CINXE.COM

Job 5:8 Multilingual: But as for me, I would seek unto God, and unto God would I commit my cause:

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Job 5:8 Multilingual: But as for me, I would seek unto God, and unto God would I commit my cause:</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/multi/job/5-8.htm" /><link rel="stylesheet" href="/5003.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 4800px), only screen and (max-device-width: 4800px)" href="/4803.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1550px), only screen and (max-device-width: 1550px)" href="/1553.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1250px), only screen and (max-device-width: 1250px)" href="/1253.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1050px), only screen and (max-device-width: 1050px)" href="/1053.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 900px), only screen and (max-device-width: 900px)" href="/903.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 800px), only screen and (max-device-width: 800px)" href="/803.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 575px), only screen and (max-device-width: 575px)" href="/503.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-height: 450px), only screen and (max-device-height: 450px)" href="/h453.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/job/5-8.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/combine/job/5-8.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/multi/">Multilingual</a> > Job 5:8</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../job/5-7.htm" title="Job 5:7">&#9668;</a> Job 5:8 <a href="../job/5-9.htm" title="Job 5:9">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><span class="versiontext"><a href="/kjv/job/5.htm">King James Bible</a></span><br />I would seek unto God, and unto God would I commit my cause:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/job/5.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />But as for me I will seek unto God, and unto God commit my cause;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/job/5.htm">English Revised Version</a></span><br />But as for me, I would seek unto God, and unto God would I commit my cause:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/job/5.htm">World English Bible</a></span><br />"But as for me, I would seek God. I would commit my cause to God,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/job/5.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> Yet I -- I inquire for God, And for God I give my word,<p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/alb/job/5.htm">Jobi 5:8 Albanian</a><br></span><span class="alb">Por unë do të kërkoja Perëndinë, dhe Perëndisë do t'i besoja çështjen time,</span><p><span class="versiontext"><a href="//bairisch.bibeltext.com/job/5.htm">Dyr Hieb 5:8 Bavarian</a><br></span><span class="ger">Gee diend zo n Herrgot; wär dös nix?! Laaß iem doch urtln ob deinn Fall!</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/bul/job/5.htm">Йов 5:8 Bulgarian</a><br></span><span class="bul">Но аз Бога ще потърся, И делото си ще възложа на Бога,</span><p><span class="versiontext"><a href="//cuvmpt.holybible.com.cn/job/5.htm">現代標點和合本 (CUVMP Traditional)</a><br></span><span class="chi">「至於我,我必仰望神,把我的事情託付他。<p><span class="versiontext"><a href="//cuvmps.holybible.com.cn/job/5.htm">现代标点和合本 (CUVMP Simplified)</a><br></span><span class="chi">“至于我,我必仰望神,把我的事情托付他。<p></span><p><span class="versiontext"><a href="//cu.holybible.com.cn/job/5.htm">約 伯 記 5:8 Chinese Bible: Union (Traditional)</a><br></span><span class="chi">至 於 我 , 我 必 仰 望   神 , 把 我 的 事 情 託 付 他 。</span><p><span class="versiontext"><a href="//cus.holybible.com.cn/job/5.htm">約 伯 記 5:8 Chinese Bible: Union (Simplified)</a><br></span><span class="chi">至 於 我 , 我 必 仰 望   神 , 把 我 的 事 情 托 付 他 。</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/cro/job/5.htm">Job 5:8 Croatian Bible</a><br></span><span class="cro">Al' ja bih se ipak Bogu utekao i pred njime stvar bih svoju razložio.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/bkr/job/5.htm">Jobova 5:8 Czech BKR</a><br></span><span class="cz">Jistě žeť bych já hledal Boha silného, a jemu bych předložil při svou,</span><p><span class="versiontext"><a href="//da.bibelsite.com/dan/job/5.htm">Job 5:8 Danish</a><br></span><span class="dan">Nej, jeg vilde søge til Gud og lægge min Sag for ham,</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/svg/job/5.htm">Job 5:8 Dutch Staten Vertaling</a><br></span><span class="svg">Doch ik zou naar God zoeken, en tot God mijn aanspraak richten;</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/hun/job/5.htm">Jób 5:8 Hungarian: Karoli</a><br></span><span class="hun">Azért én a Mindenhatóhoz folyamodnám, az Istenre bíznám ügyemet.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/esp/job/5.htm">Ijob 5:8 Esperanto</a><br></span><span class="esp">Sed mi min turnus al Dio, Kaj al Li mi transdonus mian aferon;</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/fin/job/5.htm">JOB 5:8 Finnish: Bible (1776)</a><br></span><span class="fin">Kuitenkin tahdon minä Jumalasta tutkistella: Jumalasta minä tahdon puhua,</span></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div align="right"><span class="versiontext"><a href="/wlc/job/5.htm">Westminster Leningrad Codex</a><br></span><span class="heb">אוּלָ֗ם אֲ֭נִי אֶדְרֹ֣שׁ אֶל־אֵ֑ל וְאֶל־אֱ֝לֹהִ֗ים אָשִׂ֥ים דִּבְרָתִֽי׃</span><p><span class="versiontext"><a href="/wlco/job/5.htm">WLC (Consonants Only)</a><br></span><span class="heb">אולם אני אדרש אל־אל ואל־אלהים אשים דברתי׃</span></div><p><span class="versiontext"><a href="//dar.saintebible.com/job/5.htm">Job 5:8 French: Darby</a><br></span><span class="fr">Mais moi je rechercherai *Dieu, et devant Dieu je placerai ma cause, -</span><p><span class="versiontext"><a href="//lsg.saintebible.com/job/5.htm">Job 5:8 French: Louis Segond (1910)</a><br></span><span class="fr">Pour moi, j'aurais recours à Dieu, Et c'est à Dieu que j'exposerais ma cause.</span><p><span class="versiontext"><a href="//mar.saintebible.com/job/5.htm">Job 5:8 French: Martin (1744)</a><br></span><span class="fr">Mais moi, j'aurais recours au [Dieu] Fort, et j'adresserais mes paroles à Dieu,</span><p><span class="versiontext"><a href="///l45.bibeltext.com/job/5.htm">Hiob 5:8 German: Modernized</a><br></span><span class="ger">Doch ich will jetzt von Gott reden und von ihm handeln,</span><p><span class="versiontext"><a href="///l12.bibeltext.com/job/5.htm">Hiob 5:8 German: Luther (1912)</a><br></span><span class="ger">Ich aber würde zu Gott mich wenden und meine Sache vor ihn bringen,</span><p><span class="versiontext"><a href="//text.bibeltext.com/job/5.htm">Hiob 5:8 German: Textbibel (1899)</a><br></span><span class="ger">Ich aber würde mich an den Allmächtigen wenden und meine Sache Gott vorlegen,</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/rb/job/5.htm">Giobbe 5:8 Italian: Riveduta Bible (1927)</a><br></span><span class="ita">Io però vorrei cercar di Dio, e a Dio vorrei esporre la mia causa:</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/gio/job/5.htm">Giobbe 5:8 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)</a><br></span><span class="ita">Ma quant’è a me, io ricercherei pure Iddio, Ed addirizzerei il mio ragionamento a Dio;</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/tl/job/5.htm">AYUB 5:8 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)</a><br></span><span class="ind">Jikalau kiranya aku dalam halmu, niscaya aku mencahari Allah dan kusampaikan sembah doakupun kepada Allah.</span><p><span class="versiontext"><a href="/vul/job/5.htm">Iob 5:8 Latin: Vulgata Clementina</a><br></span><span class="vul">Quam ob rem ego deprecabor Dominum, et ad Deum ponam eloquium meum,</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/mao/job/5.htm">Job 5:8 Maori</a><br></span><span class="mao">Ko ahau ia ka rapu i ta te Atua; me tuku atu taku korero ki te Atua,</span><p><span class="versiontext"><a href="//no.bibelsite.com/nor/job/5.htm">Jobs 5:8 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)</a><br></span><span class="nor">Men jeg vilde* vende mig til Gud og overlate min sak til ham,</span></div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><span class="versiontext"><a href="/rvr/job/5.htm">Job 5:8 Spanish: Reina Valera 1909</a><br></span><span class="spa">Ciertamente yo buscaría á Dios, Y depositaría en él mis negocios:</span><p><span class="versiontext"><a href="/sev/job/5.htm">Job 5:8 Spanish: Sagradas Escrituras 1569</a><br></span><span class="spa">Ciertamente yo buscaría a Dios, y depositaría en él mis negocios; </span><p><span class="versiontext"><a href="//bibliaportugues.com/kja/job/5.htm">Jó 5:8 Portuguese: Bíblia King James Atualizada</a><br></span><span class="por">Se fosse o meu caso, eu procuraria mais a Deus e lhe entregaria o meu problema.</span><p><span class="versiontext"><a href="//bibliaportugues.com/jfa/job/5.htm">Jó 5:8 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada</a><br></span><span class="por">Mas quanto a mim eu buscaria a Deus, e a Deus entregaria a minha causa;   </span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/rom/job/5.htm">Iov 5:8 Romanian: Cornilescu</a><br></span><span class="rom">Eu aş alerga la Dumnezeu, lui Dumnezeu i-aş spune necazul meu.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/st/job/5.htm">Иов 5:8 Russian: Synodal Translation (1876)</a><br></span><span class="st">Но я к Богу обратился бы, предал бы дело мое Богу,</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/koi8/job/5.htm">Иов 5:8 Russian koi8r</a><br></span><span class="koi8">Но я к Богу обратился бы, предал бы дело мое Богу,[]</span><p><span class="versiontext"><a href="//sv.bibelsite.com/swe/job/5.htm">Job 5:8 Swedish (1917)</a><br></span><span class="swe">Men vore det nu jag, så sökte jag nåd hos Gud, åt Gud hemställde jag min sak, </span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/adb/job/5.htm">Job 5:8 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)</a><br></span><span class="adb">Nguni't sa ganang akin, ay hahanapin ko ang Dios, at sa Dios ay aking ihahabilin ang aking usap: </span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/tha/job/5.htm">โยบ 5:8 Thai: from KJV</a><br></span><span class="tha">ข้าจะแสวงหาพระเจ้า และข้าจะมอบเรื่องราวของข้ากับพระเจ้า</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/tur/job/5.htm">Eyüp 5:8 Turkish</a><br></span><span class="tur">‹‹Oysa ben Tanrıya yönelir,<br />Davamı Ona bırakırdım.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/vie/job/5.htm">Gioùp 5:8 Vietnamese (1934)</a><br></span><span class="vie">Song tôi, tôi sẽ tìm cầu Ðức Chúa Trời, Mà phó duyên cớ tôi cho Ngài;</span></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../job/5-7.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Job 5:7"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Job 5:7" /></a></div><div id="right"><a href="../job/5-9.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Job 5:9"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Job 5:9" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhmlt.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10