CINXE.COM
Isaiah 30:28 His breath is like a rushing torrent that rises to the neck. He comes to sift the nations in a sieve of destruction; He bridles the jaws of the peoples to lead them astray.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Isaiah 30:28 His breath is like a rushing torrent that rises to the neck. He comes to sift the nations in a sieve of destruction; He bridles the jaws of the peoples to lead them astray.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/isaiah/30-28.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/13/23_Isa_30_28.jpg" /><meta property="og:title" content="Isaiah 30:28 - God's Mercies" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="His breath is like a rushing torrent that rises to the neck. He comes to sift the nations in a sieve of destruction; He bridles the jaws of the peoples to lead them astray." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/isaiah/30-28.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/isaiah/30-28.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/isaiah/">Isaiah</a> > <a href="/isaiah/30.htm">Chapter 30</a> > Verse 28</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad8.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/isaiah/30-27.htm" title="Isaiah 30:27">◄</a> Isaiah 30:28 <a href="/isaiah/30-29.htm" title="Isaiah 30:29">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Heb </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/isaiah/30.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/isaiah/30.htm">New International Version</a></span><br />His breath is like a rushing torrent, rising up to the neck. He shakes the nations in the sieve of destruction; he places in the jaws of the peoples a bit that leads them astray.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/isaiah/30.htm">New Living Translation</a></span><br />His hot breath pours out like a flood up to the neck of his enemies. He will sift out the proud nations for destruction. He will bridle them and lead them away to ruin.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/isaiah/30.htm">English Standard Version</a></span><br />his breath is like an overflowing stream that reaches up to the neck; to sift the nations with the sieve of destruction, and to place on the jaws of the peoples a bridle that leads astray.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/isaiah/30.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />His breath is like a rushing torrent that rises to the neck. He comes to sift the nations in a sieve of destruction; He bridles the jaws of the peoples to lead them astray.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/isaiah/30.htm">King James Bible</a></span><br />And his breath, as an overflowing stream, shall reach to the midst of the neck, to sift the nations with the sieve of vanity: and <i>there shall be</i> a bridle in the jaws of the people, causing <i>them</i> to err.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/isaiah/30.htm">New King James Version</a></span><br />His breath is like an overflowing stream, Which reaches up to the neck, To sift the nations with the sieve of futility; And <i>there shall be</i> a bridle in the jaws of the people, Causing <i>them</i> to err.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/isaiah/30.htm">New American Standard Bible</a></span><br />His breath is like an overflowing river, Which reaches to the neck, To shake the nations back and forth in a sieve, And to <i>put</i> in the jaws of the peoples the bridle which leads astray.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/isaiah/30.htm">NASB 1995</a></span><br />His breath is like an overflowing torrent, Which reaches to the neck, To shake the nations back and forth in a sieve, And to put in the jaws of the peoples the bridle which leads to ruin.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/isaiah/30.htm">NASB 1977 </a></span><br />And His breath is like an overflowing torrent, Which reaches to the neck, To shake the nations back and forth in a sieve, And to <i>put</i> in the jaws of the peoples the bridle which leads to ruin.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/isaiah/30.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />His breath is like an overflowing torrent, Which reaches to the neck, To shake the nations back and forth in a sieve of worthlessness, And to <i>put</i> in the jaws of the peoples the bridle which staggers one to ruin.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/isaiah/30.htm">Amplified Bible</a></span><br />His breath is like an overflowing river, Which reaches to the neck, To sift the nations back and forth in a sieve [of disaster], And <i>to put</i> in the jaws of the peoples the bridle which leads to ruin.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/isaiah/30.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />His breath is like an overflowing torrent that rises to the neck. He comes to sift the nations in a sieve of destruction and to put a bridle on the jaws of the peoples to lead them astray.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/isaiah/30.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />His breath is like an overflowing torrent that rises to the neck. He comes to sift the nations in a sieve of destruction and to put a bridle on the jaws of the peoples to lead them astray. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/isaiah/30.htm">American Standard Version</a></span><br />and his breath is as an overflowing stream, that reacheth even unto the neck, to sift the nations with the sieve of destruction: and a bridle that causeth to err shall be in the jaws of the peoples.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/isaiah/30.htm">Contemporary English Version</a></span><br />he breathes out a flood that comes up to the neck. He sifts the nations and destroys them. Then he puts a bridle in every foreigner's mouth and leads them to doom. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/isaiah/30.htm">English Revised Version</a></span><br />and his breath is as an overflowing stream, that reacheth even unto the neck, to sift the nations with the sieve of vanity: and a bridle that causeth to err shall be in the jaws of the peoples.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/isaiah/30.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />His breath is like an overflowing stream. It rises neck high, sifting the nations with a sieve of destruction, placing a bit in the mouths of the people to lead them astray.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/isaiah/30.htm">Good News Translation</a></span><br />He sends the wind in front of him like a flood that carries everything away. It sweeps nations to destruction and puts an end to their evil plans. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/isaiah/30.htm">International Standard Version</a></span><br />His breath is like an overflowing torrent, and it rises right up to the neck, to shake the nations in the sieve of destruction, and to place in the jaws of the peoples a bit that leads them astray.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/isaiah/30.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />His breath is like a rushing torrent that rises to the neck. He comes to sift the nations in a sieve of destruction; He bridles the jaws of the peoples to lead them astray.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/isaiah/30.htm">NET Bible</a></span><br />His battle cry overwhelms like a flooding river that reaches one's neck. He shakes the nations in a sieve that isolates the chaff; he puts a bit into the mouth of the nations and leads them to destruction. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/isaiah/30.htm">New Heart English Bible</a></span><br />His breath is as an overflowing stream that reaches even to the neck, to sift the nations with the sieve of destruction; and a bridle that leads to ruin will be in the jaws of the peoples.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/isaiah/30.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And his breath, as an overflowing stream, shall reach to the midst of the neck, to sift the nations with the sieve of vanity: and there shall be a bridle in the jaws of the people, causing them to err.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/isaiah/30.htm">World English Bible</a></span><br />His breath is as an overflowing stream that reaches even to the neck, to sift the nations with the sieve of destruction. A bridle that leads to ruin will be in the jaws of the peoples. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/isaiah/30.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And His breath [is] as an overflowing stream, "" It divides to the neck, "" To sift nations with a sieve of vanity, "" And a bridle causing to err, "" [Is] on the jaws of the peoples.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/isaiah/30.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And His breath is as an overflowing stream, Unto the neck it divideth, To sift nations with a sieve of vanity, And a bridle causing to err, Is on the jaws of the peoples.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/isaiah/30.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And his spirit as the torrent overflowing, shall divide even to the neck, to shake the nations in the sieve of ruin: and a curb upon the cheeks of the people, causing to err.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/isaiah/30.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />His breath as a torrent overflowing even to the midst of the neck, to destroy the nations unto nothing, and the bridle of error that was in the jaws of the people. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/isaiah/30.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />His Spirit is like a torrent, inundating, even as high as the middle of the neck, in order to reduce the nations to nothing, along with the bridle of error that was in the jaws of the people.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/isaiah/30.htm">New American Bible</a></span><br />Breath like an overflowing torrent that reaches up to the neck! He will winnow the nations with a destructive winnowing and bridle the jaws of the peoples to send them astray. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/isaiah/30.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />his breath is like an overflowing stream that reaches up to the neck— to sift the nations with the sieve of destruction, and to place on the jaws of the peoples a bridle that leads them astray.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/isaiah/30.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And his breath as an overflowing torrent shall reach up to the neck to confuse the nations because of their erring vanity, and because of the bridle which is in the jaws of the nations, which causes them to err.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/isaiah/30.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And his Spirit that overflows like a torrent unto the neck will cut off the troubling of the nations, because of their error of emptiness, and to the misleading bridle that is on the jaws of the Gentiles<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/isaiah/30.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />And His breath is as an overflowing stream, That divideth even unto the neck, To sift the nations with the sieve of destruction; And a bridle that causeth to err shall be in the jaws of the peoples.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/isaiah/30.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />And his breath, as rushing water in a valley, shall reach as far as the neck, and be divided, to confound the nations for <i>their</i> vain error: error also shall pursue them, and overtake them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/isaiah/30-28.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/Xv9bHT-nr9s?start=6455" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/isaiah/30.htm">God's Mercies</a></span><br>…<span class="reftext">27</span>Behold, the Name of the LORD comes from afar, with burning anger and dense smoke. His lips are full of fury, and His tongue is like a consuming fire. <span class="reftext">28</span><span class="highl"><a href="/hebrew/7307.htm" title="7307: wə·rū·ḥōw (Conj-w:: N-csc:: 3ms) -- Breath, wind, spirit. From ruwach; wind; by resemblance breath.">His breath</a> <a href="/hebrew/7857.htm" title="7857: šō·w·ṭêp̄ (V-Qal-Prtcpl-ms) -- To overflow, rinse or wash off. A primitive root; to gush; by implication, to inundate, cleanse; by analogy, to gallop, conquer.">is like a rushing</a> <a href="/hebrew/5158.htm" title="5158: kə·na·ḥal (Prep-k:: N-ms) -- Or nachlah; or nachalah; from nachal in its original sense; a stream, especially a winter torrent; a valley; also a shaft.">torrent</a> <a href="/hebrew/2673.htm" title="2673: ye·ḥĕ·ṣeh (V-Qal-Imperf-3ms) -- To divide. A primitive root); to cut or split in two; to halve.">that rises</a> <a href="/hebrew/5704.htm" title="5704: ‘aḏ- (Prep) -- As far as, even to, up to, until, while. Properly, the same as ad; as far as, whether of space or time or degree.">to</a> <a href="/hebrew/6677.htm" title="6677: ṣaw·wār (N-ms) -- Or tsavvar; or tsavvaron; or tsavva.rah; intensively from tsuwr in the sense of binding; the back of the neck.">the neck.</a> <a href="/hebrew/5130.htm" title="5130: la·hă·nā·p̄āh (Prep-l:: V-Hifil-Inf:: 3fs) -- To move to and fro, wave, sprinkle. A primitive root; to quiver; used in a great variety of applications.">He comes to sift</a> <a href="/hebrew/1471.htm" title="1471: ḡō·w·yim (N-mp) -- Rarely goy; apparently from the same root as gevah; a foreign nation; hence, a Gentile; also a troop of animals, or a flight of locusts.">the nations</a> <a href="/hebrew/5299.htm" title="5299: bə·nā·p̄aṯ (Prep-b:: N-fsc) -- A height, a sieve. From nuwph in the sense of lifting; a height; also a sieve.">in a sieve</a> <a href="/hebrew/7723.htm" title="7723: šāw (N-ms) -- Or shav; from the same as show' in the sense of desolating; evil, literally or morally; figuratively idolatry, uselessness.">of destruction;</a> <a href="/hebrew/7448.htm" title="7448: wə·re·sen (Conj-w:: N-ms) -- A halter, jaw. From an unused root meaning to curb; a halter; by implication, the jaw.">He bridles</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: ‘al (Prep) -- Properly, the same as al used as a preposition; above, over, upon, or against in a great variety of applications."></a> <a href="/hebrew/3895.htm" title="3895: lə·ḥā·yê (N-fpc) -- Jaw, cheek. From an unused root meaning to be soft; the cheek; hence, the jaw-bone.">the jaws</a> <a href="/hebrew/5971.htm" title="5971: ‘am·mîm (N-mp) -- From amam; a people; specifically, a tribe; hence troops or attendants; figuratively, a flock.">of the peoples</a> <a href="/hebrew/8582.htm" title="8582: maṯ·‘eh (V-Hifil-Prtcpl-ms) -- To err. A primitive root; to vacillate, i.e. Reel or stray; also causative of both.">to lead them astray.</a> </span><span class="reftext">29</span>You will sing as on the night of a holy festival, and your heart will rejoice like one who walks to the music of a flute, going up to the mountain of the LORD, to the Rock of Israel.…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/23-19.htm">Jeremiah 23:19-20</a></span><br />Behold, the storm of the LORD has gone out with fury, a whirlwind swirling down upon the heads of the wicked. / The anger of the LORD will not turn back until He has fully accomplished the purposes of His heart. In the days to come you will understand this clearly.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/nahum/1-3.htm">Nahum 1:3-6</a></span><br />The LORD is slow to anger and great in power; the LORD will by no means leave the guilty unpunished. His path is in the whirlwind and storm, and clouds are the dust beneath His feet. / He rebukes the sea and dries it up; He makes all the rivers run dry. Bashan and Carmel wither, and the flower of Lebanon wilts. / The mountains quake before Him, and the hills melt away; the earth trembles at His presence—the world and all its dwellers. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/18-7.htm">Psalm 18:7-15</a></span><br />Then the earth shook and quaked, and the foundations of the mountains trembled; they were shaken because He burned with anger. / Smoke rose from His nostrils, and consuming fire came from His mouth; glowing coals blazed forth. / He parted the heavens and came down with dark clouds beneath His feet. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/19-15.htm">Revelation 19:15</a></span><br />And from His mouth proceeds a sharp sword with which to strike down the nations, and He will rule them with an iron scepter. He treads the winepress of the fury of the wrath of God the Almighty.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/38-22.htm">Ezekiel 38:22</a></span><br />I will execute judgment upon him with plague and bloodshed. I will pour out torrents of rain, hailstones, fire, and sulfur on him and on his troops and on the many nations with him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/job/21-18.htm">Job 21:18</a></span><br />Are they like straw before the wind, like chaff swept away by a storm?<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/83-13.htm">Psalm 83:13-15</a></span><br />Make them like tumbleweed, O my God, like chaff before the wind. / As fire consumes a forest, as a flame sets the mountains ablaze, / so pursue them with Your tempest, and terrify them with Your storm.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/66-15.htm">Isaiah 66:15-16</a></span><br />For behold, the LORD will come with fire—His chariots are like a whirlwind—to execute His anger with fury and His rebuke with flames of fire. / For by fire and by His sword, the LORD will execute judgment on all flesh, and many will be slain by the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/25-32.htm">Jeremiah 25:32-33</a></span><br />This is what the LORD of Hosts says: “Behold! Disaster is spreading from nation to nation; a mighty storm is rising from the ends of the earth.” / Those slain by the LORD on that day will be spread from one end of the earth to the other. They will not be mourned, gathered, or buried. They will be like dung lying on the ground.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/daniel/7-10.htm">Daniel 7:10</a></span><br />A river of fire was flowing, coming out from His presence. Thousands upon thousands attended Him, and myriads upon myriads stood before Him. The court was convened, and the books were opened.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/14-19.htm">Revelation 14:19-20</a></span><br />So the angel swung his sickle over the earth and gathered the grapes of the earth, and he threw them into the great winepress of God’s wrath. / And the winepress was trodden outside the city, and the blood that flowed from it rose as high as the bridles of the horses for a distance of 1,600 stadia.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/11-6.htm">Psalm 11:6</a></span><br />On the wicked He will rain down fiery coals and sulfur; a scorching wind will be their portion.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/5-28.htm">Isaiah 5:28</a></span><br />Their arrows are sharpened, and all their bows are strung. The hooves of their horses are like flint; their chariot wheels are like a whirlwind.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/lamentations/2-2.htm">Lamentations 2:2-4</a></span><br />Without pity the Lord has swallowed up all the dwellings of Jacob. In His wrath He has demolished the fortified cities of the Daughter of Judah. He brought to the ground and defiled her kingdom and its princes. / In fierce anger He has cut off every horn of Israel and withdrawn His right hand at the approach of the enemy. He has burned in Jacob like a flaming fire that consumes everything around it. / He has bent His bow like an enemy; His right hand is positioned. Like a foe He has killed all who were pleasing to the eye; He has poured out His wrath like fire on the tent of the Daughter of Zion.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/3-12.htm">Matthew 3:12</a></span><br />His winnowing fork is in His hand to clear His threshing floor and to gather His wheat into the barn; but He will burn up the chaff with unquenchable fire.”</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">And his breath, as an overflowing stream, shall reach to the middle of the neck, to sift the nations with the sieve of vanity: and there shall be a bridle in the jaws of the people, causing them to err.</p><p class="hdg">his breath</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/11-4.htm">Isaiah 11:4</a></b></br> But with righteousness shall he judge the poor, and reprove with equity for the meek of the earth: and he shall smite the earth with the rod of his mouth, and with the breath of his lips shall he slay the wicked.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/18-15.htm">Psalm 18:15</a></b></br> Then the channels of waters were seen, and the foundations of the world were discovered at thy rebuke, O LORD, at the blast of the breath of thy nostrils.</p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/22-31.htm">Luke 22:31</a></b></br> And the Lord said, Simon, Simon, behold, Satan hath desired <i>to have</i> you, that he may sift <i>you</i> as wheat:</p><p class="hdg">an overflowing</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/8-8.htm">Isaiah 8:8</a></b></br> And he shall pass through Judah; he shall overflow and go over, he shall reach <i>even</i> to the neck; and the stretching out of his wings shall fill the breadth of thy land, O Immanuel.</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/28-17.htm">Isaiah 28:17,18</a></b></br> Judgment also will I lay to the line, and righteousness to the plummet: and the hail shall sweep away the refuge of lies, and the waters shall overflow the hiding place… </p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/29-6.htm">Isaiah 29:6</a></b></br> Thou shalt be visited of the LORD of hosts with thunder, and with earthquake, and great noise, with storm and tempest, and the flame of devouring fire.</p><p class="hdg">to sift.</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/19-12.htm">Isaiah 19:12,14</a></b></br> Where <i>are</i> they? where <i>are</i> thy wise <i>men</i>? and let them tell thee now, and let them know what the LORD of hosts hath purposed upon Egypt… </p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/33-10.htm">Isaiah 33:10-12</a></b></br> Now will I rise, saith the LORD; now will I be exalted; now will I lift up myself… </p><p class="tskverse"><b><a href="/hosea/13-3.htm">Hosea 13:3</a></b></br> Therefore they shall be as the morning cloud, and as the early dew that passeth away, as the chaff <i>that</i> is driven with the whirlwind out of the floor, and as the smoke out of the chimney.</p><p class="hdg">a bridle</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/37-29.htm">Isaiah 37:29</a></b></br> Because thy rage against me, and thy tumult, is come up into mine ears, therefore will I put my hook in thy nose, and my bridle in thy lips, and I will turn thee back by the way by which thou camest.</p><p class="tskverse"><b><a href="/2_kings/19-28.htm">2 Kings 19:28</a></b></br> Because thy rage against me and thy tumult is come up into mine ears, therefore I will put my hook in thy nose, and my bridle in thy lips, and I will turn thee back by the way by which thou camest.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/32-9.htm">Psalm 32:9</a></b></br> Be ye not as the horse, <i>or</i> as the mule, <i>which</i> have no understanding: whose mouth must be held in with bit and bridle, lest they come near unto thee.</p><p class="hdg">causing</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/19-3.htm">Isaiah 19:3,13,14</a></b></br> And the spirit of Egypt shall fail in the midst thereof; and I will destroy the counsel thereof: and they shall seek to the idols, and to the charmers, and to them that have familiar spirits, and to the wizards… </p><p class="tskverse"><b><a href="/2_samuel/17-14.htm">2 Samuel 17:14</a></b></br> And Absalom and all the men of Israel said, The counsel of Hushai the Archite <i>is</i> better than the counsel of Ahithophel. For the LORD had appointed to defeat the good counsel of Ahithophel, to the intent that the LORD might bring evil upon Absalom.</p><p class="tskverse"><b><a href="/1_kings/22-20.htm">1 Kings 22:20-22</a></b></br> And the LORD said, Who shall persuade Ahab, that he may go up and fall at Ramothgilead? And one said on this manner, and another said on that manner… </p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/isaiah/19-14.htm">Astray</a> <a href="/proverbs/28-21.htm">Bit</a> <a href="/isaiah/25-4.htm">Breath</a> <a href="/proverbs/26-3.htm">Bridle</a> <a href="/isaiah/27-6.htm">Causeth</a> <a href="/isaiah/30-13.htm">Causing</a> <a href="/isaiah/11-5.htm">Cord</a> <a href="/isaiah/30-13.htm">Destruction</a> <a href="/psalms/68-12.htm">Divideth</a> <a href="/isaiah/29-24.htm">Err</a> <a href="/isaiah/28-29.htm">Forth</a> <a href="/isaiah/30-24.htm">Grain</a> <a href="/isaiah/9-12.htm">Jaws</a> <a href="/proverbs/28-10.htm">Leads</a> <a href="/isaiah/29-23.htm">Midst</a> <a href="/isaiah/29-8.htm">Nations</a> <a href="/isaiah/10-27.htm">Neck</a> <a href="/isaiah/28-18.htm">Overflowing</a> <a href="/isaiah/25-7.htm">Peoples</a> <a href="/isaiah/26-20.htm">Places</a> <a href="/isaiah/30-4.htm">Reach</a> <a href="/isaiah/23-5.htm">Reaches</a> <a href="/isaiah/30-27.htm">Rising</a> <a href="/isaiah/26-14.htm">Ruin</a> <a href="/isaiah/29-6.htm">Rushing</a> <a href="/isaiah/24-18.htm">Shake</a> <a href="/isaiah/19-16.htm">Shakes</a> <a href="/isaiah/24-20.htm">Shaking</a> <a href="/amos/9-9.htm">Sieve</a> <a href="/ecclesiastes/3-18.htm">Sift</a> <a href="/isaiah/27-12.htm">Stream</a> <a href="/isaiah/15-7.htm">Torrent</a> <a href="/isaiah/30-21.htm">Turning</a> <a href="/isaiah/5-18.htm">Vanity</a> <a href="/isaiah/30-21.htm">Way</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/isaiah/44-20.htm">Astray</a> <a href="/isaiah/37-29.htm">Bit</a> <a href="/isaiah/30-33.htm">Breath</a> <a href="/isaiah/37-29.htm">Bridle</a> <a href="/isaiah/30-32.htm">Causeth</a> <a href="/isaiah/31-5.htm">Causing</a> <a href="/isaiah/37-29.htm">Cord</a> <a href="/isaiah/31-8.htm">Destruction</a> <a href="/jeremiah/31-35.htm">Divideth</a> <a href="/isaiah/35-8.htm">Err</a> <a href="/isaiah/31-3.htm">Forth</a> <a href="/isaiah/36-17.htm">Grain</a> <a href="/ezekiel/29-4.htm">Jaws</a> <a href="/isaiah/40-11.htm">Leads</a> <a href="/isaiah/41-18.htm">Midst</a> <a href="/isaiah/33-3.htm">Nations</a> <a href="/isaiah/48-4.htm">Neck</a> <a href="/isaiah/54-8.htm">Overflowing</a> <a href="/isaiah/33-3.htm">Peoples</a> <a href="/isaiah/32-18.htm">Places</a> <a href="/isaiah/49-6.htm">Reach</a> <a href="/jeremiah/4-10.htm">Reaches</a> <a href="/isaiah/41-25.htm">Rising</a> <a href="/isaiah/32-7.htm">Ruin</a> <a href="/isaiah/33-4.htm">Rushing</a> <a href="/isaiah/33-9.htm">Shake</a> <a href="/jeremiah/18-16.htm">Shakes</a> <a href="/isaiah/30-32.htm">Shaking</a> <a href="/amos/9-9.htm">Sieve</a> <a href="/amos/9-9.htm">Sift</a> <a href="/isaiah/30-33.htm">Stream</a> <a href="/isaiah/57-6.htm">Torrent</a> <a href="/isaiah/37-26.htm">Turning</a> <a href="/isaiah/40-17.htm">Vanity</a> <a href="/isaiah/35-3.htm">Way</a><div class="vheading2">Isaiah 30</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/30-1.htm">The prophet threatens the people for their confidence in Egypt</a></span><br><span class="reftext">8. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/30-8.htm">And contempt of God's word</a></span><br><span class="reftext">18. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/30-18.htm">God's mercies toward his church</a></span><br><span class="reftext">27. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/30-27.htm">God's wrath and the people's joy, in the destruction of Assyria</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/isaiah/30.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/isaiah/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/isaiah/30.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>His breath is like a rushing torrent that rises to the neck.</b><br>This phrase evokes the imagery of God's overwhelming power and judgment. The "breath" of God often symbolizes His spirit or His word, which can bring life or destruction. The "rushing torrent" suggests a force that is unstoppable and all-consuming, similar to the floodwaters described in Genesis. The rising "to the neck" indicates a situation of near-total submersion, symbolizing imminent danger or judgment. This imagery is reminiscent of the Red Sea crossing, where the waters were a means of deliverance for Israel but destruction for the Egyptians. It also parallels the judgment described in <a href="/isaiah/8-7.htm">Isaiah 8:7-8</a>, where the Assyrian invasion is likened to a flood reaching up to the neck.<p><b>He comes to sift the nations in a sieve of destruction;</b><br>The act of sifting implies separation and judgment. In ancient times, a sieve was used to separate grain from chaff, symbolizing the separation of the righteous from the wicked. This imagery is consistent with God's role as judge over the nations, as seen in passages like <a href="/matthew/3-12.htm">Matthew 3:12</a>, where John the Baptist speaks of Jesus winnowing the chaff from the wheat. The "sieve of destruction" indicates that this sifting is not merely for purification but for judgment and punishment. Historically, this reflects the Assyrian and Babylonian conquests, where nations were judged and scattered. It also foreshadows the final judgment, where Christ will separate the sheep from the goats.<p><b>He bridles the jaws of the peoples to lead them astray.</b><br>The bridle is a tool used to control and direct animals, particularly horses. Here, it symbolizes God's sovereign control over the nations, even to the point of leading them into judgment. This reflects the biblical theme of God using even the wicked actions of nations to fulfill His purposes, as seen in <a href="/habakkuk/1-5.htm">Habakkuk 1:5-11</a>, where God raises the Babylonians as an instrument of judgment. The phrase "to lead them astray" suggests a judicial hardening, where God allows nations to follow their sinful inclinations to their own destruction, similar to how Pharaoh's heart was hardened in Exodus. This also serves as a warning to Israel and the church to remain faithful, lest they too be led astray.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/g/god.htm">God (Yahweh)</a></b><br>The central figure in this passage, depicted as a powerful force executing judgment.<br><br>2. <b><a href="/topical/n/nations.htm">Nations</a></b><br>The collective groups of people subject to God's judgment and sifting.<br><br>3. <b><a href="/topical/i/isaiah.htm">Isaiah</a></b><br>The prophet who delivers God's message to the people of Judah.<br><br>4. <b><a href="/topical/j/judah.htm">Judah</a></b><br>The southern kingdom of Israel, to whom Isaiah is primarily speaking.<br><br>5. <b><a href="/topical/a/assyria.htm">Assyria</a></b><br>The dominant empire during Isaiah's time, often seen as an instrument of God's judgment.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/g/god's_sovereignty_over_nations.htm">God's Sovereignty Over Nations</a></b><br>God is depicted as having ultimate control over the nations, using them as instruments of His will. This reminds us of His supreme authority and the futility of relying on human power.<br><br><b><a href="/topical/t/the_power_of_god's_word.htm">The Power of God's Word</a></b><br>The imagery of God's breath as an overflowing torrent signifies the unstoppable and purifying power of His word. Believers are called to trust in the transformative power of Scripture.<br><br><b><a href="/topical/j/judgment_and_mercy.htm">Judgment and Mercy</a></b><br>While the passage speaks of judgment, it also implies the possibility of mercy for those who turn to God. This duality encourages repentance and faithfulness.<br><br><b><a href="/topical/t/the_danger_of_being_led_astray.htm">The Danger of Being Led Astray</a></b><br>The metaphor of a bit in the jaws warns against being led astray by false teachings or alliances. Christians are urged to remain steadfast in their faith and discernment.<br><br><b><a href="/topical/t/the_call_to_righteousness.htm">The Call to Righteousness</a></b><br>The sifting of nations serves as a call to personal and communal righteousness, urging believers to align their lives with God's standards.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_isaiah_30.htm">Top 10 Lessons from Isaiah 30</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/who_wrote_malachi.htm">What did Jesus mean by 'All things are accomplished'?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/does_isaiah_30_33's_topheth_align_with_other_biblical_punishments.htm">Why does Isaiah 30:33 describe a place of burning (Topheth), and does this align or conflict with other biblical references to punishment?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_do_foreign_nations_enact_divine_judgment.htm">Isaiah 5:26-30: How do references to foreign nations carrying out divine judgment align--or conflict--with similar themes elsewhere in the Bible?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_does_prayer_not_heal_amputees.htm">Why does prayer not heal amputees?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/isaiah/30.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(28) <span class= "bld">His breath, as an overflowing stream.</span>--Water supplies its symbolism, as well as fire. The wrath of the judge sweeps onward like an autumn torrent, threatening to engulf all that stand in its way.<p><span class= "bld">To sift the nations with the sieve of vanity.</span>--Better, <span class= "ital">the winnowing fan of nothingness. </span>Sifting is, as elsewhere, the symbol of judgment (so Osiris appears in Egyptian monuments armed with a flail, as the judge of the dead; Cheyne), and the "fan" in this case is one which threatens to annihilate the guilty.<p><span class= "bld">A bridle in the jaws of the people.</span>--The words find a parallel in <a href="/isaiah/37-29.htm" title="Because your rage against me, and your tumult, is come up into my ears, therefore will I put my hook in your nose, and my bridle in your lips, and I will turn you back by the way by which you came.">Isaiah 37:29</a>. The enemies of Jehovah should find themselves under a constraining power, leading them on against their will to their own destruction. <span class= "ital">Quem Deus vult perdere, prius dementat.</span><p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/isaiah/30.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 28.</span> - <span class="cmt_word">His breath, as an overflowing stream, shall reach to the midst of the neck.</span> When the sacred writers are oppressed by the tremendous character of the revelations made to them, their metaphors are often labored and incongruous. Here, the mouth, in which there is a tongue of fire, sends forth a rush of breath, which is compared to an "overflowing stream, which reaches to the middle of the neck, "and sweeps those who try to cross it away (comp. <a href="/ezekiel/47-5.htm">Ezekiel 47:5</a>) <span class="cmt_word">To sift the nations with the sieve of vanity</span>. More incongruity, to be excused by the writer's theme being such as to transcend all language and all imagery. One of the Divine purposes, in all violent crashes and revolutions, is "to sift nations" - <span class="accented">to</span> separate in each nation the good from the bad, the precious from the vile; and this is done with "<span class="accented">the</span> sieve of vanity," <span class="accented">i.e.</span> the sieve which allows the good corn to pass through, separating from it, and keeping back, all that is vile and refuse (comp. <a href="/amos/9-9.htm">Amos 9:9</a>). <span class="cmt_word">There shall be a bridle in the jaws of the people, causing them to err.</span> Another entire change in the metaphor. The result of God's interference shall be "to put a bridle in the jaws of the <span class="accented">peoples</span>," whereby the hand of the Almighty will guide them to their destruction. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/isaiah/30-28.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">His breath</span><br /><span class="heb">וְרוּח֞וֹ</span> <span class="translit">(wə·rū·ḥōw)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Noun - common singular construct | third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7307.htm">Strong's 7307: </a> </span><span class="str2">Wind, breath, exhalation, life, anger, unsubstantiality, a region of the sky, spirit</span><br /><br /><span class="word">is like a rushing</span><br /><span class="heb">שׁוֹטֵף֙</span> <span class="translit">(šō·w·ṭêp̄)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Participle - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7857.htm">Strong's 7857: </a> </span><span class="str2">To gush, to inundate, cleanse, to gallop, conquer</span><br /><br /><span class="word">torrent</span><br /><span class="heb">כְּנַ֤חַל</span> <span class="translit">(kə·na·ḥal)</span><br /><span class="parse">Preposition-k | Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5158.htm">Strong's 5158: </a> </span><span class="str2">A stream, a winter torrent, a, valley, a shaft</span><br /><br /><span class="word">that rises</span><br /><span class="heb">יֶֽחֱצֶ֔ה</span> <span class="translit">(ye·ḥĕ·ṣeh)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2673.htm">Strong's 2673: </a> </span><span class="str2">To cut, split in two, to halve</span><br /><br /><span class="word">to</span><br /><span class="heb">עַד־</span> <span class="translit">(‘aḏ-)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5704.htm">Strong's 5704: </a> </span><span class="str2">As far as, even to, up to, until, while</span><br /><br /><span class="word">the neck.</span><br /><span class="heb">צַוָּ֣אר</span> <span class="translit">(ṣaw·wār)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6677.htm">Strong's 6677: </a> </span><span class="str2">The back of the neck</span><br /><br /><span class="word">He comes to sift</span><br /><span class="heb">לַהֲנָפָ֥ה</span> <span class="translit">(la·hă·nā·p̄āh)</span><br /><span class="parse">Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct | third person feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5130.htm">Strong's 5130: </a> </span><span class="str2">To move to and fro, wave, sprinkle</span><br /><br /><span class="word">the nations</span><br /><span class="heb">גוֹיִ֖ם</span> <span class="translit">(ḡō·w·yim)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1471.htm">Strong's 1471: </a> </span><span class="str2">A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts</span><br /><br /><span class="word">in a sieve</span><br /><span class="heb">בְּנָ֣פַת</span> <span class="translit">(bə·nā·p̄aṯ)</span><br /><span class="parse">Preposition-b | Noun - feminine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5299.htm">Strong's 5299: </a> </span><span class="str2">A height, a sieve</span><br /><br /><span class="word">of destruction;</span><br /><span class="heb">שָׁ֑וְא</span> <span class="translit">(šāw)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7723.htm">Strong's 7723: </a> </span><span class="str2">Evil, idolatry, uselessness</span><br /><br /><span class="word">He bridles</span><br /><span class="heb">וְרֶ֣סֶן</span> <span class="translit">(wə·re·sen)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7448.htm">Strong's 7448: </a> </span><span class="str2">A halter, the jaw</span><br /><br /><span class="word">the jaws</span><br /><span class="heb">לְחָיֵ֥י</span> <span class="translit">(lə·ḥā·yê)</span><br /><span class="parse">Noun - feminine plural construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3895.htm">Strong's 3895: </a> </span><span class="str2">The cheek, the jaw-bone</span><br /><br /><span class="word">of the peoples</span><br /><span class="heb">עַמִּֽים׃</span> <span class="translit">(‘am·mîm)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5971.htm">Strong's 5971: </a> </span><span class="str2">A people, a tribe, troops, attendants, a flock</span><br /><br /><span class="word">to lead them astray.</span><br /><span class="heb">מַתְעֶ֔ה</span> <span class="translit">(maṯ·‘eh)</span><br /><span class="parse">Verb - Hifil - Participle - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_8582.htm">Strong's 8582: </a> </span><span class="str2">To vacillate, reel, stray</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/isaiah/30-28.htm">Isaiah 30:28 NIV</a><br /><a href="/nlt/isaiah/30-28.htm">Isaiah 30:28 NLT</a><br /><a href="/esv/isaiah/30-28.htm">Isaiah 30:28 ESV</a><br /><a href="/nasb/isaiah/30-28.htm">Isaiah 30:28 NASB</a><br /><a href="/kjv/isaiah/30-28.htm">Isaiah 30:28 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/isaiah/30-28.htm">Isaiah 30:28 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/isaiah/30-28.htm">Isaiah 30:28 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/isaiah/30-28.htm">Isaiah 30:28 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/isaiah/30-28.htm">Isaiah 30:28 French Bible</a><br /><a href="/catholic/isaiah/30-28.htm">Isaiah 30:28 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/isaiah/30-28.htm">OT Prophets: Isaiah 30:28 His breath is as an overflowing stream (Isa Isi Is)</a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/isaiah/30-27.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Isaiah 30:27"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Isaiah 30:27" /></a></div><div id="right"><a href="/isaiah/30-29.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Isaiah 30:29"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Isaiah 30:29" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>