CINXE.COM
Mark 6:36 Dismiss the crowd so they can go to the surrounding countryside and villages and buy themselves something to eat."
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Mark 6:36 Dismiss the crowd so they can go to the surrounding countryside and villages and buy themselves something to eat."</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/mark/6-36.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/20/41_Mrk_06_36.jpg" /><meta property="og:title" content="Mark 6:36 - The Feeding of the Five Thousand" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="Dismiss the crowd so they can go to the surrounding countryside and villages and buy themselves something to eat." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/mark/6-36.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/mark/6-36.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/mark/">Mark</a> > <a href="/mark/6.htm">Chapter 6</a> > Verse 36</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad16.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/mark/6-35.htm" title="Mark 6:35">◄</a> Mark 6:36 <a href="/mark/6-37.htm" title="Mark 6:37">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Greek </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/mark/6.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/mark/6.htm">New International Version</a></span><br />Send the people away so that they can go to the surrounding countryside and villages and buy themselves something to eat.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/mark/6.htm">New Living Translation</a></span><br />Send the crowds away so they can go to the nearby farms and villages and buy something to eat.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/mark/6.htm">English Standard Version</a></span><br />Send them away to go into the surrounding countryside and villages and buy themselves something to eat.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/mark/6.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />Dismiss the crowd so they can go to the surrounding countryside and villages and buy themselves something to eat.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/mark/6.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />Dismiss them, that having gone to the surrounding region and villages, they might buy for themselves something to eat."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/mark/6.htm">King James Bible</a></span><br />Send them away, that they may go into the country round about, and into the villages, and buy themselves bread: for they have nothing to eat.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/mark/6.htm">New King James Version</a></span><br />Send them away, that they may go into the surrounding country and villages and buy themselves bread; for they have nothing to eat.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/mark/6.htm">New American Standard Bible</a></span><br />send them away so that they may go into the surrounding countryside and villages and buy themselves something to eat.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/mark/6.htm">NASB 1995</a></span><br />send them away so that they may go into the surrounding countryside and villages and buy themselves something to eat.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/mark/6.htm">NASB 1977 </a></span><br />send them away so that they may go into the surrounding countryside and villages and buy themselves something to eat.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/mark/6.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />send them away so that they may go into the surrounding countryside and villages and buy themselves something to eat.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/mark/6.htm">Amplified Bible</a></span><br />send the crowds away so that they may go into the surrounding countryside and villages and buy themselves something to eat.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/mark/6.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Send them away so that they can go into the surrounding countryside and villages to buy themselves something to eat.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/mark/6.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Send them away, so they can go into the surrounding countryside and villages to buy themselves something to eat.” <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/mark/6.htm">American Standard Version</a></span><br />send them away, that they may go into the country and villages round about, and buy themselves somewhat to eat.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/mark/6.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Let the crowds leave, so they can go to the farms and villages near here and buy something to eat." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/mark/6.htm">English Revised Version</a></span><br />send them away, that they may go into the country and villages round about, and buy themselves somewhat to eat.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/mark/6.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />Send the people to the closest farms and villages to buy themselves something to eat."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/mark/6.htm">Good News Translation</a></span><br />Send the people away, and let them go to the nearby farms and villages in order to buy themselves something to eat." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/mark/6.htm">International Standard Version</a></span><br />Send the crowds away so that they can go to the neighboring farms and villages and buy themselves something to eat."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/mark/6.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />Dismiss the crowd so they can go to the surrounding countryside and villages and buy themselves food, for they have nothing to eat.?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/mark/6.htm">NET Bible</a></span><br />Send them away so that they can go into the surrounding countryside and villages and buy something for themselves to eat."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/mark/6.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Send them away, that they may go into the surrounding country and villages, and buy themselves something to eat."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/mark/6.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Send them away, that they may go into the country around, and into the villages, and buy themselves bread: for they have nothing to eat.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/mark/6.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />send them away that they may go to the farms and villages near here and buy themselves something to eat."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/mark/6.htm">World English Bible</a></span><br />Send them away, that they may go into the surrounding country and villages and buy themselves bread, for they have nothing to eat.” <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/mark/6.htm">Literal Standard Version</a></span><br />let them away, that having gone away into the surrounding fields and villages, they may buy loaves for themselves, for they do not have what they may eat.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/mark/6.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />Dismiss them, that having gone to the surrounding region and villages, they might buy for themselves something to eat."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/mark/6.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> let them away, that, having gone away to the surrounding fields and villages, they may buy to themselves loaves, for what they may eat they have not.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/mark/6.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />Loose them, that having departed to the fields and towns round about, they might buy to themselves loaves: for they have nothing they might eat.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/mark/6.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Send them away, that going into the next villages and towns, they may buy themselves meat to eat. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/mark/6.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Send them away, so that by going out to nearby villages and towns, they might buy provisions for themselves to eat.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/mark/6.htm">New American Bible</a></span><br />Dismiss them so that they can go to the surrounding farms and villages and buy themselves something to eat.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/mark/6.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />send them away so that they may go into the surrounding country and villages and buy something for themselves to eat.”<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/mark/6.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Dismiss them, so that they may go away to the farms and villages around us, and buy bread for themselves; for they have nothing to eat.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/mark/6.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />“Dismiss them that they may go to the market that they may go around to the villages also and buy bread for themselves, for there is nothing for them to eat.”<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/mark/6.htm">Anderson New Testament</a></span><br />send them away, that they may go into the country and the villages round about, and buy bread for themselves: for they have nothing to eat.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/mark/6.htm">Godbey New Testament</a></span><br />send them away, that having gone into the surrounding country and the villages, they may purchase for themselves bread: for they have not what they may eat.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/mark/6.htm">Haweis New Testament</a></span><br />send them away, that they may go into the country places and villages around, and buy themselves bread; for they have nothing to eat.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/mark/6.htm">Mace New Testament</a></span><br />dismiss the company, that they may go to the neighbouring farms and villages to buy provisions, for they have nothing to eat.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/mark/6.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />send them away that they may go to the farms and villages near here and buy themselves something to eat."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/mark/6.htm">Worrell New Testament</a></span><br />send them away, that, having gone into the surrounding fields and villages, they may buy themselves something to eat."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/mark/6.htm">Worsley New Testament</a></span><br />dismiss them, that they may go into the country-places and villages round about, and buy themselves bread; for they have nothing to eat.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/mark/6-36.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/DmwDTC71zvQ?start=1888" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/mark/6.htm">The Feeding of the Five Thousand</a></span><br>…<span class="reftext">35</span>By now the hour was already late. So the disciples came to Jesus and said, “This is a desolate place, and the hour is already late. <span class="reftext">36</span><span class="highl"><a href="/greek/630.htm" title="630: apolyson (V-AMA-2S) -- From apo and luo; to free fully, i.e. relieve, release, dismiss, or let die, pardon or divorce.">Dismiss</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autous (PPro-AM3P) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">the crowd</a> <a href="/greek/2443.htm" title="2443: hina (Conj) -- In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.">so</a> <a href="/greek/565.htm" title="565: apelthontes (V-APA-NMP) -- From apo and erchomai; to go off, aside or behind, literally or figuratively.">they can go</a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis (Prep) -- A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.">to</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tous (Art-AMP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/2945.htm" title="2945: kyklō (Adv) -- A circle, ring. As if dative case of kuklos; i.e. In a circle, i.e. all around.">surrounding</a> <a href="/greek/68.htm" title="68: agrous (N-AMP) -- From ago; a field; genitive case, the country; specially, a farm, i.e. Hamlet.">countryside</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">and</a> <a href="/greek/2968.htm" title="2968: kōmas (N-AFP) -- A village, country town. From keimai; a hamlet.">villages</a> <a href="/greek/59.htm" title="59: agorasōsin (V-ASA-3P) -- To buy. From agora; properly, to go to market, i.e. to purchase; specially, to redeem.">and buy</a> <a href="/greek/1438.htm" title="1438: heautois (RefPro-DM3P) -- Himself, herself, itself. ">themselves</a> <a href="/greek/5101.htm" title="5101: ti (IPro-ANS) -- Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.">something</a> <a href="/greek/5315.htm" title="5315: phagōsin (V-ASA-3P) -- A primary verb; to eat.">to eat.”</a> </span> <span class="reftext">37</span>But Jesus told them, “You give them something to eat.” They asked Him, “Should we go out and spend two hundred denarii to give all of them bread to eat?”…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/matthew/14-15.htm">Matthew 14:15</a></span><br />When evening came, the disciples came to Him and said, “This is a desolate place, and the hour is already late. Dismiss the crowds so they can go to the villages and buy themselves some food.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/9-12.htm">Luke 9:12</a></span><br />As the day neared its end, the Twelve came to Jesus and said, “Dismiss the crowd so they can go to the surrounding villages and countryside for lodging and provisions. For we are in a desolate place here.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/6-5.htm">John 6:5-7</a></span><br />When Jesus looked up and saw a large crowd coming toward Him, He said to Philip, “Where can we buy bread for these people to eat?” / But He was asking this to test him, for He knew what He was about to do. / Philip answered, “Two hundred denarii would not buy enough bread for each of them to have a small piece.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/15-23.htm">Matthew 15:23</a></span><br />But Jesus did not answer a word. So His disciples came and urged Him, “Send her away, for she keeps crying out after us.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/4-8.htm">John 4:8</a></span><br />(His disciples had gone into the town to buy food.)<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_kings/4-42.htm">2 Kings 4:42-44</a></span><br />Now a man from Baal-shalishah came to the man of God with a sack of twenty loaves of barley bread from the first ripe grain. “Give it to the people to eat,” said Elisha. / But his servant asked, “How am I to set twenty loaves before a hundred men?” “Give it to the people to eat,” said Elisha, “for this is what the LORD says: ‘They will eat and have some left over.’” / So he set it before them, and they ate and had some left over, according to the word of the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/16-3.htm">Exodus 16:3</a></span><br />“If only we had died by the LORD’s hand in the land of Egypt!” they said. “There we sat by pots of meat and ate our fill of bread, but you have brought us into this desert to starve this whole assembly to death!”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/numbers/11-13.htm">Numbers 11:13</a></span><br />Where can I get meat for all these people? For they keep crying out to me, ‘Give us meat to eat!’<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/deuteronomy/8-3.htm">Deuteronomy 8:3</a></span><br />He humbled you, and in your hunger He gave you manna to eat, which neither you nor your fathers had known, so that you might understand that man does not live on bread alone, but on every word that comes from the mouth of the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/78-19.htm">Psalm 78:19-20</a></span><br />They spoke against God, saying, “Can God really prepare a table in the wilderness? / When He struck the rock, water gushed out and torrents raged. But can He also give bread or supply His people with meat?”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/132-15.htm">Psalm 132:15</a></span><br />I will bless her with abundant provisions; I will satisfy her poor with bread.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/55-1.htm">Isaiah 55:1-2</a></span><br />“Come, all you who are thirsty, come to the waters; and you without money, come, buy, and eat! Come, buy wine and milk without money and without cost! / Why spend money on that which is not bread, and your labor on that which does not satisfy? Listen carefully to Me, and eat what is good, and your soul will delight in the richest of foods.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/65-13.htm">Isaiah 65:13</a></span><br />Therefore this is what the Lord GOD says: “My servants will eat, but you will go hungry; My servants will drink, but you will go thirsty; My servants will rejoice, but you will be put to shame.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/31-25.htm">Jeremiah 31:25</a></span><br />for I will refresh the weary soul and replenish all who are weak.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/34-29.htm">Ezekiel 34:29</a></span><br />And I will raise up for them a garden of renown, and they will no longer be victims of famine in the land or bear the scorn of the nations.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">Send them away, that they may go into the country round about, and into the villages, and buy themselves bread: for they have nothing to eat.</p><p class="tskverse"><b><a href="/mark/3-21.htm">Mark 3:21</a></b></br> And when his friends heard <i>of it</i>, they went out to lay hold on him: for they said, He is beside himself.</p><p class="tskverse"><b><a href="/mark/5-31.htm">Mark 5:31</a></b></br> And his disciples said unto him, Thou seest the multitude thronging thee, and sayest thou, Who touched me?</p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/15-23.htm">Matthew 15:23</a></b></br> But he answered her not a word. And his disciples came and besought him, saying, Send her away; for she crieth after us.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/mark/6-8.htm">Bread</a> <a href="/matthew/27-10.htm">Buy</a> <a href="/mark/6-6.htm">Country</a> <a href="/mark/5-14.htm">Countryside</a> <a href="/mark/6-31.htm">Eat</a> <a href="/matthew/19-29.htm">Farms</a> <a href="/mark/5-14.htm">Fields</a> <a href="/mark/2-26.htm">Loaves</a> <a href="/mark/6-30.htm">Round</a> <a href="/mark/4-36.htm">Small</a> <a href="/mark/5-43.htm">Something</a> <a href="/job/36-2.htm">Somewhat</a> <a href="/mark/1-28.htm">Surrounding</a> <a href="/mark/6-32.htm">Themselves</a> <a href="/mark/6-33.htm">Towns</a> <a href="/mark/6-6.htm">Villages</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/mark/6-37.htm">Bread</a> <a href="/mark/6-37.htm">Buy</a> <a href="/mark/6-55.htm">Country</a> <a href="/mark/6-56.htm">Countryside</a> <a href="/mark/6-37.htm">Eat</a> <a href="/mark/10-29.htm">Farms</a> <a href="/mark/11-8.htm">Fields</a> <a href="/mark/6-38.htm">Loaves</a> <a href="/mark/6-55.htm">Round</a> <a href="/mark/8-7.htm">Small</a> <a href="/mark/6-37.htm">Something</a> <a href="/luke/7-40.htm">Somewhat</a> <a href="/mark/9-14.htm">Surrounding</a> <a href="/mark/6-51.htm">Themselves</a> <a href="/mark/6-56.htm">Towns</a> <a href="/mark/6-56.htm">Villages</a><div class="vheading2">Mark 6</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/6-1.htm">Jesus is a prophet without honor in his own country.</a></span><br><span class="reftext">7. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/6-7.htm">He gives the twelve power over unclean spirits.</a></span><br><span class="reftext">14. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/6-14.htm">Various opinions of Jesus.</a></span><br><span class="reftext">16. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/6-16.htm">John the Baptist is imprisoned, beheaded, and buried.</a></span><br><span class="reftext">30. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/6-30.htm">The apostles return from preaching.</a></span><br><span class="reftext">34. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/6-34.htm">The miracle of five loaves and two fishes.</a></span><br><span class="reftext">45. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/6-45.htm">Jesus walks on the sea;</a></span><br><span class="reftext">53. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/6-53.htm">and heals all who touch him.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/mark/6.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/mark/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/mark/6.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>Dismiss the crowd</b><br>The disciples' suggestion to dismiss the crowd reflects their concern for the practical needs of the people. This moment occurs after a long day of teaching and healing by Jesus, highlighting the physical and spiritual demands of His ministry. The disciples' approach is pragmatic, yet it contrasts with Jesus' later miraculous provision, emphasizing His divine ability to meet needs beyond human limitations. This phrase also underscores the disciples' growing role in Jesus' ministry, as they begin to take initiative in addressing the needs of the people.<p><b>so they can go to the surrounding countryside and villages</b><br>The mention of the "surrounding countryside and villages" provides a geographical context, indicating that the event took place in a relatively remote area. This setting is significant because it underscores the logistical challenge of feeding such a large crowd. The region around the Sea of Galilee, where this event likely occurred, was dotted with small villages and agricultural land, which would have been the nearest sources of food. This detail highlights the disciples' reliance on conventional means to solve the problem, contrasting with the miraculous solution Jesus provides.<p><b>and buy themselves something to eat.”</b><br>The suggestion for the crowd to "buy themselves something to eat" reflects the disciples' understanding of personal responsibility and self-sufficiency. In the cultural context of first-century Judea, buying food would have been a common practice, yet it also implies that the crowd had the means to purchase food, which may not have been the case for all. This phrase sets the stage for Jesus' miraculous feeding of the five thousand, which not only meets the immediate physical needs of the people but also serves as a sign of His messianic identity. The provision of food in the wilderness echoes the Old Testament account of manna provided to the Israelites, drawing a parallel between Jesus and Moses, and pointing to Jesus as the true Bread of Life.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/j/jesus.htm">Jesus</a></b><br>The central figure in the Gospel of Mark, performing miracles and teaching the crowds. In this passage, He is approached by His disciples with a practical concern.<br><br>2. <b><a href="/topical/t/the_disciples.htm">The Disciples</a></b><br>Followers of Jesus who are concerned about the physical needs of the crowd. They suggest sending the people away to find food.<br><br>3. <b><a href="/topical/t/the_crowd.htm">The Crowd</a></b><br>A large group of people who have gathered to hear Jesus teach. They are in a remote place without immediate access to food.<br><br>4. <b><a href="/topical/s/surrounding_countryside_and_villages.htm">Surrounding Countryside and Villages</a></b><br>The areas mentioned as places where the crowd could potentially find food. This highlights the remote setting of the event.<br><br>5. <b><a href="/topical/t/the_event.htm">The Event</a></b><br>This passage is part of the larger account of the feeding of the five thousand, a miracle that demonstrates Jesus' compassion and divine provision.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/c/compassion_in_action.htm">Compassion in Action</a></b><br>Jesus' response to the crowd's need demonstrates His compassion. As followers of Christ, we are called to be attentive to the needs of others and respond with love and action.<br><br><b><a href="/topical/t/trust_in_divine_provision.htm">Trust in Divine Provision</a></b><br>The disciples' suggestion to send the crowd away reflects a limited understanding of Jesus' power. We are encouraged to trust in God's ability to provide, even in seemingly impossible situations.<br><br><b><a href="/topical/p/participation_in_god's_work.htm">Participation in God's Work</a></b><br>Jesus involves the disciples in the miracle, teaching us that God often invites us to participate in His work, using our resources and efforts to bless others.<br><br><b><a href="/topical/f/faith_over_fear.htm">Faith Over Fear</a></b><br>The disciples' concern for the crowd's physical needs could have led to fear and anxiety. Instead, Jesus teaches us to have faith in His provision and guidance.<br><br><b><a href="/topical/s/spiritual_nourishment.htm">Spiritual Nourishment</a></b><br>Beyond physical sustenance, this passage points to the deeper spiritual nourishment that Jesus offers. We are reminded to seek Him as the source of our spiritual life and strength.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_mark_6.htm">Top 10 Lessons from Mark 6</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_did_jesus_pray_for.htm">What did Jesus pray for during His ministry?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_dismiss_jesus_as_just_a_carpenter's_son.htm">In Mark 6:3, how could ordinary villagers dismiss Jesus as merely a carpenter's son if He was performing extraordinary deeds elsewhere?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_does_jesus_insist_on_secrecy.htm">In Mark 8:27-30, why does Jesus insist on secrecy about His identity when other passages emphasize proclaiming Him?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_defines_the_mind_of_christ.htm">What defines the Mind of Christ?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/mark/6.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(36) <span class= "bld">Into the country.</span>--Better, <span class= "ital">the farms</span>--<span class= "ital">i.e.,</span> the enclosed, cultivated land, and what belonged to it.<p><span class= "bld">And buy themselves bread: for they have nothing to eat.</span>--The better MSS. give simply, "buy themselves what they may eat."<p><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/mark/6-36.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">Dismiss</span><br /><span class="grk">ἀπόλυσον</span> <span class="translit">(apolyson)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_630.htm">Strong's 630: </a> </span><span class="str2">From apo and luo; to free fully, i.e. relieve, release, dismiss, or let die, pardon or divorce.</span><br /><br /><span class="word">[the crowd]</span><br /><span class="grk">αὐτούς</span> <span class="translit">(autous)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_846.htm">Strong's 846: </a> </span><span class="str2">He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.</span><br /><br /><span class="word">so</span><br /><span class="grk">ἵνα</span> <span class="translit">(hina)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2443.htm">Strong's 2443: </a> </span><span class="str2">In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.</span><br /><br /><span class="word">they can go</span><br /><span class="grk">ἀπελθόντες</span> <span class="translit">(apelthontes)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_565.htm">Strong's 565: </a> </span><span class="str2">From apo and erchomai; to go off, aside or behind, literally or figuratively.</span><br /><br /><span class="word">to</span><br /><span class="grk">εἰς</span> <span class="translit">(eis)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1519.htm">Strong's 1519: </a> </span><span class="str2">A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.</span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">τοὺς</span> <span class="translit">(tous)</span><br /><span class="parse">Article - Accusative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">surrounding</span><br /><span class="grk">κύκλῳ</span> <span class="translit">(kyklō)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2945.htm">Strong's 2945: </a> </span><span class="str2">A circle, ring. As if dative case of kuklos; i.e. In a circle, i.e. all around.</span><br /><br /><span class="word">countryside</span><br /><span class="grk">ἀγροὺς</span> <span class="translit">(agrous)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_68.htm">Strong's 68: </a> </span><span class="str2">From ago; a field; genitive case, the country; specially, a farm, i.e. Hamlet.</span><br /><br /><span class="word">and</span><br /><span class="grk">καὶ</span> <span class="translit">(kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">villages</span><br /><span class="grk">κώμας</span> <span class="translit">(kōmas)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Feminine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2968.htm">Strong's 2968: </a> </span><span class="str2">A village, country town. From keimai; a hamlet.</span><br /><br /><span class="word">[and] buy</span><br /><span class="grk">ἀγοράσωσιν</span> <span class="translit">(agorasōsin)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_59.htm">Strong's 59: </a> </span><span class="str2">To buy. From agora; properly, to go to market, i.e. to purchase; specially, to redeem.</span><br /><br /><span class="word">themselves</span><br /><span class="grk">ἑαυτοῖς</span> <span class="translit">(heautois)</span><br /><span class="parse">Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1438.htm">Strong's 1438: </a> </span><span class="str2">Himself, herself, itself. </span><br /><br /><span class="word">something</span><br /><span class="grk">τί</span> <span class="translit">(ti)</span><br /><span class="parse">Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5101.htm">Strong's 5101: </a> </span><span class="str2">Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.</span><br /><br /><span class="word">to eat.”</span><br /><span class="grk">φάγωσιν</span> <span class="translit">(phagōsin)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5315.htm">Strong's 5315: </a> </span><span class="str2">A primary verb; to eat.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/mark/6-36.htm">Mark 6:36 NIV</a><br /><a href="/nlt/mark/6-36.htm">Mark 6:36 NLT</a><br /><a href="/esv/mark/6-36.htm">Mark 6:36 ESV</a><br /><a href="/nasb/mark/6-36.htm">Mark 6:36 NASB</a><br /><a href="/kjv/mark/6-36.htm">Mark 6:36 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/mark/6-36.htm">Mark 6:36 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/mark/6-36.htm">Mark 6:36 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/mark/6-36.htm">Mark 6:36 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/mark/6-36.htm">Mark 6:36 French Bible</a><br /><a href="/catholic/mark/6-36.htm">Mark 6:36 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/mark/6-36.htm">NT Gospels: Mark 6:36 Send them away that they may go (Mar Mk Mr) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/mark/6-35.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Mark 6:35"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Mark 6:35" /></a></div><div id="right"><a href="/mark/6-37.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Mark 6:37"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Mark 6:37" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>