CINXE.COM
Debian -- Szczeg贸艂y pakietu 藕r贸d艂owego xmedcon w ga艂臋zi buster
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01//EN" "http://www.w3.org/TR/html4/strict.dtd"> <html lang="pl"> <head> <title>Debian -- Szczeg贸艂y pakietu 藕r贸d艂owego xmedcon w ga艂臋zi buster</title> <link rev="made" href="mailto:webmaster@debian.org"> <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8"> <meta name="Author" content="Webmaster strony systemu Debian, webmaster@debian.org"> <meta name="Description" content=""> <meta name="Keywords" content="Debian, buster, us, main, graphics, 0.16.1+dfsg-1"> <link href="/debpkg.css" rel="stylesheet" type="text/css" media="all"> <script src="/packages.js" type="text/javascript"></script> </head> <body> <div id="header"> <div id="upperheader"> <div id="logo"> <!-- very Debian specific use of the logo stuff --> <a href="https://www.debian.org/"><img src="/Pics/openlogo-50.png" alt="Debian" with="50" height="61"></a> </div> <!-- end logo --> <p class="hidecss"><a href="#inner">pomi艅 nawigacj臋</a></p> <p class="section"><a href="/">Packages</a></p> </div> <!-- end upperheader --> <!-- navbar --> <div id="navbar"> <ul> <li><a href="https://www.debian.org/intro/about">About Debian</a></li> <li><a href="https://www.debian.org/distrib/">Getting Debian</a></li> <li><a href="https://www.debian.org/support">Support</a></li> <li><a href="https://www.debian.org/devel/">Developers' Corner</a></li> </ul> </div> <!-- end navbar --> <div id="pnavbar"> / <a href="/" title="Strona internetowa pakiet贸w systemu Debian">Pakiety</a> / <a href="/pl/buster/" title="Przegl膮daj t臋 ga艂膮藕">buster (oldoldstable)</a> / <a href="/pl/source/buster/" title="Pakiety 藕r贸d艂owe">殴r贸d艂o</a> / <a href="/pl/source/buster/graphics/" title="Wszystkie pakiety w tej sekcji">graphics</a> / xmedcon </div> <!-- end navbar --> </div> <!-- end header --> <div id="content"> <form method="GET" action="/search"> <div id="hpacketsearch"> <input type="hidden" name="lang" value="pl"> <input type="submit" value="Szukaj"> <select size="1" name="searchon"> <option value="names" > w nazwach pakiet贸w</option> <option value="all" >w opisach</option> <option value="sourcenames" selected="selected">w nazwach pakiet贸w 藕r贸d艂owych</option> <option value="contents" >w zawarto艣ci pakiet贸w</option> </select> <input type="text" size="30" name="keywords" value="" id="kw"> <span style="font-size: 60%"><a href="/">wszystkie opcje</a></span> </div> <!-- end hpacketsearch --> </form> <!-- show.tmpl --> <div id="pothers"> [ <strong>buster</strong> ] [ <a href="/pl/source/bullseye/xmedcon">bullseye</a> ] [ <a href="/pl/source/bookworm/xmedcon">bookworm</a> ] [ <a href="/pl/source/trixie/xmedcon">trixie</a> ] [ <a href="/pl/source/sid/xmedcon">sid</a> ]</div> <!-- messages.tmpl --> <h1>Pakiet 藕r贸d艂owy: xmedcon (0.16.1+dfsg-1) </h1> <div id="pmoreinfo"> <h2>Odno艣niki dla xmedcon</h2> <h3>Zasoby systemu Debian:</h3> <ul> <li><a href="https://bugs.debian.org/src:xmedcon">Raporty o b艂臋dach</a></li> <li><a href="https://tracker.debian.org/xmedcon">Developer Information</a></li> <li><a href="https://metadata.ftp-master.debian.org/changelogs//main/x/xmedcon/xmedcon_0.16.1+dfsg-1_changelog">Dziennik zmian w systemie Debian</a></li> <li><a href="https://metadata.ftp-master.debian.org/changelogs//main/x/xmedcon/xmedcon_0.16.1+dfsg-1_copyright">Informacje nt. praw autorskich</a></li> <li><a href="https://salsa.debian.org/med-team/xmedcon" class="pvcslink">Repozytorium kodu 藕r贸d艂owego Debiana</a> (<a href="https://salsa.debian.org/med-team/xmedcon.git" class="pvcslink">Git</a>) </li> <li><a href="https://sources.debian.org/patches/xmedcon/0.16.1+dfsg-1/">艢ledzenie 艂atek systemu Debian</a></li> </ul> <h3>Opiekunowie:</h3><ul> <li><a href="mailto:debian-med-packaging@lists.alioth.debian.org">Debian Med Packaging Team</a> (<a href="https://qa.debian.org/developer.php?login=debian-med-packaging%40lists.alioth.debian.org" title="Przegl膮d pakiet贸w opiekuna i wys艂anych przez niego plik贸w">Strona QA</a>, <a href="https://lists.alioth.debian.org/pipermail/debian-med-packaging/" title="Archiwum listy dyskusyjnej opiekuna">Archiwum e-mail</a>) </li> <li><a href="mailto:rudi@debian.org">Roland Marcus Rutschmann</a> (<a href="https://qa.debian.org/developer.php?login=rudi%40debian.org" title="Przegl膮d pakiet贸w opiekuna i wys艂anych przez niego plik贸w">Strona QA</a>) </li> <li><a href="mailto:tille@debian.org">Andreas Tille</a> (<a href="https://qa.debian.org/developer.php?login=tille%40debian.org" title="Przegl膮d pakiet贸w opiekuna i wys艂anych przez niego plik贸w">Strona QA</a>) </li></ul> <h3>Zasoby zewn臋trzne:</h3> <ul> <li><a href="http://xmedcon.sourceforge.net/">Strona internetowa</a> [xmedcon.sourceforge.net]</li> </ul> </div> <!-- end pmoreinfo --> <div id="ptablist"> </div> <div id="pbinaries">Z tego pakietu 藕r贸d艂owego zbudowano nast臋puj膮ce pakiety binarne:<dl> <dt><a href="/pl/buster/libmdc-dev">libmdc-dev</a></dt> <dd lang="pl">Narz臋dzie konwertuj膮ce formaty obraz贸w medycznych (DICOM, ECAT, ...) - pliki deweloperskie</dd> <dt><a href="/pl/buster/libmdc3">libmdc3</a></dt> <dd lang="en">Medical Image (DICOM, ECAT, ...) conversion tool (library)</dd> <dt><a href="/pl/buster/medcon">medcon</a></dt> <dd lang="pl">Narz臋dzie do konwersji format贸w obraz贸w medycznych (DICOM, ECAT, ...)</dd> <dt><a href="/pl/buster/xmedcon">xmedcon</a></dt> <dd lang="pl">Graficzne narz臋dzie do konwersji obraz贸w medycznych (DICOM, ECAT, ...)</dd> </dl></div> <div id="pdeps"> <h2>Inne pakiety zwi膮zane z xmedcon</h2> <table id="pdeplegend" class="visual" summary="legenda"><tr> <td><ul class="uladep"><li>build-depends</li></ul></td> <td><ul class="ulidep"><li>build-depends-indep</li></ul></td> </tr></table> <ul class="uladep"> <li> <dl> <dt><span class="nonvisual">adep:</span> <a href="/pl/buster/debhelper">debhelper</a> (>= 12~) </dt> <dd lang="pl">Programy pomocnicze do debian/rules </dd> </dl> <li> <dl> <dt><span class="nonvisual">adep:</span> <a href="/pl/buster/d-shlibs">d-shlibs</a> </dt> <dd lang="en">Debian shared library package building helper scripts </dd> </dl> <li> <dl> <dt><span class="nonvisual">adep:</span> <a href="/pl/buster/libgtk2.0-dev">libgtk2.0-dev</a> </dt> <dd lang="en">development files for the GTK+ library </dd> </dl> <li> <dl> <dt><span class="nonvisual">adep:</span> <a href="/pl/buster/zlib1g-dev">zlib1g-dev</a> </dt> <dd lang="pl">Biblioteka do kompresji danych - pliki deweloperskie </dd> </dl> <li> <dl> <dt><span class="nonvisual">adep:</span> <a href="/pl/buster/libpng-dev">libpng-dev</a> </dt> <dd lang="pl">Biblioteka PNG (wersja 1.6) - pliki dla deweloper贸w </dd> </dl> <li> <dl> <dt><span class="nonvisual">adep:</span> <a href="/pl/buster/libnifti-dev">libnifti-dev</a> </dt> <dd lang="en">IO libraries for the NIfTI-1 data format </dd> </dl> </ul> </div> <!-- end pdeps --> <div id="pdownload"> <h2>Download xmedcon</h2> <table summary="Pobierz informacje dla plik贸w tego pakietu 藕r贸d艂owego"> <tr><th>Plik</th><th>Rozmiar (w KiB)</th><th>Suma kontrolna MD5</th></tr> <tr> <td><a href="http://deb.debian.org/debian/pool/main/x/xmedcon/xmedcon_0.16.1+dfsg-1.dsc">xmedcon_0.16.1+dfsg-1.dsc</a></td> <td>2,2 KiB</td> <td class="md5sum">eb22bf89df8048e144b0298ffeb6462c</td> </tr> <tr> <td><a href="http://deb.debian.org/debian/pool/main/x/xmedcon/xmedcon_0.16.1+dfsg.orig.tar.xz">xmedcon_0.16.1+dfsg.orig.tar.xz</a></td> <td>407,4 KiB</td> <td class="md5sum">9c9fdb909f5008dfae7856734b59bc19</td> </tr> <tr> <td><a href="http://deb.debian.org/debian/pool/main/x/xmedcon/xmedcon_0.16.1+dfsg-1.debian.tar.xz">xmedcon_0.16.1+dfsg-1.debian.tar.xz</a></td> <td>10,2 KiB</td> <td class="md5sum">752badd533c4fb2cb06273b3a1762ac4</td> </tr> </table> <dl> <dt>Repozytorium kodu 藕r贸d艂owego Debiana (<acronym title="ang. Version Control System - system kontroli wersji">VCS</acronym>: <a href="/pl/buster/git-core">Git</a>)</dt> <dd><a href="https://salsa.debian.org/med-team/xmedcon.git" class="pvcslink">https://salsa.debian.org/med-team/xmedcon.git</a></dd> <dt>Repozytorium kodu 藕r贸d艂owego Debiana (do przegl膮dania)</dt> <dd><a href="https://salsa.debian.org/med-team/xmedcon" class="pvcslink">https://salsa.debian.org/med-team/xmedcon</a></dd> </dl> </div> <!-- end pdownload --> </div> <!-- end inner --> <div id="footer"> <hr class="hidecss"> <!--UdmComment--> <div id="pageLang"> <div id="langSelector"> <p>Ta strona jest r贸wnie偶 dost臋pna w nast臋puj膮cych j臋zykach (sprawd藕 jak ustawi膰 <a href="https://www.debian.org/intro/cn">domy艣lny j臋zyk dokumentu</a>):</p> <div id="langContainer"> <a href="/bg/source/buster/xmedcon" title="Bu艂garski" hreflang="bg" lang="bg" rel="alternate">Български (Bəlgarski)</a> <a href="/de/source/buster/xmedcon" title="Niemiecki" hreflang="de" lang="de" rel="alternate">Deutsch</a> <a href="/en/source/buster/xmedcon" title="angielski" hreflang="en" lang="en" rel="alternate">English</a> <a href="/fi/source/buster/xmedcon" title="Fi艅ski" hreflang="fi" lang="fi" rel="alternate">suomi</a> <a href="/fr/source/buster/xmedcon" title="Francuski" hreflang="fr" lang="fr" rel="alternate">français</a> <a href="/hu/source/buster/xmedcon" title="W臋gierski" hreflang="hu" lang="hu" rel="alternate">magyar</a> <a href="/ja/source/buster/xmedcon" title="Japo艅ski" hreflang="ja" lang="ja" rel="alternate">日本語 (Nihongo)</a> <a href="/nl/source/buster/xmedcon" title="Niderlandzki" hreflang="nl" lang="nl" rel="alternate">Nederlands</a> <a href="/ru/source/buster/xmedcon" title="Rosyjski" hreflang="ru" lang="ru" rel="alternate">Русский (Russkij)</a> <a href="/sk/source/buster/xmedcon" title="S艂owacki" hreflang="sk" lang="sk" rel="alternate">slovensky</a> <a href="/sv/source/buster/xmedcon" title="Szwedzki" hreflang="sv" lang="sv" rel="alternate">svenska</a> <a href="/tr/source/buster/xmedcon" title="Turecki" hreflang="tr" lang="tr" rel="alternate">Türkçe</a> <a href="/uk/source/buster/xmedcon" title="Ukrai艅ski" hreflang="uk" lang="uk" rel="alternate">українська (ukrajins'ka)</a> <a href="/zh-cn/source/buster/xmedcon" title="chi艅ski (Chiny)" hreflang="zh-cn" lang="zh-cn" rel="alternate">中文 (Zhongwen,简)</a> <a href="/zh-tw/source/buster/xmedcon" title="chi艅ski (Tajwan)" hreflang="zh-tw" lang="zh-tw" rel="alternate">中文 (Zhongwen,繁)</a> </div> </div> </div> <!--/UdmComment--> <hr class="hidecss"> <div id="fineprint" class="bordertop"> <div id="impressum"> <p>See our <a href="https://www.debian.org/contact">contact page</a> to get in touch.</p> <p> Zawarto艣膰: Copyright © 1997 - 2024 <a href="https://www.spi-inc.org/">SPI Inc.</a>; Zobacz <a href="https://www.debian.org/license">warunki licencji</a>. Debian jest <a href="https://www.debian.org/trademark">znakiem towarowym</a> SPI Inc. <a href="/about/">Dowiedz si臋 wi臋cej o tej stronie</a>.</p> </div> <!-- end impressum --> <div id="sponsorfooter"><p> Us艂uga jest sponsorowana przez <a href="http://www.hp.com/">Hewlett-Packard</a>.</p></div> </div> <!-- end fineprint --> </div> <!-- end footer --> </body> </html>