CINXE.COM
Ephesians 3:10 Interlinear: that there might be made known now to the principalities and the authorities in the heavenly places, through the assembly, the manifold wisdom of God,
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Ephesians 3:10 Interlinear: that there might be made known now to the principalities and the authorities in the heavenly places, through the assembly, the manifold wisdom of God,</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newint.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /> <script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/ephesians/3-10.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmint/ephesians/3-10.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="//biblehub.com/interlinear/">Interlinear</a> > Ephesians 3:10</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../ephesians/3-9.htm" title="Ephesians 3:9">◄</a> Ephesians 3:10 <a href="../ephesians/3-11.htm" title="Ephesians 3:11">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><a href="/interlinear/ephesians/3.htm">Ephesians 3 - Click for Chapter</a></div><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="reftop3">10 </span><span class="pos"><a href="/greek/2443.htm" title="Strong's Greek 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.">2443</a></span> <span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_2443.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="reftrans">10 </span><span class="translit"><a href="/greek/hina_2443.htm" title="hina: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.">hina</a></span><br><span class="refmain">10 </span><span class="greek">ἵνα</span><br><span class="refbot">10 </span><span class="eng">so that</span><br><span class="reftop2">10 </span><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1107.htm" title="Strong's Greek 1107: To make known, declare, know, discover. From a derivative of ginosko; to make known; subjectively, to know.">1107</a></span> <span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_1107.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/gno_risthe__1107.htm" title="gnōristhē: To make known, declare, know, discover. From a derivative of ginosko; to make known; subjectively, to know.">gnōristhē</a></span><br><span class="greek">γνωρισθῇ</span><br><span class="eng">should be made known</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Aorist Subjunctive Passive - 3rd Person Singular">V-ASP-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3568.htm" title="Strong's Greek 3568: A primary particle of present time; "now"; also as noun or adjective present or immediate.">3568</a></span> <span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_3568.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/nyn_3568.htm" title="nyn: A primary particle of present time; "now"; also as noun or adjective present or immediate.">nyn</a></span><br><span class="greek">νῦν</span><br><span class="eng">now</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span> <span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/tais_3588.htm" title="tais: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">tais</a></span><br><span class="greek">ταῖς</span><br><span class="eng">to the</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Dative Feminine Plural">Art-DFP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/746.htm" title="Strong's Greek 746: From archomai; a commencement, or chief.">746</a></span> <span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_746.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/archais_746.htm" title="archais: From archomai; a commencement, or chief.">archais</a></span><br><span class="greek">ἀρχαῖς</span><br><span class="eng">rulers</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Dative Feminine Plural">N-DFP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. ">2532</a></span> <span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: And, even, also, namely. ">kai</a></span><br><span class="greek">καὶ</span><br><span class="eng">and</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span> <span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/tais_3588.htm" title="tais: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">tais</a></span><br><span class="greek">ταῖς</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Dative Feminine Plural">Art-DFP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1849.htm" title="Strong's Greek 1849: From exesti; privilege, i.e. force, capacity, competency, freedom, or mastery, delegated influence.">1849</a></span> <span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_1849.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/exousiais_1849.htm" title="exousiais: From exesti; privilege, i.e. force, capacity, competency, freedom, or mastery, delegated influence.">exousiais</a></span><br><span class="greek">ἐξουσίαις</span><br><span class="eng">authorities</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Dative Feminine Plural">N-DFP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1722.htm" title="Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; "in, " at, on, by, etc.">1722</a></span> <span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_1722.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/en_1722.htm" title="en: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; "in, " at, on, by, etc.">en</a></span><br><span class="greek">ἐν</span><br><span class="eng">in</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span> <span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/tois_3588.htm" title="tois: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">tois</a></span><br><span class="greek">τοῖς</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Dative Neuter Plural">Art-DNP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2032.htm" title="Strong's Greek 2032: From epi and ouranos; above the sky.">2032</a></span> <span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_2032.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/epouraniois_2032.htm" title="epouraniois: From epi and ouranos; above the sky.">epouraniois</a></span><br><span class="greek">ἐπουρανίοις</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">heavenly realms</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Adjective - Dative Neuter Plural">Adj-DNP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1223.htm" title="Strong's Greek 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through.">1223</a></span> <span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_1223.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/dia_1223.htm" title="dia: A primary preposition denoting the channel of an act; through.">dia</a></span><br><span class="greek">διὰ</span><br><span class="eng">through</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span> <span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/te_s_3588.htm" title="tēs: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">tēs</a></span><br><span class="greek">τῆς</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Genitive Feminine Singular">Art-GFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1577.htm" title="Strong's Greek 1577: From a compound of ek and a derivative of kaleo; a calling out, i.e. a popular meeting, especially a religious congregation.">1577</a></span> <span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_1577.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ekkle_sias_1577.htm" title="ekklēsias: From a compound of ek and a derivative of kaleo; a calling out, i.e. a popular meeting, especially a religious congregation.">ekklēsias</a></span><br><span class="greek">ἐκκλησίας</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">church</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Genitive Feminine Singular">N-GFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span> <span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/he__3588.htm" title="hē: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">hē</a></span><br><span class="greek">ἡ</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Nominative Feminine Singular">Art-NFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4182.htm" title="Strong's Greek 4182: Much varied, manifold. From polus and poikilos; much variegated, i.e. Multifarious.">4182</a></span> <span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_4182.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/polypoikilos_4182.htm" title="polypoikilos: Much varied, manifold. From polus and poikilos; much variegated, i.e. Multifarious.">polypoikilos</a></span><br><span class="greek">πολυποίκιλος</span><br><span class="eng">manifold</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Adjective - Nominative Feminine Singular">Adj-NFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4678.htm" title="Strong's Greek 4678: Wisdom, insight, skill (human or divine), intelligence. From sophos; wisdom.">4678</a></span> <span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_4678.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/sophia_4678.htm" title="sophia: Wisdom, insight, skill (human or divine), intelligence. From sophos; wisdom.">sophia</a></span><br><span class="greek">σοφία</span><br><span class="eng">wisdom</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Nominative Feminine Singular">N-NFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span> <span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/tou_3588.htm" title="tou: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">tou</a></span><br><span class="greek">τοῦ</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Genitive Masculine Singular">Art-GMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2316.htm" title="Strong's Greek 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.">2316</a></span> <span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_2316.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/theou_2316.htm" title="Theou: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.">Theou</a></span><br><span class="greek">Θεοῦ</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">of God</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Genitive Masculine Singular">N-GMS</a></span></td></tr></table><iframe src="/intframe4nt.htm" width="100%" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe><br /><br /><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <br /><br /><div class="vheading2">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/ephesians/3.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/greek/2443.htm" title="ἵνα c- 2443">This is so</a> <a href="//biblesuite.com/greek/2316.htm" title="θεός n- -gsm- 2316"> God’s</a> <a href="//biblesuite.com/greek/4182.htm" title="πολυποίκιλος a- -nsf- 4182"> multi-faceted</a> <a href="//biblesuite.com/greek/4678.htm" title="σοφία n- -nsf- 4678"> wisdom</a> <a href="//biblesuite.com/greek/3568.htm" title="νῦν d- 3568"> may now</a> <a href="//biblesuite.com/greek/1107.htm" title="γνωρίζω v- 3-s--aps 1107"> be made known</a> <a href="//biblesuite.com/greek/1223.htm" title="διά p- 1223"> through</a> <a href="//biblesuite.com/greek/3588.htm" title="ὁ ra -gsf- 3588"> the</a> <a href="//biblesuite.com/greek/1577.htm" title="ἐκκλησία n- -gsf- 1577"> church</a> <a href="//biblesuite.com/greek/3588.htm" title="ὁ ra -dpf- 3588"> to the</a> <a href="//biblesuite.com/greek/746.htm" title="ἀρχή n- -dpf- 746"> rulers</a> <a href="//biblesuite.com/greek/2532.htm" title="καί c- 2532"> and</a> <a href="//biblesuite.com/greek/1849.htm" title="ἐξουσία n- -dpf- 1849"> authorities</a> <a href="//biblesuite.com/greek/1722.htm" title="ἐν p- 1722"> in</a> <a href="//biblesuite.com/greek/3588.htm" title="ὁ ra -dpn- 3588"> the</a> <a href="//biblesuite.com/greek/2032.htm" title="ἐπουράνιος a- -dpn- 2032"> heavens</a>.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/ephesians/3.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/greek/2443.htm" title="2443. hina (hin'-ah) -- in order that, that, so that">so</a> <a href="//biblesuite.com/greek/4182.htm" title="4182. polupoikilos (pol-oo-poy'-kil-os) -- of differing colors">that the manifold</a> <a href="//biblesuite.com/greek/4678.htm" title="4678. sophia (sof-ee'-ah) -- skill, wisdom">wisdom</a> <a href="//biblesuite.com/greek/2316.htm" title="2316. theos (theh'-os) -- God, a god">of God</a> <a href="//biblesuite.com/greek/3568.htm" title="3568. nun (noon) -- now, the present">might now</a> <a href="//biblesuite.com/greek/1107.htm" title="1107. gnorizo (gno-rid'-zo) -- to come to know, to make known">be made known</a> <a href="//biblesuite.com/greek/1223.htm" title="1223. dia (dee-ah') -- through, on account of, because of">through</a> <a href="//biblesuite.com/greek/1577.htm" title="1577. ekklesia (ek-klay-see'-ah) -- an assembly, a (religious) congregation">the church</a> <a href="//biblesuite.com/greek/746.htm" title="746. arche (ar-khay') -- beginning, origin">to the rulers</a> <a href="//biblesuite.com/greek/1849.htm" title="1849. exousia (ex-oo-see'-ah) -- power to act, authority">and the authorities</a> <a href="//biblesuite.com/greek/2032.htm" title="2032. epouranios (ep-oo-ran'-ee-os) -- of heaven">in the heavenly</a> <a href="/strongs.htm" title="Strong's">[places].</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/ephesians/3.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/greek/2443.htm" title="2443. hina (hin'-ah) -- in order that, that, so that">To the intent that</a> <a href="//biblesuite.com/greek/3568.htm" title="3568. nun (noon) -- now, the present">now</a> <a href="//biblesuite.com/greek/746.htm" title="746. arche (ar-khay') -- beginning, origin">unto the principalities</a> <a href="//biblesuite.com/greek/2532.htm" title="2532. kai (kahee) -- and, even, also">and</a> <a href="//biblesuite.com/greek/1849.htm" title="1849. exousia (ex-oo-see'-ah) -- power to act, authority">powers</a> <a href="//biblesuite.com/greek/1722.htm" title="1722. en (en) -- in, on, at, by, with">in</a> <a href="//biblesuite.com/greek/2032.htm" title="2032. epouranios (ep-oo-ran'-ee-os) -- of heaven">heavenly</a> <a href="//biblesuite.com/greek/1107.htm" title="1107. gnorizo (gno-rid'-zo) -- to come to know, to make known">[places] might be known</a> <a href="//biblesuite.com/greek/1223.htm" title="1223. dia (dee-ah') -- through, on account of, because of">by</a> <a href="//biblesuite.com/greek/1577.htm" title="1577. ekklesia (ek-klay-see'-ah) -- an assembly, a (religious) congregation">the church</a> <a href="//biblesuite.com/greek/4182.htm" title="4182. polupoikilos (pol-oo-poy'-kil-os) -- of differing colors">the manifold</a> <a href="//biblesuite.com/greek/4678.htm" title="4678. sophia (sof-ee'-ah) -- skill, wisdom">wisdom</a> <a href="//biblesuite.com/greek/2316.htm" title="2316. theos (theh'-os) -- God, a god">of God,</a> </span><div class="vheading2">Parallel Verses</div><span class="versiontext"><a href="/isv/ephesians/3.htm">International Standard Version</a></span><br />He did this so that now, through the church, the wisdom of God in all its variety might be made known to the rulers and authorities in the heavenly realm <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/ephesians/3.htm">American Standard Version</a></span><br />to the intent that now unto the principalities and the powers in the heavenly places might be made known through the church the manifold wisdom of God,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/ephesians/3.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> that there might be made known now to the principalities and the authorities in the heavenly places, through the assembly, the manifold wisdom of God,<div class="vheading2">Links</div><a href="/ephesians/3-10.htm">Ephesians 3:10</a> • <a href="/niv/ephesians/3-10.htm">Ephesians 3:10 NIV</a> • <a href="/nlt/ephesians/3-10.htm">Ephesians 3:10 NLT</a> • <a href="/esv/ephesians/3-10.htm">Ephesians 3:10 ESV</a> • <a href="/nasb/ephesians/3-10.htm">Ephesians 3:10 NASB</a> • <a href="/kjv/ephesians/3-10.htm">Ephesians 3:10 KJV</a> • <a href="//biblecommenter.com/ephesians/3-10.htm">Ephesians 3:10 Commentaries</a> • <a href="//bibleapps.com/ephesians/3-10.htm">Ephesians 3:10 Bible Apps</a> • <a href="//bibliaparalela.com/ephesians/3-10.htm">Ephesians 3:10 Biblia Paralela</a> • <a href="//holybible.com.cn/ephesians/3-10.htm">Ephesians 3:10 Chinese Bible</a> • <a href="//saintebible.com/ephesians/3-10.htm">Ephesians 3:10 French Bible</a> • <a href="//bibeltext.com/ephesians/3-10.htm">Ephesians 3:10 German Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/interlinear/">Interlinear Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../ephesians/3-9.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Ephesians 3:9"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Ephesians 3:9" /></a></div><div id="right"><a href="../ephesians/3-11.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Ephesians 3:11"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Ephesians 3:11" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>