CINXE.COM
Joshua 19:12 Parallel: And turned from Sarid eastward toward the sunrising unto the border of Chislothtabor, and then goeth out to Daberath, and goeth up to Japhia,
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Joshua 19:12 Parallel: And turned from Sarid eastward toward the sunrising unto the border of Chislothtabor, and then goeth out to Daberath, and goeth up to Japhia,</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/joshua/19-12.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/joshua/19-12.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/joshua/19-12.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Joshua 19:12</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../joshua/19-11.htm" title="Joshua 19:11">◄</a> Joshua 19:12 <a href="../joshua/19-13.htm" title="Joshua 19:13">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations"> CLA </a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations"> LIT </a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations"> CAT </a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic"> ARA </a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's"> STR </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/joshua/19.htm">New International Version</a></span><br />It turned east from Sarid toward the sunrise to the territory of Kisloth Tabor and went on to Daberath and up to Japhia.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/joshua/19.htm">New Living Translation</a></span><br />In the other direction, the boundary went east from Sarid to the border of Kisloth-tabor, and from there to Daberath and up to Japhia.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/joshua/19.htm">English Standard Version</a></span><br />From Sarid it goes in the other direction eastward toward the sunrise to the boundary of Chisloth-tabor. From there it goes to Daberath, then up to Japhia.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/joshua/19.htm">Berean Study Bible</a></span><br />From Sarid it turned eastward along the border of Chisloth-tabor and went on to Daberath and up to Japhia.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/joshua/19.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Then it turned from Sarid to the east toward the sunrise as far as the border of Chisloth-tabor, and it proceeded to Daberath and up to Japhia.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/joshua/19.htm">NASB 1995</a></span><br />Then it turned from Sarid to the east toward the sunrise as far as the border of Chisloth-tabor, and it proceeded to Daberath and up to Japhia.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/joshua/19.htm">NASB 1977 </a></span><br />Then it turned from Sarid to the east toward the sunrise as far as the border of Chisloth-tabor, and it proceeded to Daberath and up to Japhia.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/joshua/19.htm">Amplified Bible</a></span><br />Then it turned from Sarid east toward the sunrise as far as the border of Chisloth-tabor, and it proceeded to Daberath and on up to Japhia.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/joshua/19.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />From Sarid, it turned due east along the border of Chisloth-tabor, went to Daberath, and went up to Japhia.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/joshua/19.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />From Sarid, it turned east toward the sunrise along the border of Chisloth-tabor, went to Daberath, and went up to Japhia. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/joshua/19.htm">Good News Translation</a></span><br />On the other side of Sarid it went east to the border of Chisloth Tabor, then to Daberath and up to Japhia. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/joshua/19.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />But from Sarid it turns directly east toward the border of Chisloth Tabor, on to Daberath, and then ascends toward Japhia.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/joshua/19.htm">International Standard Version</a></span><br />From Sarid it proceeded back eastward, creating a sunrise boundary at Chisloth-tabor, and proceeded from there to Daberath, then to Japhia, <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/joshua/19.htm">NET Bible</a></span><br />From Sarid it turned eastward to the territory of Kisloth Tabor, extended to Daberath, and went up to Japhia.</div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/joshua/19.htm">King James Bible</a></span><br />And turned from Sarid eastward toward the sunrising unto the border of Chislothtabor, and then goeth out to Daberath, and goeth up to Japhia,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/joshua/19.htm">New King James Version</a></span><br />Then from Sarid it went eastward toward the sunrise along the border of Chisloth Tabor, and went out toward Daberath, bypassing Japhia.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/joshua/19.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />And turned from Sarid eastward toward the sun rising unto the border of Chislothtabor, and then goes out to Daberath, and then up to Japhia.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/joshua/19.htm">New Heart English Bible</a></span><br />And it turned from Sadud eastward toward the sunrise to the border of Chisloth Tabor, and it went out to Daberath, and went up to Japhia.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/joshua/19.htm">World English Bible</a></span><br />It turned from Sarid eastward toward the sunrise to the border of Chisloth Tabor. It went out to Daberath, and went up to Japhia.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/joshua/19.htm">American King James Version</a></span><br />And turned from Sarid eastward toward the sun rise to the border of Chislothtabor, and then goes out to Daberath, and goes up to Japhia,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/joshua/19.htm">American Standard Version</a></span><br />and it turned from Sarid eastward toward the sunrising unto the border of Chisloth-tabor; and it went out to Daberath, and went up to Japhia;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/joshua/19.htm">A Faithful Version</a></span><br />And turned from Sarid eastward toward the sunrise to the border of The Flames of Tabor, and then goes out to Daberath, and goes up to Japhia,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/joshua/19.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />and turned from Sarid eastward, toward the sun-rising, to the border of Chisloth-Tabor, and went out to Dabrath, and went up to Japhia;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/joshua/19.htm">English Revised Version</a></span><br />and it turned from Sarid eastward toward the sunrising unto the border of Chisloth-tabor; and it went out to Daberath, and went up to Japhia;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/joshua/19.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And turned from Sarid eastward, towards the sun-rising, to the border of Chisloth-tabor, and then goeth out to Daberath, and goeth up to Japhia,<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/joshua/19.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />And turneth from Sarid Eastward towarde the sunne rising vnto the border of Chisloth-tabor, and goeth out to Daberath, and ascendeth to Iaphia,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/joshua/19.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />And turned from Sarid eastward toward the sunne risyng vnto the border of Chisloth Thabor, & then goeth out to Dabereth, and goeth vp to Iaphia.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/joshua/19.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />& turneth from Sarid eastwarde vnto the border of Cisloth Thabor, and cometh out vnto Dabrath, and reacheth vp to Iapia,</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/joshua/19.htm">Literal Standard Version</a></span><br />and turned back from Sarid eastward, at the sun-rising, by the border of Chisloth-Tabor, and gone out to Daberath, and gone up to Japhia,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/joshua/19.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> and turned back from Sarid eastward, at the sun-rising, by the border of Chisloth-Tabor, and gone out unto Daberath, and gone up to Japhia,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/joshua/19.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And turned back from Sarid, east from the rising of the sun, upon the bound of Chisloth-Tabor, and went forth to Daberath, and went up to Japhia,<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/joshua/19.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And it returneth from Sarid eastward to the borders of Ceseleththabor: and it goeth out to Dabereth, and ascendeth towards Japhie. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/joshua/19.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And it turns back from Sarid, to the east, to the end of Chisloth-tabor. And it goes out to Daberath, and it ascends opposite Japhia.<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/joshua/19.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And it turned from Ashdod from the dawning of the sun on the border of Kesluth and of Bethur and it went out to Rabbath and it went up to Naphia<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/joshua/19.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Then turned from Ashdod eastward toward the sunrise to the border of Chisloth and Bethor, and then extended to Rabbath, and went up to Naphia,<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/joshua/19.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />And it turned from Sarid eastward toward the sunrising unto the border of Chisloth-tabor; and it went out to Dobrath, and went up to Japhia.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/joshua/19.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />And the border returned from Sedduc in a contrary direction eastward from Baethsamys, to the borders of Chaselothaith, and shall pass on to Dabiroth, and shall proceed upward to Phangai.</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/joshua/19.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/8301.htm" title="8301: miś·śā·rîḏ (Prep-m:: N-proper-fs) -- Sarid -- a city on the border of Zebulun. The same as sariyd; Sarid, a place in Palestine.">From Sarid</a> <a href="/hebrew/7725.htm" title="7725: wə·šāḇ (Conj-w:: V-Qal-ConjPerf-3ms) -- A primitive root; to turn back transitively or intransitively, literally or figuratively; generally to retreat; often adverbial, again.">it turned</a> <a href="/hebrew/6924.htm" title="6924: qê·ḏə·māh (Adv:: 3fs) -- The front, of place, time. Or qedmah; from qadam; the front, of place or time; often used adverbially.">eastward</a> <a href="/hebrew/4217.htm" title="4217: miz·raḥ (N-msc) -- Place of sunrise, the east. From zarach; sunrise, i.e. The east."></a> <a href="/hebrew/8121.htm" title="8121: haš·še·meš (Art:: N-cs) -- From an unused root meaning to be brilliant; the sun; by implication, the east; figuratively, a ray, i.e. A notched battlement."></a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: ‘al- (Prep) -- Properly, the same as al used as a preposition; above, over, upon, or against in a great variety of applications.">along</a> <a href="/hebrew/1366.htm" title="1366: gə·ḇūl (N-msc) -- Border, boundary, territory. Or gbul; from gabal; properly, a cord, i.e. a boundary; by extens. The territory inclosed.">the border</a> <a href="/hebrew/3696.htm" title="3696: kis·lōṯ (Prep) -- A place in Issachar. From the feminine plural of kecel and Tabowr; flanks of Tabor; Kisloth-Tabor, a place in Palestine."></a> <a href="/hebrew/3696.htm" title="3696: tā·ḇōr (N-proper-fs) -- A place in Issachar. From the feminine plural of kecel and Tabowr; flanks of Tabor; Kisloth-Tabor, a place in Palestine.">of Chisloth-tabor</a> <a href="/hebrew/3318.htm" title="3318: wə·yā·ṣā (Conj-w:: V-Qal-ConjPerf-3ms) -- A primitive root; to go out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.">and went</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: ’el- (Prep) -- To, into, towards. ">on to</a> <a href="/hebrew/1705.htm" title="1705: had·dā·ḇə·raṯ (Art:: N-proper-fs) -- A Levitical city in Issachar. From dabar; Daberath, a place in Palestine.">Daberath</a> <a href="/hebrew/5927.htm" title="5927: wə·‘ā·lāh (Conj-w:: V-Qal-ConjPerf-3ms) -- A primitive root; to ascend, intransitively or actively; used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative.">and up</a> <a href="/hebrew/3309.htm" title="3309: yā·p̄î·a‘ (N-proper-fs) -- From yapha'; bright; Japhia, the name of a Canaanite, an Israelite, and a place in Palestine.">to Japhia.</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/joshua/19.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/7725.htm" title="7725. shuwb (shoob) -- to turn back, return">and turned back</a><a href="/hebrew/4480.htm" title="4480. min (min) -- from"> from</a><a href="/hebrew/8301.htm" title="8301. Sariyd (suw-reed') -- Sarid"> Sarid</a><a href="/hebrew/6924.htm6924. qedem (keh'-dem) -- aforetime"> eastward</a><a href="/hebrew/4217.htm4217. mizrach (miz-rawkh') -- place of sunrise, the east">, at the sun-rising</a><a href="/hebrew/5921.htm" title="5921. al (al) -- upon, above, over">, by</a><a href="/hebrew/1366.htm" title="1366. gbuwl (gheb-ool') -- border, boundary, territory"> the border</a><a href="/hebrew/3696.htm" title="3696. Kicloth Tabor (kis-loth' taw-bore') -- a place in Issachar"> of Chisloth-Tabor</a><a href="/hebrew/3318.htm" title="3318. yatsa' (yaw-tsaw') -- to go or come out">, and gone out</a><a href="/hebrew/413.htm" title="413. 'el (ale) -- to, into, towards"> unto</a><a href="/hebrew/1705.htm" title="1705. Dabrath (daw-ber-ath') -- a Levitical city in Issachar"> Daberath</a><a href="/hebrew/5927.htm" title="5927. alah (aw-law') -- to go up, ascend, climb">, and gone up</a><a href="/hebrew/3309.htm" title="3309. Yaphiya' (yaw-fee'-ah) -- a king of Lachish, also a son of David, also a place on the border of Zebulun"> to Japhia,</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/joshua/19.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/4480.htm" title="מִן Pp 4480">From</a> <a href="/hebrew/8301.htm" title="שָׂרִיד_2 np 8301"> Sarid</a>, <a href="/hebrew/7725.htm" title="שׁוב vqp3ms{2} 7725">it turned</a> <a href="/hebrew/6924.htm" title="קֵדֶם Pd 6924"> east</a> <a href="/strongs.htm" title="הַ Pa"> toward the</a> <a href="/hebrew/4217.htm" title="מִזְרָח ncmsc 4217"> sunrise</a> <a href="/hebrew/8121.htm" title="שֶׁמֶשׁ ncbsa 8121"></a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="עַל_2 Pp 5921"> along</a> <a href="/hebrew/1366.htm" title="גְּבוּל ncmsc 1366"> the border</a> <a href="/hebrew/3696.htm" title="כִּסְלֹת תָבֹור np 3696"> of Chisloth-tabor</a>, <a href="/hebrew/3318.htm" title="יצא vqp3ms{2} 3318">went</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="אֶל Pp 413"> to</a> <a href="/hebrew/1705.htm" title="דָּבְרַת np 1705"> Daberath</a>, <a href="/strongs.htm" title="וְ Pc">and</a> <a href="/hebrew/5927.htm" title="עלה vqp3ms{2} 5927"> went up</a> <a href="/hebrew/3309.htm" title="יָפִיעַ_1 np 3309"> to Japhia</a>. </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/joshua/19.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/7725.htm" title="7725. shuwb (shoob) -- to turn back, return">Then it turned</a> <a href="/hebrew/8301a.htm" title="8301a">from Sarid</a> <a href="/hebrew/6924b.htm" title="6924b">to the east</a> <a href="/hebrew/4217.htm" title="4217. mizrach (miz-rawkh') -- place of sunrise, the east">toward the sunrise</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921. al (al) -- upon, above, over">as far</a> <a href="/hebrew/1366.htm" title="1366. gbuwl (gheb-ool') -- border, boundary, territory">as the border</a> <a href="/hebrew/3696.htm" title="3696. Kicloth Tabor (kis-loth' taw-bore') -- a place in Issachar">of Chisloth-tabor,</a> <a href="/hebrew/3318.htm" title="3318. yatsa' (yaw-tsaw') -- to go or come out">and it proceeded</a> <a href="/hebrew/1705.htm" title="1705. Dabrath (daw-ber-ath') -- a Levitical city in Issachar">to Daberath</a> <a href="/hebrew/3309.htm" title="3309. Yaphiya' (yaw-fee'-ah) -- a king of Lachish, also a son of David, also a place on the border of Zebulun">and up to Japhia.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/joshua/19.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/7725.htm" title="7725. shuwb (shoob) -- to turn back, return">And turned</a> <a href="/hebrew/8301.htm" title="8301. Sariyd (suw-reed') -- Sarid">from Sarid</a> <a href="/hebrew/6924.htm" title="6924. qedem (keh'-dem) -- aforetime">eastward</a> <a href="/hebrew/4217.htm" title="4217. mizrach (miz-rawkh') -- place of sunrise, the east">toward the sunrising</a> <a href="/hebrew/1366.htm" title="1366. gbuwl (gheb-ool') -- border, boundary, territory">unto the border</a> <a href="/hebrew/3696.htm" title="3696. Kicloth Tabor (kis-loth' taw-bore') -- a place in Issachar">of Chislothtabor,</a> <a href="/hebrew/3318.htm" title="3318. yatsa' (yaw-tsaw') -- to go or come out">and then goeth out</a> <a href="/hebrew/1705.htm" title="1705. Dabrath (daw-ber-ath') -- a Levitical city in Issachar">to Daberath,</a> <a href="/hebrew/5927.htm" title="5927. alah (aw-law') -- to go up, ascend, climb">and goeth up</a> <a href="/hebrew/3309.htm" title="3309. Yaphiya' (yaw-fee'-ah) -- a king of Lachish, also a son of David, also a place on the border of Zebulun">to Japhia,</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../joshua/19-11.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Joshua 19:11"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Joshua 19:11" /></a></div><div id="right"><a href="../joshua/19-13.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Joshua 19:13"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Joshua 19:13" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>