CINXE.COM
John 13:11 For He knew who would betray Him. That is why He said, "Not all of you are clean."
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>John 13:11 For He knew who would betray Him. That is why He said, "Not all of you are clean."</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/john/13-11.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/2/43_Jhn_13_11.jpg" /><meta property="og:title" content="John 13:11 - Jesus Washes His Disciples' Feet" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="For He knew who would betray Him. That is why He said, Not all of you are clean." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script> <script src='https://app.protectsubrev.com/biblehub.js' type='text/javascript'></script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/john/13-11.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/john/13-11.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/john/">John</a> > <a href="/john/13.htm">Chapter 13</a> > Verse 11</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/john/13-10.htm" title="John 13:10">◄</a> John 13:11 <a href="/john/13-12.htm" title="John 13:12">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#study" class="clickchap2" title="Context and Study Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Crossref </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comment </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Greek </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/john/13.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/john/13.htm">New International Version</a></span><br />For he knew who was going to betray him, and that was why he said not every one was clean.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/john/13.htm">New Living Translation</a></span><br />For Jesus knew who would betray him. That is what he meant when he said, “Not all of you are clean.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/john/13.htm">English Standard Version</a></span><br />For he knew who was to betray him; that was why he said, “Not all of you are clean.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/john/13.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />For He knew who would betray Him. That is why He said, “Not all of you are clean.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/john/13.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />For He knew the <i>one who</i> was betraying Him; on account of this He said, "You are not all clean."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/john/13.htm">King James Bible</a></span><br />For he knew who should betray him; therefore said he, Ye are not all clean.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/john/13.htm">New King James Version</a></span><br />For He knew who would betray Him; therefore He said, “You are not all clean.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/john/13.htm">New American Standard Bible</a></span><br />For He knew the one who was betraying Him; <i>it was</i> for this reason <i>that</i> He said, “Not all <i>of you</i> are clean.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/john/13.htm">NASB 1995</a></span><br />For He knew the one who was betraying Him; for this reason He said, “Not all of you are clean.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/john/13.htm">NASB 1977 </a></span><br />For He knew the one who was betraying Him; for this reason He said, “Not all of you are clean.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/john/13.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />For He knew the one who was betraying Him; for this reason He said, “Not all of you are clean.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/john/13.htm">Amplified Bible</a></span><br />For He knew who was going to betray Him; for that reason He said, “Not all of you are clean.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/john/13.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />For he knew who would betray him. This is why he said, “Not all of you are clean.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/john/13.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />For He knew who would betray Him. This is why He said, “You are not all clean.” <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/john/13.htm">American Standard Version</a></span><br />For he knew him that should betray him; therefore said he, Ye are not all clean.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/john/13.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Jesus knew who would betray him. That is why he said, "except for one of you." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/john/13.htm">English Revised Version</a></span><br />For he knew him that should betray him; therefore said he, Ye are not all clean.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/john/13.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />(Jesus knew who was going to betray him. That's why he said, "All of you, except for one, are clean.")<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/john/13.htm">Good News Translation</a></span><br />Jesus already knew who was going to betray him; that is why he said, "All of you, except one, are clean.") <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/john/13.htm">International Standard Version</a></span><br />For he knew who was going to betray him. That's why he said, "Not all of you are clean."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/john/13.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />For He knew who would betray Him. That is why He said, “Not all of you are clean.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/john/13.htm">NET Bible</a></span><br />(For Jesus knew the one who was going to betray him. For this reason he said, "Not every one of you is clean.") <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/john/13.htm">New Heart English Bible</a></span><br />For he knew him who would betray him, therefore he said, "You are not all clean."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/john/13.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />For he knew who would betray him; therefore said he, Ye are not all clean.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/john/13.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />For He knew who was betraying Him, and that was why He said, "You are not all of you clean."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/john/13.htm">World English Bible</a></span><br />For he knew him who would betray him; therefore he said, “You are not all clean.” <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/john/13.htm">Literal Standard Version</a></span><br />for He knew him who is delivering Him up; because of this He said, “You are not all clean.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/john/13.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />For He knew the <i>one who</i> was betraying Him; on account of this He said, "You are not all clean."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/john/13.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> for he knew him who is delivering him up; because of this he said, 'Ye are not all clean.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/john/13.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />For he knew him delivering him up, therefore he said, Ye are not all clean.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/john/13.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />For he knew who he was that would betray him; therefore he said: You are not all clean. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/john/13.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />For he knew which one would betray him. For this reason, he said, “You are not all clean.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/john/13.htm">New American Bible</a></span><br />For he knew who would betray him; for this reason, he said, “Not all of you are clean.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/john/13.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />For he knew who was to betray him; for this reason he said, “Not all of you are clean.”<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/john/13.htm">Lamsa Bible</a></span><br />For Jesus knew him who was to betray him; therefore he said, Not everyone of you is clean.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/john/13.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />Yeshua had known who would betray him, therefore, he said, “Not all of you are clean.”<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/john/13.htm">Anderson New Testament</a></span><br />For he knew who would deliver him up; for this reason he said, You are not all clean.<CM><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/john/13.htm">Godbey New Testament</a></span><br />For He knew the one betraying Him. On this account He said, <FR>You are not all clean.<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/john/13.htm">Haweis New Testament</a></span><br />(For he knew who would betray him; therefore he said, Ye are not all clean.)<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/john/13.htm">Mace New Testament</a></span><br />for he knew who would betray him; therefore, said he, you are not every one of you clean.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/john/13.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />For He knew who was betraying Him, and that was why He said, "You are not all of you clean."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/john/13.htm">Worrell New Testament</a></span><br />for He knew him who would betray Him; on this account, He said, <FR>"Ye are not all clean."<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/john/13.htm">Worsley New Testament</a></span><br />For He knew who would betray Him; therefore He said, <FR>Ye are not all clean.<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/john/13-11.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="study" id="study"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/ixy2bchmXZ0?start=4869" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/john/13.htm">Jesus Washes His Disciples' Feet</a></span><br>…<span class="reftext">10</span>Jesus told him, “Whoever has already bathed needs only to wash his feet, and he will be completely clean. And you are clean, though not all of you.” <span class="reftext">11</span><span class="highl"><a href="/greek/1063.htm" title="1063: gar (Conj) -- For. A primary particle; properly, assigning a reason.">For</a> <a href="/greek/1492.htm" title="1492: ēdei (V-LIA-3S) -- To know, remember, appreciate. ">He knew</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ton (Art-AMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">who</a> <a href="/greek/3860.htm" title="3860: paradidonta (V-PPA-AMS) -- From para and didomi; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit.">would betray</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: auton (PPro-AM3S) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">Him.</a> <a href="/greek/1223.htm" title="1223: dia (Prep) -- A primary preposition denoting the channel of an act; through.">That is why</a> <a href="/greek/3778.htm" title="3778: touto (DPro-ANS) -- This; he, she, it. "></a> <a href="/greek/2036.htm" title="2036: eipen (V-AIA-3S) -- Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.">He said,</a> <a href="/greek/3754.htm" title="3754: hoti (Conj) -- Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because."></a> <a href="/greek/3780.htm" title="3780: Ouchi (Adv) -- By no means, not at all. Intensive of ou; not indeed.">“Not</a> <a href="/greek/3956.htm" title="3956: pantes (Adj-NMP) -- All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.">all</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: este (V-PIA-2P) -- I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.">of you</a> <a href="/greek/2513.htm" title="2513: katharoi (Adj-NMP) -- Clean.">are clean.” </a> </span> <span class="reftext">12</span>When Jesus had washed their feet and put on His outer garments, He reclined with them again and asked, “Do you know what I have done for you?…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/john/6-64.htm">John 6:64</a></span><br />However, there are some of you who do not believe.” (For Jesus had known from the beginning which of them did not believe and who would betray Him.)<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/2-24.htm">John 2:24-25</a></span><br />But Jesus did not entrust Himself to them, for He knew them all. / He did not need any testimony about man, for He knew what was in a man.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/17-12.htm">John 17:12</a></span><br />While I was with them, I protected and preserved them by Your name, the name You gave Me. Not one of them has been lost, except the son of destruction, so that the Scripture would be fulfilled.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/26-21.htm">Matthew 26:21-25</a></span><br />And while they were eating, He said to them, “Truly I tell you, one of you will betray Me.” / They were deeply grieved and began to ask Him one after another, “Surely not I, Lord?” / Jesus answered, “The one who has dipped his hand into the bowl with Me will betray Me. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/14-18.htm">Mark 14:18-21</a></span><br />And while they were reclining and eating, Jesus said, “Truly I tell you, one of you who is eating with Me will betray Me.” / They began to be grieved and to ask Him one after another, “Surely not I?” / He answered, “It is one of the Twelve—the one who is dipping his hand into the bowl with Me. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/22-21.htm">Luke 22:21-23</a></span><br />Look! The hand of My betrayer is with Mine on the table. / Indeed, the Son of Man will go as it has been determined, but woe to that man who betrays Him.” / Then they began to question among themselves which of them was going to do this.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/1-16.htm">Acts 1:16-20</a></span><br />“Brothers, the Scripture had to be fulfilled that the Holy Spirit foretold through the mouth of David concerning Judas, who became a guide for those who arrested Jesus. / He was one of our number and shared in this ministry.” / (Now with the reward for his wickedness Judas bought a field; there he fell headlong and burst open in the middle, and all his intestines spilled out. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/41-9.htm">Psalm 41:9</a></span><br />Even my close friend whom I trusted, the one who shared my bread, has lifted up his heel against me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/zechariah/11-12.htm">Zechariah 11:12-13</a></span><br />Then I told them, “If it seems right to you, give me my wages; but if not, keep them.” So they weighed out my wages, thirty pieces of silver. / And the LORD said to me, “Throw it to the potter”—this magnificent price at which they valued me. So I took the thirty pieces of silver and threw them to the potter in the house of the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/27-3.htm">Matthew 27:3-10</a></span><br />When Judas, who had betrayed Him, saw that Jesus was condemned, he was filled with remorse and returned the thirty pieces of silver to the chief priests and elders. / “I have sinned by betraying innocent blood,” he said. “What is that to us?” they replied. “You bear the responsibility.” / So Judas threw the silver into the temple and left. Then he went away and hanged himself. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/12-4.htm">John 12:4-6</a></span><br />But one of His disciples, Judas Iscariot, who was going to betray Him, asked, / “Why wasn’t this perfume sold for three hundred denarii and the money given to the poor?” / Judas did not say this because he cared about the poor, but because he was a thief. As keeper of the money bag, he used to take from what was put into it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/18-2.htm">John 18:2-5</a></span><br />Now Judas His betrayer also knew the place, because Jesus had often met there with His disciples. / So Judas brought a band of soldiers and officers from the chief priests and Pharisees. They arrived at the garden carrying lanterns, torches, and weapons. / Jesus, knowing all that was coming upon Him, stepped forward and asked them, “Whom are you seeking?” ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/18-15.htm">John 18:15-18</a></span><br />Now Simon Peter and another disciple were following Jesus. Since that disciple was known to the high priest, he also went with Jesus into the courtyard of the high priest. / But Peter stood outside at the door. Then the disciple who was known to the high priest went out and spoke to the doorkeeper, and brought Peter in. / At this, the servant girl watching the door said to Peter, “Aren’t you also one of this man’s disciples?” “I am not,” he answered. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/18-25.htm">John 18:25-27</a></span><br />Simon Peter was still standing and warming himself. So they asked him, “Aren’t you also one of His disciples?” He denied it and said, “I am not.” / One of the high priest’s servants, a relative of the man whose ear Peter had cut off, asked, “Didn’t I see you with Him in the garden?” / Peter denied it once more, and immediately a rooster crowed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/19-11.htm">John 19:11</a></span><br />Jesus answered, “You would have no authority over Me if it were not given to you from above. Therefore the one who handed Me over to you is guilty of greater sin.”</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">For he knew who should betray him; therefore said he, You are not all clean.</p><p class="tskverse"><b><a href="/john/13-18.htm">John 13:18,21,26</a></b></br> I speak not of you all: I know whom I have chosen: but that the scripture may be fulfilled, He that eateth bread with me hath lifted up his heel against me… </p><p class="tskverse"><b><a href="/john/2-25.htm">John 2:25</a></b></br> And needed not that any should testify of man: for he knew what was in man.</p><p class="tskverse"><b><a href="/john/6-64.htm">John 6:64-71</a></b></br> But there are some of you that believe not. For Jesus knew from the beginning who they were that believed not, and who should betray him… </p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/john/12-42.htm">Account</a> <a href="/john/13-2.htm">Betray</a> <a href="/john/13-2.htm">Betraying</a> <a href="/john/13-10.htm">Clean</a> <a href="/luke/24-20.htm">Delivered</a> <a href="/luke/22-21.htm">Delivering</a> <a href="/john/12-39.htm">Reason</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/john/15-19.htm">Account</a> <a href="/john/13-21.htm">Betray</a> <a href="/john/18-2.htm">Betraying</a> <a href="/john/13-14.htm">Clean</a> <a href="/john/16-21.htm">Delivered</a> <a href="/john/19-11.htm">Delivering</a> <a href="/john/15-3.htm">Reason</a><div class="vheading2">John 13</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/13-1.htm">Jesus washes the disciples' feet, and exhorts them to humility and charity.</a></span><br><span class="reftext">18. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/13-18.htm">He foretells and discovers to John by a token, that Judas should betray him;</a></span><br><span class="reftext">31. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/13-31.htm">commands them to love one another;</a></span><br><span class="reftext">36. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/13-36.htm">and forewarns Peter of his denials.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading"><a href="/study/john/13.htm">Berean Study Bible</a></div><b>For He knew</b><br />This phrase underscores the omniscience of Jesus, a central tenet of Christian theology. The Greek word used here is "εἰδώς" (eidōs), which implies a deep, intuitive knowledge. Jesus' awareness of future events, including His betrayal, highlights His divine nature. This foreknowledge is not just intellectual but relational, as Jesus understands the hearts and intentions of all people. It serves as a reminder of His sovereignty and the fulfillment of prophecy, as He willingly walks the path laid out for Him.<p><b>who would betray Him</b><br />The word "betray" comes from the Greek "παραδίδωμι" (paradidōmi), meaning to hand over or deliver up. This term is significant in the context of Judas Iscariot's actions. Historically, betrayal was one of the gravest offenses, especially in a close-knit group like the disciples. Judas' betrayal is not just a personal failure but a fulfillment of scriptural prophecy, as seen in <a href="/psalms/41-9.htm">Psalm 41:9</a>. This phrase reminds believers of the gravity of sin and the pain of betrayal, even for the Son of God.<p><b>That is why He said</b><br />This phrase indicates a direct connection between Jesus' knowledge and His actions. The Greek "διὰ τοῦτο" (dia touto) translates to "because of this," showing causality. Jesus' words and actions are always purposeful and intentional. This serves as a model for believers to act with intention and awareness, rooted in truth and understanding.<p><b>'Not all of you are clean.'</b><br />The word "clean" in Greek is "καθαρός" (katharos), which can mean physically clean or morally pure. In this context, it refers to spiritual purity. Jesus had just washed the disciples' feet, symbolizing cleansing and servanthood. However, He acknowledges that not all present are spiritually clean, alluding to Judas. This statement serves as a call to self-examination for believers, urging them to seek true spiritual purity and integrity. It also highlights the theme of inner versus outer cleanliness, a recurring motif in Jesus' teachings.<div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/john/13.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(11) <span class= "bld">For he knew who should betray him.</span>--Comp. <a href="/john/18-2.htm" title="And Judas also, which betrayed him, knew the place: for Jesus often resorted thither with his disciples.">John 18:2</a>, and Note on <a href="/matthew/26-48.htm" title="Now he that betrayed him gave them a sign, saying, Whomsoever I shall kiss, that same is he: hold him fast.">Matthew 26:48</a>. This is the first reference to the betrayal during the feast. The words are words of warning, spoken in the love which even then might have redeemed and cleansed the heart, if it had been open to receive it. The feet of Judas were washed by his Master. Had he learnt the lesson of humility and love, he might have conquered the foul spirit of ambition and covetousness which was carrying him to destruction.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/john/13.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 11.</span> - <span class="cmt_word">For he knew who was betraying him; therefore he said, Ye are not all clean.</span> That Christ should have been ignorant of the devices of Judas, or of his true character, is repeatedly denied by all the evangelists. John certainly calls attention to the Lord's knowledge of the secret of Judas, and justifies thus his Divine prerogative. That Strauss, Hilgenfeld, and others should see here an innuendo against Peter, and the charge against Peter of advocating a kind of Ebionitie daily ablution of the whole body, is willful and uncalled for. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/john/13-11.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">For</span><br /><span class="grk">γὰρ</span> <span class="translit">(gar)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1063.htm">Strong's 1063: </a> </span><span class="str2">For. A primary particle; properly, assigning a reason.</span><br /><br /><span class="word">He knew</span><br /><span class="grk">ᾔδει</span> <span class="translit">(ēdei)</span><br /><span class="parse">Verb - Pluperfect Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1492.htm">Strong's 1492: </a> </span><span class="str2">To know, remember, appreciate. </span><br /><br /><span class="word">who</span><br /><span class="grk">τὸν</span> <span class="translit">(ton)</span><br /><span class="parse">Article - Accusative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">would betray</span><br /><span class="grk">παραδιδόντα</span> <span class="translit">(paradidonta)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3860.htm">Strong's 3860: </a> </span><span class="str2">From para and didomi; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit.</span><br /><br /><span class="word">Him.</span><br /><span class="grk">αὐτόν</span> <span class="translit">(auton)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_846.htm">Strong's 846: </a> </span><span class="str2">He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.</span><br /><br /><span class="word">That is why</span><br /><span class="grk">διὰ</span> <span class="translit">(dia)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1223.htm">Strong's 1223: </a> </span><span class="str2">A primary preposition denoting the channel of an act; through.</span><br /><br /><span class="word">He said,</span><br /><span class="grk">εἶπεν</span> <span class="translit">(eipen)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2036.htm">Strong's 2036: </a> </span><span class="str2">Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.</span><br /><br /><span class="word">“Not</span><br /><span class="grk">Οὐχὶ</span> <span class="translit">(Ouchi)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3780.htm">Strong's 3780: </a> </span><span class="str2">By no means, not at all. Intensive of ou; not indeed.</span><br /><br /><span class="word">all</span><br /><span class="grk">πάντες</span> <span class="translit">(pantes)</span><br /><span class="parse">Adjective - Nominative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3956.htm">Strong's 3956: </a> </span><span class="str2">All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.</span><br /><br /><span class="word">of you</span><br /><span class="grk">ἐστε</span> <span class="translit">(este)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1510.htm">Strong's 1510: </a> </span><span class="str2">I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.</span><br /><br /><span class="word">are clean.”</span><br /><span class="grk">καθαροί</span> <span class="translit">(katharoi)</span><br /><span class="parse">Adjective - Nominative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2513.htm">Strong's 2513: </a> </span><span class="str2">Clean.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/john/13-11.htm">John 13:11 NIV</a><br /><a href="/nlt/john/13-11.htm">John 13:11 NLT</a><br /><a href="/esv/john/13-11.htm">John 13:11 ESV</a><br /><a href="/nasb/john/13-11.htm">John 13:11 NASB</a><br /><a href="/kjv/john/13-11.htm">John 13:11 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/john/13-11.htm">John 13:11 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/john/13-11.htm">John 13:11 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/john/13-11.htm">John 13:11 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/john/13-11.htm">John 13:11 French Bible</a><br /><a href="/catholic/john/13-11.htm">John 13:11 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/john/13-11.htm">NT Gospels: John 13:11 For he knew him who would betray (Jhn Jo Jn) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/john/13-10.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="John 13:10"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="John 13:10" /></a></div><div id="right"><a href="/john/13-12.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="John 13:12"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="John 13:12" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>