CINXE.COM

Typologie linguistique — Wikipédia

<!DOCTYPE html> <html class="client-nojs vector-feature-language-in-header-enabled vector-feature-language-in-main-page-header-disabled vector-feature-sticky-header-disabled vector-feature-page-tools-pinned-disabled vector-feature-toc-pinned-clientpref-1 vector-feature-main-menu-pinned-disabled vector-feature-limited-width-clientpref-1 vector-feature-limited-width-content-enabled vector-feature-custom-font-size-clientpref-1 vector-feature-appearance-pinned-clientpref-1 vector-feature-night-mode-enabled skin-theme-clientpref-day vector-toc-available" lang="fr" dir="ltr"> <head> <meta charset="UTF-8"> <title>Typologie linguistique — Wikipédia</title> <script>(function(){var className="client-js vector-feature-language-in-header-enabled vector-feature-language-in-main-page-header-disabled vector-feature-sticky-header-disabled vector-feature-page-tools-pinned-disabled vector-feature-toc-pinned-clientpref-1 vector-feature-main-menu-pinned-disabled vector-feature-limited-width-clientpref-1 vector-feature-limited-width-content-enabled vector-feature-custom-font-size-clientpref-1 vector-feature-appearance-pinned-clientpref-1 vector-feature-night-mode-enabled skin-theme-clientpref-day vector-toc-available";var cookie=document.cookie.match(/(?:^|; )frwikimwclientpreferences=([^;]+)/);if(cookie){cookie[1].split('%2C').forEach(function(pref){className=className.replace(new RegExp('(^| )'+pref.replace(/-clientpref-\w+$|[^\w-]+/g,'')+'-clientpref-\\w+( |$)'),'$1'+pref+'$2');});}document.documentElement.className=className;}());RLCONF={"wgBreakFrames":false,"wgSeparatorTransformTable":[",\t."," \t,"],"wgDigitTransformTable":["",""], "wgDefaultDateFormat":"dmy","wgMonthNames":["","janvier","février","mars","avril","mai","juin","juillet","août","septembre","octobre","novembre","décembre"],"wgRequestId":"94838f12-a0a0-409a-b1f1-934b03136ac0","wgCanonicalNamespace":"","wgCanonicalSpecialPageName":false,"wgNamespaceNumber":0,"wgPageName":"Typologie_linguistique","wgTitle":"Typologie linguistique","wgCurRevisionId":210696127,"wgRevisionId":210696127,"wgArticleId":26969,"wgIsArticle":true,"wgIsRedirect":false,"wgAction":"view","wgUserName":null,"wgUserGroups":["*"],"wgCategories":["Portail:Linguistique/Articles liés","Portail:Langues/Articles liés","Portail:Sciences humaines et sociales/Articles liés","Typologie linguistique"],"wgPageViewLanguage":"fr","wgPageContentLanguage":"fr","wgPageContentModel":"wikitext","wgRelevantPageName":"Typologie_linguistique","wgRelevantArticleId":26969,"wgIsProbablyEditable":true,"wgRelevantPageIsProbablyEditable":true,"wgRestrictionEdit":[],"wgRestrictionMove":[],"wgNoticeProject": "wikipedia","wgCiteReferencePreviewsActive":true,"wgMediaViewerOnClick":true,"wgMediaViewerEnabledByDefault":true,"wgPopupsFlags":0,"wgVisualEditor":{"pageLanguageCode":"fr","pageLanguageDir":"ltr","pageVariantFallbacks":"fr"},"wgMFDisplayWikibaseDescriptions":{"search":true,"watchlist":true,"tagline":true,"nearby":true},"wgWMESchemaEditAttemptStepOversample":false,"wgWMEPageLength":30000,"wgRelatedArticlesCompat":[],"wgCentralAuthMobileDomain":false,"wgEditSubmitButtonLabelPublish":true,"wgULSPosition":"interlanguage","wgULSisCompactLinksEnabled":false,"wgVector2022LanguageInHeader":true,"wgULSisLanguageSelectorEmpty":false,"wgWikibaseItemId":"Q192625","wgCheckUserClientHintsHeadersJsApi":["brands","architecture","bitness","fullVersionList","mobile","model","platform","platformVersion"],"GEHomepageSuggestedEditsEnableTopics":true,"wgGETopicsMatchModeEnabled":false,"wgGEStructuredTaskRejectionReasonTextInputEnabled":false,"wgGELevelingUpEnabledForUser":false};RLSTATE={ "ext.globalCssJs.user.styles":"ready","site.styles":"ready","user.styles":"ready","ext.globalCssJs.user":"ready","user":"ready","user.options":"loading","ext.cite.styles":"ready","skins.vector.search.codex.styles":"ready","skins.vector.styles":"ready","skins.vector.icons":"ready","ext.wikimediamessages.styles":"ready","ext.visualEditor.desktopArticleTarget.noscript":"ready","ext.uls.interlanguage":"ready","wikibase.client.init":"ready","ext.wikimediaBadges":"ready"};RLPAGEMODULES=["ext.cite.ux-enhancements","site","mediawiki.page.ready","mediawiki.toc","skins.vector.js","ext.centralNotice.geoIP","ext.centralNotice.startUp","ext.gadget.ArchiveLinks","ext.gadget.Wdsearch","ext.urlShortener.toolbar","ext.centralauth.centralautologin","mmv.bootstrap","ext.popups","ext.visualEditor.desktopArticleTarget.init","ext.visualEditor.targetLoader","ext.echo.centralauth","ext.eventLogging","ext.wikimediaEvents","ext.navigationTiming","ext.uls.interface","ext.cx.eventlogging.campaigns", "ext.cx.uls.quick.actions","wikibase.client.vector-2022","ext.checkUser.clientHints","ext.growthExperiments.SuggestedEditSession","wikibase.sidebar.tracking"];</script> <script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.loader.impl(function(){return["user.options@12s5i",function($,jQuery,require,module){mw.user.tokens.set({"patrolToken":"+\\","watchToken":"+\\","csrfToken":"+\\"}); }];});});</script> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=fr&amp;modules=ext.cite.styles%7Cext.uls.interlanguage%7Cext.visualEditor.desktopArticleTarget.noscript%7Cext.wikimediaBadges%7Cext.wikimediamessages.styles%7Cskins.vector.icons%2Cstyles%7Cskins.vector.search.codex.styles%7Cwikibase.client.init&amp;only=styles&amp;skin=vector-2022"> <script async="" src="/w/load.php?lang=fr&amp;modules=startup&amp;only=scripts&amp;raw=1&amp;skin=vector-2022"></script> <meta name="ResourceLoaderDynamicStyles" content=""> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=fr&amp;modules=site.styles&amp;only=styles&amp;skin=vector-2022"> <meta name="generator" content="MediaWiki 1.44.0-wmf.4"> <meta name="referrer" content="origin"> <meta name="referrer" content="origin-when-cross-origin"> <meta name="robots" content="max-image-preview:standard"> <meta name="format-detection" content="telephone=no"> <meta name="viewport" content="width=1120"> <meta property="og:title" content="Typologie linguistique — Wikipédia"> <meta property="og:type" content="website"> <link rel="preconnect" href="//upload.wikimedia.org"> <link rel="alternate" media="only screen and (max-width: 640px)" href="//fr.m.wikipedia.org/wiki/Typologie_linguistique"> <link rel="alternate" type="application/x-wiki" title="Modifier" href="/w/index.php?title=Typologie_linguistique&amp;action=edit"> <link rel="apple-touch-icon" href="/static/apple-touch/wikipedia.png"> <link rel="icon" href="/static/favicon/wikipedia.ico"> <link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" href="/w/rest.php/v1/search" title="Wikipédia (fr)"> <link rel="EditURI" type="application/rsd+xml" href="//fr.wikipedia.org/w/api.php?action=rsd"> <link rel="canonical" href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Typologie_linguistique"> <link rel="license" href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.fr"> <link rel="alternate" type="application/atom+xml" title="Flux Atom de Wikipédia" href="/w/index.php?title=Sp%C3%A9cial:Modifications_r%C3%A9centes&amp;feed=atom"> <link rel="dns-prefetch" href="//meta.wikimedia.org" /> <link rel="dns-prefetch" href="//login.wikimedia.org"> </head> <body class="skin--responsive skin-vector skin-vector-search-vue mediawiki ltr sitedir-ltr mw-hide-empty-elt ns-0 ns-subject mw-editable page-Typologie_linguistique rootpage-Typologie_linguistique skin-vector-2022 action-view"><a class="mw-jump-link" href="#bodyContent">Aller au contenu</a> <div class="vector-header-container"> <header class="vector-header mw-header"> <div class="vector-header-start"> <nav class="vector-main-menu-landmark" aria-label="Site"> <div id="vector-main-menu-dropdown" class="vector-dropdown vector-main-menu-dropdown vector-button-flush-left vector-button-flush-right" > <input type="checkbox" id="vector-main-menu-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-main-menu-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Menu principal" > <label id="vector-main-menu-dropdown-label" for="vector-main-menu-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-menu mw-ui-icon-wikimedia-menu"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Menu principal</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-main-menu-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> <div id="vector-main-menu" class="vector-main-menu vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-main-menu-pinnable-header vector-pinnable-header-unpinned" data-feature-name="main-menu-pinned" data-pinnable-element-id="vector-main-menu" data-pinned-container-id="vector-main-menu-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-main-menu-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Menu principal</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-main-menu.pin">déplacer vers la barre latérale</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-main-menu.unpin">masquer</button> </div> <div id="p-navigation" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-navigation" > <div class="vector-menu-heading"> Navigation </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="n-mainpage-description" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikip%C3%A9dia:Accueil_principal" title="Accueil général [z]" accesskey="z"><span>Accueil</span></a></li><li id="n-thema" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Portail:Accueil"><span>Portails thématiques</span></a></li><li id="n-randompage" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Page_au_hasard" title="Affiche un article au hasard [x]" accesskey="x"><span>Article au hasard</span></a></li><li id="n-contact" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikip%C3%A9dia:Contact"><span>Contact</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-Contribuer" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-Contribuer" > <div class="vector-menu-heading"> Contribuer </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="n-aboutwp" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Aide:D%C3%A9buter"><span>Débuter sur Wikipédia</span></a></li><li id="n-help" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Aide:Accueil" title="Accès à l’aide"><span>Aide</span></a></li><li id="n-portal" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikip%C3%A9dia:Accueil_de_la_communaut%C3%A9" title="À propos du projet, ce que vous pouvez faire, où trouver les informations"><span>Communauté</span></a></li><li id="n-recentchanges" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Modifications_r%C3%A9centes" title="Liste des modifications récentes sur le wiki [r]" accesskey="r"><span>Modifications récentes</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </nav> <a href="/wiki/Wikip%C3%A9dia:Accueil_principal" class="mw-logo"> <img class="mw-logo-icon" src="/static/images/icons/wikipedia.png" alt="" aria-hidden="true" height="50" width="50"> <span class="mw-logo-container skin-invert"> <img class="mw-logo-wordmark" alt="Wikipédia" src="/static/images/mobile/copyright/wikipedia-wordmark-fr.svg" style="width: 7.4375em; height: 1.125em;"> <img class="mw-logo-tagline" alt="l&#039;encyclopédie libre" src="/static/images/mobile/copyright/wikipedia-tagline-fr.svg" width="120" height="13" style="width: 7.5em; height: 0.8125em;"> </span> </a> </div> <div class="vector-header-end"> <div id="p-search" role="search" class="vector-search-box-vue vector-search-box-collapses vector-search-box-show-thumbnail vector-search-box-auto-expand-width vector-search-box"> <a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Recherche" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only search-toggle" title="Rechercher sur Wikipédia [f]" accesskey="f"><span class="vector-icon mw-ui-icon-search mw-ui-icon-wikimedia-search"></span> <span>Rechercher</span> </a> <div class="vector-typeahead-search-container"> <div class="cdx-typeahead-search cdx-typeahead-search--show-thumbnail cdx-typeahead-search--auto-expand-width"> <form action="/w/index.php" id="searchform" class="cdx-search-input cdx-search-input--has-end-button"> <div id="simpleSearch" class="cdx-search-input__input-wrapper" data-search-loc="header-moved"> <div class="cdx-text-input cdx-text-input--has-start-icon"> <input class="cdx-text-input__input" type="search" name="search" placeholder="Rechercher sur Wikipédia" aria-label="Rechercher sur Wikipédia" autocapitalize="sentences" title="Rechercher sur Wikipédia [f]" accesskey="f" id="searchInput" > <span class="cdx-text-input__icon cdx-text-input__start-icon"></span> </div> <input type="hidden" name="title" value="Spécial:Recherche"> </div> <button class="cdx-button cdx-search-input__end-button">Rechercher</button> </form> </div> </div> </div> <nav class="vector-user-links vector-user-links-wide" aria-label="Outils personnels"> <div class="vector-user-links-main"> <div id="p-vector-user-menu-preferences" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <div id="p-vector-user-menu-userpage" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <nav class="vector-appearance-landmark" aria-label="Apparence"> <div id="vector-appearance-dropdown" class="vector-dropdown " title="Modifier l&#039;apparence de la taille, de la largeur et de la couleur de la police de la page" > <input type="checkbox" id="vector-appearance-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-appearance-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Apparence" > <label id="vector-appearance-dropdown-label" for="vector-appearance-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-appearance mw-ui-icon-wikimedia-appearance"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Apparence</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-appearance-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> </div> </div> </div> </nav> <div id="p-vector-user-menu-notifications" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <div id="p-vector-user-menu-overflow" class="vector-menu mw-portlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-sitesupport-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="//donate.wikimedia.org/wiki/Special:FundraiserRedirector?utm_source=donate&amp;utm_medium=sidebar&amp;utm_campaign=C13_fr.wikipedia.org&amp;uselang=fr" class=""><span>Faire un don</span></a> </li> <li id="pt-createaccount-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="/w/index.php?title=Sp%C3%A9cial:Cr%C3%A9er_un_compte&amp;returnto=Typologie+linguistique" title="Nous vous encourageons à créer un compte utilisateur et vous connecter ; ce n’est cependant pas obligatoire." class=""><span>Créer un compte</span></a> </li> <li id="pt-login-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="/w/index.php?title=Sp%C3%A9cial:Connexion&amp;returnto=Typologie+linguistique" title="Nous vous encourageons à vous connecter ; ce n’est cependant pas obligatoire. [o]" accesskey="o" class=""><span>Se connecter</span></a> </li> </ul> </div> </div> </div> <div id="vector-user-links-dropdown" class="vector-dropdown vector-user-menu vector-button-flush-right vector-user-menu-logged-out" title="Plus d’options" > <input type="checkbox" id="vector-user-links-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-user-links-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Outils personnels" > <label id="vector-user-links-dropdown-label" for="vector-user-links-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-ellipsis mw-ui-icon-wikimedia-ellipsis"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Outils personnels</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="p-personal" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-personal user-links-collapsible-item" title="Menu utilisateur" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-sitesupport" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="//donate.wikimedia.org/wiki/Special:FundraiserRedirector?utm_source=donate&amp;utm_medium=sidebar&amp;utm_campaign=C13_fr.wikipedia.org&amp;uselang=fr"><span>Faire un don</span></a></li><li id="pt-createaccount" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Sp%C3%A9cial:Cr%C3%A9er_un_compte&amp;returnto=Typologie+linguistique" title="Nous vous encourageons à créer un compte utilisateur et vous connecter ; ce n’est cependant pas obligatoire."><span class="vector-icon mw-ui-icon-userAdd mw-ui-icon-wikimedia-userAdd"></span> <span>Créer un compte</span></a></li><li id="pt-login" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Sp%C3%A9cial:Connexion&amp;returnto=Typologie+linguistique" title="Nous vous encourageons à vous connecter ; ce n’est cependant pas obligatoire. [o]" accesskey="o"><span class="vector-icon mw-ui-icon-logIn mw-ui-icon-wikimedia-logIn"></span> <span>Se connecter</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-user-menu-anon-editor" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-user-menu-anon-editor" > <div class="vector-menu-heading"> Pages pour les contributeurs déconnectés <a href="/wiki/Aide:Premiers_pas" aria-label="En savoir plus sur la contribution"><span>en savoir plus</span></a> </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-anoncontribs" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Mes_contributions" title="Une liste des modifications effectuées depuis cette adresse IP [y]" accesskey="y"><span>Contributions</span></a></li><li id="pt-anontalk" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Mes_discussions" title="La page de discussion pour les contributions depuis cette adresse IP [n]" accesskey="n"><span>Discussion</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> </header> </div> <div class="mw-page-container"> <div class="mw-page-container-inner"> <div class="vector-sitenotice-container"> <div id="siteNotice"><!-- CentralNotice --></div> </div> <div class="vector-column-start"> <div class="vector-main-menu-container"> <div id="mw-navigation"> <nav id="mw-panel" class="vector-main-menu-landmark" aria-label="Site"> <div id="vector-main-menu-pinned-container" class="vector-pinned-container"> </div> </nav> </div> </div> <div class="vector-sticky-pinned-container"> <nav id="mw-panel-toc" aria-label="Sommaire" data-event-name="ui.sidebar-toc" class="mw-table-of-contents-container vector-toc-landmark"> <div id="vector-toc-pinned-container" class="vector-pinned-container"> <div id="vector-toc" class="vector-toc vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-toc-pinnable-header vector-pinnable-header-pinned" data-feature-name="toc-pinned" data-pinnable-element-id="vector-toc" > <h2 class="vector-pinnable-header-label">Sommaire</h2> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-toc.pin">déplacer vers la barre latérale</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-toc.unpin">masquer</button> </div> <ul class="vector-toc-contents" id="mw-panel-toc-list"> <li id="toc-mw-content-text" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a href="#" class="vector-toc-link"> <div class="vector-toc-text">Début</div> </a> </li> <li id="toc-Typologies_linguistiques" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Typologies_linguistiques"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1</span> <span>Typologies linguistiques</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Typologies_linguistiques-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Afficher / masquer la sous-section Typologies linguistiques</span> </button> <ul id="toc-Typologies_linguistiques-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Typologie_morphologique" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Typologie_morphologique"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1.1</span> <span>Typologie morphologique</span> </div> </a> <ul id="toc-Typologie_morphologique-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Typologie_syntaxique" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Typologie_syntaxique"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1.2</span> <span>Typologie syntaxique</span> </div> </a> <ul id="toc-Typologie_syntaxique-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Paramètres_typologiques_liés_à_l’ordre_des_mots" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Paramètres_typologiques_liés_à_l’ordre_des_mots"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1.2.1</span> <span>Paramètres typologiques liés à l’ordre des mots</span> </div> </a> <ul id="toc-Paramètres_typologiques_liés_à_l’ordre_des_mots-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Autres_paramètres_typologiques_syntaxiques" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Autres_paramètres_typologiques_syntaxiques"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1.2.2</span> <span>Autres paramètres typologiques syntaxiques</span> </div> </a> <ul id="toc-Autres_paramètres_typologiques_syntaxiques-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Typologie_phonologique" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Typologie_phonologique"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1.3</span> <span>Typologie phonologique</span> </div> </a> <ul id="toc-Typologie_phonologique-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Typologie_prosodique" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Typologie_prosodique"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1.4</span> <span>Typologie prosodique</span> </div> </a> <ul id="toc-Typologie_prosodique-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Typologie_lexicale" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Typologie_lexicale"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1.5</span> <span>Typologie lexicale</span> </div> </a> <ul id="toc-Typologie_lexicale-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Notes_et_références" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Notes_et_références"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2</span> <span>Notes et références</span> </div> </a> <ul id="toc-Notes_et_références-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Sources_bibliographiques" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Sources_bibliographiques"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3</span> <span>Sources bibliographiques</span> </div> </a> <ul id="toc-Sources_bibliographiques-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Bibliographie_supplémentaire" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Bibliographie_supplémentaire"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4</span> <span>Bibliographie supplémentaire</span> </div> </a> <ul id="toc-Bibliographie_supplémentaire-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Articles_connexes" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Articles_connexes"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">5</span> <span>Articles connexes</span> </div> </a> <ul id="toc-Articles_connexes-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </div> </div> </nav> </div> </div> <div class="mw-content-container"> <main id="content" class="mw-body"> <header class="mw-body-header vector-page-titlebar"> <nav aria-label="Sommaire" class="vector-toc-landmark"> <div id="vector-page-titlebar-toc" class="vector-dropdown vector-page-titlebar-toc vector-button-flush-left" > <input type="checkbox" id="vector-page-titlebar-toc-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-page-titlebar-toc" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Basculer la table des matières" > <label id="vector-page-titlebar-toc-label" for="vector-page-titlebar-toc-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-listBullet mw-ui-icon-wikimedia-listBullet"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Basculer la table des matières</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-page-titlebar-toc-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> </div> </div> </div> </nav> <h1 id="firstHeading" class="firstHeading mw-first-heading"><span class="mw-page-title-main">Typologie linguistique</span></h1> <div id="p-lang-btn" class="vector-dropdown mw-portlet mw-portlet-lang" > <input type="checkbox" id="p-lang-btn-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-p-lang-btn" class="vector-dropdown-checkbox mw-interlanguage-selector" aria-label="Aller à un article dans une autre langue. Disponible en 52 langues." > <label id="p-lang-btn-label" for="p-lang-btn-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--action-progressive mw-portlet-lang-heading-52" aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-language-progressive mw-ui-icon-wikimedia-language-progressive"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">52 langues</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li class="interlanguage-link interwiki-af mw-list-item"><a href="https://af.wikipedia.org/wiki/Taaltipologie" title="Taaltipologie – afrikaans" lang="af" hreflang="af" data-title="Taaltipologie" data-language-autonym="Afrikaans" data-language-local-name="afrikaans" class="interlanguage-link-target"><span>Afrikaans</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ar mw-list-item"><a href="https://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%AA%D8%B5%D9%86%D9%8A%D9%81_%D9%86%D9%88%D8%B9%D9%8A" title="تصنيف نوعي – arabe" lang="ar" hreflang="ar" data-title="تصنيف نوعي" data-language-autonym="العربية" data-language-local-name="arabe" class="interlanguage-link-target"><span>العربية</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ast mw-list-item"><a href="https://ast.wikipedia.org/wiki/Tipolox%C3%ADa_lling%C3%BC%C3%ADstica" title="Tipoloxía llingüística – asturien" lang="ast" hreflang="ast" data-title="Tipoloxía llingüística" data-language-autonym="Asturianu" data-language-local-name="asturien" class="interlanguage-link-target"><span>Asturianu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-az mw-list-item"><a href="https://az.wikipedia.org/wiki/Linqvistik_tipologiya" title="Linqvistik tipologiya – azerbaïdjanais" lang="az" hreflang="az" data-title="Linqvistik tipologiya" data-language-autonym="Azərbaycanca" data-language-local-name="azerbaïdjanais" class="interlanguage-link-target"><span>Azərbaycanca</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-be mw-list-item"><a href="https://be.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D1%8B%D0%BF%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D1%96%D1%8F_%D0%BC%D0%BE%D1%9E" title="Тыпалогія моў – biélorusse" lang="be" hreflang="be" data-title="Тыпалогія моў" data-language-autonym="Беларуская" data-language-local-name="biélorusse" class="interlanguage-link-target"><span>Беларуская</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-be-x-old mw-list-item"><a href="https://be-tarask.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D1%8B%D0%BF%D0%B0%D0%BB%D1%91%D0%B3%D1%96%D1%8F_%D0%BC%D0%BE%D1%9E" title="Тыпалёгія моў – Belarusian (Taraškievica orthography)" lang="be-tarask" hreflang="be-tarask" data-title="Тыпалёгія моў" data-language-autonym="Беларуская (тарашкевіца)" data-language-local-name="Belarusian (Taraškievica orthography)" class="interlanguage-link-target"><span>Беларуская (тарашкевіца)</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bg mw-list-item"><a href="https://bg.wikipedia.org/wiki/%D0%9B%D0%B8%D0%BD%D0%B3%D0%B2%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%BD%D0%B0_%D1%82%D0%B8%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D1%8F" title="Лингвистична типология – bulgare" lang="bg" hreflang="bg" data-title="Лингвистична типология" data-language-autonym="Български" data-language-local-name="bulgare" class="interlanguage-link-target"><span>Български</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bn mw-list-item"><a href="https://bn.wikipedia.org/wiki/%E0%A6%AD%E0%A6%BE%E0%A6%B7%E0%A6%BE%E0%A6%A4%E0%A6%BE%E0%A6%A4%E0%A7%8D%E0%A6%A4%E0%A7%8D%E0%A6%AC%E0%A6%BF%E0%A6%95_%E0%A6%B6%E0%A7%8D%E0%A6%B0%E0%A7%87%E0%A6%A3%E0%A6%BF%E0%A6%95%E0%A6%B0%E0%A6%A3%E0%A6%AC%E0%A6%BF%E0%A6%A6%E0%A7%8D%E0%A6%AF%E0%A6%BE" title="ভাষাতাত্ত্বিক শ্রেণিকরণবিদ্যা – bengali" lang="bn" hreflang="bn" data-title="ভাষাতাত্ত্বিক শ্রেণিকরণবিদ্যা" data-language-autonym="বাংলা" data-language-local-name="bengali" class="interlanguage-link-target"><span>বাংলা</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ca mw-list-item"><a href="https://ca.wikipedia.org/wiki/Tipologia_ling%C3%BC%C3%ADstica" title="Tipologia lingüística – catalan" lang="ca" hreflang="ca" data-title="Tipologia lingüística" data-language-autonym="Català" data-language-local-name="catalan" class="interlanguage-link-target"><span>Català</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-cs mw-list-item"><a href="https://cs.wikipedia.org/wiki/Typologick%C3%A1_klasifikace_jazyk%C5%AF" title="Typologická klasifikace jazyků – tchèque" lang="cs" hreflang="cs" data-title="Typologická klasifikace jazyků" data-language-autonym="Čeština" data-language-local-name="tchèque" class="interlanguage-link-target"><span>Čeština</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-cy mw-list-item"><a href="https://cy.wikipedia.org/wiki/Teipoleg_ieithyddol" title="Teipoleg ieithyddol – gallois" lang="cy" hreflang="cy" data-title="Teipoleg ieithyddol" data-language-autonym="Cymraeg" data-language-local-name="gallois" class="interlanguage-link-target"><span>Cymraeg</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-da mw-list-item"><a href="https://da.wikipedia.org/wiki/Sprogtypologi" title="Sprogtypologi – danois" lang="da" hreflang="da" data-title="Sprogtypologi" data-language-autonym="Dansk" data-language-local-name="danois" class="interlanguage-link-target"><span>Dansk</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-de mw-list-item"><a href="https://de.wikipedia.org/wiki/Sprachtypologie" title="Sprachtypologie – allemand" lang="de" hreflang="de" data-title="Sprachtypologie" data-language-autonym="Deutsch" data-language-local-name="allemand" class="interlanguage-link-target"><span>Deutsch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-el mw-list-item"><a href="https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%93%CE%BB%CF%89%CF%83%CF%83%CE%B9%CE%BA%CE%AE_%CF%84%CF%85%CF%80%CE%BF%CE%BB%CE%BF%CE%B3%CE%AF%CE%B1" title="Γλωσσική τυπολογία – grec" lang="el" hreflang="el" data-title="Γλωσσική τυπολογία" data-language-autonym="Ελληνικά" data-language-local-name="grec" class="interlanguage-link-target"><span>Ελληνικά</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-en mw-list-item"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Linguistic_typology" title="Linguistic typology – anglais" lang="en" hreflang="en" data-title="Linguistic typology" data-language-autonym="English" data-language-local-name="anglais" class="interlanguage-link-target"><span>English</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-eo mw-list-item"><a href="https://eo.wikipedia.org/wiki/Lingva_tipologio" title="Lingva tipologio – espéranto" lang="eo" hreflang="eo" data-title="Lingva tipologio" data-language-autonym="Esperanto" data-language-local-name="espéranto" class="interlanguage-link-target"><span>Esperanto</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-es mw-list-item"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Tipolog%C3%ADa_ling%C3%BC%C3%ADstica" title="Tipología lingüística – espagnol" lang="es" hreflang="es" data-title="Tipología lingüística" data-language-autonym="Español" data-language-local-name="espagnol" class="interlanguage-link-target"><span>Español</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-et mw-list-item"><a href="https://et.wikipedia.org/wiki/Keelet%C3%BCpoloogia" title="Keeletüpoloogia – estonien" lang="et" hreflang="et" data-title="Keeletüpoloogia" data-language-autonym="Eesti" data-language-local-name="estonien" class="interlanguage-link-target"><span>Eesti</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fa mw-list-item"><a href="https://fa.wikipedia.org/wiki/%D8%B1%D8%AF%D9%87%E2%80%8C%D8%B4%D9%86%D8%A7%D8%B3%DB%8C_%D8%B2%D8%A8%D8%A7%D9%86%DB%8C" title="رده‌شناسی زبانی – persan" lang="fa" hreflang="fa" data-title="رده‌شناسی زبانی" data-language-autonym="فارسی" data-language-local-name="persan" class="interlanguage-link-target"><span>فارسی</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fi mw-list-item"><a href="https://fi.wikipedia.org/wiki/Kielitypologia" title="Kielitypologia – finnois" lang="fi" hreflang="fi" data-title="Kielitypologia" data-language-autonym="Suomi" data-language-local-name="finnois" class="interlanguage-link-target"><span>Suomi</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-frp mw-list-item"><a href="https://frp.wikipedia.org/wiki/Tipologia_lengouistica" title="Tipologia lengouistica – francoprovençal" lang="frp" hreflang="frp" data-title="Tipologia lengouistica" data-language-autonym="Arpetan" data-language-local-name="francoprovençal" class="interlanguage-link-target"><span>Arpetan</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ga mw-list-item"><a href="https://ga.wikipedia.org/wiki/T%C3%ADopeola%C3%ADocht_teangeola%C3%ADochta" title="Tíopeolaíocht teangeolaíochta – irlandais" lang="ga" hreflang="ga" data-title="Tíopeolaíocht teangeolaíochta" data-language-autonym="Gaeilge" data-language-local-name="irlandais" class="interlanguage-link-target"><span>Gaeilge</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-gl mw-list-item"><a href="https://gl.wikipedia.org/wiki/Tipolox%C3%ADa_ling%C3%BC%C3%ADstica" title="Tipoloxía lingüística – galicien" lang="gl" hreflang="gl" data-title="Tipoloxía lingüística" data-language-autonym="Galego" data-language-local-name="galicien" class="interlanguage-link-target"><span>Galego</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-he mw-list-item"><a href="https://he.wikipedia.org/wiki/%D7%98%D7%99%D7%A4%D7%95%D7%9C%D7%95%D7%92%D7%99%D7%94_(%D7%91%D7%9C%D7%A9%D7%A0%D7%95%D7%AA)" title="טיפולוגיה (בלשנות) – hébreu" lang="he" hreflang="he" data-title="טיפולוגיה (בלשנות)" data-language-autonym="עברית" data-language-local-name="hébreu" class="interlanguage-link-target"><span>עברית</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hu mw-list-item"><a href="https://hu.wikipedia.org/wiki/Nyelvtipol%C3%B3gia" title="Nyelvtipológia – hongrois" lang="hu" hreflang="hu" data-title="Nyelvtipológia" data-language-autonym="Magyar" data-language-local-name="hongrois" class="interlanguage-link-target"><span>Magyar</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hy mw-list-item"><a href="https://hy.wikipedia.org/wiki/%D4%BC%D5%A5%D5%A6%D5%BE%D5%A1%D5%A2%D5%A1%D5%B6%D5%A1%D5%AF%D5%A1%D5%B6_%D5%BF%D5%AB%D5%BA%D5%A1%D5%A2%D5%A1%D5%B6%D5%B8%D6%82%D5%A9%D5%B5%D5%B8%D6%82%D5%B6" title="Լեզվաբանական տիպաբանություն – arménien" lang="hy" hreflang="hy" data-title="Լեզվաբանական տիպաբանություն" data-language-autonym="Հայերեն" data-language-local-name="arménien" class="interlanguage-link-target"><span>Հայերեն</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-id mw-list-item"><a href="https://id.wikipedia.org/wiki/Tipologi_(linguistik)" title="Tipologi (linguistik) – indonésien" lang="id" hreflang="id" data-title="Tipologi (linguistik)" data-language-autonym="Bahasa Indonesia" data-language-local-name="indonésien" class="interlanguage-link-target"><span>Bahasa Indonesia</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-io mw-list-item"><a href="https://io.wikipedia.org/wiki/Tipologio" title="Tipologio – ido" lang="io" hreflang="io" data-title="Tipologio" data-language-autonym="Ido" data-language-local-name="ido" class="interlanguage-link-target"><span>Ido</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-it mw-list-item"><a href="https://it.wikipedia.org/wiki/Tipologia_linguistica" title="Tipologia linguistica – italien" lang="it" hreflang="it" data-title="Tipologia linguistica" data-language-autonym="Italiano" data-language-local-name="italien" class="interlanguage-link-target"><span>Italiano</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ja mw-list-item"><a href="https://ja.wikipedia.org/wiki/%E8%A8%80%E8%AA%9E%E9%A1%9E%E5%9E%8B%E8%AB%96" title="言語類型論 – japonais" lang="ja" hreflang="ja" data-title="言語類型論" data-language-autonym="日本語" data-language-local-name="japonais" class="interlanguage-link-target"><span>日本語</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-kk mw-list-item"><a href="https://kk.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D0%B8%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D1%8F" title="Типология – kazakh" lang="kk" hreflang="kk" data-title="Типология" data-language-autonym="Қазақша" data-language-local-name="kazakh" class="interlanguage-link-target"><span>Қазақша</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ko mw-list-item"><a href="https://ko.wikipedia.org/wiki/%EC%96%B8%EC%96%B4%EC%9C%A0%ED%98%95%EB%A1%A0" title="언어유형론 – coréen" lang="ko" hreflang="ko" data-title="언어유형론" data-language-autonym="한국어" data-language-local-name="coréen" class="interlanguage-link-target"><span>한국어</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ky mw-list-item"><a href="https://ky.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D0%BE%D0%BF%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D1%8F" title="Топилогия – kirghize" lang="ky" hreflang="ky" data-title="Топилогия" data-language-autonym="Кыргызча" data-language-local-name="kirghize" class="interlanguage-link-target"><span>Кыргызча</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-la mw-list-item"><a href="https://la.wikipedia.org/wiki/Typologia_linguistica" title="Typologia linguistica – latin" lang="la" hreflang="la" data-title="Typologia linguistica" data-language-autonym="Latina" data-language-local-name="latin" class="interlanguage-link-target"><span>Latina</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mk mw-list-item"><a href="https://mk.wikipedia.org/wiki/%D0%88%D0%B0%D0%B7%D0%B8%D1%87%D0%BD%D0%B0_%D1%82%D0%B8%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D1%98%D0%B0" title="Јазична типологија – macédonien" lang="mk" hreflang="mk" data-title="Јазична типологија" data-language-autonym="Македонски" data-language-local-name="macédonien" class="interlanguage-link-target"><span>Македонски</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ms mw-list-item"><a href="https://ms.wikipedia.org/wiki/Tipologi_linguistik" title="Tipologi linguistik – malais" lang="ms" hreflang="ms" data-title="Tipologi linguistik" data-language-autonym="Bahasa Melayu" data-language-local-name="malais" class="interlanguage-link-target"><span>Bahasa Melayu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nl mw-list-item"><a href="https://nl.wikipedia.org/wiki/Taaltypologie" title="Taaltypologie – néerlandais" lang="nl" hreflang="nl" data-title="Taaltypologie" data-language-autonym="Nederlands" data-language-local-name="néerlandais" class="interlanguage-link-target"><span>Nederlands</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nn mw-list-item"><a href="https://nn.wikipedia.org/wiki/Spr%C3%A5ktypologi" title="Språktypologi – norvégien nynorsk" lang="nn" hreflang="nn" data-title="Språktypologi" data-language-autonym="Norsk nynorsk" data-language-local-name="norvégien nynorsk" class="interlanguage-link-target"><span>Norsk nynorsk</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-no mw-list-item"><a href="https://no.wikipedia.org/wiki/Spr%C3%A5ktypologi" title="Språktypologi – norvégien bokmål" lang="nb" hreflang="nb" data-title="Språktypologi" data-language-autonym="Norsk bokmål" data-language-local-name="norvégien bokmål" class="interlanguage-link-target"><span>Norsk bokmål</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-oc mw-list-item"><a href="https://oc.wikipedia.org/wiki/Tipologia_ling%C3%BCistica" title="Tipologia lingüistica – occitan" lang="oc" hreflang="oc" data-title="Tipologia lingüistica" data-language-autonym="Occitan" data-language-local-name="occitan" class="interlanguage-link-target"><span>Occitan</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pl mw-list-item"><a href="https://pl.wikipedia.org/wiki/Typologia_j%C4%99zyk%C3%B3w" title="Typologia języków – polonais" lang="pl" hreflang="pl" data-title="Typologia języków" data-language-autonym="Polski" data-language-local-name="polonais" class="interlanguage-link-target"><span>Polski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pt mw-list-item"><a href="https://pt.wikipedia.org/wiki/Tipologia_lingu%C3%ADstica" title="Tipologia linguística – portugais" lang="pt" hreflang="pt" data-title="Tipologia linguística" data-language-autonym="Português" data-language-local-name="portugais" class="interlanguage-link-target"><span>Português</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ro mw-list-item"><a href="https://ro.wikipedia.org/wiki/Tipologie_lingvistic%C4%83" title="Tipologie lingvistică – roumain" lang="ro" hreflang="ro" data-title="Tipologie lingvistică" data-language-autonym="Română" data-language-local-name="roumain" class="interlanguage-link-target"><span>Română</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ru mw-list-item"><a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D0%B8%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D1%8F_(%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%B3%D0%B2%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%BA%D0%B0)" title="Типология (лингвистика) – russe" lang="ru" hreflang="ru" data-title="Типология (лингвистика)" data-language-autonym="Русский" data-language-local-name="russe" class="interlanguage-link-target"><span>Русский</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sq mw-list-item"><a href="https://sq.wikipedia.org/wiki/Tipologjia_gjuh%C3%ABsore" title="Tipologjia gjuhësore – albanais" lang="sq" hreflang="sq" data-title="Tipologjia gjuhësore" data-language-autonym="Shqip" data-language-local-name="albanais" class="interlanguage-link-target"><span>Shqip</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sv mw-list-item"><a href="https://sv.wikipedia.org/wiki/Spr%C3%A5ktypologi" title="Språktypologi – suédois" lang="sv" hreflang="sv" data-title="Språktypologi" data-language-autonym="Svenska" data-language-local-name="suédois" class="interlanguage-link-target"><span>Svenska</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ta mw-list-item"><a href="https://ta.wikipedia.org/wiki/%E0%AE%AE%E0%AF%8A%E0%AE%B4%E0%AE%BF%E0%AE%AF%E0%AE%BF%E0%AE%AF%E0%AE%B2%E0%AF%8D_%E0%AE%89%E0%AE%B0%E0%AF%81%E0%AE%B5%E0%AE%BF%E0%AE%AF%E0%AE%AE%E0%AF%8D" title="மொழியியல் உருவியம் – tamoul" lang="ta" hreflang="ta" data-title="மொழியியல் உருவியம்" data-language-autonym="தமிழ்" data-language-local-name="tamoul" class="interlanguage-link-target"><span>தமிழ்</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-tr mw-list-item"><a href="https://tr.wikipedia.org/wiki/Dilbilimsel_tipoloji" title="Dilbilimsel tipoloji – turc" lang="tr" hreflang="tr" data-title="Dilbilimsel tipoloji" data-language-autonym="Türkçe" data-language-local-name="turc" class="interlanguage-link-target"><span>Türkçe</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-uk mw-list-item"><a href="https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%9B%D1%96%D0%BD%D0%B3%D0%B2%D1%96%D1%81%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%BD%D0%B0_%D1%82%D0%B8%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D1%96%D1%8F" title="Лінгвістична типологія – ukrainien" lang="uk" hreflang="uk" data-title="Лінгвістична типологія" data-language-autonym="Українська" data-language-local-name="ukrainien" class="interlanguage-link-target"><span>Українська</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-uz mw-list-item"><a href="https://uz.wikipedia.org/wiki/Lingvistik_tipologiya" title="Lingvistik tipologiya – ouzbek" lang="uz" hreflang="uz" data-title="Lingvistik tipologiya" data-language-autonym="Oʻzbekcha / ўзбекча" data-language-local-name="ouzbek" class="interlanguage-link-target"><span>Oʻzbekcha / ўзбекча</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-zh mw-list-item"><a href="https://zh.wikipedia.org/wiki/%E8%AF%AD%E8%A8%80%E7%B1%BB%E5%9E%8B%E5%AD%A6" title="语言类型学 – chinois" lang="zh" hreflang="zh" data-title="语言类型学" data-language-autonym="中文" data-language-local-name="chinois" class="interlanguage-link-target"><span>中文</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-zh-yue mw-list-item"><a href="https://zh-yue.wikipedia.org/wiki/%E8%AA%9E%E8%A8%80%E9%A1%9E%E5%9E%8B%E5%AD%B8" title="語言類型學 – cantonais" lang="yue" hreflang="yue" data-title="語言類型學" data-language-autonym="粵語" data-language-local-name="cantonais" class="interlanguage-link-target"><span>粵語</span></a></li> </ul> <div class="after-portlet after-portlet-lang"><span class="wb-langlinks-edit wb-langlinks-link"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q192625#sitelinks-wikipedia" title="Modifier les liens interlangues" class="wbc-editpage">Modifier les liens</a></span></div> </div> </div> </div> </header> <div class="vector-page-toolbar"> <div class="vector-page-toolbar-container"> <div id="left-navigation"> <nav aria-label="Espaces de noms"> <div id="p-associated-pages" class="vector-menu vector-menu-tabs mw-portlet mw-portlet-associated-pages" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-nstab-main" class="selected vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Typologie_linguistique" title="Voir le contenu de la page [c]" accesskey="c"><span>Article</span></a></li><li id="ca-talk" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Discussion:Typologie_linguistique" rel="discussion" title="Discussion au sujet de cette page de contenu [t]" accesskey="t"><span>Discussion</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="vector-variants-dropdown" class="vector-dropdown emptyPortlet" > <input type="checkbox" id="vector-variants-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-variants-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Modifier la variante de langue" > <label id="vector-variants-dropdown-label" for="vector-variants-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet" aria-hidden="true" ><span class="vector-dropdown-label-text">français</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="p-variants" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-variants emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> <div id="right-navigation" class="vector-collapsible"> <nav aria-label="Affichages"> <div id="p-views" class="vector-menu vector-menu-tabs mw-portlet mw-portlet-views" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-view" class="selected vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Typologie_linguistique"><span>Lire</span></a></li><li id="ca-ve-edit" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Typologie_linguistique&amp;veaction=edit" title="Modifier cette page [v]" accesskey="v"><span>Modifier</span></a></li><li id="ca-edit" class="collapsible vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Typologie_linguistique&amp;action=edit" title="Modifier le wikicode de cette page [e]" accesskey="e"><span>Modifier le code</span></a></li><li id="ca-history" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Typologie_linguistique&amp;action=history" title="Historique des versions de cette page [h]" accesskey="h"><span>Voir l’historique</span></a></li> </ul> </div> </div> </nav> <nav class="vector-page-tools-landmark" aria-label="Outils de la page"> <div id="vector-page-tools-dropdown" class="vector-dropdown vector-page-tools-dropdown" > <input type="checkbox" id="vector-page-tools-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-page-tools-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Outils" > <label id="vector-page-tools-dropdown-label" for="vector-page-tools-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet" aria-hidden="true" ><span class="vector-dropdown-label-text">Outils</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-page-tools-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> <div id="vector-page-tools" class="vector-page-tools vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-page-tools-pinnable-header vector-pinnable-header-unpinned" data-feature-name="page-tools-pinned" data-pinnable-element-id="vector-page-tools" data-pinned-container-id="vector-page-tools-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-page-tools-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Outils</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-page-tools.pin">déplacer vers la barre latérale</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-page-tools.unpin">masquer</button> </div> <div id="p-cactions" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-cactions emptyPortlet vector-has-collapsible-items" title="Plus d’options" > <div class="vector-menu-heading"> Actions </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-more-view" class="selected vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/wiki/Typologie_linguistique"><span>Lire</span></a></li><li id="ca-more-ve-edit" class="vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Typologie_linguistique&amp;veaction=edit" title="Modifier cette page [v]" accesskey="v"><span>Modifier</span></a></li><li id="ca-more-edit" class="collapsible vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Typologie_linguistique&amp;action=edit" title="Modifier le wikicode de cette page [e]" accesskey="e"><span>Modifier le code</span></a></li><li id="ca-more-history" class="vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Typologie_linguistique&amp;action=history"><span>Voir l’historique</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-tb" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-tb" > <div class="vector-menu-heading"> Général </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="t-whatlinkshere" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Pages_li%C3%A9es/Typologie_linguistique" title="Liste des pages liées qui pointent sur celle-ci [j]" accesskey="j"><span>Pages liées</span></a></li><li id="t-recentchangeslinked" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Suivi_des_liens/Typologie_linguistique" rel="nofollow" title="Liste des modifications récentes des pages appelées par celle-ci [k]" accesskey="k"><span>Suivi des pages liées</span></a></li><li id="t-upload" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Aide:Importer_un_fichier" title="Téléverser des fichiers [u]" accesskey="u"><span>Téléverser un fichier</span></a></li><li id="t-specialpages" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Pages_sp%C3%A9ciales" title="Liste de toutes les pages spéciales [q]" accesskey="q"><span>Pages spéciales</span></a></li><li id="t-permalink" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Typologie_linguistique&amp;oldid=210696127" title="Adresse permanente de cette version de cette page"><span>Lien permanent</span></a></li><li id="t-info" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Typologie_linguistique&amp;action=info" title="Davantage d’informations sur cette page"><span>Informations sur la page</span></a></li><li id="t-cite" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Sp%C3%A9cial:Citer&amp;page=Typologie_linguistique&amp;id=210696127&amp;wpFormIdentifier=titleform" title="Informations sur la manière de citer cette page"><span>Citer cette page</span></a></li><li id="t-urlshortener" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Sp%C3%A9cial:UrlShortener&amp;url=https%3A%2F%2Ffr.wikipedia.org%2Fwiki%2FTypologie_linguistique"><span>Obtenir l'URL raccourcie</span></a></li><li id="t-urlshortener-qrcode" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Sp%C3%A9cial:QrCode&amp;url=https%3A%2F%2Ffr.wikipedia.org%2Fwiki%2FTypologie_linguistique"><span>Télécharger le code QR</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-coll-print_export" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-coll-print_export" > <div class="vector-menu-heading"> Imprimer / exporter </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="coll-create_a_book" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Sp%C3%A9cial:Livre&amp;bookcmd=book_creator&amp;referer=Typologie+linguistique"><span>Créer un livre</span></a></li><li id="coll-download-as-rl" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Sp%C3%A9cial:DownloadAsPdf&amp;page=Typologie_linguistique&amp;action=show-download-screen"><span>Télécharger comme PDF</span></a></li><li id="t-print" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Typologie_linguistique&amp;printable=yes" title="Version imprimable de cette page [p]" accesskey="p"><span>Version imprimable</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-wikibase-otherprojects" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-wikibase-otherprojects" > <div class="vector-menu-heading"> Dans d’autres projets </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li class="wb-otherproject-link wb-otherproject-commons mw-list-item"><a href="https://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Linguistic_typology" hreflang="en"><span>Wikimedia Commons</span></a></li><li id="t-wikibase" class="wb-otherproject-link wb-otherproject-wikibase-dataitem mw-list-item"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q192625" title="Lien vers l’élément dans le dépôt de données connecté [g]" accesskey="g"><span>Élément Wikidata</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> </div> </div> <div class="vector-column-end"> <div class="vector-sticky-pinned-container"> <nav class="vector-page-tools-landmark" aria-label="Outils de la page"> <div id="vector-page-tools-pinned-container" class="vector-pinned-container"> </div> </nav> <nav class="vector-appearance-landmark" aria-label="Apparence"> <div id="vector-appearance-pinned-container" class="vector-pinned-container"> <div id="vector-appearance" class="vector-appearance vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-appearance-pinnable-header vector-pinnable-header-pinned" data-feature-name="appearance-pinned" data-pinnable-element-id="vector-appearance" data-pinned-container-id="vector-appearance-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-appearance-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Apparence</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-appearance.pin">déplacer vers la barre latérale</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-appearance.unpin">masquer</button> </div> </div> </div> </nav> </div> </div> <div id="bodyContent" class="vector-body" aria-labelledby="firstHeading" data-mw-ve-target-container> <div class="vector-body-before-content"> <div class="mw-indicators"> </div> <div id="siteSub" class="noprint">Un article de Wikipédia, l&#039;encyclopédie libre.</div> </div> <div id="contentSub"><div id="mw-content-subtitle"></div></div> <div id="mw-content-text" class="mw-body-content"><div class="mw-content-ltr mw-parser-output" lang="fr" dir="ltr"><p>La <b>typologie linguistique</b> est une branche de la <a href="/wiki/Linguistique" title="Linguistique">linguistique</a> et un mode de <a href="/wiki/Classification" title="Classification">classification</a> des <a href="/wiki/Langue" title="Langue">langues</a>, qui s’occupe de l’établissement de groupes selon certains traits structurels communs, par lesquels ils se distinguent<sup id="cite_ref-bussmann_655_1-0" class="reference"><a href="#cite_note-bussmann_655-1"><span class="cite_crochet">[</span>1<span class="cite_crochet">]</span></a></sup><sup class="reference cite_virgule">,</sup><sup id="cite_ref-crystal_2-0" class="reference"><a href="#cite_note-crystal-2"><span class="cite_crochet">[</span>2<span class="cite_crochet">]</span></a></sup><sup class="reference cite_virgule">,</sup><sup id="cite_ref-bidu_513_3-0" class="reference"><a href="#cite_note-bidu_513-3"><span class="cite_crochet">[</span>3<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>Cette typologie diffère d’autres modes de classification des langues. L’une est généalogique, concernant l’étude comparative historique des ressemblances et différences entre langues apparentées, établissant des classes généalogiques (<a href="/wiki/Famille_de_langues" title="Famille de langues">familles de langues</a> et branches à l’intérieur de celles-ci). La typologie linguistique se distingue également de l’étude des langues en contact, y compris non apparentées, qui s’influencent réciproquement, groupées en <a href="/wiki/Aire_linguistique" title="Aire linguistique">unions linguistiques</a><sup id="cite_ref-bussmann_655_1-1" class="reference"><a href="#cite_note-bussmann_655-1"><span class="cite_crochet">[</span>1<span class="cite_crochet">]</span></a></sup><sup class="reference cite_virgule">,</sup><sup id="cite_ref-bidu_513_3-1" class="reference"><a href="#cite_note-bidu_513-3"><span class="cite_crochet">[</span>3<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>, comme l’<a href="/wiki/Union_linguistique_balkanique" class="mw-redirect" title="Union linguistique balkanique">union linguistique balkanique</a><sup id="cite_ref-4" class="reference"><a href="#cite_note-4"><span class="cite_crochet">[</span>4<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>La typologie linguistique est une discipline <a href="/wiki/Synchronie_et_diachronie" title="Synchronie et diachronie">synchronique</a>, c’est-à-dire elle traite les langues en leur état actuel. Cependant, une langue peut aussi être étudiée du point de vue de l’évolution de son type structurel, qui peut changer. Ainsi, des langues comme le <a href="/wiki/Fran%C3%A7ais" title="Français">français</a>, le <a href="/wiki/Bulgare" title="Bulgare">bulgare</a> ou l’<a href="/wiki/Anglais" title="Anglais">anglais</a> ont-elle évolué du type morphologique <a href="/wiki/Analytisme_et_synth%C3%A9tisme_(linguistique)" title="Analytisme et synthétisme (linguistique)">synthétique</a> vers le type <a href="/wiki/Analytisme_et_synth%C3%A9tisme_(linguistique)" title="Analytisme et synthétisme (linguistique)">analytique</a> (voir plus bas)<sup id="cite_ref-bidu_513_3-2" class="reference"><a href="#cite_note-bidu_513-3"><span class="cite_crochet">[</span>3<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>Aucune langue n’est d’aucun type de manière absolue. Les types sont des <a href="/wiki/Abstraction_(philosophie)" title="Abstraction (philosophie)">abstractions</a> <a href="/wiki/Th%C3%A9orie" title="Théorie">théoriques</a>, établies par <a href="/wiki/Raisonnement_d%C3%A9ductif" title="Raisonnement déductif">raisonnement déductif</a>, et l’appréciation de l’encadrement d’une langue particulière dans un type ou un autre est quantitatif et comparatif, chaque langue étant plus ou moins proche du type idéal. Par exemple, on ne peut parler que de langues plus ou moins analytiques, respectivement plus ou moins synthétiques que d’autres<sup id="cite_ref-dubois_5-0" class="reference"><a href="#cite_note-dubois-5"><span class="cite_crochet">[</span>5<span class="cite_crochet">]</span></a></sup><sup class="reference cite_virgule">,</sup><sup id="cite_ref-crystal_2-1" class="reference"><a href="#cite_note-crystal-2"><span class="cite_crochet">[</span>2<span class="cite_crochet">]</span></a></sup><sup class="reference cite_virgule">,</sup><sup id="cite_ref-bidu_513_3-3" class="reference"><a href="#cite_note-bidu_513-3"><span class="cite_crochet">[</span>3<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>L’étude typologique des langues va de pair depuis ses débuts avec celle des <a href="/wiki/Universaux_linguistiques" title="Universaux linguistiques">universaux linguistiques</a>. Ce sont des traits communs à toutes ou à la plupart des langues, parmi lesquels on choisit les paramètres typologiques qui servent à établir la typologie linguistique. La <a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie_(linguistique)" title="Catégorie (linguistique)">catégorie</a> «&#160;<a href="/wiki/Sujet_(grammaire)" title="Sujet (grammaire)">sujet</a>&#160;», par exemple, est un tel paramètre. L’existence de cette <a href="/wiki/Fonction_syntaxique" title="Fonction syntaxique">fonction syntaxique</a> est quasi-universelle, mais certaines possibilités de son expression distinguent entre eux certains groupes de langues<sup id="cite_ref-6" class="reference"><a href="#cite_note-6"><span class="cite_crochet">[</span>6<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Ainsi y a-t-il des langues comme l’<a href="/wiki/Italien" title="Italien">italien</a> ou le <a href="/wiki/Roumain" title="Roumain">roumain</a>, dans lesquelles le sujet peut ne pas être exprimé par un <a href="/wiki/Mot" title="Mot">mot</a> à part, mais seulement par la <a href="/wiki/D%C3%A9sinence" title="Désinence">désinence</a> du <a href="/wiki/Verbe" title="Verbe">verbe</a>, appelées en anglais des langues <i>pro-drop</i> (de <i>pronoun-dropping</i> «&#160;chute du <a href="/wiki/Pronom" title="Pronom">pronom</a>&#160;»), en contraste avec des langues comme le français ou l’anglais, appelées langues <i>non-pro-drop</i>, où cette possibilité est limitée, non caractéristique<sup id="cite_ref-7" class="reference"><a href="#cite_note-7"><span class="cite_crochet">[</span>7<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>Le classement typologique ne groupe pas les langues prises chacune dans son ensemble, comme le fait le classement généalogique, mais sur la base de certains de leurs traits structurels communs. Par conséquent, une langue donnée peut faire partie de plusieurs groupes typologiques<sup id="cite_ref-8" class="reference"><a href="#cite_note-8"><span class="cite_crochet">[</span>8<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Le <a href="/wiki/Diasyst%C3%A8me_slave_du_centre-sud" class="mw-redirect" title="Diasystème slave du centre-sud">BCMS</a><sup id="cite_ref-9" class="reference"><a href="#cite_note-9"><span class="cite_crochet">[</span>9<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>, par exemple, fait partie du groupe des langues qui n’ont pas d’article défini<sup id="cite_ref-10" class="reference"><a href="#cite_note-10"><span class="cite_crochet">[</span>10<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>, avec le russe et d’autres langues slaves<sup id="cite_ref-11" class="reference"><a href="#cite_note-11"><span class="cite_crochet">[</span>11<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>, et en même temps du groupe des langues qui ont des pronoms personnels <a href="/wiki/Clitique" title="Clitique">clitiques</a> (atones, conjoints)<sup id="cite_ref-12" class="reference"><a href="#cite_note-12"><span class="cite_crochet">[</span>12<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>, avec les langues romanes<sup id="cite_ref-13" class="reference"><a href="#cite_note-13"><span class="cite_crochet">[</span>13<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>Un trait commun à un groupe n’est pas unique, mais s’associe à d’autres traits communs au même groupe. Par exemple le caractère postposé de l’<a href="/wiki/Article_(grammaire)" title="Article (grammaire)">article</a> défini est en relation avec le fait que le déterminé (le terme <a href="/wiki/Rection" title="Rection">régissant</a>) précède normalement son <a href="/wiki/%C3%89pith%C3%A8te" title="Épithète">épithète</a> ou son <a href="/wiki/Compl%C3%A9ment_(grammaire)" title="Complément (grammaire)">complément</a>, comme en roumain<sup id="cite_ref-14" class="reference"><a href="#cite_note-14"><span class="cite_crochet">[</span>14<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Une association plus complexe est celle du caractère <i>pro-drop</i> avec une <a href="/wiki/Flexion_(linguistique)" title="Flexion (linguistique)">flexion</a> verbale riche, la possibilité d’intervertir les places du sujet et du <a href="/wiki/Pr%C3%A9dicat_(linguistique)" title="Prédicat (linguistique)">prédicat</a>, la possibilité d’extraire le sujet de la <a href="/wiki/Proposition_subordonn%C3%A9e" title="Proposition subordonnée">proposition subordonnée</a>, etc.<sup id="cite_ref-bidu_513_3-4" class="reference"><a href="#cite_note-bidu_513-3"><span class="cite_crochet">[</span>3<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p> <meta property="mw:PageProp/toc" /> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Typologies_linguistiques">Typologies linguistiques</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Typologie_linguistique&amp;veaction=edit&amp;section=1" title="Modifier la section : Typologies linguistiques" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Typologie_linguistique&amp;action=edit&amp;section=1" title="Modifier le code source de la section : Typologies linguistiques"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Il y plusieurs typologies linguistiques selon les domaines de la langue&#160;: <a href="/wiki/Morphologie_(linguistique)" title="Morphologie (linguistique)">morphologie</a>, <a href="/wiki/Syntaxe" title="Syntaxe">syntaxe</a>, <a href="/wiki/Phonologie" title="Phonologie">phonologie</a>, <a href="/wiki/Prosodie_(linguistique)" title="Prosodie (linguistique)">prosodie</a>, <a href="/wiki/Lexique" title="Lexique">lexique</a>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Typologie_morphologique">Typologie morphologique</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Typologie_linguistique&amp;veaction=edit&amp;section=2" title="Modifier la section : Typologie morphologique" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Typologie_linguistique&amp;action=edit&amp;section=2" title="Modifier le code source de la section : Typologie morphologique"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="bandeau-container bandeau-section metadata bandeau-niveau-information"><div class="bandeau-cell bandeau-icone-css loupe">Article détaillé&#160;: <a href="/wiki/Typologie_morphologique" class="mw-redirect" title="Typologie morphologique">Typologie morphologique</a>.</div></div> <p>Cette typologie est la première à être apparue, au début du <a href="/wiki/XIXe_si%C3%A8cle" title="XIXe siècle"><abbr class="abbr" title="19ᵉ siècle"><span class="romain">XIX</span><sup style="font-size:72%">e</sup></abbr>&#160;siècle</a>, grâce aux frères <a href="/wiki/Friedrich_Schlegel" title="Friedrich Schlegel">Friedrich</a> et <a href="/wiki/Auguste_Schlegel" title="Auguste Schlegel">August Wilhelm Schlegel</a>, qui ont distingué les langues synthétiques des langues analytiques et, dans le cadre des langues synthétiques, les <a href="/wiki/Langue_flexionnelle" title="Langue flexionnelle">langues flexionnelles</a> (appelées aussi fusionnelles) et les <a href="/wiki/Langue_agglutinante" title="Langue agglutinante">langues agglutinantes</a>. Plus tard, au même <a href="/wiki/Si%C3%A8cle" title="Siècle">siècle</a>, <a href="/wiki/Wilhelm_von_Humboldt" title="Wilhelm von Humboldt">Wilhelm von Humboldt</a> a introduit dans la typologie les <a href="/wiki/Langue_polysynth%C3%A9tique" title="Langue polysynthétique">langues polysynthétiques</a> (appelées aussi incorporantes) comme des langues caractérisées par un degré supérieur de synthétisme<sup id="cite_ref-bussmann_655_1-2" class="reference"><a href="#cite_note-bussmann_655-1"><span class="cite_crochet">[</span>1<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. «&#160;Typologie morphologique&#160;» est une appellation traditionnelle. En fait elle est morphosyntaxique, vu que le système morphologique est étroitement lié au système syntaxique. </p><p>Au <a href="/wiki/XXe_si%C3%A8cle" title="XXe siècle"><abbr class="abbr" title="20ᵉ siècle"><span class="romain">XX</span><sup style="font-size:72%">e</sup></abbr>&#160;siècle</a>, <a href="/wiki/Edward_Sapir" title="Edward Sapir">Edward Sapir</a> a précisé et diversifié la typologie morphologique dans la perspective de la façon dont la structure morphologique des mots exprime les rapports entre eux dans la <a href="/wiki/Phrase" title="Phrase">phrase</a>, ce qui se reflète aussi dans le nombre de <a href="/wiki/Morph%C3%A8me" title="Morphème">morphèmes</a> qui constituent un mot. Ainsi existe-t-il<sup id="cite_ref-15" class="reference"><a href="#cite_note-15"><span class="cite_crochet">[</span>15<span class="cite_crochet">]</span></a></sup><sup class="reference cite_virgule">,</sup><sup id="cite_ref-bidu_513_3-5" class="reference"><a href="#cite_note-bidu_513-3"><span class="cite_crochet">[</span>3<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>&#160;: </p> <ul><li>des langues analytiques, qui emploient prioritairement des marques grammaticales du type mots, telles qu’<a href="/wiki/Adposition" title="Adposition">adpositions</a> (<a href="/wiki/Pr%C3%A9position" title="Préposition">prépositions</a> ou/et <a href="/wiki/Postposition" title="Postposition">postpositions</a>) et <a href="/wiki/Verbe_auxiliaire" title="Verbe auxiliaire">verbes auxiliaires</a>, un mot tend donc à constituer un seul morphème, soit lexical, soit grammatical&#160;;</li> <li>des <a href="/wiki/Langue_isolante" title="Langue isolante">langues isolantes</a> (appelées aussi monosyllabiques ou amorphes), dans lesquelles l’analytisme atteint son degré maximal, les mots étant pratiquement invariables&#160;;</li> <li>des langues synthétiques, qui préfèrent les <a href="/wiki/Affixe" title="Affixe">affixes</a> liés au <a href="/wiki/Racine_et_radical_(linguistique)" title="Racine et radical (linguistique)">radical</a> du mot à sens lexical, le mot tendant ainsi à comprendre plusieurs morphèmes, tant lexicaux que grammaticaux&#160;;</li> <li>des langues agglutinantes, une sous-classe de langues synthétiques où les morphèmes tendent à être bien délimités les uns des autres et d’exprimer un seul élément de sens&#160;;</li> <li>des langues flexionnelles (fusionnelles), langues synthétiques où les morphèmes tendent à ne pas être bien délimités et à exprimer plusieurs éléments de sens, des marques grammaticales étant parfois, dans certaines langues, incluses dans le radical à sens lexical (<a href="/wiki/Langue_flexionnelle#Flexion_interne_(ou_introflexion_ou_brisure_interne)" title="Langue flexionnelle">flexion appelée interne</a>)&#160;;</li> <li>des langues polysynthétiques (incorporantes), dans lesquelles un mot cumule un nombre relativement grand de morphèmes, tendant à constituer toute une phrase.</li></ul> <p>À part ces types généraux, il y en qui concernent des aspects plus restreints. </p><p>L’un des paramètres typologiques morphologiques est le <a href="/wiki/Cas_grammatical" title="Cas grammatical">cas grammatical</a>. Les moyens pour exprimer les cas opposent les langues synthétiques, où ils se réalisent en priorité par des affixes grammaticaux du type <a href="/wiki/D%C3%A9sinence" title="Désinence">désinences</a> (par exemple en latin), aux langues analytiques, qui les expriment plutôt par des adpositions, comme en français<sup id="cite_ref-16" class="reference"><a href="#cite_note-16"><span class="cite_crochet">[</span>16<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>Un autre paramètre typologique est l’article, premièrement par son existence dans certaines langues, comme les <a href="/wiki/Langues_romanes" title="Langues romanes">langues romanes</a>, par rapport à son absence dans des langues comme le <a href="/wiki/Latin" title="Latin">latin</a>, le <a href="/wiki/Finnois" title="Finnois">finnois</a> ou le <a href="/wiki/Russe" title="Russe">russe</a>. L’article défini distingue aussi des langues par sa place par rapport au mot déterminé. On distingue par cela le type des langues à article défini antéposé, comme toutes les langues romanes, à l’exception du roumain, et le type à article défini postposé, qui regroupe le roumain avec l’<a href="/wiki/Albanais" title="Albanais">albanais</a> et le bulgare<sup id="cite_ref-17" class="reference"><a href="#cite_note-17"><span class="cite_crochet">[</span>17<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>Le paramètre appelé «&#160;contrôle&#160;» distingue des groupes de langues selon que le sujet, par exemple, exprime ou non par des marques grammaticales le fait qu’il contrôle l’action qu’on lui attribue. Dans une langue comme le français, il ne l’exprime pas, mais dans certaines <a href="/wiki/Langues_caucasiennes" class="mw-redirect" title="Langues caucasiennes">langues caucasiennes</a>, si dans une phrase comme <i>Jean a roulé dans l’herbe</i>, le sujet l’a fait volontairement, en contrôlant donc son action, alors il est à un certain cas, et si cela lui est arrivé sans qu’il le veuille, il est à un autre cas<sup id="cite_ref-18" class="reference"><a href="#cite_note-18"><span class="cite_crochet">[</span>18<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>L’utilisation ou non de la <a href="/wiki/Copule_(linguistique)" title="Copule (linguistique)">copule</a> correspondant à «&#160;être&#160;» dans la construction du <a href="/wiki/Pr%C3%A9dicat_(linguistique)#Le_prédicat_nominal" title="Prédicat (linguistique)">prédicat nominal</a> distingue également des groupes de langues, par exemple le français (<i>Jean <b>est</b> malade</i>), l’anglais (<i>John <b>is</b> ill</i>) ou le roumain (<i>Ion <b>este</b> bolnav</i>), respectivement le russe (Иван больной <i>Ivan bolnoï</i>) ou l’<a href="/wiki/Arabe" title="Arabe">arabe</a><sup id="cite_ref-19" class="reference"><a href="#cite_note-19"><span class="cite_crochet">[</span>19<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>Le <a href="/wiki/Pronom" title="Pronom">pronom</a> aussi a dans diverses langues des caractéristiques qui sont en même temps des paramètres typologiques. Il s’agit premièrement de son existence dans la plupart des langues par rapport à son absence dans certaines langues, comme le <a href="/wiki/Japonais" title="Japonais">japonais</a>. Un autre paramètre est l’existence des formes clitiques de pronoms (ex. dans les langues romanes) par rapport à leur absence en latin ou en russe. Un paramètre lui aussi lié au pronom distingue des langues qui expriment la politesse par des <a href="/wiki/Pronom_personnel" title="Pronom personnel">pronoms personnels</a> spécialisés pour ce rôle, comme le roumain, et des langues qui ne le font pas par ce procédé, comme l’anglais. Il y a aussi des langues où le pronom correspondant à <i>nous</i> a des formes différentes en fonction de l’inclusion ou de l’exclusion de l’interlocuteur, comme en <a href="/wiki/Kho%C3%AFkho%C3%AF" title="Khoïkhoï">khoïkhoï</a> (langue d’<a href="/wiki/Afrique_du_Sud" title="Afrique du Sud">Afrique du Sud</a>), par rapport à des langues où <i>nous</i> a une seule forme, qu’il soit employé inclusivement ou exclusivement. Il y a également des langues qui distinguent l’<a href="/wiki/Anim%C3%A9it%C3%A9" title="Animéité">inanimé</a> par des formes spécifiques de pronoms personnels, comme l’anglais <i>it</i>, par rapport à des langues qui ne font pas cette distinction par les pronoms<sup id="cite_ref-20" class="reference"><a href="#cite_note-20"><span class="cite_crochet">[</span>20<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>Certaines langues se distinguent par l’expression de l’<a href="/wiki/Anim%C3%A9it%C3%A9" title="Animéité">animé</a> par le cas grammatical, comme le russe, où le cas <a href="/wiki/Accusatif" title="Accusatif">accusatif</a> des animés <a href="/wiki/Genre_grammatical" title="Genre grammatical">masculins</a> est identique au cas <a href="/wiki/G%C3%A9nitif" title="Génitif">génitif</a>, alors que l’accusatif des inanimés <a href="/wiki/Genre_grammatical" title="Genre grammatical">neutres</a> et masculins est pareil au <a href="/wiki/Nominatif" title="Nominatif">nominatif</a><sup id="cite_ref-21" class="reference"><a href="#cite_note-21"><span class="cite_crochet">[</span>21<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Typologie_syntaxique">Typologie syntaxique</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Typologie_linguistique&amp;veaction=edit&amp;section=3" title="Modifier la section : Typologie syntaxique" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Typologie_linguistique&amp;action=edit&amp;section=3" title="Modifier le code source de la section : Typologie syntaxique"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Cette typologie a connu un développement accéléré dans les dernières décennies du <abbr class="abbr" title="20ᵉ siècle"><span class="romain">XX</span><sup style="font-size:72%">e</sup></abbr>&#160;siècle<sup id="cite_ref-bidu_513_3-6" class="reference"><a href="#cite_note-bidu_513-3"><span class="cite_crochet">[</span>3<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Paramètres_typologiques_liés_à_l’ordre_des_mots"><span id="Param.C3.A8tres_typologiques_li.C3.A9s_.C3.A0_l.E2.80.99ordre_des_mots"></span>Paramètres typologiques liés à l’ordre des mots</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Typologie_linguistique&amp;veaction=edit&amp;section=4" title="Modifier la section : Paramètres typologiques liés à l’ordre des mots" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Typologie_linguistique&amp;action=edit&amp;section=4" title="Modifier le code source de la section : Paramètres typologiques liés à l’ordre des mots"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="bandeau-container bandeau-section metadata bandeau-niveau-information"><div class="bandeau-cell bandeau-icone-css loupe">Article détaillé&#160;: <a href="/wiki/Typologie_syntaxique" class="mw-redirect" title="Typologie syntaxique">Typologie syntaxique</a>.</div></div> <p>L’<a href="/wiki/Ordre_des_mots" title="Ordre des mots">ordre des mots</a> en général peut être plus ou moins fixe, respectivement libre. On distingue en fonction de cela, non pas de manière absolue, des langues à ordre fixe, à ordre libre et un type intermédiaire, à ordre relativement libre. Il existe une relation entre ordre des mots et type morphologique général des langues. Plus une langue est synthétique, plus son ordre des mots est libre, l’expression des rapports grammaticaux étant assurée par des affixes, le rôle de l’ordre étant moins important à cet égard. Inversement, plus une langue est analytique, plus l’ordre des mots est fixe, tendant à compenser le rôle des affixes dans l’expression des rapports grammaticaux<sup id="cite_ref-&quot;bidu_515&quot;_22-0" class="reference"><a href="#cite_note-&quot;bidu_515&quot;-22"><span class="cite_crochet">[</span>22<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>L’ordre des mots restreint à la place du déterminé nominal par rapport à son déterminant divise les langues appelées en anglais <i>head-first</i> (littéralement «&#160;tête la première&#160;», celui-ci étant le déterminé) et <i>head-last</i> (litt. «&#160;tête la dernière&#160;»), avec le déterminé après le déterminant. Le roumain, par exemple est <i>head-first</i><sup id="cite_ref-&quot;bidu_515&quot;_22-1" class="reference"><a href="#cite_note-&quot;bidu_515&quot;-22"><span class="cite_crochet">[</span>22<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> et le <a href="/wiki/Hongrois" title="Hongrois">hongrois</a> <i>head-last</i><sup id="cite_ref-szende_23-0" class="reference"><a href="#cite_note-szende-23"><span class="cite_crochet">[</span>23<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Autres_paramètres_typologiques_syntaxiques"><span id="Autres_param.C3.A8tres_typologiques_syntaxiques"></span>Autres paramètres typologiques syntaxiques</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Typologie_linguistique&amp;veaction=edit&amp;section=5" title="Modifier la section : Autres paramètres typologiques syntaxiques" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Typologie_linguistique&amp;action=edit&amp;section=5" title="Modifier le code source de la section : Autres paramètres typologiques syntaxiques"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Les clitiques pronominaux sont un paramètre typologique non seulement morphologique mais aussi syntaxique, selon que dans certaines langues, dans la phrase sans mise en relief il exclut la présence du complément exprimé par le mot qu’il remplace, comme en français, ou qu’il double obligatoirement dans certains cas ce complément en phrase sans mise en relief, comme en roumain, ex. <i><b>Îl</b> văd pe Ion</i> «&#160;Je vois Ion&#160;», <i><b>Îi</b> dau lui Ion</i> «&#160;Je donne à Ion&#160;»<sup id="cite_ref-24" class="reference"><a href="#cite_note-24"><span class="cite_crochet">[</span>24<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>L’adposition distingue des types de langues tout d’abord par son poids dans la réalisation des relations de cas (langues analytiques vs langues synthétiques), ensuite selon que certaines langues préfèrent les prépositions, comme les langues romanes, ou les postpositions, comme le japonais<sup id="cite_ref-BV_p380_25-0" class="reference"><a href="#cite_note-BV_p380-25"><span class="cite_crochet">[</span>25<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>Le sujet différencie des langues également par deux paramètres. L’un les divise en langues <i>pro-drop</i> et <i>non-pro-drop</i> (voir plus haut), l’autre par sa position par rapport au prédicat et au COD&#160;: SOV, SVO, VSO, etc. </p><p>Le paramètre «&#160;<a href="/wiki/Accord_(grammaire)" title="Accord (grammaire)">accord</a>&#160;» divise les langues en celles où il y a accord en certains <a href="/wiki/Trait_grammatical" class="mw-redirect" title="Trait grammatical">traits grammaticaux</a> (<a href="/wiki/Genre_grammatical" title="Genre grammatical">genre</a>, <a href="/wiki/Nombre_grammatical" class="mw-redirect" title="Nombre grammatical">nombre</a>, etc.) entre constituants de la phrase, et en langues où il n’y en a pas<sup id="cite_ref-dubois_5-1" class="reference"><a href="#cite_note-dubois-5"><span class="cite_crochet">[</span>5<span class="cite_crochet">]</span></a></sup><sup class="reference cite_virgule">,</sup><sup id="cite_ref-BV_p380_25-1" class="reference"><a href="#cite_note-BV_p380-25"><span class="cite_crochet">[</span>25<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Par exemple, concernant l’épithète, le français se classe dans le premier type et le hongrois dans le second<sup id="cite_ref-szende_23-1" class="reference"><a href="#cite_note-szende-23"><span class="cite_crochet">[</span>23<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Typologie_phonologique">Typologie phonologique</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Typologie_linguistique&amp;veaction=edit&amp;section=6" title="Modifier la section : Typologie phonologique" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Typologie_linguistique&amp;action=edit&amp;section=6" title="Modifier le code source de la section : Typologie phonologique"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Pour ce qui est de la nature des <a href="/wiki/Phon%C3%A8me" title="Phonème">phonèmes</a>, on peut distinguer, par exemple, les langues à <a href="/wiki/Clic_(phon%C3%A9tique)" title="Clic (phonétique)">clics</a> (catégorie de <a href="/wiki/Consonne" title="Consonne">consonnes</a> produites dans la <a href="/wiki/Bouche_humaine" title="Bouche humaine">bouche</a> sans que la participation de la <a href="/wiki/Respiration" title="Respiration">respiration</a> soit nécessaire<sup id="cite_ref-26" class="reference"><a href="#cite_note-26"><span class="cite_crochet">[</span>26<span class="cite_crochet">]</span></a></sup><sup class="reference cite_virgule">,</sup><sup id="cite_ref-dubois_86_27-0" class="reference"><a href="#cite_note-dubois_86-27"><span class="cite_crochet">[</span>27<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>), comme le <a href="/wiki/Zoulou" title="Zoulou">zoulou</a>, par rapport aux langues qui n’en ont pas<sup id="cite_ref-28" class="reference"><a href="#cite_note-28"><span class="cite_crochet">[</span>28<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>Certaines langues sont groupées selon le nombre de certains types de phonèmes et concrètement les phonèmes compris dans ce nombre. On distingue, par exemple, les langues ayant le nombre minimal de trois <a href="/wiki/Voyelle" title="Voyelle">voyelles</a> (/i/, /u/ et /a/), ex. l’arabe du <a href="/wiki/Maroc" title="Maroc">Maroc</a>, de celles qui en ont cinq, (/e/ et /o/ en plus), ex. le <a href="/wiki/Swahili" title="Swahili">swahili</a>, l’<a href="/wiki/Espagnol" title="Espagnol">espagnol</a> ou le japonais, etc.<sup id="cite_ref-29" class="reference"><a href="#cite_note-29"><span class="cite_crochet">[</span>29<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>Il existe aussi des types de langues selon la nature du <a href="/wiki/Phone_(linguistique)" title="Phone (linguistique)">phone</a> qui peut constituer le noyau de la <a href="/wiki/Syllabe" title="Syllabe">syllabe</a>. Dans l’un des groupes, seules les voyelles le peuvent, dans d’autres certaines consonnes aussi (surtout /r/, /l/, /n/, /m/). Tels sont le <a href="/wiki/Tch%C3%A8que" title="Tchèque">tchèque</a> (ex. <a href="/wiki/Brno" title="Brno">Brno</a> [br.no])<sup id="cite_ref-30" class="reference"><a href="#cite_note-30"><span class="cite_crochet">[</span>30<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>), BCMS (ex. <i>vrt</i> [vr̩t] «&#160;jardin&#160;», <i>bicikl</i> [bit͡si.kl̩] «&#160;bicyclette&#160;»<sup id="cite_ref-31" class="reference"><a href="#cite_note-31"><span class="cite_crochet">[</span>31<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>) ou l’anglais&#160;: ex. <i>bottle</i> [bɒ.tl̩] «&#160;bouteille&#160;», <i>button</i> [bʌ.tn̩] «&#160;bouton&#160;»<sup id="cite_ref-32" class="reference"><a href="#cite_note-32"><span class="cite_crochet">[</span>32<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Typologie_prosodique">Typologie prosodique</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Typologie_linguistique&amp;veaction=edit&amp;section=7" title="Modifier la section : Typologie prosodique" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Typologie_linguistique&amp;action=edit&amp;section=7" title="Modifier le code source de la section : Typologie prosodique"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Dans le domaine prosodique, l’une des distinctions est entre les langues à <a href="/wiki/Accent_tonique" title="Accent tonique">accent tonique</a> et les <a href="/wiki/Langue_%C3%A0_tons" title="Langue à tons">langues à tons</a>, selon que c’est l’un ou les autres qui prédominent. </p><p>L’accent tonique, un phénomène par lequel le phone qui constitue le noyau d’une syllabe est mis en évidence par rapport aux autres noyaux de syllabe, est dominant dans toutes les langues d’<a href="/wiki/Europe" title="Europe">Europe</a>, par exemple. La place de l’accent dans les mots polysyllabiques est un paramètre qui divise les langues en celles à accent mobile (dit aussi libre) de celles à accent fixe (possible seulement sur une certaine syllabe). Les langues du second groupe se divisent à leur tour selon la syllabe qui peut porter l’accent (la première, la dernière, etc.). Dans les langues à accent mobile, sa place peut distinguer des sens lexicaux et grammaticaux de mots contenant les mêmes phones<sup id="cite_ref-eifring_18_33-0" class="reference"><a href="#cite_note-eifring_18-33"><span class="cite_crochet">[</span>33<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>, par exemple <abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : roumain">(ro)</abbr> <i>m<b>o</b>bilă</i> «&#160;meuble&#160;» (objet de mobilier) – <i>mob<b>i</b>lă</i> «&#160;mobile&#160;» (<a href="/wiki/Adjectif" title="Adjectif">adjectif</a> au <a href="/wiki/Genre_grammatical" title="Genre grammatical">féminin</a>) – <i>mobil<b>ă</b></i> «&#160;il/elle meubla&#160;»<sup id="cite_ref-34" class="reference"><a href="#cite_note-34"><span class="cite_crochet">[</span>34<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>Dans les langues à tons, ce sont ceux-ci qui jouent pour la plupart le rôle de l’accent dans les autres. Le ton est défini comme le niveau de hauteur du phone ou la variation de sa hauteur dans une syllabe<sup id="cite_ref-35" class="reference"><a href="#cite_note-35"><span class="cite_crochet">[</span>35<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Des langues à tons sont surtout celles qui sont isolantes à mots monosyllabiques pour la plupart, dans lesquelles les tons ont un rôle important pour distinguer les sens lexicaux et grammaticaux des mots constitués des mêmes phones, ex. <abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : chinois">(zh)</abbr> <i>mā</i> (ton haut constant) «&#160;mère&#160;» – <i>má</i> (ton ascendant) «&#160;chanvre&#160;» – <i>mǎ</i> (ton descendant-ascendant) «&#160;cheval&#160;» – <i>mà</i> (ton brusquement descendant) «&#160;gronder&#160;» (transitif) – <i>ma</i> (sans ton) <a href="/wiki/Particule_(grammaire)" title="Particule (grammaire)">particule</a> <a href="/wiki/Interrogation_(linguistique)" class="mw-redirect" title="Interrogation (linguistique)">interrogative</a><sup id="cite_ref-eifring_18_33-1" class="reference"><a href="#cite_note-eifring_18-33"><span class="cite_crochet">[</span>33<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Typologie_lexicale">Typologie lexicale</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Typologie_linguistique&amp;veaction=edit&amp;section=8" title="Modifier la section : Typologie lexicale" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Typologie_linguistique&amp;action=edit&amp;section=8" title="Modifier le code source de la section : Typologie lexicale"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Généralement, le domaine du lexique présente un intérêt typologique réduit, sauf la <a href="/wiki/Formation_des_mots" title="Formation des mots">formation des mots</a>, qui tient aussi de la morphologie, parce que le sens lexical des mots a moins à faire avec la structure des langues que la morphologie, la syntaxe, la phonologie ou la prosodie. Cependant, certains aspects lexicaux liés à des aspects syntaxiques peuvent avoir un intérêt typologique. Tels sont les verbes de mouvement, en fonction de la construction desquels on distingue deux types de langues selon la façon dont elles expriment le mode et la direction du mouvement par le radical verbal même et un mot à part ou un affixe<sup id="cite_ref-36" class="reference"><a href="#cite_note-36"><span class="cite_crochet">[</span>36<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>Les langues dites «&#160;à <a href="/wiki/Cadrage_verbal_ou_satellitaire" title="Cadrage verbal ou satellitaire">cadrage satellitaire</a>&#160;» (ou «&#160;à cadre de satellite&#160;»), <abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> <i>satellite-framed</i>, comme l’anglais, expriment typiquement le mode du mouvement par le verbe même et sa direction par un mot à part (un satellite), alors que les langues appelées «&#160;à <a href="/wiki/Cadrage_verbal_ou_satellitaire" title="Cadrage verbal ou satellitaire">cadrage ou à cadre verbal</a>&#160;», <abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> <i>verb-framed</i>, comme l’espagnol, expriment typiquement la direction du mouvement par le verbe même et son mode par un mot à part ou un affixe, ce qui se reflète souvent dans les <a href="/wiki/Traduction" title="Traduction">traductions</a>, par exemple&#160;: </p> <dl><dd><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> <i>The bottle <b>floated out</b> of the cave</i> «&#160;La bouteille a flotté hors de la grotte&#160;» – <abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : espagnol">(es)</abbr> <i>La botella <b>salió</b> de la cueva <b>flotando</b></i> «&#160;La bouteille est sortie de la grotte en flottant&#160;».</dd></dl> <p>En hongrois, <a href="/wiki/Langues_finno-ougriennes" title="Langues finno-ougriennes">langue finno-ougrienne</a> à cadrage satellitaire, le mot à part qui exprime la direction du mouvement devient, dans certains cas, un <a href="/wiki/Affixe" title="Affixe">préfixe</a> appelé aussi préverbe, ex. <i>Csak a gyerekek ültek <b>fel</b> a lóra</i> «&#160;Seuls les enfants sont montés sur le cheval&#160;» (litt. «&#160;Seuls les enfants se sont assis en haut sur le cheval&#160;») (le sujet mis en relief) vs <i>A gyerekek <b>fel</b>ültek a lóra</i> «&#160;Les enfants sont montés sur le cheval&#160;»<sup id="cite_ref-37" class="reference"><a href="#cite_note-37"><span class="cite_crochet">[</span>37<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>Des langues à cadrage satellitaire sont les <a href="/wiki/Langues_indo-europ%C3%A9ennes" title="Langues indo-européennes">langues indo-européennes</a> autres que les langues romanes, les langues finno-ougriennes, le <a href="/wiki/Langues_chinoises" title="Langues chinoises">chinois</a> et d’autres, et à cadrage verbal – les langues romanes, les <a href="/wiki/Langues_s%C3%A9mitiques" title="Langues sémitiques">langues sémitiques</a>, les <a href="/wiki/Langues_polyn%C3%A9siennes" title="Langues polynésiennes">langues polynésiennes</a>, le japonais, le <a href="/wiki/Cor%C3%A9en" title="Coréen">coréen</a>, etc. </p><p>Comme tous les types de langues, ceux-ci non plus ne sont pas purs mais représentent seulement des préférences. Ainsi, l’anglais, langue à cadrage satellitaire, a-t-il aussi des verbes qui incluent l’expression de la direction mais, de façon significative, ils sont majoritairement <a href="/wiki/Emprunt_(linguistique)" title="Emprunt (linguistique)">empruntés</a> au français, langue à cadrage verbal, et utilisés surtout dans le <a href="/wiki/Registre_de_langue" title="Registre de langue">registre de langue</a> soutenu, ex. <i>enter</i> «&#160;entrer&#160;», <i>exit</i> «&#160;sortir&#160;», <i>descend</i> «&#160;descendre&#160;», <i>pass</i> «&#160;passer&#160;». De même, les langues à cadrage verbal ne sont pas dépourvues de verbes qui incluent l’expression du mode de déplacement, tels <i>courir</i>, <i>se promener</i>, <i>voler</i>, etc. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Notes_et_références"><span id="Notes_et_r.C3.A9f.C3.A9rences"></span>Notes et références</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Typologie_linguistique&amp;veaction=edit&amp;section=9" title="Modifier la section : Notes et références" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Typologie_linguistique&amp;action=edit&amp;section=9" title="Modifier le code source de la section : Notes et références"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="references-small decimal" style=""><div class="mw-references-wrap mw-references-columns"><ol class="references"> <li id="cite_note-bussmann_655-1"><span class="mw-cite-backlink noprint">↑ <sup><a href="#cite_ref-bussmann_655_1-0">a</a> <a href="#cite_ref-bussmann_655_1-1">b</a> et <a href="#cite_ref-bussmann_655_1-2">c</a></sup> </span><span class="reference-text"><a href="#Bussmann_1998">Bussmann 1998</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr>&#160;655.</span> </li> <li id="cite_note-crystal-2"><span class="mw-cite-backlink noprint">↑ <sup><a href="#cite_ref-crystal_2-0">a</a> et <a href="#cite_ref-crystal_2-1">b</a></sup> </span><span class="reference-text"><a href="#Crystal_2008">Crystal 2008</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr>&#160;499.</span> </li> <li id="cite_note-bidu_513-3"><span class="mw-cite-backlink noprint">↑ <sup><a href="#cite_ref-bidu_513_3-0">a</a> <a href="#cite_ref-bidu_513_3-1">b</a> <a href="#cite_ref-bidu_513_3-2">c</a> <a href="#cite_ref-bidu_513_3-3">d</a> <a href="#cite_ref-bidu_513_3-4">e</a> <a href="#cite_ref-bidu_513_3-5">f</a> et <a href="#cite_ref-bidu_513_3-6">g</a></sup> </span><span class="reference-text"><a href="#Bidu-Vrănceanu_1997">Bidu-Vrănceanu 1997</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr>&#160;513-514.</span> </li> <li id="cite_note-4"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-4">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#Bussmann_1998">Bussmann 1998</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr>&#160;183.</span> </li> <li id="cite_note-dubois-5"><span class="mw-cite-backlink noprint">↑ <sup><a href="#cite_ref-dubois_5-0">a</a> et <a href="#cite_ref-dubois_5-1">b</a></sup> </span><span class="reference-text"><a href="#Dubois_2002">Dubois 2002</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr>&#160;497-498.</span> </li> <li id="cite_note-6"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-6">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#Bidu-Vrănceanu_1997">Bidu-Vrănceanu 1997</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr>&#160;530.</span> </li> <li id="cite_note-7"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-7">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#Bidu-Vrănceanu_1997">Bidu-Vrănceanu 1997</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr>&#160;385.</span> </li> <li id="cite_note-8"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-8">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#Eifring_et_Theil_2005">Eifring et Theil 2005</a>, chap. 4, <abbr class="abbr" title="page">p.</abbr>&#160;2.</span> </li> <li id="cite_note-9"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-9">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="/wiki/Bosnien" title="Bosnien">Bosnien</a>, <a href="/wiki/Croate" title="Croate">croate</a>, <a href="/wiki/Mont%C3%A9n%C3%A9grin" title="Monténégrin">monténégrin</a> et <a href="/wiki/Serbe" title="Serbe">serbe</a>.</span> </li> <li id="cite_note-10"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-10">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#Browne_et_Alt_2004">Browne et Alt 2004</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr>&#160;110.</span> </li> <li id="cite_note-11"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-11">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#Andrews_2001">Andrews 2001</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr>&#160;139.</span> </li> <li id="cite_note-12"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-12">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#Browne_et_Alt_2004">Browne et Alt 2004</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr>&#160;36.</span> </li> <li id="cite_note-13"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-13">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#Bidu-Vrănceanu_1997">Bidu-Vrănceanu 1997</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr>&#160;105.</span> </li> <li id="cite_note-14"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-14">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#Bidu-Vrănceanu_1997">Bidu-Vrănceanu 1997</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr>&#160;69.</span> </li> <li id="cite_note-15"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-15">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#Eifring_et_Theil_2005">Eifring et Theil 2005</a>, chap. 3, <abbr class="abbr" title="pages">p.</abbr>&#160;<span class="nowrap">5-6</span>.</span> </li> <li id="cite_note-16"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-16">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#Bidu-Vrănceanu_1997">Bidu-Vrănceanu 1997</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr>&#160;94.</span> </li> <li id="cite_note-17"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-17">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#Bidu-Vrănceanu_1997">Bidu-Vrănceanu 1997</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr>&#160;183.</span> </li> <li id="cite_note-18"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-18">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#Bidu-Vrănceanu_1997">Bidu-Vrănceanu 1997</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr>&#160;136.</span> </li> <li id="cite_note-19"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-19">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#Bidu-Vrănceanu_1997">Bidu-Vrănceanu 1997</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr>&#160;139.</span> </li> <li id="cite_note-20"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-20">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#Bidu-Vrănceanu_1997">Bidu-Vrănceanu 1997</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr>&#160;389–390.</span> </li> <li id="cite_note-21"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-21">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#Bidu-Vrănceanu_1997">Bidu-Vrănceanu 1997</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr>&#160;52.</span> </li> <li id="cite_note-&quot;bidu_515&quot;-22"><span class="mw-cite-backlink noprint">↑ <sup><a href="#cite_ref-&quot;bidu_515&quot;_22-0">a</a> et <a href="#cite_ref-&quot;bidu_515&quot;_22-1">b</a></sup> </span><span class="reference-text"><a href="#Bidu-Vrănceanu_1997">Bidu-Vrănceanu 1997</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr>&#160;515–516.</span> </li> <li id="cite_note-szende-23"><span class="mw-cite-backlink noprint">↑ <sup><a href="#cite_ref-szende_23-0">a</a> et <a href="#cite_ref-szende_23-1">b</a></sup> </span><span class="reference-text"><a href="#Szende_et_Kassai_2007">Szende et Kassai 2007</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr>&#160;394.</span> </li> <li id="cite_note-24"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-24">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#Bidu-Vrănceanu_1997">Bidu-Vrănceanu 1997</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr>&#160;106.</span> </li> <li id="cite_note-BV_p380-25"><span class="mw-cite-backlink noprint">↑ <sup><a href="#cite_ref-BV_p380_25-0">a</a> et <a href="#cite_ref-BV_p380_25-1">b</a></sup> </span><span class="reference-text"><a href="#Bidu-Vrănceanu_1997">Bidu-Vrănceanu 1997</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr>&#160;380.</span> </li> <li id="cite_note-26"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-26">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#Bussmann_1998">Bussmann 1998</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr>&#160;187–188.</span> </li> <li id="cite_note-dubois_86-27"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-dubois_86_27-0">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#Dubois_2002">Dubois 2002</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr>&#160;86.</span> </li> <li id="cite_note-28"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-28">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#Crystal_2008">Crystal 2008</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr>&#160;79-80.</span> </li> <li id="cite_note-29"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-29">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#Eifring_et_Theil_2005">Eifring et Theil 2005</a>, chap. 3, <abbr class="abbr" title="page">p.</abbr>&#160;11.</span> </li> <li id="cite_note-30"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-30">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#Dubois_2002">Dubois 2002</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr>&#160;459.</span> </li> <li id="cite_note-31"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-31">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#Barić_1997">Barić 1997</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr>&#160;55. (grammaire croate).</span> </li> <li id="cite_note-32"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-32">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#Crystal_2008">Crystal 2008</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr>&#160;468.</span> </li> <li id="cite_note-eifring_18-33"><span class="mw-cite-backlink noprint">↑ <sup><a href="#cite_ref-eifring_18_33-0">a</a> et <a href="#cite_ref-eifring_18_33-1">b</a></sup> </span><span class="reference-text"><a href="#Eifring_et_Theil">Eifring et Theil</a>, chap. 4, <abbr class="abbr" title="pages">p.</abbr>&#160;<span class="nowrap">18-19</span>.</span> </li> <li id="cite_note-34"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-34">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#Constantinescu-Dobridor_1998">Constantinescu-Dobridor 1998</a>, article <a rel="nofollow" class="external text" href="https://dexonline.ro/definitie-dtl/accent"><b>accent</b></a>.</span> </li> <li id="cite_note-35"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-35">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#Bussmann_1998">Bussmann 1998</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr>&#160;1204.</span> </li> <li id="cite_note-36"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-36">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#Section_d’après_Eifring_et_Theil_2005">Section d’après Eifring et Theil 2005</a>, chap. 4, <abbr class="abbr" title="pages">p.</abbr>&#160;<span class="nowrap">15-16</span>, sauf les informations de la source indiquée à part.</span> </li> <li id="cite_note-37"><span class="mw-cite-backlink noprint"><a href="#cite_ref-37">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#Szende_et_Kassai_2007">Szende et Kassai 2007</a>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr>&#160;265.</span> </li> </ol></div> </div> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Sources_bibliographiques">Sources bibliographiques</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Typologie_linguistique&amp;veaction=edit&amp;section=10" title="Modifier la section : Sources bibliographiques" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Typologie_linguistique&amp;action=edit&amp;section=10" title="Modifier le code source de la section : Sources bibliographiques"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="ouvrage" id="Andrews_2001"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : russe">(ru)</abbr> Andrews, Edna, <cite class="italique" lang="ru">Russian</cite> [«&#160;Langue russe&#160;»], SEELRC, <time>2001</time> <small style="line-height:1em;">(<a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.seelrc.org:8080/grammar/pdf/compgrammar_russian.pdf">lire en ligne</a>)</small><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Russian&amp;rft.pub=SEELRC&amp;rft.au=Andrews%2C+Edna&amp;rft.date=2001&amp;rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3ATypologie+linguistique"></span></span></li> <li><span class="ouvrage" id="Barić_1997"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : croate">(hr)</abbr> Barić, Eugenija <i><abbr class="abbr" title="et alii (et d’autres)">et al.</abbr></i>, <cite class="italique" lang="hr">Hrvatska gramatika</cite> [«&#160;Grammaire croate&#160;»], Zagreb, Školska knjiga, <time>1997</time>, <abbr class="abbr" title="deuxième">2<sup>e</sup></abbr>&#160;<abbr class="abbr" title="édition">éd.</abbr>, 683&#160;<abbr class="abbr" title="pages">p.</abbr> <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a>&#160;<a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Ouvrages_de_r%C3%A9f%C3%A9rence/953-0-40010-1" title="Spécial:Ouvrages de référence/953-0-40010-1"><span class="nowrap">953-0-40010-1</span></a>)</small><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Hrvatska+gramatika&amp;rft.place=Zagreb&amp;rft.pub=%C5%A0kolska+knjiga&amp;rft.edition=2&amp;rft.au=Bari%C4%87%2C+Eugenija&amp;rft.date=1997&amp;rft.tpages=683&amp;rft.isbn=953-0-40010-1&amp;rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3ATypologie+linguistique"></span></span></li> <li><span class="ouvrage" id="Bidu-Vrănceanu_1997"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : roumain">(ro)</abbr> Bidu-Vrănceanu, Angela <i><abbr class="abbr" title="et alii (et d’autres)">et al.</abbr></i>, <cite class="italique" lang="ro">Dicționar general de științe. Științe ale limbii</cite> [«&#160;Dictionnaire général des sciences. Sciences de la langue&#160;»], Bucarest, Editura științifică, <time>1997</time> <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a>&#160;<a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Ouvrages_de_r%C3%A9f%C3%A9rence/973-44-0229-3" title="Spécial:Ouvrages de référence/973-44-0229-3"><span class="nowrap">973-44-0229-3</span></a>, <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.academia.edu/10986209/87525919-DSL-Dictionar-de-Stiinte-Ale-Limbii">lire en ligne</a>)</small><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Dic%C8%9Bionar+general+de+%C8%99tiin%C8%9Be.+%C8%98tiin%C8%9Be+ale+limbii&amp;rft.place=Bucarest&amp;rft.pub=Editura+%C8%99tiin%C8%9Bific%C4%83&amp;rft.au=Bidu-Vr%C4%83nceanu%2C+Angela&amp;rft.date=1997&amp;rft.isbn=973-44-0229-3&amp;rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3ATypologie+linguistique"></span></span></li> <li><span class="ouvrage" id="Browne_et_Alt_2004"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Browne, Wayles et Alt, Theresa, <cite class="italique" lang="en">A Handbook of Bosnian, Serbian, and Croatian</cite> [«&#160;Manuel de bosnien, serbe et croate&#160;»], SEELRC, <time>2004</time> <small style="line-height:1em;">(<a rel="nofollow" class="external text" href="http://seelrc.org:8080/grammar/mainframe.jsp?nLanguageID=1">lire en ligne</a>)</small><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=A+Handbook+of+Bosnian%2C+Serbian%2C+and+Croatian&amp;rft.pub=SEELRC&amp;rft.au=Browne%2C+Wayles&amp;rft.au=Alt%2C+Theresa&amp;rft.date=2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3ATypologie+linguistique"></span></span></li> <li><span class="ouvrage" id="Bussmann_1998"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Bussmann, Hadumod (<abbr class="abbr" title="directeur de publication">dir.</abbr>), <cite class="italique" lang="en">Dictionary of Language and Linguistics</cite> [«&#160;Dictionnaire de la langue et de la linguistique&#160;»], Londres – New York, <a href="/wiki/Routledge" title="Routledge">Routledge</a>, <time>1998</time> <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a>&#160;<a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Ouvrages_de_r%C3%A9f%C3%A9rence/0-203-98005-0" title="Spécial:Ouvrages de référence/0-203-98005-0"><span class="nowrap">0-203-98005-0</span></a>, <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.e-reading.club/bookreader.php/142124/Routledge_Dictionary_of_Language_and_Linguistics.pdf">lire en ligne</a>)</small><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Dictionary+of+Language+and+Linguistics&amp;rft.place=Londres+%E2%80%93+New+York&amp;rft.pub=Routledge&amp;rft.au=Bussmann%2C+Hadumod&amp;rft.date=1998&amp;rft.isbn=0-203-98005-0&amp;rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3ATypologie+linguistique"></span></span></li> <li><span class="ouvrage" id="Constantinescu-Dobridor_1998"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : roumain">(ro)</abbr> Constantinescu-Dobridor, Gheorghe, <cite class="italique" lang="ro">Dicționar de termeni lingvistici</cite> [«&#160;Dictionnaire de termes linguistiques&#160;»] (DTL), Bucarest, Teora, <time>1998</time> <small style="line-height:1em;">(sur <a rel="nofollow" class="external text" href="https://dexonline.ro/">Dexonline.ro</a>)</small><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Dic%C8%9Bionar+de+termeni+lingvistici&amp;rft.place=Bucarest&amp;rft.pub=Teora&amp;rft.au=Constantinescu-Dobridor%2C+Gheorghe&amp;rft.date=1998&amp;rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3ATypologie+linguistique"></span></span></li> <li><span class="ouvrage" id="Crystal_2008"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Crystal, David, <cite class="italique" lang="en">A Dictionary of Linguistics and Phonetics</cite> [«&#160;Dictionnaire de linguistique et de phonétique&#160;»], Oxford, Blackwell Publishing, <time>2008</time>, <abbr class="abbr" title="quatrième">4<sup>e</sup></abbr>&#160;<abbr class="abbr" title="édition">éd.</abbr>, 529&#160;<abbr class="abbr" title="pages">p.</abbr> <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a>&#160;<a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Ouvrages_de_r%C3%A9f%C3%A9rence/978-1-4051-5296-9" title="Spécial:Ouvrages de référence/978-1-4051-5296-9"><span class="nowrap">978-1-4051-5296-9</span></a>, <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20181110120458/https://anekawarnapendidikan.files.wordpress.com/2014/04/a-dictionary-of-linguistics-and-phonetics-by-david-christal.pdf">lire en ligne</a>)</small><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=A+Dictionary+of+Linguistics+and+Phonetics&amp;rft.place=Oxford&amp;rft.pub=Blackwell+Publishing&amp;rft.edition=4&amp;rft.au=Crystal%2C+David&amp;rft.date=2008&amp;rft.tpages=529&amp;rft.isbn=978-1-4051-5296-9&amp;rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3ATypologie+linguistique"></span></span></li> <li><span class="ouvrage" id="Dubois_2002"><a href="/wiki/Jean_Dubois_(linguiste)" title="Jean Dubois (linguiste)">Dubois, Jean</a> <i><abbr class="abbr" title="et alii (et d’autres)">et al.</abbr></i>, <cite class="italique">Dictionnaire de linguistique</cite>, Paris, Larousse-Bordas/VUEF, <time>2002</time> <small style="line-height:1em;">(<a rel="nofollow" class="external text" href="https://ia600503.us.archive.org/8/items/DictionnaireDeLinguistiqueDubois/Dictionnaire-de-Linguistique-Dubois.pdf">lire en ligne</a>)</small><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Dictionnaire+de+linguistique&amp;rft.place=Paris&amp;rft.pub=Larousse-Bordas%2FVUEF&amp;rft.au=Dubois%2C+Jean&amp;rft.date=2002&amp;rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3ATypologie+linguistique"></span></span></li> <li><span class="ouvrage" id="Eifring_et_Theil_2005"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Eifring, Halvor et Theil, Rolf, <cite class="italique" lang="en">Linguistics for Students of Asian and African Languages</cite> [«&#160;Linguistique pour les étudiants en langues asiatiques et africaines&#160;»], Oslo, Université d’Oslo, <time>2005</time> <small style="line-height:1em;">(<a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.uio.no/studier/emner/hf/ikos/EXFAC03-AAS/h05/larestoff/linguistics/">lire en ligne</a>)</small><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Linguistics+for+Students+of+Asian+and+African+Languages&amp;rft.place=Oslo&amp;rft.pub=Universit%C3%A9+d%E2%80%99Oslo&amp;rft.au=Eifring%2C+Halvor&amp;rft.au=Theil%2C+Rolf&amp;rft.date=2005&amp;rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3ATypologie+linguistique"></span></span></li> <li><span class="ouvrage" id="Szende_et_Kassai_2007">Szende, Thomas et Kassai, Georges, <cite class="italique">Grammaire fondamentale du hongrois</cite>, Paris, Langues et mondes – l’Asiathèque, <time>2007</time>, 573&#160;<abbr class="abbr" title="pages">p.</abbr> <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a>&#160;<a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Ouvrages_de_r%C3%A9f%C3%A9rence/978-2-915255-55-3" title="Spécial:Ouvrages de référence/978-2-915255-55-3"><span class="nowrap">978-2-915255-55-3</span></a>, <a rel="nofollow" class="external text" href="https://fr.scribd.com/document/372632620/22-Grammaire-Fondamentale-du-Hongrois-pdf">lire en ligne</a>)</small><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Grammaire+fondamentale+du+hongrois&amp;rft.place=Paris&amp;rft.pub=Langues+et+mondes+%E2%80%93+l%E2%80%99Asiath%C3%A8que&amp;rft.au=Szende%2C+Thomas&amp;rft.au=Kassai%2C+Georges&amp;rft.date=2007&amp;rft.tpages=573&amp;rft.isbn=978-2-915255-55-3&amp;rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3ATypologie+linguistique"></span></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Bibliographie_supplémentaire"><span id="Bibliographie_suppl.C3.A9mentaire"></span>Bibliographie supplémentaire</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Typologie_linguistique&amp;veaction=edit&amp;section=11" title="Modifier la section : Bibliographie supplémentaire" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Typologie_linguistique&amp;action=edit&amp;section=11" title="Modifier le code source de la section : Bibliographie supplémentaire"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="ouvrage" id="Bernard1989"><span class="ouvrage" id="Comrie,_Bernard1989"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> <a href="/wiki/Bernard_Comrie" title="Bernard Comrie">Comrie, Bernard</a>, <cite class="italique" lang="en">Language universals and linguistic typology&#160;: syntax and morphology</cite> [«&#160;Universaux linguistiques et typologie linguistique&#160;: syntaxe et morphologie&#160;»], Chicago, <a href="/wiki/University_of_Chicago_Press" title="University of Chicago Press">University of Chicago Press</a>, <time>1989</time>, <abbr class="abbr" title="deuxième">2<sup>e</sup></abbr>&#160;<abbr class="abbr" title="édition">éd.</abbr>, 264&#160;<abbr class="abbr" title="pages">p.</abbr> <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a>&#160;<a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Ouvrages_de_r%C3%A9f%C3%A9rence/978-0-226-11433-0" title="Spécial:Ouvrages de référence/978-0-226-11433-0"><span class="nowrap">978-0-226-11433-0</span></a>)</small><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Language+universals+and+linguistic+typology&amp;rft.place=Chicago&amp;rft.pub=University+of+Chicago+Press&amp;rft.edition=2&amp;rft.stitle=syntax+and+morphology&amp;rft.aulast=Bernard&amp;rft.aufirst=Comrie%2C&amp;rft.date=1989&amp;rft.tpages=264&amp;rft.isbn=978-0-226-11433-0&amp;rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3ATypologie+linguistique"></span></span></span></li> <li><span class="ouvrage" id="Jack2006"><span class="ouvrage" id="Feuillet,_Jack2006"><a href="/wiki/Jack_Feuillet" title="Jack Feuillet">Feuillet, Jack</a>, <cite class="italique">Introduction à la typologie linguistique</cite>, Paris, <a href="/wiki/Honor%C3%A9_Champion" title="Honoré Champion">Honoré Champion</a>, <abbr class="abbr" title="collection">coll.</abbr>&#160;«&#160;Bibliothèque de grammaire et de linguistique&#160;» (<abbr class="abbr" title="numéro">n<sup>o</sup></abbr>&#160;19), <time>2006</time> <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a>&#160;<a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Ouvrages_de_r%C3%A9f%C3%A9rence/2-7453-1269-3" title="Spécial:Ouvrages de référence/2-7453-1269-3"><span class="nowrap">2-7453-1269-3</span></a> et <a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Ouvrages_de_r%C3%A9f%C3%A9rence/978-2-7453-3014-7" title="Spécial:Ouvrages de référence/978-2-7453-3014-7"><span class="nowrap">978-2-7453-3014-7</span></a>, <a href="/wiki/International_Standard_Serial_Number" title="International Standard Serial Number">ISSN</a>&#160;<span class="plainlinks noarchive"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://portal.issn.org/resource/issn/1278-3889">1278-3889</a></span>)</small><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Introduction+%C3%A0+la+typologie+linguistique&amp;rft.place=Paris&amp;rft.pub=Honor%C3%A9+Champion&amp;rft.aulast=Jack&amp;rft.aufirst=Feuillet%2C&amp;rft.date=2006&amp;rft.isbn=2-7453-1269-3&amp;rft.issn=1278-3889&amp;rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3ATypologie+linguistique"></span></span></span></li> <li><span class="ouvrage" id="Paolo1985"><span class="ouvrage" id="Ramat,_Paolo1985">Ramat, Paolo, <cite class="italique">Typologie linguistique</cite>, Paris, <a href="/wiki/Presses_universitaires_de_France" title="Presses universitaires de France">PUF</a>, <abbr class="abbr" title="collection">coll.</abbr>&#160;«&#160;Linguistique nouvelle&#160;», <time>1985</time><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Typologie+linguistique&amp;rft.place=Paris&amp;rft.pub=PUF&amp;rft.aulast=Paolo&amp;rft.aufirst=Ramat%2C&amp;rft.date=1985&amp;rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3ATypologie+linguistique"></span></span></span></li> <li><span class="ouvrage" id="Timothy"><span class="ouvrage" id="Shopen,_Timothy"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Shopen, Timothy (<abbr class="abbr" title="directeur de publication">dir.</abbr>), <cite class="italique" lang="en">Language typology and syntactic description</cite> [«&#160;Typologie linguistique et description syntaxique&#160;»], Cambridge, <a href="/wiki/Cambridge_University_Press" title="Cambridge University Press">Cambridge University Press</a>, <abbr class="abbr" title="deuxième">2<sup>e</sup></abbr>&#160;<abbr class="abbr" title="édition">éd.</abbr><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Language+typology+and+syntactic+description&amp;rft.place=Cambridge&amp;rft.pub=Cambridge+University+Press&amp;rft.edition=2&amp;rft.aulast=Timothy&amp;rft.aufirst=Shopen%2C&amp;rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3ATypologie+linguistique"></span></span></span>, 3 volumes&#160;: <ul><li>Vol. 1&#160;: <i>Clause structure</i> [«&#160;Structure de la proposition subordonnée&#160;»] <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a>&#160;<a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Ouvrages_de_r%C3%A9f%C3%A9rence/978-0521588577" title="Spécial:Ouvrages de référence/978-0521588577"><span class="nowrap">978-0521588577</span></a>)</small></li> <li>Vol. 2&#160;: <i>Complex constructions</i> [«&#160;Constructions complexes&#160;»] <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a>&#160;<a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Ouvrages_de_r%C3%A9f%C3%A9rence/978-0521588560" title="Spécial:Ouvrages de référence/978-0521588560"><span class="nowrap">978-0521588560</span></a>)</small></li> <li>Vol. 3&#160;: <i>Grammatical categories and the lexicon</i> [«&#160;Les catégories grammaticales et le lexique&#160;»] <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a>&#160;<a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Ouvrages_de_r%C3%A9f%C3%A9rence/978-0521588553" title="Spécial:Ouvrages de référence/978-0521588553"><span class="nowrap">978-0521588553</span></a>)</small></li></ul></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Articles_connexes">Articles connexes</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Typologie_linguistique&amp;veaction=edit&amp;section=12" title="Modifier la section : Articles connexes" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Typologie_linguistique&amp;action=edit&amp;section=12" title="Modifier le code source de la section : Articles connexes"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/Cadrage_verbal_ou_satellitaire" title="Cadrage verbal ou satellitaire">Cadrage verbal ou satellitaire</a></li> <li><a href="/wiki/Ethnolinguistique" title="Ethnolinguistique">Ethnolinguistique</a></li> <li><a href="/wiki/Indice_de_fusion" title="Indice de fusion">Indice de fusion</a></li> <li><a href="/wiki/Indice_de_synth%C3%A8se" title="Indice de synthèse">Indice de synthèse</a></li> <li><a href="/wiki/Linguistique_compar%C3%A9e" title="Linguistique comparée">Linguistique comparée</a></li> <li><a href="/wiki/Typologie_morphologique_des_langues" title="Typologie morphologique des langues">Typologie morphologique des langues</a></li> <li><a href="/wiki/Typologie_syntaxique_des_langues" title="Typologie syntaxique des langues">Typologie syntaxique des langues</a></li> <li><a href="/wiki/Universaux_linguistiques" title="Universaux linguistiques">Universaux linguistiques</a></li></ul> <table class="navbox collapsible noprint autocollapse" style=""> <tbody><tr><th class="navbox-title" colspan="2" style=""><div style="float:left; width:6em; text-align:left"><div class="noprint plainlinks nowrap tnavbar" style="padding:0; font-size:xx-small; color:var(--color-emphasized, #000000);"><a href="/wiki/Mod%C3%A8le:Palette_Typologie_des_langues" title="Modèle:Palette Typologie des langues"><abbr class="abbr" title="Voir ce modèle.">v</abbr></a>&#160;· <a class="external text" href="https://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=Mod%C3%A8le:Palette_Typologie_des_langues&amp;action=edit"><abbr class="abbr" title="Modifier ce modèle. Merci de prévisualiser avant de sauvegarder.">m</abbr></a></div></div><div style="font-size:110%"><a class="mw-selflink selflink">Typologie linguistique</a></div></th> </tr> <tr> <th class="navbox-group" style=""><a href="/wiki/Unit%C3%A9_suprasegmentale" title="Unité suprasegmentale">suprasegmentale</a></th> <td class="navbox-list" style=""><div class="liste-horizontale"> <ul><li><a href="/wiki/Accent_tonique" title="Accent tonique">à accent d’intensité</a></li> <li><a href="/wiki/Accent_de_hauteur" title="Accent de hauteur">à accent de hauteur</a></li> <li><a href="/wiki/Langue_%C3%A0_tons" title="Langue à tons">à tons</a></li> <li><a href="/wiki/Langue_%C3%A0_registres" title="Langue à registres">à registres</a></li></ul> </div></td> </tr> <tr> <th class="navbox-group" style=""><a href="/wiki/Typologie_rythmique_des_langues" title="Typologie rythmique des langues">rythmique</a></th> <td class="navbox-list navbox-even" style=""><div class="liste-horizontale"> <ul><li><a href="/wiki/Langue_syllabique" title="Langue syllabique">syllabique</a></li> <li><a href="/wiki/Langue_accentuelle" title="Langue accentuelle">accentuelle</a></li> <li><a href="/wiki/Langue_morique" title="Langue morique">morique</a></li></ul> </div></td> </tr> <tr> <th class="navbox-group" style=""><a href="/wiki/Typologie_morphologique_des_langues" title="Typologie morphologique des langues">morphologique</a></th> <td class="navbox-list" style=""><div class="liste-horizontale"> <ul><li><a href="/wiki/Langue_isolante" title="Langue isolante">isolante / analytique</a></li> <li><a href="/wiki/Langue_synth%C3%A9tique" title="Langue synthétique">synthétique</a> <ul><li><a href="/wiki/Langue_agglutinante" title="Langue agglutinante">agglutinante</a></li> <li><a href="/wiki/Langue_flexionnelle" title="Langue flexionnelle">flexionnelle</a></li> <li><a href="/wiki/Langue_polysynth%C3%A9tique" title="Langue polysynthétique">polysynthétique</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Indice_de_synth%C3%A8se" title="Indice de synthèse">indice de synthèse</a></li> <li><a href="/wiki/Indice_de_fusion" title="Indice de fusion">indice de fusion</a></li></ul> </div></td> </tr> <tr> <th class="navbox-group" style=""><a href="/wiki/Typologie_syntaxique_des_langues" title="Typologie syntaxique des langues">syntaxique</a></th> <td class="navbox-list navbox-even" style=""><table class="navbox-subgroup" style=""> <tbody><tr> <th class="navbox-group" style="width:15em"><span class="nowrap">par ordre des <a href="/wiki/Actant" title="Actant">actants</a></span></th> <td class="navbox-list" style="text-align:left;;"><div class="liste-horizontale"> <ul><li><a href="/wiki/Langue_SOV" title="Langue SOV">SOV</a></li> <li><a href="/wiki/Langue_SVO" title="Langue SVO">SVO</a></li> <li><a href="/wiki/Langue_VSO" title="Langue VSO">VSO</a></li> <li><a href="/wiki/Langue_VOS" title="Langue VOS">VOS</a></li> <li><a href="/wiki/Langue_OSV" title="Langue OSV">OSV</a></li> <li><a href="/wiki/Langue_OVS" title="Langue OVS">OVS</a></li> <li><a href="/wiki/Langue_V2" title="Langue V2">V2</a></li></ul> </div></td> </tr> <tr> <th class="navbox-group" style="width:15em"><span class="nowrap">par place des modificateurs</span></th> <td class="navbox-list navbox-even" style="text-align:left;;"><div class="liste-horizontale"> <ul><li><a href="/wiki/Langue_centrifuge" title="Langue centrifuge">centrifuge</a></li> <li><a href="/wiki/Langue_centrip%C3%A8te" title="Langue centripète">centripète</a></li></ul> </div></td> </tr> <tr> <th class="navbox-group" style="width:15em"><span class="nowrap">par ordre des <a href="/wiki/Circonstant" title="Circonstant">circonstants</a></span></th> <td class="navbox-list" style="text-align:left;;"><div class="liste-horizontale"> <ul><li><a href="/w/index.php?title=Temps-mani%C3%A8re-lieu&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Temps-manière-lieu (page inexistante)">temps-manière-lieu</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Lieu-mani%C3%A8re-temps&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Lieu-manière-temps (page inexistante)">lieu-manière-temps</a></li></ul> </div></td> </tr> </tbody></table></td> </tr> <tr> <th class="navbox-group" style=""><a href="/wiki/Typologie_morphosyntaxique_des_langues" title="Typologie morphosyntaxique des langues">morphosyntaxique</a></th> <td class="navbox-list" style=""><table class="navbox-subgroup" style=""> <tbody><tr> <th class="navbox-group" style="width:15em">par <a href="/wiki/Structure_d%27actance" title="Structure d&#39;actance">structure d’actance</a></th> <td class="navbox-list" style="text-align:left;;"><div class="liste-horizontale"> <ul><li><a href="/wiki/Langue_accusative" title="Langue accusative">accusative</a></li> <li><a href="/wiki/Langue_ergative" title="Langue ergative">ergative</a></li> <li><a href="/wiki/Langue_active" title="Langue active">active</a></li> <li><a href="/wiki/Langue_tripartite" title="Langue tripartite">tripartite</a></li> <li><a href="/wiki/Structure_d%27actance#Fracture_d&#39;actance" title="Structure d&#39;actance">à fracture d’actance</a></li> <li><a href="/wiki/Alignement_austron%C3%A9sien" title="Alignement austronésien">de type austronésien</a></li></ul> </div></td> </tr> <tr> <th class="navbox-group" style="width:15em"><span class="nowrap">par prééminence</span></th> <td class="navbox-list navbox-even" style="text-align:left;;"><div class="liste-horizontale"> <ul><li>du <a href="/wiki/Sujet_(grammaire)" title="Sujet (grammaire)">sujet</a></li> <li>du <a href="/wiki/Th%C3%A8me_(linguistique)" title="Thème (linguistique)">thème</a></li> <li>du thème comme du sujet</li> <li>ni du thème ni du sujet</li></ul> </div></td> </tr> <tr> <th class="navbox-group" style="width:15em"><span class="nowrap">par lieu de <a href="/wiki/Marque_(grammaire)" title="Marque (grammaire)">marquage</a></span></th> <td class="navbox-list" style="text-align:left;;"><div class="liste-horizontale"> <ul><li><a href="/w/index.php?title=Langue_concentrique&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Langue concentrique (page inexistante)">concentrique</a> (marquage du noyau)</li> <li><a href="/w/index.php?title=Langue_excentrique&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Langue excentrique (page inexistante)">excentrique</a> (marquage du satellite)</li> <li><a href="/w/index.php?title=Double_marquage&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Double marquage (page inexistante)">double marquage</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Non-marquage&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Non-marquage (page inexistante)">non-marquage</a></li></ul> </div></td> </tr> <tr> <th class="navbox-group" style="width:15em">autre</th> <td class="navbox-list navbox-even" style="text-align:left;;"><div class="liste-horizontale"> <ul><li>à <a href="/w/index.php?title=Marquage_diff%C3%A9rentiel_de_l%27objet&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Marquage différentiel de l&#39;objet (page inexistante)">marquage différentiel de l'objet</a></li> <li>à <a href="/wiki/Classificateur" title="Classificateur">classificateurs</a></li></ul> </div></td> </tr> </tbody></table></td> </tr> <tr> <th class="navbox-group" style=""><a href="/wiki/S%C3%A9mantique" title="Sémantique">sémantique</a></th> <td class="navbox-list navbox-even" style=""><div class="liste-horizontale"> <ul><li><a href="/wiki/Cadrage_verbal_ou_satellitaire" title="Cadrage verbal ou satellitaire">cadrage verbal ou satellitaire</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Langue_endocentrique&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Langue endocentrique (page inexistante)">endocentrique</a> / <a href="/w/index.php?title=Langue_exocentrique&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Langue exocentrique (page inexistante)">exocentrique</a></li></ul> </div></td> </tr> <tr> <th class="navbox-group" style=""><a href="/wiki/Sociolinguistique" title="Sociolinguistique">sociolinguistique</a></th> <td class="navbox-list" style=""><div class="liste-horizontale"> <ul><li><a href="/wiki/Langue_vernaculaire" title="Langue vernaculaire">vernaculaire</a></li> <li><a href="/wiki/Langue_v%C3%A9hiculaire" title="Langue véhiculaire">véhiculaire</a></li> <li><a href="/wiki/Langue_classique" title="Langue classique">classique</a></li> <li><a href="/wiki/Langue_liturgique" title="Langue liturgique">liturgique</a></li> <li><a href="/wiki/Koin%C3%A8" title="Koinè">koinè</a></li> <li><a href="/wiki/Langues_cr%C3%A9oles" title="Langues créoles">créole</a></li> <li><a href="/wiki/Pidgin" title="Pidgin">pidgin</a></li> <li><a href="/wiki/Sabir" title="Sabir">sabir</a></li></ul> </div></td> </tr> </tbody></table> <ul id="bandeau-portail" class="bandeau-portail"><li><span class="bandeau-portail-element"><span class="bandeau-portail-icone"><span class="noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Portail:Linguistique" title="Portail de la linguistique"><img alt="icône décorative" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4b/Logo_language.svg/24px-Logo_language.svg.png" decoding="async" width="24" height="24" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4b/Logo_language.svg/36px-Logo_language.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4b/Logo_language.svg/48px-Logo_language.svg.png 2x" data-file-width="512" data-file-height="512" /></a></span></span> <span class="bandeau-portail-texte"><a href="/wiki/Portail:Linguistique" title="Portail:Linguistique">Portail de la linguistique</a></span> </span></li> </ul> <!-- NewPP limit report Parsed by mw‐web.codfw.main‐6b8d669998‐6ltp6 Cached time: 20241128061424 Cache expiry: 2592000 Reduced expiry: false Complications: [show‐toc] CPU time usage: 0.264 seconds Real time usage: 0.312 seconds Preprocessor visited node count: 4834/1000000 Post‐expand include size: 78884/2097152 bytes Template argument size: 15650/2097152 bytes Highest expansion depth: 12/100 Expensive parser function count: 0/500 Unstrip recursion depth: 0/20 Unstrip post‐expand size: 21843/5000000 bytes Lua time usage: 0.084/10.000 seconds Lua memory usage: 4459835/52428800 bytes Number of Wikibase entities loaded: 1/400 --> <!-- Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template) 100.00% 238.808 1 -total 19.99% 47.736 1 Modèle:Références 18.83% 44.967 14 Modèle:Ouvrage 16.43% 39.234 1 Modèle:Portail 12.72% 30.368 36 Modèle:Harvsp 10.86% 25.943 2 Modèle:Article_détaillé 10.10% 24.125 2 Modèle:Méta_bandeau_de_section 8.51% 20.315 4 Modèle:Indication_de_langue 8.18% 19.532 1 Modèle:Catégorisation_badges 8.17% 19.506 1 Modèle:Ro --> <!-- Saved in parser cache with key frwiki:pcache:idhash:26969-0!canonical and timestamp 20241128061424 and revision id 210696127. Rendering was triggered because: page-view --> </div><!--esi <esi:include src="/esitest-fa8a495983347898/content" /> --><noscript><img src="https://login.wikimedia.org/wiki/Special:CentralAutoLogin/start?type=1x1" alt="" width="1" height="1" style="border: none; position: absolute;"></noscript> <div class="printfooter" data-nosnippet="">Ce document provient de «&#160;<a dir="ltr" href="https://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=Typologie_linguistique&amp;oldid=210696127">https://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=Typologie_linguistique&amp;oldid=210696127</a>&#160;».</div></div> <div id="catlinks" class="catlinks" data-mw="interface"><div id="mw-normal-catlinks" class="mw-normal-catlinks"><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Accueil" title="Catégorie:Accueil">Catégorie</a> : <ul><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Typologie_linguistique" title="Catégorie:Typologie linguistique">Typologie linguistique</a></li></ul></div><div id="mw-hidden-catlinks" class="mw-hidden-catlinks mw-hidden-cats-hidden">Catégories cachées : <ul><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Portail:Linguistique/Articles_li%C3%A9s" title="Catégorie:Portail:Linguistique/Articles liés">Portail:Linguistique/Articles liés</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Portail:Langues/Articles_li%C3%A9s" title="Catégorie:Portail:Langues/Articles liés">Portail:Langues/Articles liés</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Portail:Sciences_humaines_et_sociales/Articles_li%C3%A9s" title="Catégorie:Portail:Sciences humaines et sociales/Articles liés">Portail:Sciences humaines et sociales/Articles liés</a></li></ul></div></div> </div> </main> </div> <div class="mw-footer-container"> <footer id="footer" class="mw-footer" > <ul id="footer-info"> <li id="footer-info-lastmod"> La dernière modification de cette page a été faite le 19 décembre 2023 à 13:04.</li> <li id="footer-info-copyright"><span style="white-space: normal"><a href="/wiki/Wikip%C3%A9dia:Citation_et_r%C3%A9utilisation_du_contenu_de_Wikip%C3%A9dia" title="Wikipédia:Citation et réutilisation du contenu de Wikipédia">Droit d'auteur</a>&#160;: les textes sont disponibles sous <a rel="nofollow" class="external text" href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.fr">licence Creative Commons attribution, partage dans les mêmes conditions</a>&#160;; d’autres conditions peuvent s’appliquer. Voyez les <a class="external text" href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Policy:Terms_of_Use/fr">conditions d’utilisation</a> pour plus de détails, ainsi que les <a href="/wiki/Wikip%C3%A9dia:Cr%C3%A9dits_graphiques" title="Wikipédia:Crédits graphiques">crédits graphiques</a>. En cas de réutilisation des textes de cette page, voyez <a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Citer/Typologie_linguistique" title="Spécial:Citer/Typologie linguistique">comment citer les auteurs et mentionner la licence</a>.<br /> Wikipedia® est une marque déposée de la <a rel="nofollow" class="external text" href="https://wikimediafoundation.org/">Wikimedia Foundation, Inc.</a>, organisation de bienfaisance régie par le paragraphe <a href="/wiki/501c" title="501c">501(c)(3)</a> du code fiscal des États-Unis.</span><br /></li> </ul> <ul id="footer-places"> <li id="footer-places-privacy"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Privacy_policy/fr">Politique de confidentialité</a></li> <li id="footer-places-about"><a href="/wiki/Wikip%C3%A9dia:%C3%80_propos_de_Wikip%C3%A9dia">À propos de Wikipédia</a></li> <li id="footer-places-disclaimers"><a href="/wiki/Wikip%C3%A9dia:Avertissements_g%C3%A9n%C3%A9raux">Avertissements</a></li> <li id="footer-places-contact"><a href="//fr.wikipedia.org/wiki/Wikipédia:Contact">Contact</a></li> <li id="footer-places-wm-codeofconduct"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Universal_Code_of_Conduct">Code de conduite</a></li> <li id="footer-places-developers"><a href="https://developer.wikimedia.org">Développeurs</a></li> <li id="footer-places-statslink"><a href="https://stats.wikimedia.org/#/fr.wikipedia.org">Statistiques</a></li> <li id="footer-places-cookiestatement"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Cookie_statement">Déclaration sur les témoins (cookies)</a></li> <li id="footer-places-mobileview"><a href="//fr.m.wikipedia.org/w/index.php?title=Typologie_linguistique&amp;mobileaction=toggle_view_mobile" class="noprint stopMobileRedirectToggle">Version mobile</a></li> </ul> <ul id="footer-icons" class="noprint"> <li id="footer-copyrightico"><a href="https://wikimediafoundation.org/" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button--enabled"><img src="/static/images/footer/wikimedia-button.svg" width="84" height="29" alt="Wikimedia Foundation" loading="lazy"></a></li> <li id="footer-poweredbyico"><a href="https://www.mediawiki.org/" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button--enabled"><img src="/w/resources/assets/poweredby_mediawiki.svg" alt="Powered by MediaWiki" width="88" height="31" loading="lazy"></a></li> </ul> </footer> </div> </div> </div> <div class="vector-settings" id="p-dock-bottom"> <ul></ul> </div><script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.config.set({"wgHostname":"mw-web.codfw.main-6b8d669998-6ltp6","wgBackendResponseTime":487,"wgPageParseReport":{"limitreport":{"cputime":"0.264","walltime":"0.312","ppvisitednodes":{"value":4834,"limit":1000000},"postexpandincludesize":{"value":78884,"limit":2097152},"templateargumentsize":{"value":15650,"limit":2097152},"expansiondepth":{"value":12,"limit":100},"expensivefunctioncount":{"value":0,"limit":500},"unstrip-depth":{"value":0,"limit":20},"unstrip-size":{"value":21843,"limit":5000000},"entityaccesscount":{"value":1,"limit":400},"timingprofile":["100.00% 238.808 1 -total"," 19.99% 47.736 1 Modèle:Références"," 18.83% 44.967 14 Modèle:Ouvrage"," 16.43% 39.234 1 Modèle:Portail"," 12.72% 30.368 36 Modèle:Harvsp"," 10.86% 25.943 2 Modèle:Article_détaillé"," 10.10% 24.125 2 Modèle:Méta_bandeau_de_section"," 8.51% 20.315 4 Modèle:Indication_de_langue"," 8.18% 19.532 1 Modèle:Catégorisation_badges"," 8.17% 19.506 1 Modèle:Ro"]},"scribunto":{"limitreport-timeusage":{"value":"0.084","limit":"10.000"},"limitreport-memusage":{"value":4459835,"limit":52428800}},"cachereport":{"origin":"mw-web.codfw.main-6b8d669998-6ltp6","timestamp":"20241128061424","ttl":2592000,"transientcontent":false}}});});</script> <script type="application/ld+json">{"@context":"https:\/\/schema.org","@type":"Article","name":"Typologie linguistique","url":"https:\/\/fr.wikipedia.org\/wiki\/Typologie_linguistique","sameAs":"http:\/\/www.wikidata.org\/entity\/Q192625","mainEntity":"http:\/\/www.wikidata.org\/entity\/Q192625","author":{"@type":"Organization","name":"Contributeurs aux projets Wikimedia"},"publisher":{"@type":"Organization","name":"Fondation Wikimedia, Inc.","logo":{"@type":"ImageObject","url":"https:\/\/www.wikimedia.org\/static\/images\/wmf-hor-googpub.png"}},"datePublished":"2003-09-01T17:51:30Z","dateModified":"2023-12-19T12:04:15Z","headline":"cat\u00e9gorisation des langues en fonction de leur sp\u00e9cificit\u00e9s structurelles et fonctionnelles"}</script> </body> </html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10