CINXE.COM
Jeremiah 29 BSB HEB Parallel
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1.0; maximum-scale=1.0; user-scalable=0;"/><title>Jeremiah 29 BSB HEB Parallel</title><link rel="stylesheet" href="/newpstudy.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../cmenus/jeremiah/29.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="../../topmenuchap/jeremiah/29-1.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="/jeremiah/">Jeremiah</a> > Jeremiah 29</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../jeremiah/28.shtml" title="Jeremiah 28">◄</a> Jeremiah 29 <a href="../jeremiah/30.shtml" title="Jeremiah 30">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">BSB Parallel HEB <a href="../../bsb/jeremiah/29.shtml">[BSB</a> <a href="../../csb/jeremiah/29.shtml">CSB</a> <a href="../../esv/jeremiah/29.shtml">ESV</a> <a href="../../hcs/jeremiah/29.shtml">HCS</a> <a href="../../kjv/jeremiah/29.shtml">KJV</a> <a href="../../isv/jeremiah/29.shtml">ISV</a> <a href="../../nas/jeremiah/29.shtml">NAS</a> <a href="../../net/jeremiah/29.shtml">NET</a> <a href="../../niv/jeremiah/29.shtml">NIV</a> <a href="../../nlt/jeremiah/29.shtml">NLT</a> <a href="../../heb/jeremiah/29.shtml">HEB]</a></div><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td class="version" width="50%">Berean Standard Bible</td><td class="version" width="50%">Hebrew Study Bible</td></tr></table><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/29-1.htm"><b>1</b></a></span><span class="btext1">This is the text of the letter that Jeremiah the prophet sent from Jerusalem to the surviving elders among the exiles and to the priests, the prophets, and all the others Nebuchadnezzar had carried into exile from Jerusalem to Babylon.<td width="50%" class="oddheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/29-1.htm"><b>1</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/428.htm" title="428: ve·'El·leh -- And these [are] -- Conj-w :: Pro-cp">וְאֵ֙לֶּה֙</a> <a href="/hebrew/1697.htm" title="1697: div·Rei -- the words -- N-mpc">דִּבְרֵ֣י</a> <a href="/hebrew/5612.htm" title="5612: has·Se·fer, -- of the letter -- Art :: N-ms">הַסֵּ֔פֶר</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: 'a·Sher -- that -- Pro-r">אֲשֶׁ֥ר</a> <a href="/hebrew/7971.htm" title="7971: sha·Lach -- sent -- V-Qal-Perf-3ms">שָׁלַ֛ח</a> <a href="/hebrew/3414.htm" title="3414: yir·me·Yah -- Jeremiah -- N-proper-ms">יִרְמְיָ֥ה</a> <a href="/hebrew/5030.htm" title="5030: han·na·Vi -- the prophet -- Art :: N-ms">הַנָּבִ֖יא</a> <a href="/hebrew/3389.htm" title="3389: mi·ru·sha·Lim; -- from Jerusalem -- Prep-m :: N-proper-fs">מִירוּשָׁלִָ֑ם</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: 'el- -- to -- Prep">אֶל־</a> <a href="/hebrew/3499.htm" title="3499: Ye·ter -- the remainder -- N-msc">יֶ֜תֶר</a> <a href="/hebrew/2205.htm" title="2205: zik·Nei -- of the elders -- Adj-mpc">זִקְנֵ֣י</a> <a href="/hebrew/1473.htm" title="1473: hag·go·Lah, -- who were [carried away] captive -- Art :: N-fs">הַגּוֹלָ֗ה</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: ve·'el- -- and to -- Conj-w :: Prep">וְאֶל־</a> <a href="/hebrew/3548.htm" title="3548: hak·ko·ha·Nim -- the priests -- Art :: N-mp">הַכֹּהֲנִ֤ים</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: ve·'el- -- and -- Conj-w :: Prep">וְאֶל־</a> <a href="/hebrew/5030.htm" title="5030: han·ne·vi·'Im -- the prophets -- Art :: N-mp">הַנְּבִיאִים֙</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: ve·'el- -- and -- Conj-w :: Prep">וְאֶל־</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: kol- -- all -- N-msc">כָּל־</a> <a href="/hebrew/5971.htm" title="5971: ha·'Am, -- the people -- Art :: N-ms">הָעָ֔ם</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: 'a·Sher -- whom -- Pro-r">אֲשֶׁ֨ר</a> <a href="/hebrew/1540.htm" title="1540: heg·Lah -- had carried away captive -- V-Hifil-Perf-3ms">הֶגְלָ֧ה</a> <a href="/hebrew/5019.htm" title="5019: ne·vu·chad·netz·Tzar -- Nebuchadnezzar -- N-proper-ms">נְבֽוּכַדְנֶאצַּ֛ר</a> <a href="/hebrew/3389.htm" title="3389: mi·ru·sha·Lim -- from Jerusalem -- Prep-m :: N-proper-fs">מִירוּשָׁלִַ֖ם</a> <a href="/hebrew/894.htm" title="894: ba·Ve·lah. -- to Babylon -- N-proper-fs :: 3fs">בָּבֶֽלָה׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/29-2.htm"><b>2</b></a></span><span class="btext1">(This was after King Jeconiah, the queen mother, the court officials, the officials of Judah and Jerusalem, the craftsmen, and the metalsmiths had been exiled from Jerusalem.)<td width="50%" class="evenheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/29-2.htm"><b>2</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/310.htm" title="310: 'a·cha·Rei -- this happened after -- Prep">אַחֲרֵ֣י</a> <a href="/hebrew/3318.htm" title="3318: tzet -- had departed -- V-Qal-Inf">צֵ֣את</a> <a href="/hebrew/3204.htm" title="3204: ye·cha·ne·yah- -- Jeconiah -- N-proper-ms">יְכָנְיָֽה־</a> <a href="/hebrew/4428.htm" title="4428: Ham·Me·lech -- the king -- Art :: N-ms">הַ֠מֶּלֶךְ</a> <a href="/hebrew/1377.htm" title="1377: ve·hag·ge·vi·Rah -- and the queen mother -- Conj-w, Art :: N-fs">וְהַגְּבִירָ֨ה</a> <a href="/hebrew/5631.htm" title="5631: ve·has·sa·ri·Sim -- and the eunuchs -- Conj-w, Art :: N-mp">וְהַסָּרִיסִ֜ים</a> <a href="/hebrew/8269.htm" title="8269: sa·Rei -- the princes -- N-mpc">שָׂרֵ֨י</a> <a href="/hebrew/3063.htm" title="3063: ye·hu·Dah -- of Judah -- N-proper-ms">יְהוּדָ֧ה</a> <a href="/hebrew/3389.htm" title="3389: vi·ru·sha·Lim -- and Jerusalem -- Conj-w :: N-proper-fs">וִירוּשָׁלִַ֛ם</a> <a href="/hebrew/2796.htm" title="2796: ve·he·cha·Rash -- and the craftsmen -- Conj-w, Art :: N-ms">וְהֶחָרָ֥שׁ</a> <a href="/hebrew/4525.htm" title="4525: ve·ham·mas·Ger -- and the smiths -- Conj-w, Art :: N-ms">וְהַמַּסְגֵּ֖ר</a> <a href="/hebrew/3389.htm" title="3389: mi·ru·sha·Lim. -- from Jerusalem -- Prep-m :: N-proper-fs">מִירוּשָׁלִָֽם׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/29-3.htm"><b>3</b></a></span><span class="btext1">The letter was entrusted to Elasah son of Shaphan and Gemariah son of Hilkiah, whom Zedekiah king of Judah sent to King Nebuchadnezzar in Babylon. It stated:<td width="50%" class="oddheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/29-3.htm"><b>3</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/3027.htm" title="3027: be·Yad -- [The letter was sent] by the hand -- Prep-b :: N-fsc">בְּיַד֙</a> <a href="/hebrew/501.htm" title="501: 'el·'a·Sah -- of Eleasah -- N-proper-ms">אֶלְעָשָׂ֣ה</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: ven- -- son -- N-msc">בֶן־</a> <a href="/hebrew/8227.htm" title="8227: sha·Fan, -- of Shaphan -- N-proper-ms">שָׁפָ֔ן</a> <a href="/hebrew/1587.htm" title="1587: u·ge·mar·Yah -- and Gemariah -- Conj-w :: N-proper-ms">וּגְמַרְיָ֖ה</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: ben- -- son -- N-msc">בֶּן־</a> <a href="/hebrew/2518.htm" title="2518: chil·ki·Yah; -- of Hilkiah -- N-proper-ms">חִלְקִיָּ֑ה</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: 'a·Sher -- whom -- Pro-r">אֲשֶׁ֨ר</a> <a href="/hebrew/7971.htm" title="7971: sha·Lach -- sent -- V-Qal-Perf-3ms">שָׁלַ֜ח</a> <a href="/hebrew/6667.htm" title="6667: tzid·ki·Yah -- Zedekiah -- N-proper-ms">צִדְקִיָּ֣ה</a> <a href="/hebrew/4428.htm" title="4428: Me·lech- -- king -- N-msc">מֶֽלֶךְ־</a> <a href="/hebrew/3063.htm" title="3063: ye·hu·Dah, -- of Judah -- N-proper-ms">יְהוּדָ֗ה</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: 'el- -- to -- Prep">אֶל־</a> <a href="/hebrew/5019.htm" title="5019: ne·vu·chad·netz·Tzar -- Nebuchadnezzar -- N-proper-ms">נְבוּכַדְנֶאצַּ֛ר</a> <a href="/hebrew/4428.htm" title="4428: Me·lech -- king -- N-msc">מֶ֥לֶךְ</a> <a href="/hebrew/894.htm" title="894: ba·Vel -- of Babylon -- N-proper-fs">בָּבֶ֖ל</a> <a href="/hebrew/894.htm" title="894: ba·Ve·lah -- to Babylon -- N-proper-fs :: 3fs">בָּבֶ֥לָה</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: le·Mor. -- saying -- Prep-l :: V-Qal-Inf">לֵאמֹֽר׃</a> <a href="/hebrew/" title="sa·Mek -- Punc">ס</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/29-4.htm"><b>4</b></a></span><span class="btext1">This is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says to all the exiles who were carried away from Jerusalem to Babylon:<td width="50%" class="evenheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/29-4.htm"><b>4</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/3541.htm" title="3541: koh -- thus -- Adv">כֹּ֥ה</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: 'a·Mar -- says -- V-Qal-Perf-3ms">אָמַ֛ר</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh -- Yahweh -- N-proper-ms">יְהוָ֥ה</a> <a href="/hebrew/6635.htm" title="6635: tze·va·'ot -- of hosts -- N-cp">צְבָא֖וֹת</a> <a href="/hebrew/430.htm" title="430: 'e·lo·Hei -- the God -- N-mpc">אֱלֹהֵ֣י</a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="3478: Yis·ra·'El; -- of Israel -- N-proper-ms">יִשְׂרָאֵ֑ל</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: le·chol -- to all -- Prep-l :: N-msc">לְכָל־</a> <a href="/hebrew/1473.htm" title="1473: hag·go·Lah, -- who were [carried away] captive -- Art :: N-fs">הַ֨גּוֹלָ֔ה</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: 'a·Sher- -- whom -- Pro-r">אֲשֶׁר־</a> <a href="/hebrew/1540.htm" title="1540: hig·Lei·ti -- I have caused to be carried away -- V-Hifil-Perf-1cs">הִגְלֵ֥יתִי</a> <a href="/hebrew/3389.htm" title="3389: mi·ru·sha·Lim -- from Jerusalem -- Prep-m :: N-proper-fs">מִירוּשָׁלִַ֖ם</a> <a href="/hebrew/894.htm" title="894: ba·Ve·lah. -- to Babylon -- N-proper-fs :: 3fs">בָּבֶֽלָה׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/29-5.htm"><b>5</b></a></span><span class="btext1">“Build houses and settle down. Plant gardens and eat their produce.<td width="50%" class="oddheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/29-5.htm"><b>5</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/1129.htm" title="1129: be·Nu -- Build -- V-Qal-Imp-mp">בְּנ֥וּ</a> <a href="/hebrew/1004.htm" title="1004: vat·Tim -- houses -- N-mp">בָתִּ֖ים</a> <a href="/hebrew/3427.htm" title="3427: ve·She·vu; -- and dwell [in them] -- Conj-w :: V-Qal-Imp-mp">וְשֵׁ֑בוּ</a> <a href="/hebrew/5193.htm" title="5193: ve·nit·'U -- and plant -- Conj-w :: V-Qal-Imp-mp">וְנִטְע֣וּ</a> <a href="/hebrew/1593.htm" title="1593: gan·Not, -- gardens -- N-fp">גַנּ֔וֹת</a> <a href="/hebrew/398.htm" title="398: ve·'ich·Lu -- and eat -- Conj-w :: V-Qal-Imp-mp">וְאִכְל֖וּ</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: 'et- -- DirObjM">אֶת־</a> <a href="/hebrew/6529.htm" title="6529: pir·Yan. -- their fruit -- N-msc :: 3fp">פִּרְיָֽן׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/29-6.htm"><b>6</b></a></span><span class="btext1">Take wives and have sons and daughters. Take wives for your sons and give your daughters in marriage, so that they too may have sons and daughters. Multiply there; do not decrease.<td width="50%" class="evenheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/29-6.htm"><b>6</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/3947.htm" title="3947: ke·Chu -- Take -- V-Qal-Imp-mp">קְח֣וּ</a> <a href="/hebrew/802.htm" title="802: na·Shim, -- wives -- N-fp">נָשִׁ֗ים</a> <a href="/hebrew/3205.htm" title="3205: ve·ho·li·Du -- and beget -- Conj-w :: V-Hifil-Imp-mp">וְהוֹלִידוּ֮</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: ba·Nim -- sons -- N-mp">בָּנִ֣ים</a> <a href="/hebrew/1323.htm" title="1323: u·va·nOt -- and daughters -- Conj-w :: N-fp">וּבָנוֹת֒</a> <a href="/hebrew/3947.htm" title="3947: u·ke·Chu -- and take -- Conj-w :: V-Qal-Imp-mp">וּקְח֨וּ</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: liv·nei·Chem -- for your sons -- Prep-l :: N-mpc :: 2mp">לִבְנֵיכֶ֜ם</a> <a href="/hebrew/802.htm" title="802: na·Shim, -- wives -- N-fp">נָשִׁ֗ים</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: ve·'Et -- and -- Conj-w :: DirObjM">וְאֶת־</a> <a href="/hebrew/1323.htm" title="1323: be·no·tei·Chem -- your daughters -- N-fpc :: 2mp">בְּנֽוֹתֵיכֶם֙</a> <a href="/hebrew/5414.htm" title="5414: te·Nu -- give -- V-Qal-Imp-mp">תְּנ֣וּ</a> <a href="/hebrew/376.htm" title="376: la·'a·na·Shim, -- to husbands -- Prep-l :: N-mp">לַֽאֲנָשִׁ֔ים</a> <a href="/hebrew/3205.htm" title="3205: ve·te·Lad·nah -- so that they may bear -- Conj-w :: V-Qal-ConjImperf-3fp">וְתֵלַ֖דְנָה</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: ba·Nim -- sons -- N-mp">בָּנִ֣ים</a> <a href="/hebrew/1323.htm" title="1323: u·va·Not; -- and daughters -- Conj-w :: N-fp">וּבָנ֑וֹת</a> <a href="/hebrew/7235.htm" title="7235: u·re·vu- -- that you may be increased -- Conj-w :: V-Qal-Imp-mp">וּרְבוּ־</a> <a href="/hebrew/8033.htm" title="8033: sham -- there -- Adv">שָׁ֖ם</a> <a href="/hebrew/408.htm" title="408: ve·'al- -- and not -- Conj-w :: Adv">וְאַל־</a> <a href="/hebrew/4591.htm" title="4591: tim·'A·tu. -- diminished -- V-Qal-Imperf-2mp">תִּמְעָֽטוּ׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/29-7.htm"><b>7</b></a></span><span class="btext1">Seek the prosperity of the city to which I have sent you as exiles. Pray to the LORD on its behalf, for if it prospers, you too will prosper.”<td width="50%" class="oddheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/29-7.htm"><b>7</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/1875.htm" title="1875: ve·dir·Shu -- And seek -- Conj-w :: V-Qal-Imp-mp">וְדִרְשׁ֞וּ</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: 'et- -- DirObjM">אֶת־</a> <a href="/hebrew/7965.htm" title="7965: she·Lom -- the peace -- N-msc">שְׁל֣וֹם</a> <a href="/hebrew/5892.htm" title="5892: ha·'Ir, -- of the city -- Art :: N-fs">הָעִ֗יר</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: 'a·Sher -- where -- Pro-r">אֲשֶׁ֨ר</a> <a href="/hebrew/1540.htm" title="1540: hig·Lei·ti -- I have caused to be carried away captive -- V-Hifil-Perf-1cs">הִגְלֵ֤יתִי</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: 'et·Chem -- you -- DirObjM :: 2mp">אֶתְכֶם֙</a> <a href="/hebrew/8033.htm" title="8033: Sham·mah, -- there -- Adv :: 3fs">שָׁ֔מָּה</a> <a href="/hebrew/6419.htm" title="6419: ve·hit·pal·Lu -- and pray -- Conj-w :: V-Hitpael-Imp-mp">וְהִתְפַּֽלְל֥וּ</a> <a href="/hebrew/1157.htm" title="1157: va·'a·Dah -- for it -- Prep :: 3fs">בַעֲדָ֖הּ</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: 'el- -- to -- Prep">אֶל־</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh; -- Yahweh -- N-proper-ms">יְהוָ֑ה</a> <a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: ki -- for -- Conj">כִּ֣י</a> <a href="/hebrew/7965.htm" title="7965: vish·lo·Mah, -- in its peace -- Prep-b :: N-msc :: 3fs">בִשְׁלוֹמָ֔הּ</a> <a href="/hebrew/1961.htm" title="1961: yih·Yeh -- will have -- V-Qal-Imperf-3ms">יִהְיֶ֥ה</a> <a href="/hebrew/" title="la·Chem -- you -- Prep :: 2mp">לָכֶ֖ם</a> <a href="/hebrew/7965.htm" title="7965: sha·Lom. -- peace -- N-ms">שָׁלֽוֹם׃</a> <a href="/hebrew/" title="Peh -- Punc">פ</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/29-8.htm"><b>8</b></a></span><span class="btext1">For this is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says: “Do not be deceived by the prophets and diviners among you, and do not listen to the dreams you elicit from them.<td width="50%" class="evenheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/29-8.htm"><b>8</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: ki -- For -- Conj">כִּי֩</a> <a href="/hebrew/3541.htm" title="3541: choh -- thus -- Adv">כֹ֨ה</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: 'a·Mar -- says -- V-Qal-Perf-3ms">אָמַ֜ר</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh -- Yahweh -- N-proper-ms">יְהוָ֤ה</a> <a href="/hebrew/6635.htm" title="6635: tze·va·'Ot -- of hosts -- N-cp">צְבָאוֹת֙</a> <a href="/hebrew/430.htm" title="430: 'e·lo·Hei -- the God -- N-mpc">אֱלֹהֵ֣י</a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="3478: Yis·ra·'El, -- of Israel -- N-proper-ms">יִשְׂרָאֵ֔ל</a> <a href="/hebrew/408.htm" title="408: 'al- -- not -- Adv">אַל־</a> <a href="/hebrew/5377.htm" title="5377: yash·Shi·'u -- do let deceive -- V-Hifil-Imperf-3mp">יַשִּׁ֧יאוּ</a> <a href="/hebrew/" title="la·Chem -- you -- Prep :: 2mp">לָכֶ֛ם</a> <a href="/hebrew/5030.htm" title="5030: ne·vi·'ei·Chem -- your prophets -- N-mpc :: 2mp">נְבִֽיאֵיכֶ֥ם</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: 'a·Sher- -- who are -- Pro-r">אֲשֶׁר־</a> <a href="/hebrew/7130.htm" title="7130: be·kir·be·Chem -- in your midst -- Prep-b :: N-msc :: 2mp">בְּקִרְבְּכֶ֖ם</a> <a href="/hebrew/7080.htm" title="7080: ve·ko·se·mei·Chem; -- and your diviners -- Conj-w :: V-Qal-Prtcpl-mpc :: 2mp">וְקֹֽסְמֵיכֶ֑ם</a> <a href="/hebrew/408.htm" title="408: ve·'al- -- nor -- Conj-w :: Adv">וְאַֽל־</a> <a href="/hebrew/8085.htm" title="8085: tish·me·'U -- listen -- V-Qal-Imperf-2mp">תִּשְׁמְעוּ֙</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: 'el- -- to -- Prep">אֶל־</a> <a href="/hebrew/2472.htm" title="2472: cha·lo·Mo·tei·Chem, -- your dreams -- N-mpc :: 2mp">חֲלֹמֹ֣תֵיכֶ֔ם</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: 'a·Sher -- which -- Pro-r">אֲשֶׁ֥ר</a> <a href="/hebrew/859.htm" title="859: 'at·Tem -- you -- Pro-2mp">אַתֶּ֖ם</a> <a href="/hebrew/2492.htm" title="2492: mach·le·Mim. -- cause to be dreamed -- V-Hifil-Prtcpl-mp">מַחְלְמִֽים׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/29-9.htm"><b>9</b></a></span><span class="btext1">For they are falsely prophesying to you in My name; I have not sent them, declares the LORD.”<td width="50%" class="oddheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/29-9.htm"><b>9</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: ki -- For -- Conj">כִּ֣י</a> <a href="/hebrew/8267.htm" title="8267: ve·She·ker, -- falsely -- Prep-b :: N-ms">בְשֶׁ֔קֶר</a> <a href="/hebrew/1992.htm" title="1992: hem -- they -- Pro-3mp">הֵ֛ם</a> <a href="/hebrew/5012.htm" title="5012: nib·be·'Im -- prophesy -- V-Nifal-Prtcpl-mp">נִבְּאִ֥ים</a> <a href="/hebrew/" title="la·Chem -- to you -- Prep :: 2mp">לָכֶ֖ם</a> <a href="/hebrew/8034.htm" title="8034: bish·Mi; -- in My name -- Prep-b :: N-msc :: 1cs">בִּשְׁמִ֑י</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: lo -- not -- Adv-NegPrt">לֹ֥א</a> <a href="/hebrew/7971.htm" title="7971: she·lach·Tim -- I have sent them -- V-Qal-Perf-1cs :: 3mp">שְׁלַחְתִּ֖ים</a> <a href="/hebrew/5002.htm" title="5002: ne·'um- -- says -- N-msc">נְאֻם־</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh. -- Yahweh -- N-proper-ms">יְהוָֽה׃</a> <a href="/hebrew/" title="sa·Mek -- Punc">ס</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/29-10.htm"><b>10</b></a></span><span class="btext1">For this is what the LORD says: “When Babylon’s seventy years are complete, I will attend to you and confirm My promise to restore you to this place.<td width="50%" class="evenheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/29-10.htm"><b>10</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: ki- -- For -- Conj">כִּֽי־</a> <a href="/hebrew/3541.htm" title="3541: choh -- thus -- Adv">כֹה֙</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: 'a·Mar -- says -- V-Qal-Perf-3ms">אָמַ֣ר</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh, -- Yahweh -- N-proper-ms">יְהוָ֔ה</a> <a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: ki -- that -- Conj">כִּ֠י</a> <a href="/hebrew/6310.htm" title="6310: le·Fi -- after -- Prep-l :: N-msc">לְפִ֞י</a> <a href="/hebrew/4390.htm" title="4390: me·Lot -- are completed -- V-Qal-Inf">מְלֹ֧את</a> <a href="/hebrew/894.htm" title="894: le·va·Vel -- at Babylon -- Prep-l :: N-proper-fs">לְבָבֶ֛ל</a> <a href="/hebrew/7657.htm" title="7657: shiv·'Im -- seventy -- Number-cp">שִׁבְעִ֥ים</a> <a href="/hebrew/8141.htm" title="8141: sha·Nah -- years -- N-fs">שָׁנָ֖ה</a> <a href="/hebrew/6485.htm" title="6485: 'ef·Kod -- I will visit -- V-Qal-Imperf-1cs">אֶפְקֹ֣ד</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: 'et·Chem; -- you -- DirObjM :: 2mp">אֶתְכֶ֑ם</a> <a href="/hebrew/6965.htm" title="6965: va·ha·ki·mo·Ti -- and perform -- Conj-w :: V-Hifil-ConjPerf-1cs">וַהֲקִמֹתִ֤י</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: 'a·lei·Chem -- toward you -- Prep :: 2mp">עֲלֵיכֶם֙</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: 'et- -- DirObjM">אֶת־</a> <a href="/hebrew/1697.htm" title="1697: de·va·Ri -- My word -- N-msc :: 1cs">דְּבָרִ֣י</a> <a href="/hebrew/2896.htm" title="2896: hat·Tov, -- good -- Art :: Adj-ms">הַטּ֔וֹב</a> <a href="/hebrew/7725.htm" title="7725: le·ha·Shiv -- and cause to return -- Prep-l :: V-Hifil-Inf">לְהָשִׁ֣יב</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: 'et·Chem, -- you -- DirObjM :: 2mp">אֶתְכֶ֔ם</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: 'el- -- to -- Prep">אֶל־</a> <a href="/hebrew/4725.htm" title="4725: ham·ma·Kom -- place -- Art :: N-ms">הַמָּק֖וֹם</a> <a href="/hebrew/2088.htm" title="2088: haz·Zeh. -- this -- Art :: Pro-ms">הַזֶּֽה׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/29-11.htm"><b>11</b></a></span><span class="btext1">For I know the plans I have for you, declares the LORD, plans to prosper you and not to harm you, to give you a future and a hope.<td width="50%" class="oddheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/29-11.htm"><b>11</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: ki -- For -- Conj">כִּי֩</a> <a href="/hebrew/595.htm" title="595: 'a·no·Chi -- I -- Pro-1cs">אָנֹכִ֨י</a> <a href="/hebrew/3045.htm" title="3045: ya·Da'·ti -- know -- V-Qal-Perf-1cs">יָדַ֜עְתִּי</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: 'et- -- DirObjM">אֶת־</a> <a href="/hebrew/4284.htm" title="4284: ham·ma·cha·sha·Vot, -- the thoughts -- Art :: N-fp">הַמַּחֲשָׁבֹ֗ת</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: 'a·Sher -- that -- Pro-r">אֲשֶׁ֧ר</a> <a href="/hebrew/595.htm" title="595: 'a·no·Chi -- I -- Pro-1cs">אָנֹכִ֛י</a> <a href="/hebrew/2803.htm" title="2803: cho·Shev -- think -- V-Qal-Prtcpl-ms">חֹשֵׁ֥ב</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: 'a·lei·Chem -- toward you -- Prep :: 2mp">עֲלֵיכֶ֖ם</a> <a href="/hebrew/5002.htm" title="5002: ne·'um- -- says -- N-msc">נְאֻם־</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh; -- Yahweh -- N-proper-ms">יְהוָ֑ה</a> <a href="/hebrew/4284.htm" title="4284: mach·she·Vot -- thoughts -- N-fpc">מַחְשְׁב֤וֹת</a> <a href="/hebrew/7965.htm" title="7965: sha·lOm -- of peace -- N-ms">שָׁלוֹם֙</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: ve·Lo -- and not -- Conj-w :: Adv-NegPrt">וְלֹ֣א</a> <a href="/hebrew/7451.htm" title="7451: le·ra·'Ah, -- of evil -- Prep-l :: Adj-fs">לְרָעָ֔ה</a> <a href="/hebrew/5414.htm" title="5414: la·Tet -- to give -- Prep-l :: V-Qal-Inf">לָתֵ֥ת</a> <a href="/hebrew/" title="la·Chem -- you -- Prep :: 2mp">לָכֶ֖ם</a> <a href="/hebrew/319.htm" title="319: 'a·cha·Rit -- a future -- N-fs">אַחֲרִ֥ית</a> <a href="/hebrew/8615.htm" title="8615: ve·tik·Vah. -- and a hope -- Conj-w :: N-fs">וְתִקְוָֽה׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/29-12.htm"><b>12</b></a></span><span class="btext1">Then you will call upon Me and come and pray to Me, and I will listen to you.<td width="50%" class="evenheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/29-12.htm"><b>12</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/7121.htm" title="7121: u·ke·ra·Tem -- And you will call upon -- Conj-w :: V-Qal-ConjPerf-2mp">וּקְרָאתֶ֤ם</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: 'o·Ti -- Me -- DirObjM :: 1cs">אֹתִי֙</a> <a href="/hebrew/1980.htm" title="1980: va·ha·lach·Tem, -- and go -- Conj-w :: V-Qal-ConjPerf-2mp">וַֽהֲלַכְתֶּ֔ם</a> <a href="/hebrew/6419.htm" title="6419: ve·hit·pal·lal·Tem -- and pray -- Conj-w :: V-Hitpael-ConjPerf-2mp">וְהִתְפַּלַּלְתֶּ֖ם</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: 'e·Lai; -- to Me -- Prep :: 1cs">אֵלָ֑י</a> <a href="/hebrew/8085.htm" title="8085: ve·sha·ma'·Ti -- and I will listen -- Conj-w :: V-Qal-ConjPerf-1cs">וְשָׁמַעְתִּ֖י</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: 'a·lei·Chem. -- to you -- Prep :: 2mp">אֲלֵיכֶֽם׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/29-13.htm"><b>13</b></a></span><span class="btext1">You will seek Me and find Me when you search for Me with all your heart.<td width="50%" class="oddheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/29-13.htm"><b>13</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/1245.htm" title="1245: u·vik·kash·Tem -- And you will seek -- Conj-w :: V-Piel-ConjPerf-2mp">וּבִקַּשְׁתֶּ֥ם</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: 'o·Ti -- Me -- DirObjM :: 1cs">אֹתִ֖י</a> <a href="/hebrew/4672.htm" title="4672: u·me·tza·Tem; -- and find [Me] -- Conj-w :: V-Qal-ConjPerf-2mp">וּמְצָאתֶ֑ם</a> <a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: ki -- when -- Conj">כִּ֥י</a> <a href="/hebrew/1875.htm" title="1875: tid·re·Shu·ni -- you search for Me -- V-Qal-Imperf-2mp :: 1cs">תִדְרְשֻׁ֖נִי</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: be·chol -- with all -- Prep-b :: N-msc">בְּכָל־</a> <a href="/hebrew/3824.htm" title="3824: le·vav·Chem. -- your heart -- N-msc :: 2mp">לְבַבְכֶֽם׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/29-14.htm"><b>14</b></a></span><span class="btext1">I will be found by you, declares the LORD, and I will restore you from captivity and gather you from all the nations and places to which I have banished you, declares the LORD. I will restore you to the place from which I sent you into exile.”<td width="50%" class="evenheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/29-14.htm"><b>14</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/4672.htm" title="4672: ve·nim·Tze·ti -- And I will be found -- Conj-w :: V-Nifal-ConjPerf-1cs">וְנִמְצֵ֣אתִי</a> <a href="/hebrew/" title="la·Chem -- by you -- Prep :: 2mp">לָכֶם֮</a> <a href="/hebrew/5002.htm" title="5002: ne·'um- -- says -- N-msc">נְאֻם־</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh -- Yahweh -- N-proper-ms">יְהוָה֒</a> <a href="/hebrew/7725.htm" title="7725: ve·shav·Ti -- and I will bring you back from -- Conj-w :: V-Qal-ConjPerf-1cs">וְשַׁבְתִּ֣י</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: 'et- -- DirObjM">אֶת־</a> <a href="/hebrew/" title="she·vi·te·chem -- N-fsc :: 2mp">[שביתכם]</a> <a href="/hebrew/7622.htm" title="7622: she·vu·te·Chem, -- your captivity -- N-fsc :: 2mp">(שְׁבוּתְכֶ֗ם)</a> <a href="/hebrew/6908.htm" title="6908: ve·kib·batz·Ti -- and I will gather -- Conj-w :: V-Piel-ConjPerf-1cs">וְקִבַּצְתִּ֣י</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: 'Et·chem -- you -- DirObjM :: 2mp">אֶ֠תְכֶם</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: mik·kol -- from all -- Prep-m :: N-msc">מִֽכָּל־</a> <a href="/hebrew/1471.htm" title="1471: hag·go·Yim -- the nations -- Art :: N-mp">הַגּוֹיִ֞ם</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: u·mik·kol- -- and from all -- Conj-w, Prep-m :: N-msc">וּמִכָּל־</a> <a href="/hebrew/4725.htm" title="4725: ham·me·ko·Mot, -- the places -- Art :: N-mp">הַמְּקוֹמ֗וֹת</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: 'a·Sher -- where -- Pro-r">אֲשֶׁ֨ר</a> <a href="/hebrew/5080.htm" title="5080: hid·Dach·ti -- I have driven -- V-Hifil-Perf-1cs">הִדַּ֧חְתִּי</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: 'et·Chem -- you -- DirObjM :: 2mp">אֶתְכֶ֛ם</a> <a href="/hebrew/8033.htm" title="8033: sham -- there you -- Adv">שָׁ֖ם</a> <a href="/hebrew/5002.htm" title="5002: ne·'um- -- says -- N-msc">נְאֻם־</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh; -- Yahweh -- N-proper-ms">יְהוָ֑ה</a> <a href="/hebrew/7725.htm" title="7725: va·ha·shi·vo·Ti -- and I will bring -- Conj-w :: V-Hifil-ConjPerf-1cs">וַהֲשִׁבֹתִ֣י</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: 'et·Chem, -- you -- DirObjM :: 2mp">אֶתְכֶ֔ם</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: 'el- -- to -- Prep">אֶל־</a> <a href="/hebrew/4725.htm" title="4725: ham·ma·Kom, -- the place -- Art :: N-ms">הַ֨מָּק֔וֹם</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: 'a·Sher- -- from which -- Pro-r">אֲשֶׁר־</a> <a href="/hebrew/1540.htm" title="1540: hig·Lei·ti -- I cause to be carried away captive -- V-Hifil-Perf-1cs">הִגְלֵ֥יתִי</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: 'et·Chem -- you -- DirObjM :: 2mp">אֶתְכֶ֖ם</a> <a href="/hebrew/8033.htm" title="8033: mish·Sham. -- in it -- Prep-m :: Adv">מִשָּֽׁם׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/29-15.htm"><b>15</b></a></span><span class="btext1">Because you may say, “The LORD has raised up for us prophets in Babylon,”<td width="50%" class="oddheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/29-15.htm"><b>15</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: ki -- Because -- Conj">כִּ֖י</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: 'a·mar·Tem; -- you have said -- V-Qal-Perf-2mp">אֲמַרְתֶּ֑ם</a> <a href="/hebrew/6965.htm" title="6965: he·Kim -- has raised up -- V-Hifil-Perf-3ms">הֵקִ֨ים</a> <a href="/hebrew/" title="La·nu -- for us -- Prep :: 1cp">לָ֧נוּ</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh -- Yahweh -- N-proper-ms">יְהוָ֛ה</a> <a href="/hebrew/5030.htm" title="5030: ne·vi·'Im -- prophets -- N-mp">נְבִאִ֖ים</a> <a href="/hebrew/894.htm" title="894: ba·Ve·lah. -- in Babylon -- N-proper-fs :: 3fs">בָּבֶֽלָה׃</a> <a href="/hebrew/" title="sa·Mek -- Punc">ס</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/29-16.htm"><b>16</b></a></span><span class="btext1">this is what the LORD says about the king who sits on David’s throne and all the people who remain in this city, your brothers who did not go with you into exile—<td width="50%" class="evenheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/29-16.htm"><b>16</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: ki- -- therefore -- Conj">כִּי־</a> <a href="/hebrew/3541.htm" title="3541: choh -- thus -- Adv">כֹ֣ה ׀</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: 'a·Mar -- says -- V-Qal-Perf-3ms">אָמַ֣ר</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh -- Yahweh -- N-proper-ms">יְהוָ֗ה</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: 'el- -- concerning -- Prep">אֶל־</a> <a href="/hebrew/4428.htm" title="4428: ham·Me·lech -- the king -- Art :: N-ms">הַמֶּ֙לֶךְ֙</a> <a href="/hebrew/3427.htm" title="3427: hai·yo·Shev -- who sits -- Art :: V-Qal-Prtcpl-ms">הַיּוֹשֵׁב֙</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: 'el- -- on -- Prep">אֶל־</a> <a href="/hebrew/3678.htm" title="3678: kis·Se -- the throne -- N-msc">כִּסֵּ֣א</a> <a href="/hebrew/1732.htm" title="1732: da·Vid, -- of David -- N-proper-ms">דָוִ֔ד</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: ve·'el- -- and concerning -- Conj-w :: Prep">וְאֶל־</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: kol- -- all -- N-msc">כָּל־</a> <a href="/hebrew/5971.htm" title="5971: ha·'Am, -- the people -- Art :: N-ms">הָעָ֔ם</a> <a href="/hebrew/3427.htm" title="3427: hai·yo·Shev -- who dwell -- Art :: V-Qal-Prtcpl-ms">הַיּוֹשֵׁ֖ב</a> <a href="/hebrew/5892.htm" title="5892: ba·'Ir -- in city -- Prep-b, Art :: N-fs">בָּעִ֣יר</a> <a href="/hebrew/2063.htm" title="2063: haz·Zot; -- this -- Art :: Pro-fs">הַזֹּ֑את</a> <a href="/hebrew/251.htm" title="251: 'a·chei·Chem -- and concerning your brothers -- N-mpc :: 2mp">אֲחֵיכֶ֕ם</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: 'a·Sher -- who -- Pro-r">אֲשֶׁ֛ר</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: lo- -- not -- Adv-NegPrt">לֹֽא־</a> <a href="/hebrew/3318.htm" title="3318: ya·tze·'U -- have gone out -- V-Qal-Perf-3cp">יָצְא֥וּ</a> <a href="/hebrew/854.htm" title="854: 'it·te·Chem -- with you -- Prep :: 2mp">אִתְּכֶ֖ם</a> <a href="/hebrew/1473.htm" title="1473: bag·go·Lah. -- into captivity -- Prep-b, Art :: N-fs">בַּגּוֹלָֽה׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/29-17.htm"><b>17</b></a></span><span class="btext1">this is what the LORD of Hosts says: “I will send against them sword and famine and plague, and I will make them like rotten figs, so bad they cannot be eaten.<td width="50%" class="oddheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/29-17.htm"><b>17</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/3541.htm" title="3541: koh -- thus -- Adv">כֹּ֤ה</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: 'a·Mar -- says -- V-Qal-Perf-3ms">אָמַר֙</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh -- Yahweh -- N-proper-ms">יְהוָ֣ה</a> <a href="/hebrew/6635.htm" title="6635: tze·va·'ot, -- of hosts -- N-cp">צְבָא֔וֹת</a> <a href="/hebrew/2005.htm" title="2005: hin·Ni -- behold I -- Interjection :: 1cs">הִנְנִי֙</a> <a href="/hebrew/7971.htm" title="7971: me·shal·Le·ach -- will send -- V-Piel-Prtcpl-ms">מְשַׁלֵּ֣חַ</a> <a href="/hebrew/" title="Bam, -- on them -- Prep :: 3mp">בָּ֔ם</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: 'et- -- DirObjM">אֶת־</a> <a href="/hebrew/2719.htm" title="2719: ha·Che·rev -- the sword -- Art :: N-fs">הַחֶ֖רֶב</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: 'et- -- DirObjM">אֶת־</a> <a href="/hebrew/7458.htm" title="7458: ha·ra·'Av -- the famine -- Art :: N-ms">הָרָעָ֣ב</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: ve·'Et -- and -- Conj-w :: DirObjM">וְאֶת־</a> <a href="/hebrew/1698.htm" title="1698: had·Da·ver; -- the pestilence -- Art :: N-ms">הַדָּ֑בֶר</a> <a href="/hebrew/5414.htm" title="5414: ve·na·tat·Ti -- and will make -- Conj-w :: V-Qal-ConjPerf-1cs">וְנָתַתִּ֣י</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: o·Tam, -- them -- DirObjM :: 3mp">אוֹתָ֗ם</a> <a href="/hebrew/8384.htm" title="8384: kat·te·'e·Nim -- like figs -- Prep-k, Art :: N-fp">כַּתְּאֵנִים֙</a> <a href="/hebrew/8182.htm" title="8182: hash·Sho·'a·Rim, -- rotten -- Art :: Adj-mp">הַשֹּׁ֣עָרִ֔ים</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: 'a·Sher -- that -- Pro-r">אֲשֶׁ֥ר</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: lo- -- cannot -- Adv-NegPrt">לֹא־</a> <a href="/hebrew/398.htm" title="398: te·'a·Chal·nah -- be eaten -- V-Nifal-Imperf-3fp">תֵאָכַ֖לְנָה</a> <a href="/hebrew/7455.htm" title="7455: me·Ro·a'. -- they are so bad -- Prep-m :: N-ms">מֵרֹֽעַ׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/29-18.htm"><b>18</b></a></span><span class="btext1">I will pursue them with sword and famine and plague. I will make them a horror to all the kingdoms of the earth—a curse, a desolation, and an object of scorn and reproach among all the nations to which I banish them.<td width="50%" class="evenheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/29-18.htm"><b>18</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/7291.htm" title="7291: ve·ra·daf·Ti -- And I will pursue -- Conj-w :: V-Qal-ConjPerf-1cs">וְרָֽדַפְתִּי֙</a> <a href="/hebrew/310.htm" title="310: 'a·cha·rei·Hem, -- them -- Prep :: 3mp">אַֽחֲרֵיהֶ֔ם</a> <a href="/hebrew/2719.htm" title="2719: ba·Che·rev -- with the sword -- Prep-b, Art :: N-fs">בַּחֶ֖רֶב</a> <a href="/hebrew/7458.htm" title="7458: ba·ra·'Av -- with famine -- Prep-b, Art :: N-ms">בָּרָעָ֣ב</a> <a href="/hebrew/1698.htm" title="1698: u·vad·Da·ver; -- and with pestilence -- Conj-w, Prep-b, Art :: N-ms">וּבַדָּ֑בֶר</a> <a href="/hebrew/5414.htm" title="5414: u·ne·tat·Tim -- and I will deliver them -- Conj-w :: V-Qal-ConjPerf-1cs :: 3mp">וּנְתַתִּ֨ים</a> <a href="/hebrew/" title="liz·va·'ah -- Prep-l :: N-fs">[לזועה]</a> <a href="/hebrew/2113.htm" title="2113: le·za·'a·Vah -- to trouble -- Prep-l :: N-fs">(לְזַעֲוָ֜ה)</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: le·Chol -- among all -- Prep-l :: N-msc">לְכֹ֣ל ׀</a> <a href="/hebrew/4467.htm" title="4467: mam·le·Chot -- the kingdoms -- N-fpc">מַמְלְכ֣וֹת</a> <a href="/hebrew/776.htm" title="776: ha·'A·retz, -- of the earth -- Art :: N-fs">הָאָ֗רֶץ</a> <a href="/hebrew/423.htm" title="423: le·'a·Lah -- to [be] an oath -- Prep-l :: N-fs">לְאָלָ֤ה</a> <a href="/hebrew/8047.htm" title="8047: u·le·sham·Mah -- and an astonishment -- Conj-w, Prep-l :: N-fs">וּלְשַׁמָּה֙</a> <a href="/hebrew/8322.htm" title="8322: ve·lish·re·Kah -- and a hissing -- Conj-w, Prep-l :: N-fs">וְלִשְׁרֵקָ֣ה</a> <a href="/hebrew/2781.htm" title="2781: u·le·cher·Pah, -- and a reproach -- Conj-w, Prep-l :: N-fs">וּלְחֶרְפָּ֔ה</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: be·chol -- among all -- Prep-b :: N-msc">בְּכָל־</a> <a href="/hebrew/1471.htm" title="1471: hag·go·Yim -- the nations -- Art :: N-mp">הַגּוֹיִ֖ם</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: 'a·Sher- -- where -- Pro-r">אֲשֶׁר־</a> <a href="/hebrew/5080.htm" title="5080: hid·dach·Tim -- I have driven them -- V-Hifil-Perf-1cs :: 3mp">הִדַּחְתִּ֥ים</a> <a href="/hebrew/8033.htm" title="8033: Sham. -- there -- Adv">שָֽׁם׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/29-19.htm"><b>19</b></a></span><span class="btext1">I will do this because they have not listened to My words, declares the LORD, which I sent to them again and again through My servants the prophets. And neither have you exiles listened, declares the LORD.”<td width="50%" class="oddheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/29-19.htm"><b>19</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/8478.htm" title="8478: Ta·chat -- Because -- Prep">תַּ֛חַת</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: 'a·Sher- -- that -- Pro-r">אֲשֶֽׁר־</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: lo- -- not -- Adv-NegPrt">לֹא־</a> <a href="/hebrew/8085.htm" title="8085: sha·me·'U -- they have heeded -- V-Qal-Perf-3cp">שָׁמְע֥וּ</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: 'el- -- unto -- Prep">אֶל־</a> <a href="/hebrew/1697.htm" title="1697: de·va·Rai -- My words -- N-mpc :: 1cs">דְּבָרַ֖י</a> <a href="/hebrew/5002.htm" title="5002: ne·'um- -- says -- N-msc">נְאֻם־</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh; -- Yahweh -- N-proper-ms">יְהוָ֑ה</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: 'a·Sher -- which -- Pro-r">אֲשֶׁר֩</a> <a href="/hebrew/7971.htm" title="7971: sha·Lach·ti -- I sent -- V-Qal-Perf-1cs">שָׁלַ֨חְתִּי</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: 'a·lei·Hem -- to them -- Prep :: 3mp">אֲלֵיהֶ֜ם</a> <a href="/hebrew/854.htm" title="854: 'et- -- by -- Prep">אֶת־</a> <a href="/hebrew/5650.htm" title="5650: 'a·va·Dai -- My servants -- N-mpc :: 1cs">עֲבָדַ֤י</a> <a href="/hebrew/5030.htm" title="5030: han·ne·vi·'Im -- the prophets -- Art :: N-mp">הַנְּבִאִים֙</a> <a href="/hebrew/7925.htm" title="7925: hash·Kem -- rising up early -- V-Hifil-InfAbs">הַשְׁכֵּ֣ם</a> <a href="/hebrew/7971.htm" title="7971: ve·sha·Lo·ach, -- and sending [them] -- Conj-w :: V-Qal-InfAbs">וְשָׁלֹ֔חַ</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: ve·Lo -- and neither -- Conj-w :: Adv-NegPrt">וְלֹ֥א</a> <a href="/hebrew/8085.htm" title="8085: she·ma'·Tem -- would you heed -- V-Qal-Perf-2mp">שְׁמַעְתֶּ֖ם</a> <a href="/hebrew/5002.htm" title="5002: ne·'um- -- says -- N-msc">נְאֻם־</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh. -- Yahweh -- N-proper-ms">יְהוָֽה׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/29-20.htm"><b>20</b></a></span><span class="btext1">So hear the word of the LORD, all you exiles I have sent away from Jerusalem to Babylon.<td width="50%" class="evenheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/29-20.htm"><b>20</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/859.htm" title="859: ve·'at·Tem -- Therefore you -- Conj-w :: Pro-2mp">וְאַתֶּ֖ם</a> <a href="/hebrew/8085.htm" title="8085: shim·'U -- hear -- V-Qal-Imp-mp">שִׁמְע֣וּ</a> <a href="/hebrew/1697.htm" title="1697: de·var- -- the word -- N-msc">דְבַר־</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh; -- of Yahweh -- N-proper-ms">יְהוָ֑ה</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: kol- -- all you -- N-msc">כָּל־</a> <a href="/hebrew/1473.htm" title="1473: hag·go·Lah, -- of the captivity -- Art :: N-fs">הַ֨גּוֹלָ֔ה</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: 'a·Sher- -- whom -- Pro-r">אֲשֶׁר־</a> <a href="/hebrew/7971.htm" title="7971: shil·Lach·ti -- I have sent -- V-Piel-Perf-1cs">שִׁלַּ֥חְתִּי</a> <a href="/hebrew/3389.htm" title="3389: mi·ru·sha·Lim -- from Jerusalem -- Prep-m :: N-proper-fs">מִירוּשָׁלִַ֖ם</a> <a href="/hebrew/894.htm" title="894: ba·Ve·lah. -- to Babylon -- N-proper-fs :: 3fs">בָּבֶֽלָה׃</a> <a href="/hebrew/" title="sa·Mek -- Punc">ס</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/29-21.htm"><b>21</b></a></span><span class="btext1">This is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says about Ahab son of Kolaiah and Zedekiah son of Maaseiah, who are prophesying to you lies in My name: “I will deliver them to Nebuchadnezzar king of Babylon, and he will kill them before your very eyes.<td width="50%" class="oddheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/29-21.htm"><b>21</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/3541.htm" title="3541: koh- -- Thus -- Adv">כֹּֽה־</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: 'a·Mar -- says -- V-Qal-Perf-3ms">אָמַר֩</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh -- Yahweh -- N-proper-ms">יְהוָ֨ה</a> <a href="/hebrew/6635.htm" title="6635: tze·va·'ot -- of hosts -- N-cp">צְבָא֜וֹת</a> <a href="/hebrew/430.htm" title="430: 'e·lo·Hei -- the God -- N-mpc">אֱלֹהֵ֣י</a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="3478: Yis·ra·'El, -- of Israel -- N-proper-ms">יִשְׂרָאֵ֗ל</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: 'el- -- concerning -- Prep">אֶל־</a> <a href="/hebrew/256.htm" title="256: 'ach·'Av -- Ahab -- N-proper-ms">אַחְאָ֤ב</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: ben- -- son -- N-msc">בֶּן־</a> <a href="/hebrew/6964.htm" title="6964: ko·la·Yah -- of Kolaiah -- N-proper-ms">קֽוֹלָיָה֙</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: ve·'el- -- and -- Conj-w :: Prep">וְאֶל־</a> <a href="/hebrew/6667.htm" title="6667: tzid·ki·Ya·hu -- Zedekiah -- N-proper-ms">צִדְקִיָּ֣הוּ</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: ven- -- son -- N-msc">בֶן־</a> <a href="/hebrew/4641.htm" title="4641: ma·'a·se·Yah, -- of Maaseiah -- N-proper-ms">מַֽעֲשֵׂיָ֔ה</a> <a href="/hebrew/5012.htm" title="5012: han·nib·be·'Im -- who prophesy -- Art :: V-Nifal-Prtcpl-mp">הַֽנִּבְּאִ֥ים</a> <a href="/hebrew/" title="la·Chem -- to you -- Prep :: 2mp">לָכֶ֛ם</a> <a href="/hebrew/8034.htm" title="8034: bish·Mi -- in My name -- Prep-b :: N-msc :: 1cs">בִּשְׁמִ֖י</a> <a href="/hebrew/8267.htm" title="8267: Sha·ker; -- a lie -- N-ms">שָׁ֑קֶר</a> <a href="/hebrew/2005.htm" title="2005: hin·Ni -- behold I -- Interjection :: 1cs">הִנְנִ֣י ׀</a> <a href="/hebrew/5414.htm" title="5414: no·Ten -- will deliver -- V-Qal-Prtcpl-ms">נֹתֵ֣ן</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: 'o·Tam, -- them -- DirObjM :: 3mp">אֹתָ֗ם</a> <a href="/hebrew/3027.htm" title="3027: be·Yad -- into the hand -- Prep-b :: N-fsc">בְּיַד֙</a> <a href="/hebrew/5019.htm" title="5019: ne·vu·chad·retz·Tzar -- of Nebuchadnezzar -- N-proper-ms">נְבֽוּכַדְרֶאצַּ֣ר</a> <a href="/hebrew/4428.htm" title="4428: Me·lech- -- king -- N-msc">מֶֽלֶךְ־</a> <a href="/hebrew/894.htm" title="894: ba·Vel, -- of Babylon -- N-proper-fs">בָּבֶ֔ל</a> <a href="/hebrew/5221.htm" title="5221: ve·hik·Kam -- and he shall slay them -- Conj-w :: V-Hifil-ConjPerf-3ms :: 3mp">וְהִכָּ֖ם</a> <a href="/hebrew/5869.htm" title="5869: le·'ei·nei·Chem. -- before your eyes -- Prep-l :: N-cdc :: 2mp">לְעֵינֵיכֶֽם׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/29-22.htm"><b>22</b></a></span><span class="btext1">Because of them, all the exiles of Judah who are in Babylon will use this curse: ‘May the LORD make you like Zedekiah and Ahab, whom the king of Babylon roasted in the fire!’<td width="50%" class="evenheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/29-22.htm"><b>22</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/3947.htm" title="3947: ve·luk·Kach -- and shall be taken up -- Conj-w :: V-QalPass-ConjPerf-3ms">וְלֻקַּ֤ח</a> <a href="/hebrew/1992.htm" title="1992: me·Hem -- because of them -- Prep-m :: Pro-3mp">מֵהֶם֙</a> <a href="/hebrew/7045.htm" title="7045: ke·la·Lah, -- a curse -- N-fs">קְלָלָ֔ה</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: le·Chol -- by all -- Prep-l :: N-msc">לְכֹל֙</a> <a href="/hebrew/1546.htm" title="1546: ga·Lut -- the captivity -- N-fsc">גָּל֣וּת</a> <a href="/hebrew/3063.htm" title="3063: ye·hu·Dah, -- of Judah -- N-proper-ms">יְהוּדָ֔ה</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: 'a·Sher -- who [are] -- Pro-r">אֲשֶׁ֥ר</a> <a href="/hebrew/894.htm" title="894: be·va·Vel -- in Babylon -- Prep-b :: N-proper-fs">בְּבָבֶ֖ל</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: le·Mor; -- saying -- Prep-l :: V-Qal-Inf">לֵאמֹ֑ר</a> <a href="/hebrew/7760.htm" title="7760: ye·sim·Cha -- make you -- V-Qal-Imperf-3ms :: 2ms">יְשִֽׂמְךָ֤</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh -- Yahweh -- N-proper-ms">יְהוָה֙</a> <a href="/hebrew/6667.htm" title="6667: ke·tzid·ki·Ya·hu -- like Zedekiah -- Prep-k :: N-proper-ms">כְּצִדְקִיָּ֣הוּ</a> <a href="/hebrew/256.htm" title="256: u·che·'e·Chav, -- and Ahab -- Conj-w, Prep-k :: N-proper-ms">וּכְאֶחָ֔ב</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: 'a·Sher- -- whom -- Pro-r">אֲשֶׁר־</a> <a href="/hebrew/7033.htm" title="7033: ka·Lam -- roasted -- V-Qal-Perf-3ms :: 3mp">קָלָ֥ם</a> <a href="/hebrew/4428.htm" title="4428: Me·lech- -- the king -- N-msc">מֶֽלֶךְ־</a> <a href="/hebrew/894.htm" title="894: ba·Vel -- of Babylon -- N-proper-fs">בָּבֶ֖ל</a> <a href="/hebrew/784.htm" title="784: ba·'Esh. -- in the fire -- Prep-b, Art :: N-cs">בָּאֵֽשׁ׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/29-23.htm"><b>23</b></a></span><span class="btext1">For they have committed an outrage in Israel by committing adultery with the wives of their neighbors and speaking lies in My name, which I did not command them to do. I am He who knows, and I am a witness, declares the LORD.”<td width="50%" class="oddheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/29-23.htm"><b>23</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/3282.htm" title="3282: Ya·'an -- because -- Adv">יַ֡עַן</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: 'a·Sher -- that -- Pro-r">אֲשֶׁר֩</a> <a href="/hebrew/6213.htm" title="6213: 'a·Su -- they have done -- V-Qal-Perf-3cp">עָשׂ֨וּ</a> <a href="/hebrew/5039.htm" title="5039: ne·va·Lah -- disgraceful [things] -- N-fs">נְבָלָ֜ה</a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="3478: be·Yis·ra·'El, -- in Israel -- Prep-b :: N-proper-ms">בְּיִשְׂרָאֵ֗ל</a> <a href="/hebrew/5003.htm" title="5003: vay·na·'a·Fu -- and have committed adultery -- Conj-w :: V-Piel-ConsecImperf-3mp">וַיְנַֽאֲפוּ֙</a> <a href="/hebrew/854.htm" title="854: 'et- -- with -- Prep">אֶת־</a> <a href="/hebrew/802.htm" title="802: ne·Shei -- wives -- N-fpc">נְשֵׁ֣י</a> <a href="/hebrew/7453.htm" title="7453: re·'ei·Hem, -- their neighbors' -- N-mpc :: 3mp">רֵֽעֵיהֶ֔ם</a> <a href="/hebrew/1696.htm" title="1696: vay·dab·be·Ru -- and have spoken -- Conj-w :: V-Piel-ConsecImperf-3mp">וַיְדַבְּר֨וּ</a> <a href="/hebrew/1697.htm" title="1697: da·Var -- words -- N-ms">דָבָ֤ר</a> <a href="/hebrew/8034.htm" title="8034: bish·Mi -- in My name -- Prep-b :: N-msc :: 1cs">בִּשְׁמִי֙</a> <a href="/hebrew/8267.htm" title="8267: She·ker, -- lying -- N-ms">שֶׁ֔קֶר</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: 'a·Sher -- which -- Pro-r">אֲשֶׁ֖ר</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: Lo -- not -- Adv-NegPrt">ל֣וֹא</a> <a href="/hebrew/6680.htm" title="6680: tziv·vi·Tim; -- I have commanded them -- V-Piel-Perf-1cs :: 3mp">צִוִּיתִ֑ם</a> <a href="/hebrew/595.htm" title="595: ve·'a·no·Chi -- and indeed I -- Conj-w :: Pro-1cs">וְאָנֹכִ֛י</a> <a href="/hebrew/" title="hu·yo·de·a' -- he knows -- V-Qal-Prtcpl-ms">[הוידע]</a> <a href="/hebrew/3045.htm" title="3045: hai·yo·De·a' -- know -- Art :: V-Qal-Prtcpl-ms">(הַיּוֹדֵ֥עַ)</a> <a href="/hebrew/5707.htm" title="5707: va·'Ed -- and [am] a witness -- Conj-w :: N-ms">וָעֵ֖ד</a> <a href="/hebrew/5002.htm" title="5002: ne·'um- -- says -- N-msc">נְאֻם־</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh. -- Yahweh -- N-proper-ms">יְהוָֽה׃</a> <a href="/hebrew/" title="sa·Mek -- Punc">ס</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/29-24.htm"><b>24</b></a></span><span class="btext1">You are to tell Shemaiah the Nehelamite that<td width="50%" class="evenheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/29-24.htm"><b>24</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/413.htm" title="413: ve·'el- -- And to -- Conj-w :: Prep">וְאֶל־</a> <a href="/hebrew/8098.htm" title="8098: she·ma'·Ya·hu -- Shemaiah -- N-proper-ms">שְׁמַעְיָ֥הוּ</a> <a href="/hebrew/5161.htm" title="5161: han·ne·che·la·Mi -- the Nehelamite -- Art :: N-proper-ms">הַנֶּחֱלָמִ֖י</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: to·Mar -- You shall speak -- V-Qal-Imperf-2ms">תֹּאמַ֥ר</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: le·Mor. -- saying -- Prep-l :: V-Qal-Inf">לֵאמֹֽר׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/29-25.htm"><b>25</b></a></span><span class="btext1">this is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says: “In your own name you have sent out letters to all the people of Jerusalem, to the priest Zephaniah son of Maaseiah, and to all the priests. You said to Zephaniah:<td width="50%" class="oddheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/29-25.htm"><b>25</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/3541.htm" title="3541: koh- -- thus -- Adv">כֹּֽה־</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: 'a·Mar -- speaks -- V-Qal-Perf-3ms">אָמַ֞ר</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh -- Yahweh -- N-proper-ms">יְהוָ֧ה</a> <a href="/hebrew/6635.htm" title="6635: tze·va·'ot -- of hosts -- N-cp">צְבָא֛וֹת</a> <a href="/hebrew/430.htm" title="430: 'e·lo·Hei -- the God -- N-mpc">אֱלֹהֵ֥י</a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="3478: Yis·ra·'El -- of Israel -- N-proper-ms">יִשְׂרָאֵ֖ל</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: le·Mor; -- saying -- Prep-l :: V-Qal-Inf">לֵאמֹ֑ר</a> <a href="/hebrew/3282.htm" title="3282: Ya·'an -- because -- Adv">יַ֡עַן</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: 'a·Sher -- that -- Pro-r">אֲשֶׁ֣ר</a> <a href="/hebrew/859.htm" title="859: 'at·Tah -- You -- Pro-2ms">אַתָּה֩</a> <a href="/hebrew/7971.htm" title="7971: sha·Lach·ta -- have sent -- V-Qal-Perf-2ms">שָׁלַ֨חְתָּ</a> <a href="/hebrew/8034.htm" title="8034: ve·shim·Chah -- in your name -- Prep-b :: N-msc :: 2ms">בְשִׁמְכָ֜ה</a> <a href="/hebrew/5612.htm" title="5612: se·fa·Rim, -- letters -- N-mp">סְפָרִ֗ים</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: 'el- -- to -- Prep">אֶל־</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: kol- -- all -- N-msc">כָּל־</a> <a href="/hebrew/5971.htm" title="5971: ha·'Am -- the people -- Art :: N-ms">הָעָם֙</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: 'a·Sher -- who [are] -- Pro-r">אֲשֶׁ֣ר</a> <a href="/hebrew/3389.htm" title="3389: bi·ru·sha·Lim, -- at Jerusalem -- Prep-b :: N-proper-fs">בִּירוּשָׁלִַ֔ם</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: ve·'el- -- and to -- Conj-w :: Prep">וְאֶל־</a> <a href="/hebrew/6846.htm" title="6846: tze·fan·Yah -- Zephaniah -- N-proper-ms">צְפַנְיָ֤ה</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: ven- -- son -- N-msc">בֶן־</a> <a href="/hebrew/4641.htm" title="4641: ma·'a·se·Yah -- of Maaseiah -- N-proper-ms">מַֽעֲשֵׂיָה֙</a> <a href="/hebrew/3548.htm" title="3548: hak·ko·Hen, -- the priest -- Art :: N-ms">הַכֹּהֵ֔ן</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: ve·'El -- and to -- Conj-w :: Prep">וְאֶ֥ל</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: kol- -- all -- N-msc">כָּל־</a> <a href="/hebrew/3548.htm" title="3548: hak·ko·ha·Nim -- the priests -- Art :: N-mp">הַכֹּהֲנִ֖ים</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: le·Mor. -- saying -- Prep-l :: V-Qal-Inf">לֵאמֹֽר׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/29-26.htm"><b>26</b></a></span><span class="btext1">‘The LORD has appointed you priest in place of Jehoiada, to be the chief officer in the house of the LORD, responsible for any madman who acts like a prophet—you must put him in stocks and neck irons.<td width="50%" class="evenheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/29-26.htm"><b>26</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh -- Yahweh -- N-proper-ms">יְהוָ֞ה</a> <a href="/hebrew/5414.htm" title="5414: ne·ta·ne·Cha -- has made you -- V-Qal-Perf-3ms :: 2ms">נְתָנְךָ֣</a> <a href="/hebrew/3548.htm" title="3548: cho·Hen, -- priest -- N-ms">כֹהֵ֗ן</a> <a href="/hebrew/8478.htm" title="8478: Ta·chat -- instead -- Prep">תַּ֚חַת</a> <a href="/hebrew/3077.htm" title="3077: ye·ho·ya·Da' -- of Jehoiada -- N-proper-ms">יְהוֹיָדָ֣ע</a> <a href="/hebrew/3548.htm" title="3548: hak·ko·Hen, -- the priest -- Art :: N-ms">הַכֹּהֵ֔ן</a> <a href="/hebrew/1961.htm" title="1961: lih·Yot -- so that there should be -- Prep-l :: V-Qal-Inf">לִֽהְי֤וֹת</a> <a href="/hebrew/6496.htm" title="6496: pe·ki·Dim -- officers -- N-mp">פְּקִדִים֙</a> <a href="/hebrew/1004.htm" title="1004: beit -- [in] the house -- N-msc">בֵּ֣ית</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh, -- of Yahweh -- N-proper-ms">יְהוָ֔ה</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: le·chol -- over every -- Prep-l :: N-msc">לְכָל־</a> <a href="/hebrew/376.htm" title="376: 'ish -- man -- N-ms">אִ֥ישׁ</a> <a href="/hebrew/7696.htm" title="7696: me·shug·Ga' -- [who] is demented -- V-Pual-Prtcpl-ms">מְשֻׁגָּ֖ע</a> <a href="/hebrew/5012.htm" title="5012: u·mit·nab·Be; -- and considers himself a prophet -- Conj-w :: V-Hitpael-Prtcpl-ms">וּמִתְנַבֵּ֑א</a> <a href="/hebrew/5414.htm" title="5414: ve·na·tat·Tah -- that you should put -- Conj-w :: V-Qal-ConjPerf-2ms">וְנָתַתָּ֥ה</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: o·To -- him -- DirObjM :: 3ms">אֹת֛וֹ</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: 'el- -- in -- Prep">אֶל־</a> <a href="/hebrew/4115.htm" title="4115: ham·mah·Pe·chet -- prison -- Art :: N-fs">הַמַּהְפֶּ֖כֶת</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: ve·'el- -- and in -- Conj-w :: Prep">וְאֶל־</a> <a href="/hebrew/6729.htm" title="6729: hatz·tzi·Nok. -- the stocks -- Art :: N-ms">הַצִּינֹֽק׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/29-27.htm"><b>27</b></a></span><span class="btext1">So now, why have you not rebuked Jeremiah of Anathoth, who poses as a prophet among you?<td width="50%" class="oddheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/29-27.htm"><b>27</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/6258.htm" title="6258: ve·'at·Tah, -- Therefore now -- Conj-w :: Adv">וְעַתָּ֗ה</a> <a href="/hebrew/4100.htm" title="4100: Lam·mah -- why -- Interrog">לָ֚מָּה</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: lo -- not -- Adv-NegPrt">לֹ֣א</a> <a href="/hebrew/1605.htm" title="1605: ga·'Ar·ta, -- have you reproved -- V-Qal-Perf-2ms">גָעַ֔רְתָּ</a> <a href="/hebrew/3414.htm" title="3414: be·yir·me·Ya·hu -- Jeremiah -- Prep-b :: N-proper-ms">בְּיִרְמְיָ֖הוּ</a> <a href="/hebrew/6069.htm" title="6069: ha·'an·ne·to·Ti; -- of Anathoth -- Art :: N-proper-fs">הָֽעֲנְּתֹתִ֑י</a> <a href="/hebrew/5012.htm" title="5012: ham·mit·nab·Be -- who makes himself a prophet -- Art :: V-Hitpael-Prtcpl-ms">הַמִּתְנַבֵּ֖א</a> <a href="/hebrew/" title="la·Chem. -- to you -- Prep :: 2mp">לָכֶֽם׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/29-28.htm"><b>28</b></a></span><span class="btext1">For he has sent to us in Babylon, claiming: Since the exile will be lengthy, build houses and settle down; plant gardens and eat their produce.’”<td width="50%" class="evenheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/29-28.htm"><b>28</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: ki -- For -- Conj">כִּ֣י</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: 'al- -- upon -- Prep">עַל־</a> <a href="/hebrew/3651.htm" title="3651: ken -- thus -- Adv">כֵּ֞ן</a> <a href="/hebrew/7971.htm" title="7971: sha·Lach -- he has sent -- V-Qal-Perf-3ms">שָׁלַ֥ח</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: 'e·Lei·nu -- to us -- Prep :: 1cp">אֵלֵ֛ינוּ</a> <a href="/hebrew/894.htm" title="894: ba·Vel -- [in] Babylon -- N-proper-fs">בָּבֶ֥ל</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: le·Mor -- saying -- Prep-l :: V-Qal-Inf">לֵאמֹ֖ר</a> <a href="/hebrew/752.htm" title="752: 'a·ruk·Kah -- [is] long -- Adj-fs">אֲרֻכָּ֣ה</a> <a href="/hebrew/1931.htm" title="1931: Hi; -- that [captivity] -- Pro-3fs">הִ֑יא</a> <a href="/hebrew/1129.htm" title="1129: be·Nu -- build -- V-Qal-Imp-mp">בְּנ֤וּ</a> <a href="/hebrew/1004.htm" title="1004: vat·Tim -- houses -- N-mp">בָתִּים֙</a> <a href="/hebrew/3427.htm" title="3427: ve·She·vu, -- and dwell [in them] -- Conj-w :: V-Qal-Imp-mp">וְשֵׁ֔בוּ</a> <a href="/hebrew/5193.htm" title="5193: ve·nit·'U -- and plant -- Conj-w :: V-Qal-Imp-mp">וְנִטְע֣וּ</a> <a href="/hebrew/1593.htm" title="1593: gan·Not, -- gardens -- N-fp">גַנּ֔וֹת</a> <a href="/hebrew/398.htm" title="398: ve·'ich·Lu -- and eat -- Conj-w :: V-Qal-Imp-mp">וְאִכְל֖וּ</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: 'et- -- DirObjM">אֶת־</a> <a href="/hebrew/6529.htm" title="6529: pe·ri·Hen. -- their fruit -- N-msc :: 3fp">פְּרִיהֶֽן׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/29-29.htm"><b>29</b></a></span><span class="btext1">(Zephaniah the priest, however, had read this letter to Jeremiah the prophet.)<td width="50%" class="oddheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/29-29.htm"><b>29</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/7121.htm" title="7121: vai·yik·Ra -- And read -- Conj-w :: V-Qal-ConsecImperf-3ms">וַיִּקְרָ֛א</a> <a href="/hebrew/6846.htm" title="6846: tze·fan·Yah -- Zephaniah -- N-proper-ms">צְפַנְיָ֥ה</a> <a href="/hebrew/3548.htm" title="3548: hak·ko·Hen -- the priest -- Art :: N-ms">הַכֹּהֵ֖ן</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: 'et- -- DirObjM">אֶת־</a> <a href="/hebrew/5612.htm" title="5612: has·Se·fer -- letter -- Art :: N-ms">הַסֵּ֣פֶר</a> <a href="/hebrew/2088.htm" title="2088: haz·Zeh; -- this -- Art :: Pro-ms">הַזֶּ֑ה</a> <a href="/hebrew/241.htm" title="241: be·'a·ze·Nei -- in the hearing -- Prep-b :: N-fdc">בְּאָזְנֵ֖י</a> <a href="/hebrew/3414.htm" title="3414: yir·me·Ya·hu -- of Jeremiah -- N-proper-ms">יִרְמְיָ֥הוּ</a> <a href="/hebrew/5030.htm" title="5030: han·na·Vi. -- the prophet -- Art :: N-ms">הַנָּבִֽיא׃</a> <a href="/hebrew/" title="Peh -- Punc">פ</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/29-30.htm"><b>30</b></a></span><span class="btext1">Then the word of the LORD came to Jeremiah:<td width="50%" class="evenheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/29-30.htm"><b>30</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/1961.htm" title="1961: vay·Hi -- And came -- Conj-w :: V-Qal-ConsecImperf-3ms">וַֽיְהִי֙</a> <a href="/hebrew/1697.htm" title="1697: de·var- -- the word -- N-msc">דְּבַר־</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh, -- of Yahweh -- N-proper-ms">יְהוָ֔ה</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: 'el- -- to -- Prep">אֶֽל־</a> <a href="/hebrew/3414.htm" title="3414: yir·me·Ya·hu -- Jeremiah -- N-proper-ms">יִרְמְיָ֖הוּ</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: le·Mor. -- saying -- Prep-l :: V-Qal-Inf">לֵאמֹֽר׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/29-31.htm"><b>31</b></a></span><span class="btext1">“Send a message telling all the exiles what the LORD says concerning Shemaiah the Nehelamite. Because Shemaiah has prophesied to you—though I did not send him—and has made you trust in a lie,<td width="50%" class="oddheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/29-31.htm"><b>31</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/7971.htm" title="7971: she·Lach -- Send -- V-Qal-Imp-ms">שְׁלַ֤ח</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: 'al- -- to -- Prep">עַל־</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: kol- -- all those in -- N-msc">כָּל־</a> <a href="/hebrew/1473.htm" title="1473: hag·go·Lah -- captivity -- Art :: N-fs">הַגּוֹלָה֙</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: le·Mor, -- saying -- Prep-l :: V-Qal-Inf">לֵאמֹ֔ר</a> <a href="/hebrew/3541.htm" title="3541: koh -- thus -- Adv">כֹּ֚ה</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: 'a·Mar -- says -- V-Qal-Perf-3ms">אָמַ֣ר</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh, -- Yahweh -- N-proper-ms">יְהוָ֔ה</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: 'el- -- concerning -- Prep">אֶל־</a> <a href="/hebrew/8098.htm" title="8098: she·ma'·Yah -- Shemaiah -- N-proper-ms">שְׁמַעְיָ֖ה</a> <a href="/hebrew/5161.htm" title="5161: han·ne·che·la·Mi; -- the Nehelamite -- Art :: N-proper-ms">הַנֶּחֱלָמִ֑י</a> <a href="/hebrew/3282.htm" title="3282: Ya·'an -- because -- Adv">יַ֡עַן</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: 'a·Sher -- that -- Pro-r">אֲשֶׁר֩</a> <a href="/hebrew/5012.htm" title="5012: nib·Ba -- has prophesied -- V-Nifal-Perf-3ms">נִבָּ֨א</a> <a href="/hebrew/" title="la·Chem -- to you -- Prep :: 2mp">לָכֶ֜ם</a> <a href="/hebrew/8098.htm" title="8098: she·ma'·Yah, -- Shemaiah -- N-proper-ms">שְׁמַעְיָ֗ה</a> <a href="/hebrew/589.htm" title="589: va·'a·Ni -- and I -- Conj-w :: Pro-1cs">וַֽאֲנִי֙</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: lo -- not -- Adv-NegPrt">לֹ֣א</a> <a href="/hebrew/7971.htm" title="7971: she·lach·Tiv, -- have sent him -- V-Qal-Perf-1cs :: 3ms">שְׁלַחְתִּ֔יו</a> <a href="/hebrew/982.htm" title="982: vai·yav·Tach -- and he has caused to trust -- Conj-w :: V-Hifil-ConsecImperf-3ms">וַיַּבְטַ֥ח</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: 'et·Chem -- you -- DirObjM :: 2mp">אֶתְכֶ֖ם</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: 'al- -- in -- Prep">עַל־</a> <a href="/hebrew/8267.htm" title="8267: Sha·ker. -- a lie -- N-ms">שָֽׁקֶר׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/29-32.htm"><b>32</b></a></span><span class="btext1">this is what the LORD says: ‘I will surely punish Shemaiah the Nehelamite and his descendants. He will have no one left among this people, nor will he see the good that I will bring to My people, declares the LORD, for he has preached rebellion against the LORD.’”<td width="50%" class="evenheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/jeremiah/29-32.htm"><b>32</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/3651.htm" title="3651: la·Chen -- therefore -- Adv">לָכֵ֞ן</a> <a href="/hebrew/3541.htm" title="3541: koh- -- thus -- Adv">כֹּֽה־</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: 'a·Mar -- says -- V-Qal-Perf-3ms">אָמַ֣ר</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh -- Yahweh -- N-proper-ms">יְהוָ֗ה</a> <a href="/hebrew/2005.htm" title="2005: hin·Ni -- behold I -- Interjection :: 1cs">הִנְנִ֨י</a> <a href="/hebrew/6485.htm" title="6485: fo·Ked -- will punish -- V-Qal-Prtcpl-ms">פֹקֵ֜ד</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: 'al- -- upon -- Prep">עַל־</a> <a href="/hebrew/8098.htm" title="8098: she·ma'·Yah -- Shemaiah -- N-proper-ms">שְׁמַעְיָ֣ה</a> <a href="/hebrew/5161.htm" title="5161: han·ne·che·la·Mi -- the Nehelamite -- Art :: N-proper-ms">הַנֶּחֱלָמִי֮</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: ve·'al- -- and -- Conj-w :: Prep">וְעַל־</a> <a href="/hebrew/2233.htm" title="2233: zar·'O -- his family -- N-msc :: 3ms">זַרְעוֹ֒</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: lo- -- not -- Adv-NegPrt">לֹא־</a> <a href="/hebrew/1961.htm" title="1961: yih·Yeh -- he shall have -- V-Qal-Imperf-3ms">יִהְיֶ֨ה</a> <a href="/hebrew/" title="lo -- to -- Prep :: 3ms">ל֜וֹ</a> <a href="/hebrew/376.htm" title="376: 'ish -- anyone -- N-ms">אִ֣ישׁ ׀</a> <a href="/hebrew/3427.htm" title="3427: yo·Shev -- to dwell -- V-Qal-Prtcpl-ms">יוֹשֵׁ֣ב ׀</a> <a href="/hebrew/8432.htm" title="8432: be·toch- -- among -- Prep-b :: N-msc">בְּתוֹךְ־</a> <a href="/hebrew/5971.htm" title="5971: ha·'Am -- people -- Art :: N-ms">הָעָ֣ם</a> <a href="/hebrew/2088.htm" title="2088: haz·Zeh, -- this -- Art :: Pro-ms">הַזֶּ֗ה</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: ve·lo- -- nor -- Conj-w :: Adv-NegPrt">וְלֹֽא־</a> <a href="/hebrew/7200.htm" title="7200: yir·'Eh -- shall he see -- V-Qal-Imperf-3ms">יִרְאֶ֥ה</a> <a href="/hebrew/2896.htm" title="2896: vat·Tov -- the good -- Prep-b, Art :: N-ms">בַטּ֛וֹב</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: 'a·Sher- -- that -- Pro-r">אֲשֶׁר־</a> <a href="/hebrew/589.htm" title="589: 'a·Ni -- I -- Pro-1cs">אֲנִ֥י</a> <a href="/hebrew/6213.htm" title="6213: 'o·seh- -- will do -- V-Qal-Prtcpl-ms">עֹשֶֽׂה־</a> <a href="/hebrew/5971.htm" title="5971: le·'am·Mi -- for My people -- Prep-l :: N-msc :: 1cs">לְעַמִּ֖י</a> <a href="/hebrew/5002.htm" title="5002: ne·'um- -- says -- N-msc">נְאֻם־</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh; -- Yahweh -- N-proper-ms">יְהוָ֑ה</a> <a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: ki- -- because -- Conj">כִּֽי־</a> <a href="/hebrew/5627.htm" title="5627: sa·Rah -- rebellion -- N-fs">סָרָ֥ה</a> <a href="/hebrew/1696.htm" title="1696: dib·Ber -- he has taught -- V-Piel-Perf-3ms">דִבֶּ֖ר</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: 'al- -- against -- Prep">עַל־</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh. -- Yahweh -- N-proper-ms">יְהוָֽה׃</a> <a href="/hebrew/" title="sa·Mek -- Punc">ס</a> </span></td></tr></table><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td class="copy" width="50%">This text of God's Word has been dedicated to the public domain.</td><td class="copy" width="50%"><a href="/interlinear/">Greek and Hebrew Study Bible</a> courtesy Bible Hub and the Discovery Bible team.</td></tr></table><div id="botbox"><div class="padbot"><div align="center"><span class="p"><br /><br /></span><a href="/">Bible Hub</a></div></div></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../jeremiah/28.shtml" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Jeremiah 28"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Jeremiah 28" /></a></div><div id="right"><a href="../jeremiah/30.shtml" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Jeremiah 30"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Jeremiah 30" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"><script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script></div></td></tr></table></div></div></div> <br /><br /> <div align="center"> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>