CINXE.COM

Psalm 104:1 Parallel: Bless the LORD, O my soul. O LORD my God, thou art very great; thou art clothed with honour and majesty.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Psalm 104:1 Parallel: Bless the LORD, O my soul. O LORD my God, thou art very great; thou art clothed with honour and majesty.</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/psalms/104-1.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/psalms/104-1.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/psalms/104-1.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Psalm 104:1</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../psalms/103-22.htm" title="Psalm 103:22">&#9668;</a> Psalm 104:1 <a href="../psalms/104-2.htm" title="Psalm 104:2">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations">&nbsp;CLA&nbsp;</a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations">&nbsp;LIT&nbsp;</a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations">&nbsp;CAT&nbsp;</a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic">&nbsp;ARA&nbsp;</a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's">&nbsp;STR&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/psalms/104.htm">New International Version</a></span><br />Praise the LORD, my soul. LORD my God, you are very great; you are clothed with splendor and majesty.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/psalms/104.htm">New Living Translation</a></span><br />Let all that I am praise the LORD. O LORD my God, how great you are! You are robed with honor and majesty.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/psalms/104.htm">English Standard Version</a></span><br />Bless the LORD, O my soul! O LORD my God, you are very great! You are clothed with splendor and majesty,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/psalms/104.htm">Berean Study Bible</a></span><br />Bless the LORD, O my soul! O LORD my God, You are very great; You are clothed with splendor and majesty.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/psalms/104.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Bless the LORD, my soul! LORD my God, You are very great; You are clothed with splendor and majesty,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/psalms/104.htm">NASB 1995</a></span><br />Bless the LORD, O my soul! O LORD my God, You are very great; You are clothed with splendor and majesty,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/psalms/104.htm">NASB 1977 </a></span><br />Bless the LORD, O my soul! O LORD my God, Thou art very great; Thou art clothed with splendor and majesty,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/psalms/104.htm">Amplified Bible</a></span><br />Bless <i>and</i> affectionately praise the LORD, O my soul! O LORD my God, You are very great; You are clothed with splendor and majesty,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/psalms/104.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />My soul, bless the LORD! LORD my God, you are very great; you are clothed with majesty and splendor.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/psalms/104.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />My soul, praise Yahweh! LORD my God, You are very great; You are clothed with majesty and splendor. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/psalms/104.htm">Contemporary English Version</a></span><br />I praise you, LORD God, with all my heart. You are glorious and majestic, dressed in royal robes <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/psalms/104.htm">Good News Translation</a></span><br />Praise the LORD, my soul! O LORD, my God, how great you are! You are clothed with majesty and glory; <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/psalms/104.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />Praise the LORD, my soul! O LORD my God, you are very great. You are clothed with splendor and majesty.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/psalms/104.htm">International Standard Version</a></span><br />Bless the LORD, my soul; LORD, my God, you are very great. You are clothed in splendor and majesty;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/psalms/104.htm">NET Bible</a></span><br />Praise the LORD, O my soul! O LORD my God, you are magnificent. You are robed in splendor and majesty. </div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/psalms/104.htm">King James Bible</a></span><br />Bless the LORD, O my soul. O LORD my God, thou art very great; thou art clothed with honour and majesty.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/psalms/104.htm">New King James Version</a></span><br />Bless the LORD, O my soul! O LORD my God, You are very great: You are clothed with honor and majesty,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/psalms/104.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />Bless the LORD, O my soul. O LORD my God, you are very great; you are clothed with honor and majesty.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/psalms/104.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Bless the LORD, my soul. The LORD, my God, you are very great. You are clothed with splendor and majesty.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/psalms/104.htm">World English Bible</a></span><br />Bless Yahweh, my soul. Yahweh, my God, you are very great. You are clothed with honor and majesty.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/psalms/104.htm">American King James Version</a></span><br />Bless the LORD, O my soul. O LORD my God, you are very great; you are clothed with honor and majesty.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/psalms/104.htm">American Standard Version</a></span><br />Bless Jehovah, O my soul. O Jehovah my God, thou art very great; Thou art clothed with honor and majesty:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/psalms/104.htm">A Faithful Version</a></span><br />Bless the LORD, O my soul! O LORD my God, You are very great; You are clothed with honor and majesty,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/psalms/104.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />Bless Jehovah, O my soul! Jehovah my God, thou art very great; thou art clothed with majesty and splendour;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/psalms/104.htm">English Revised Version</a></span><br />Bless the LORD O my soul, O LORD my God, thou art very great; thou art clothed with honour and majesty.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/psalms/104.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Bless the LORD, O my soul. O LORD my God, thou art very great; thou art clothed with honor and majesty.<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/psalms/104.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />My soule, prayse thou the Lord: O Lord my God, thou art exceeding great, thou art clothed with glorie and honour.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/psalms/104.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />My soule blesse thou God: O God my Lord thou art become exceeding great, thou hast put on glory and maiestie.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/psalms/104.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />Prayse the LORDE o my soule: O LORDE my God, thou art become exceadinge glorious, thou art clothed with maiesty and honoure.</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/psalms/104.htm">Literal Standard Version</a></span><br />Bless, O my soul, YHWH! YHWH, my God, "" You have been very great, "" You have put on splendor and majesty.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/psalms/104.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> Bless, O my soul, Jehovah! Jehovah, my God, Thou hast been very great, Honour and majesty Thou hast put on.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/psalms/104.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />Praise Jehovah, O my soul. O Jehovah my God thou wert great exceedingly; thou didst put on strength and honor:<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/psalms/104.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />For David himself. Bless the Lord, O my soul: O Lord my God, thou art exceedingly great. Thou hast put on praise and beauty: <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/psalms/104.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br /><V 103:1>To David himself. Bless the Lord, O my soul. O Lord my God, you are exceedingly great. You have clothed yourself with confession and beauty;<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/psalms/104.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />Bless LORD JEHOVAH, my soul! LORD JEHOVAH my God is very great; he wears brightness and glory!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/psalms/104.htm">Lamsa Bible</a></span><br />BLESS the LORD, O my soul. O LORD my God, thou art very great: thou art clothed with honour and majesty.<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/psalms/104.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />Bless the LORD, O my soul. O LORD my God, Thou art very great; Thou art clothed with glory and majesty.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/psalms/104.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br /><i>A Psalm</i> of David. Bless the Lord, O my soul. O Lord my God, thou art very great; thou hast clothed thyself with praise and honour:</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/psalms/104.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/1288.htm" title="1288: b&#257;&#183;ra&#774;&#183;&#7733;&#238; (V-Piel-Imp-fs) -- To kneel, bless. A primitive root; to kneel; by implication to bless God, and man; also to curse.">Bless</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah&#183;weh (N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">the LORD,</a> <a href="/hebrew/5315.htm" title="5315: nap&#772;&#183;&#353;&#238; (N-fsc:: 1cs) -- From naphash; properly, a breathing creature, i.e. Animal of vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense.">O my soul!</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: &#8217;e&#7791;- (DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah&#183;weh (N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">O LORD</a> <a href="/hebrew/430.htm" title="430: &#8217;&#277;&#183;l&#333;&#183;hay (N-mpc:: 1cs) -- Plural of 'elowahh; gods in the ordinary sense; but specifically used of the supreme God">my God,</a> <a href="/hebrew/3966.htm" title="3966: m&#601;&#183;&#8217;&#333;&#7695; (Adv) -- Muchness, force, abundance. From the same as 'uwd; properly, vehemence, i.e. vehemently; by implication, wholly, speedily, etc.">You are very</a> <a href="/hebrew/1431.htm" title="1431: g&#257;&#183;&#7695;al&#183;t&#257; (V-Qal-Perf-2ms) -- To grow up, become great. A primitive root; properly, to twist, i.e. To be large.">great;</a> <a href="/hebrew/3847.htm" title="3847: l&#257;&#183;&#7687;&#257;&#183;&#353;&#601;&#183;t&#257; (V-Qal-Perf-2ms) -- Or labesh; a primitive root; properly, wrap around, i.e. to put on a garment or clothe, literally or figuratively.">You are clothed with</a> <a href="/hebrew/1935.htm" title="1935: h&#333;&#183;w&#7695; (N-ms) -- Splendor, majesty, vigor. From an unused root; grandeur.">splendor</a> <a href="/hebrew/1926.htm" title="1926: w&#601;&#183;h&#257;&#183;&#7695;&#257;r (Conj-w:: N-ms) -- An ornament, honor, splendor. From hadar; magnificence, i.e. Ornament or splendor.">and majesty.</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/psalms/104.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/1288.htm" title="1288. barak (baw-rak') -- to kneel, bless">Bless</a><a href="/hebrew/5315.htm" title="5315. nephesh (neh'-fesh) -- a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion ">, O my soul</a><a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">, Jehovah</a><a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">! Jehovah</a><a href="/hebrew/430.htm" title="430. 'elohiym (el-o-heem') -- God, god">, my God</a><a href="/hebrew/3966.htm" title="3966. m'od (meh-ode') -- muchness, force, abundance">, Thou hast been very</a><a href="/hebrew/1431.htm" title="1431. gadal (gaw-dal') -- to grow up, become great"> great</a><a href="/hebrew/1935.htm" title="1935. howd (hode) -- splendor, majesty, vigor">, Honour</a><a href="/hebrew/1926.htm" title="1926. hadar (haw-dawr') -- an ornament, honor, splendor"> and majesty</a><a href="/hebrew/3847.htm" title="3847. labash (law-bash') -- to put on, wear, clothe, be clothed"> Thou hast put on.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/psalms/104.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/strongs.htm" title="&#1460;&#1497; psn1cs">My</a> <a href="/hebrew/5315.htm" title="&#1504;&#1462;&#1508;&#1462;&#1513;&#1473; ncbsc 5315"> soul</a>, <a href="/hebrew/1288.htm" title="&#1489;&#1512;&#1498;&#95;&#50; vpvfs 1288">praise</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="&#1497;&#1492;&#1493;&#1492; np 3068"> Yahweh</a>! <a href="/hebrew/3068.htm" title="&#1497;&#1492;&#1493;&#1492; np 3068"><span class="divineName">LORD</span></a> <a href="/strongs.htm" title="&#1460;&#1497; psn1cs"> my</a> <a href="/hebrew/430.htm" title="&#1488;&#1457;&#1500;&#1465;&#1492;&#1460;&#1497;&#1501; ncmpc 430"> God</a>, <a href="/hebrew/3966.htm" title="&#1502;&#1456;&#1488;&#1465;&#1491; Pd 3966">You are very</a> <a href="/hebrew/1431.htm" title="&#1490;&#1491;&#1500; vqp2ms 1431"> great</a>; <a href="/hebrew/3847.htm" title="&#1500;&#1489;&#1513;&#1473; vqp2ms 3847">You are clothed</a> <a href="/hebrew/1935.htm" title="&#1492;&#1465;&#1493;&#1491;&#95;&#49; ncmsa 1935"> with majesty</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1493;&#1456; Pc"> and</a> <a href="/hebrew/1926.htm" title="&#1492;&#1464;&#1491;&#1464;&#1512; ncmsa 1926"> splendor</a>.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/psalms/104.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/1288.htm" title="1288. barak (baw-rak') -- to kneel, bless">Bless</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">the LORD,</a> <a href="/hebrew/5315.htm" title="5315. nephesh (neh'-fesh) -- a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion ">O my soul!</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">O LORD</a> <a href="/hebrew/430.htm" title="430. 'elohiym (el-o-heem') -- God, god">my God,</a> <a href="/hebrew/3966.htm" title="3966. m'od (meh-ode') -- muchness, force, abundance">You are very</a> <a href="/hebrew/1431.htm" title="1431. gadal (gaw-dal') -- to grow up, become great">great;</a> <a href="/hebrew/3847.htm" title="3847. labash (law-bash') -- to put on, wear, clothe, be clothed">You are clothed</a> <a href="/hebrew/1935.htm" title="1935. howd (hode) -- splendor, majesty, vigor">with splendor</a> <a href="/hebrew/1926.htm" title="1926. hadar (haw-dawr') -- an ornament, honor, splendor">and majesty,</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/psalms/104.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/1288.htm" title="1288. barak (baw-rak') -- to kneel, bless">Bless</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">the LORD,</a> <a href="/hebrew/5315.htm" title="5315. nephesh (neh'-fesh) -- a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion ">O my soul.</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">O LORD</a> <a href="/hebrew/430.htm" title="430. 'elohiym (el-o-heem') -- God, god">my God,</a> <a href="/hebrew/3966.htm" title="3966. m'od (meh-ode') -- muchness, force, abundance">thou art very</a> <a href="/hebrew/1431.htm" title="1431. gadal (gaw-dal') -- to grow up, become great">great;</a> <a href="/hebrew/3847.htm" title="3847. labash (law-bash') -- to put on, wear, clothe, be clothed">thou art clothed</a> <a href="/hebrew/1935.htm" title="1935. howd (hode) -- splendor, majesty, vigor">with honour</a> <a href="/hebrew/1926.htm" title="1926. hadar (haw-dawr') -- an ornament, honor, splendor">and majesty.</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../psalms/103-22.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Psalm 103:22"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Psalm 103:22" /></a></div><div id="right"><a href="../psalms/104-2.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Psalm 104:2"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Psalm 104:2" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10