CINXE.COM
Isaiah 58:10 and if you give yourself to the hungry and satisfy the afflicted soul, then your light will go forth in the darkness, and your night will be like noonday.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Isaiah 58:10 and if you give yourself to the hungry and satisfy the afflicted soul, then your light will go forth in the darkness, and your night will be like noonday.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/isaiah/58-10.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/6/23_Isa_58_10.jpg" /><meta property="og:title" content="Isaiah 58:10 - True Fasts and Sabbaths" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="and if you give yourself to the hungry and satisfy the afflicted soul, then your light will go forth in the darkness, and your night will be like noonday." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script> <script src='https://app.protectsubrev.com/biblehub.js' type='text/javascript'></script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/isaiah/58-10.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/isaiah/58-10.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/isaiah/">Isaiah</a> > <a href="/isaiah/58.htm">Chapter 58</a> > Verse 10</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/isaiah/58-9.htm" title="Isaiah 58:9">◄</a> Isaiah 58:10 <a href="/isaiah/58-11.htm" title="Isaiah 58:11">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#study" class="clickchap2" title="Context and Study Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Crossref </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Hebrew </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/isaiah/58.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/isaiah/58.htm">New International Version</a></span><br />and if you spend yourselves in behalf of the hungry and satisfy the needs of the oppressed, then your light will rise in the darkness, and your night will become like the noonday.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/isaiah/58.htm">New Living Translation</a></span><br />Feed the hungry, and help those in trouble. Then your light will shine out from the darkness, and the darkness around you will be as bright as noon.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/isaiah/58.htm">English Standard Version</a></span><br />if you pour yourself out for the hungry and satisfy the desire of the afflicted, then shall your light rise in the darkness and your gloom be as the noonday.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/isaiah/58.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />and if you give yourself to the hungry and satisfy the afflicted soul, then your light will go forth in the darkness, and your night will be like noonday.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/isaiah/58.htm">King James Bible</a></span><br />And <i>if</i> thou draw out thy soul to the hungry, and satisfy the afflicted soul; then shall thy light rise in obscurity, and thy darkness <i>be</i> as the noonday:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/isaiah/58.htm">New King James Version</a></span><br /><i>If</i> you extend your soul to the hungry And satisfy the afflicted soul, Then your light shall dawn in the darkness, And your darkness shall <i>be</i> as the noonday.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/isaiah/58.htm">New American Standard Bible</a></span><br />And <i>if</i> you offer yourself to the hungry And satisfy the need of the afflicted, Then your light will rise in darkness, And your gloom <i>will become</i> like midday.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/isaiah/58.htm">NASB 1995</a></span><br />And if you give yourself to the hungry And satisfy the desire of the afflicted, Then your light will rise in darkness And your gloom will become like midday.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/isaiah/58.htm">NASB 1977 </a></span><br />And if you give yourself to the hungry, And satisfy the desire of the afflicted, Then your light will rise in darkness, And your gloom <i>will become</i> like midday.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/isaiah/58.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />And if you offer your soul to the hungry And satisfy the soul of the afflicted, Then your light will rise in darkness And your thick darkness <i>will become</i> like midday.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/isaiah/58.htm">Amplified Bible</a></span><br />And if you offer yourself to [assist] the hungry And satisfy the need of the afflicted, Then your light will rise in darkness And your gloom <i>will become</i> like midday.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/isaiah/58.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />and if you offer yourself to the hungry, and satisfy the afflicted one, then your light will shine in the darkness, and your night will be like noonday.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/isaiah/58.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />and if you offer yourself to the hungry, and satisfy the afflicted one, then your light will shine in the darkness, and your night will be like noonday. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/isaiah/58.htm">American Standard Version</a></span><br />and if thou draw out thy soul to the hungry, and satisfy the afflicted soul: then shall thy light rise in darkness, and thine obscurity be as the noonday;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/isaiah/58.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Give your food to the hungry and care for the homeless. Then your light will shine in the dark; your darkest hour will be like the noonday sun. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/isaiah/58.htm">English Revised Version</a></span><br />and if thou draw out thy soul to the hungry, and satisfy the afflicted soul; then shall thy light rise in darkness, and thine obscurity be as the noonday:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/isaiah/58.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />If you give some of your own food to [feed] those who are hungry and to satisfy [the needs of] those who are humble, then your light will rise in the dark, and your darkness will become as bright as the noonday sun.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/isaiah/58.htm">Good News Translation</a></span><br />if you give food to the hungry and satisfy those who are in need, then the darkness around you will turn to the brightness of noon. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/isaiah/58.htm">International Standard Version</a></span><br />if you pour yourself out for the hungry and satisfy the needs of afflicted souls, then your light will rise in darkness, and your night will be like noonday.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/isaiah/58.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />and if you give yourself to the hungry and satisfy the afflicted soul, then your light will go forth in the darkness, and your night will be like noonday.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/isaiah/58.htm">NET Bible</a></span><br />You must actively help the hungry and feed the oppressed. Then your light will dispel the darkness, and your darkness will be transformed into noonday. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/isaiah/58.htm">New Heart English Bible</a></span><br />and if you draw out your soul to the hungry, and satisfy the afflicted soul: then your light shall rise in darkness, and your obscurity be as the noonday;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/isaiah/58.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And if thou shalt draw out thy soul to the hungry, and satisfy the afflicted soul; then shall thy light rise in obscurity, and thy darkness be as the noon day:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/isaiah/58.htm">World English Bible</a></span><br />and if you pour out your soul to the hungry, and satisfy the afflicted soul, then your light will rise in darkness, and your obscurity will be as the noonday; <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/isaiah/58.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And bring out your soul to the hungry, "" And satisfy the afflicted soul, "" Then your light has risen in the darkness, "" And your thick darkness [is] as noon.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/isaiah/58.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And dost bring out to the hungry thy soul, And the afflicted soul dost satisfy, Then risen in the darkness hath thy light, And thy thick darkness is as noon.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/isaiah/58.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And thou shalt give out thy soul to the hungry, and satisfy the humble soul; and thy light rising in darkness, and thy thick darkness as the noon.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/isaiah/58.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />When thou shalt pour out thy soul to the hungry, and shalt satisfy the afflicted soul then shall thy light rise up in darkness, and thy darkness shall be as the noonday. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/isaiah/58.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />When you pour out your life for the hungry, and you satisfy the afflicted soul, then your light will rise up in darkness, and your darkness will be like the midday.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/isaiah/58.htm">New American Bible</a></span><br />If you lavish your food on the hungry and satisfy the afflicted; Then your light shall rise in the darkness, and your gloom shall become like midday; <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/isaiah/58.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />if you offer your food to the hungry and satisfy the needs of the afflicted, then your light shall rise in the darkness and your gloom be like the noonday.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/isaiah/58.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And give your bread to the hungry, and satisfy the afflicted soul; then shall your light shine in darkness, and your darkness be as the noonday;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/isaiah/58.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And you will give your bread to the hungry and you will fill the soul that is hungry, your light shall shine in darkness, and your darkness like the noon<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/isaiah/58.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />And if thou draw out thy soul to the hungry, And satisfy the afflicted soul; Then shall thy light rise in darkness, And thy gloom be as the noon-day;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/isaiah/58.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />and <i>if</i> thou give bread to the hungry from thy heart, and satisfy the afflicted soul; then shall thy light spring up in darkness, and thy darkness <i>shall be</i> as noon-day:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/isaiah/58-10.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="study" id="study"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/Xv9bHT-nr9s?start=12929" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/isaiah/58.htm">True Fasts and Sabbaths</a></span><br>…<span class="reftext">9</span>Then you will call, and the LORD will answer; you will cry out, and He will say, ‘Here I am.’ If you remove the yoke from your midst, the pointing of the finger and malicious talk, <span class="reftext">10</span><span class="highl"><a href="/hebrew/6329.htm" title="6329: wə·ṯā·p̄êq (Conj-w:: V-Hifil-ConjImperf.Jus-2ms) -- To bring out, furnish, promote. A primitive root; to issue, i.e. Furnish; causatively, to secure; figuratively, to succeed.">and if you give</a> <a href="/hebrew/5315.htm" title="5315: nap̄·še·ḵā (N-fsc:: 2ms) -- From naphash; properly, a breathing creature, i.e. Animal of vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense.">yourself</a> <a href="/hebrew/7457.htm" title="7457: lā·rā·‘êḇ (Prep-l, Art:: Adj-ms) -- Hungry. From ra'eb; hungry.">to the hungry</a> <a href="/hebrew/7646.htm" title="7646: taś·bî·a‘ (V-Hifil-Imperf-2ms) -- To be sated, satisfied or surfeited. Or sabeay; a primitive root; to sate, i.e. Fill to satisfaction.">and satisfy</a> <a href="/hebrew/6031.htm" title="6031: na·‘ă·nāh (V-Nifal-Prtcpl-ms) -- To be bowed down or afflicted. A primitive root; to depress literally or figuratively, transitive or intransitive.">the afflicted</a> <a href="/hebrew/5315.htm" title="5315: wə·ne·p̄eš (Conj-w:: N-fsc) -- From naphash; properly, a breathing creature, i.e. Animal of vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense.">soul,</a> <a href="/hebrew/216.htm" title="216: ’ō·w·re·ḵā (N-csc:: 2ms) -- A light. From 'owr; illumination or luminary.">then your light</a> <a href="/hebrew/2224.htm" title="2224: wə·zā·raḥ (Conj-w:: V-Qal-ConjPerf-3ms) -- To rise, come forth. A primitive root; properly, to irradiate, i.e. To rise; specifically, to appear.">will go forth</a> <a href="/hebrew/2822.htm" title="2822: ba·ḥō·šeḵ (Prep-b, Art:: N-ms) -- From chashak; the dark; hence darkness; figuratively, misery, destruction, death, ignorance, sorrow, wickedness.">in the darkness,</a> <a href="/hebrew/653.htm" title="653: wa·’ă·p̄ê·lā·ṯə·ḵā (Conj-w:: N-fsc:: 2ms) -- Darkness, gloominess, calamity. Feminine of 'aphel; duskiness, figuratively, misfortune; concrete, concealment.">and your night</a> <a href="/hebrew/6672.htm" title="6672: kaṣ·ṣā·ho·rā·yim (Prep-k, Art:: N-mp) -- A light, double light, noon. From tsahar; a light: dual double light, i.e. Noon.">will be like noonday.</a> </span><span class="reftext">11</span>The LORD will always guide you; He will satisfy you in a sun-scorched land and strengthen your frame. You will be like a well-watered garden, like a spring whose waters never fail.…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/matthew/25-35.htm">Matthew 25:35-40</a></span><br />For I was hungry and you gave Me something to eat, I was thirsty and you gave Me something to drink, I was a stranger and you took Me in, / I was naked and you clothed Me, I was sick and you looked after Me, I was in prison and you visited Me.’ / Then the righteous will answer Him, ‘Lord, when did we see You hungry and feed You, or thirsty and give You something to drink? ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/james/2-15.htm">James 2:15-16</a></span><br />Suppose a brother or sister is without clothes and daily food. / If one of you tells him, “Go in peace; stay warm and well fed,” but does not provide for his physical needs, what good is that?<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/proverbs/19-17.htm">Proverbs 19:17</a></span><br />Kindness to the poor is a loan to the LORD, and He will repay the lender.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/3-11.htm">Luke 3:11</a></span><br />John replied, “Whoever has two tunics should share with him who has none, and whoever has food should do the same.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_john/3-17.htm">1 John 3:17-18</a></span><br />If anyone with earthly possessions sees his brother in need, but withholds his compassion from him, how can the love of God abide in him? / Little children, let us love not in word and speech, but in action and truth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/5-16.htm">Matthew 5:16</a></span><br />In the same way, let your light shine before men, that they may see your good deeds and glorify your Father in heaven.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/proverbs/11-25.htm">Proverbs 11:25</a></span><br />A generous soul will prosper, and he who refreshes others will himself be refreshed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_corinthians/9-9.htm">2 Corinthians 9:9-11</a></span><br />As it is written: “He has scattered abroad His gifts to the poor; His righteousness endures forever.” / Now He who supplies seed to the sower and bread for food will supply and multiply your store of seed and will increase the harvest of your righteousness. / You will be enriched in every way to be generous on every occasion, and through us your generosity will produce thanksgiving to God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/112-9.htm">Psalm 112:9</a></span><br />He has scattered abroad his gifts to the poor; his righteousness endures forever; his horn will be lifted high in honor.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/galatians/6-9.htm">Galatians 6:9-10</a></span><br />Let us not grow weary in well-doing, for in due time we will reap a harvest if we do not give up. / Therefore, as we have opportunity, let us do good to everyone, and especially to the family of faith.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hebrews/13-16.htm">Hebrews 13:16</a></span><br />And do not neglect to do good and to share with others, for with such sacrifices God is pleased.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/18-7.htm">Ezekiel 18:7-8</a></span><br />He does not oppress another, but restores the pledge to the debtor. He does not commit robbery, but gives his bread to the hungry and covers the naked with clothing. / He does not engage in usury or take excess interest, but he withholds his hand from iniquity and executes true justice between men.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/job/31-16.htm">Job 31:16-20</a></span><br />If I have denied the desires of the poor or allowed the widow’s eyes to fail, / if I have eaten my morsel alone, not sharing it with the fatherless— / though from my youth I reared him as would a father, and from my mother’s womb I guided the widow— ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/12-20.htm">Romans 12:20</a></span><br />On the contrary, “If your enemy is hungry, feed him; if he is thirsty, give him a drink. For in so doing, you will heap burning coals on his head.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/deuteronomy/15-7.htm">Deuteronomy 15:7-11</a></span><br />If there is a poor man among your brothers within any of the gates in the land that the LORD your God is giving you, then you are not to harden your heart or shut your hand from your poor brother. / Instead, you are to open your hand to him and freely loan him whatever he needs. / Be careful not to harbor this wicked thought in your heart: “The seventh year, the year of release, is near,” so that you look upon your poor brother begrudgingly and give him nothing. He will cry out to the LORD against you, and you will be guilty of sin. ...</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">And if you draw out your soul to the hungry, and satisfy the afflicted soul; then shall your light rise in obscurity, and your darkness be as the noon day:</p><p class="hdg">thou draw</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/58-7.htm">Isaiah 58:7</a></b></br> <i>Is it</i> not to deal thy bread to the hungry, and that thou bring the poor that are cast out to thy house? when thou seest the naked, that thou cover him; and that thou hide not thyself from thine own flesh?</p><p class="tskverse"><b><a href="/deuteronomy/15-7.htm">Deuteronomy 15:7-10</a></b></br> If there be among you a poor man of one of thy brethren within any of thy gates in thy land which the LORD thy God giveth thee, thou shalt not harden thine heart, nor shut thine hand from thy poor brother: … </p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/41-1.htm">Psalm 41:1</a></b></br> To the chief Musician, A Psalm of David. Blessed <i>is</i> he that considereth the poor: the LORD will deliver him in time of trouble.</p><p class="hdg">thy soul.</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/58-8.htm">Isaiah 58:8</a></b></br> Then shall thy light break forth as the morning, and thine health shall spring forth speedily: and thy righteousness shall go before thee; the glory of the LORD shall be thy rereward.</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/29-18.htm">Isaiah 29:18</a></b></br> And in that day shall the deaf hear the words of the book, and the eyes of the blind shall see out of obscurity, and out of darkness.</p><p class="tskverse"><b><a href="/job/11-17.htm">Job 11:17</a></b></br> And <i>thine</i> age shall be clearer than the noonday; thou shalt shine forth, thou shalt be as the morning.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/isaiah/58-3.htm">Afflicted</a> <a href="/isaiah/8-19.htm">Behalf</a> <a href="/isaiah/58-7.htm">Bread</a> <a href="/isaiah/50-10.htm">Dark</a> <a href="/isaiah/50-10.htm">Darkness</a> <a href="/isaiah/58-3.htm">Desire</a> <a href="/isaiah/58-2.htm">Draw</a> <a href="/isaiah/55-7.htm">Full</a> <a href="/isaiah/29-18.htm">Gloom</a> <a href="/isaiah/58-7.htm">Hungry</a> <a href="/isaiah/58-8.htm">Light</a> <a href="/songs/1-7.htm">Midday</a> <a href="/isaiah/58-7.htm">Need</a> <a href="/isaiah/30-23.htm">Needs</a> <a href="/isaiah/16-3.htm">Noon</a> <a href="/isaiah/16-3.htm">Noonday</a> <a href="/isaiah/16-3.htm">Noon-Day</a> <a href="/isaiah/29-18.htm">Obscurity</a> <a href="/isaiah/58-6.htm">Oppressed</a> <a href="/isaiah/46-6.htm">Pour</a> <a href="/isaiah/54-17.htm">Rise</a> <a href="/isaiah/14-22.htm">Risen</a> <a href="/isaiah/55-2.htm">Satisfy</a> <a href="/isaiah/58-5.htm">Soul</a> <a href="/isaiah/55-2.htm">Spend</a> <a href="/isaiah/49-10.htm">Sun</a> <a href="/isaiah/57-20.htm">Troubled</a> <a href="/isaiah/57-5.htm">Yourselves</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/isaiah/60-14.htm">Afflicted</a> <a href="/isaiah/64-4.htm">Behalf</a> <a href="/jeremiah/5-17.htm">Bread</a> <a href="/isaiah/59-9.htm">Dark</a> <a href="/isaiah/59-9.htm">Darkness</a> <a href="/isaiah/58-11.htm">Desire</a> <a href="/isaiah/66-11.htm">Draw</a> <a href="/isaiah/58-11.htm">Full</a> <a href="/isaiah/59-9.htm">Gloom</a> <a href="/isaiah/65-13.htm">Hungry</a> <a href="/isaiah/59-9.htm">Light</a> <a href="/isaiah/59-10.htm">Midday</a> <a href="/isaiah/60-7.htm">Need</a> <a href="/isaiah/58-11.htm">Needs</a> <a href="/isaiah/59-10.htm">Noon</a> <a href="/isaiah/59-10.htm">Noonday</a> <a href="/jeremiah/15-8.htm">Noon-Day</a> <a href="/isaiah/59-9.htm">Obscurity</a> <a href="/isaiah/60-14.htm">Oppressed</a> <a href="/jeremiah/6-11.htm">Pour</a> <a href="/isaiah/60-2.htm">Rise</a> <a href="/isaiah/60-1.htm">Risen</a> <a href="/isaiah/58-11.htm">Satisfy</a> <a href="/isaiah/58-11.htm">Soul</a> <a href="/isaiah/65-4.htm">Spend</a> <a href="/isaiah/59-9.htm">Sun</a> <a href="/jeremiah/5-3.htm">Troubled</a> <a href="/isaiah/61-6.htm">Yourselves</a><div class="vheading2">Isaiah 58</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/58-1.htm">The prophet, being sent to reprove hypocrisy, </a></span><br><span class="reftext">3. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/58-3.htm">shows the difference between a counterfeit fast and a true</a></span><br><span class="reftext">8. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/58-8.htm">He declares what promises are due unto godliness</a></span><br><span class="reftext">13. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/58-13.htm">And to the keeping of the Sabbath</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading"><a href="/study/isaiah/58.htm">Berean Study Bible</a></div><b>give yourself to the hungry</b><br />The phrase "give yourself" in Hebrew is often translated as "extend" or "offer," suggesting a personal and sacrificial act of service. The act of giving oneself implies a deep level of commitment and selflessness, reflecting the heart of Christ's teachings on love and charity. The "hungry" here not only refers to those lacking physical nourishment but also to those spiritually famished. In a historical context, this aligns with the Jewish tradition of almsgiving, a practice deeply embedded in the culture as a reflection of God's provision and care for His people.<p><b>satisfy the afflicted soul</b><br />The word "satisfy" in Hebrew conveys a sense of fulfillment and completeness. To "satisfy the afflicted soul" means to meet the needs of those who are suffering or oppressed, providing not just physical relief but also emotional and spiritual comfort. The "afflicted soul" can be understood as those burdened by life's hardships, echoing the biblical call to bear one another's burdens (<a href="/galatians/6-2.htm">Galatians 6:2</a>). This phrase challenges believers to look beyond superficial acts of kindness and to engage deeply with the needs of others, embodying Christ's compassion.<p><b>then your light will go forth in the darkness</b><br />"Your light" symbolizes the presence and glory of God reflected in the life of a believer. In biblical terms, light often represents truth, righteousness, and divine revelation. "Go forth" suggests an active, dynamic movement, indicating that the believer's influence will extend beyond their immediate surroundings. "In the darkness" refers to the world's moral and spiritual confusion. Historically, light overcoming darkness is a powerful biblical motif, seen in creation (<a href="/genesis/1-3.htm">Genesis 1:3</a>) and the coming of Christ (<a href="/john/1-5.htm">John 1:5</a>). This promise assures believers that their righteous actions will have a transformative impact on the world.<p><b>your night will be like noonday</b><br />"Noonday" is the time of day when the sun is at its peak, symbolizing clarity, warmth, and visibility. The transformation of "night" into "noonday" signifies a profound change from despair to hope, from obscurity to revelation. In a spiritual sense, this reflects the promise of God's guidance and blessing upon those who live righteously. The historical context of this imagery would resonate with an agrarian society that relied on the sun for life and productivity. For believers, this serves as an assurance that God will illuminate their path, providing direction and purpose even in the darkest times.<div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/isaiah/58.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(10) <span class= "bld">Draw out thy soul.</span>--The words have been interpreted as meaning (1) giving up sensuous desires for the sake of others; (2) ministering of thy substance; (3) extending thy sympathy. On the whole, (3) seems preferable.<p><span class= "bld">Then shall thy light rise.</span>--We note the recurrence of the imagery of <a href="/isaiah/9-2.htm" title="The people that walked in darkness have seen a great light: they that dwell in the land of the shadow of death, on them has the light shined.">Isaiah 9:2</a>.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/isaiah/58.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 10.</span> - <span class="cmt_word">If thou draw out thy soul to the hungry</span>; <span class="accented">i.e.</span> not merely giving him bread, but giving him sympathy and compassion with it. Then shall thy light rise in obscurity (comp. <a href="/psalms/112-4.htm">Psalm 112:4</a>, "Unto the godly there riseth up light in the darkness;" and see above, ver. 8). <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/isaiah/58-10.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">and if you give</span><br /><span class="heb">וְתָפֵ֤ק</span> <span class="translit">(wə·ṯā·p̄êq)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive imperfect Jussive - second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6329.htm">Strong's 6329: </a> </span><span class="str2">To issue, furnish, to secure, to succeed</span><br /><br /><span class="word">yourself</span><br /><span class="heb">נַפְשֶׁ֔ךָ</span> <span class="translit">(nap̄·še·ḵā)</span><br /><span class="parse">Noun - feminine singular construct | second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5315.htm">Strong's 5315: </a> </span><span class="str2">A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion </span><br /><br /><span class="word">to the hungry</span><br /><span class="heb">לָֽרָעֵב֙</span> <span class="translit">(lā·rā·‘êḇ)</span><br /><span class="parse">Preposition-l, Article | Adjective - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7457.htm">Strong's 7457: </a> </span><span class="str2">Hungry</span><br /><br /><span class="word">and satisfy</span><br /><span class="heb">תַּשְׂבִּ֑יעַ</span> <span class="translit">(taś·bî·a‘)</span><br /><span class="parse">Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7646.htm">Strong's 7646: </a> </span><span class="str2">To be sated, satisfied or surfeited</span><br /><br /><span class="word">the afflicted</span><br /><span class="heb">נַעֲנָ֖ה</span> <span class="translit">(na·‘ă·nāh)</span><br /><span class="parse">Verb - Nifal - Participle - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6031.htm">Strong's 6031: </a> </span><span class="str2">To be bowed down or afflicted</span><br /><br /><span class="word">soul,</span><br /><span class="heb">וְנֶ֥פֶשׁ</span> <span class="translit">(wə·ne·p̄eš)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5315.htm">Strong's 5315: </a> </span><span class="str2">A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion </span><br /><br /><span class="word">then your light</span><br /><span class="heb">אוֹרֶ֔ךָ</span> <span class="translit">(’ō·w·re·ḵā)</span><br /><span class="parse">Noun - common singular construct | second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_216.htm">Strong's 216: </a> </span><span class="str2">Illumination, luminary</span><br /><br /><span class="word">will go forth</span><br /><span class="heb">וְזָרַ֤ח</span> <span class="translit">(wə·zā·raḥ)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2224.htm">Strong's 2224: </a> </span><span class="str2">To irradiate, to rise, to appear</span><br /><br /><span class="word">in the darkness,</span><br /><span class="heb">בַּחֹ֙שֶׁךְ֙</span> <span class="translit">(ba·ḥō·šeḵ)</span><br /><span class="parse">Preposition-b, Article | Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2822.htm">Strong's 2822: </a> </span><span class="str2">The dark, darkness, misery, destruction, death, ignorance, sorrow, wickedness</span><br /><br /><span class="word">and your night</span><br /><span class="heb">וַאֲפֵלָתְךָ֖</span> <span class="translit">(wa·’ă·p̄ê·lā·ṯə·ḵā)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct | second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_653.htm">Strong's 653: </a> </span><span class="str2">Duskiness, misfortune, concealment</span><br /><br /><span class="word">will be like noonday.</span><br /><span class="heb">כַּֽצָּהֳרָֽיִם׃</span> <span class="translit">(kaṣ·ṣā·ho·rā·yim)</span><br /><span class="parse">Preposition-k, Article | Noun - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6672.htm">Strong's 6672: </a> </span><span class="str2">A light, double light, noon</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/isaiah/58-10.htm">Isaiah 58:10 NIV</a><br /><a href="/nlt/isaiah/58-10.htm">Isaiah 58:10 NLT</a><br /><a href="/esv/isaiah/58-10.htm">Isaiah 58:10 ESV</a><br /><a href="/nasb/isaiah/58-10.htm">Isaiah 58:10 NASB</a><br /><a href="/kjv/isaiah/58-10.htm">Isaiah 58:10 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/isaiah/58-10.htm">Isaiah 58:10 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/isaiah/58-10.htm">Isaiah 58:10 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/isaiah/58-10.htm">Isaiah 58:10 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/isaiah/58-10.htm">Isaiah 58:10 French Bible</a><br /><a href="/catholic/isaiah/58-10.htm">Isaiah 58:10 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/isaiah/58-10.htm">OT Prophets: Isaiah 58:10 And if you draw out your soul (Isa Isi Is)</a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/isaiah/58-9.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Isaiah 58:9"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Isaiah 58:9" /></a></div><div id="right"><a href="/isaiah/58-11.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Isaiah 58:11"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Isaiah 58:11" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>