CINXE.COM
John 6:23 However, some boats from Tiberias landed near the place where the people had eaten the bread after the Lord had given thanks.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>John 6:23 However, some boats from Tiberias landed near the place where the people had eaten the bread after the Lord had given thanks.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/john/6-23.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/1/43_Jhn_06_23.jpg" /><meta property="og:title" content="John 6:23 - Jesus the Bread of Life" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="However, some boats from Tiberias landed near the place where the people had eaten the bread after the Lord had given thanks." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/john/6-23.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/john/6-23.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/john/">John</a> > <a href="/john/6.htm">Chapter 6</a> > Verse 23</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad3.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/john/6-22.htm" title="John 6:22">◄</a> John 6:23 <a href="/john/6-24.htm" title="John 6:24">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Greek </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/john/6.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/john/6.htm">New International Version</a></span><br />Then some boats from Tiberias landed near the place where the people had eaten the bread after the Lord had given thanks.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/john/6.htm">New Living Translation</a></span><br />Several boats from Tiberias landed near the place where the Lord had blessed the bread and the people had eaten.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/john/6.htm">English Standard Version</a></span><br />Other boats from Tiberias came near the place where they had eaten the bread after the Lord had given thanks.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/john/6.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />However, some boats from Tiberias landed near the place where the people had eaten the bread after the Lord had given thanks.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/john/6.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />(but other boats from Tiberias came near the place where they ate the bread, the Lord having given thanks),<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/john/6.htm">King James Bible</a></span><br />(Howbeit there came other boats from Tiberias nigh unto the place where they did eat bread, after that the Lord had given thanks:)<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/john/6.htm">New King James Version</a></span><br />however, other boats came from Tiberias, near the place where they ate bread after the Lord had given thanks—<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/john/6.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Other small boats came from Tiberias near to the place where they ate the bread after the Lord had given thanks.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/john/6.htm">NASB 1995</a></span><br />There came other small boats from Tiberias near to the place where they ate the bread after the Lord had given thanks.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/john/6.htm">NASB 1977 </a></span><br />There came other small boats from Tiberias near to the place where they ate the bread after the Lord had given thanks.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/john/6.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />Other small boats came from Tiberias near to the place where they ate the bread after the Lord had given thanks.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/john/6.htm">Amplified Bible</a></span><br />[Now some] other small boats from Tiberias had come in near the place where they ate the bread after the Lord had given thanks.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/john/6.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Some boats from Tiberias came near the place where they had eaten the bread after the Lord had given thanks.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/john/6.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Some boats from Tiberias came near the place where they ate the bread after the Lord gave thanks. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/john/6.htm">American Standard Version</a></span><br />(howbeit there came boats from Tiberias nigh unto the place where they ate the bread after the Lord had given thanks):<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/john/6.htm">Contemporary English Version</a></span><br />some boats from Tiberias sailed near the place where the crowd had eaten the bread for which the Lord had given thanks. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/john/6.htm">English Revised Version</a></span><br />(howbeit there came boats from Tiberias nigh unto the place where they ate the bread after the Lord had given thanks):<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/john/6.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />Other boats from Tiberias arrived near the place where they had eaten the bread after the Lord gave thanks.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/john/6.htm">Good News Translation</a></span><br />Other boats, which were from Tiberias, came to shore near the place where the crowd had eaten the bread after the Lord had given thanks. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/john/6.htm">International Standard Version</a></span><br />Other small boats from Tiberias arrived near the place where they had eaten the bread after the Lord had given thanks.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/john/6.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />However, some boats from Tiberias landed near the place where the people had eaten the bread after the Lord had given thanks.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/john/6.htm">NET Bible</a></span><br />But some boats from Tiberias came to shore near the place where they had eaten the bread after the Lord had given thanks.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/john/6.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Other boats from Tiberias came near to the place where they ate the bread after the Lord had given thanks.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/john/6.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />(Yet there came other boats from Tiberias nigh to the place where they ate bread, after the Lord had given thanks:)<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/john/6.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />Yet a number of small boats came from Tiberias to the neighbourhood of the place where they had eaten the bread after the Lord had given thanks.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/john/6.htm">World English Bible</a></span><br />However, boats from Tiberias came near to the place where they ate the bread after the Lord had given thanks. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/john/6.htm">Literal Standard Version</a></span><br />(and other little boats came from Tiberias, near the place where they ate the bread, the LORD having given thanks),<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/john/6.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />(but other boats from Tiberias came near the place where they ate the bread, the Lord having given thanks),<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/john/6.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> (and other little boats came from Tiberias, nigh the place where they did eat the bread, the Lord having given thanks),<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/john/6.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />(But also other small vessels came out of Tiberias near to the place where they ate bread, the Lord having returned thanks:)<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/john/6.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />But other ships came in from Tiberias; nigh unto the place where they had eaten the bread, the Lord giving thanks. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/john/6.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Yet truly, other boats came over from Tiberias, next to the place where they had eaten the bread after the Lord gave thanks.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/john/6.htm">New American Bible</a></span><br />Other boats came from Tiberias near the place where they had eaten the bread when the Lord gave thanks.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/john/6.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />Then some boats from Tiberias came near the place where they had eaten the bread after the Lord had given thanks.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/john/6.htm">Lamsa Bible</a></span><br />But other boats had come from Tiberias, near the place where they had eaten bread, when Jesus blessed it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/john/6.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />But other ships had come from Tiberias, next to that place at which they had eaten the bread which Yeshua blessed.<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/john/6.htm">Anderson New Testament</a></span><br />(but there came other boats from Tiberias near the place where they had eaten bread, after the Lord had given thanks;)<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/john/6.htm">Godbey New Testament</a></span><br />(other ships came from Tiberias near the place where they ate the bread, the Lord having given thanks).<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/john/6.htm">Haweis New Testament</a></span><br />(but now little vessels had come from Tiberias near to the spot where they had eaten bread, after the Lord had given thanks:)<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/john/6.htm">Mace New Testament</a></span><br />there came other barks from Tiberias, nigh the place where they had eaten bread, after the Lord had given thanks.)<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/john/6.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />Yet a number of small boats came from Tiberias to the neighbourhood of the place where they had eaten the bread after the Lord had given thanks.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/john/6.htm">Worrell New Testament</a></span><br />(yet there came boats from Tiberias near to the place where they ate the bread, the Lord having given thanks):<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/john/6.htm">Worsley New Testament</a></span><br />though there came other vessels from Tiberias, near the place where they had eaten bread after the Lord had given thanks: when therefore the people saw that Jesus was not there,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/john/6-23.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/ixy2bchmXZ0?start=1887" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/john/6.htm">Jesus the Bread of Life</a></span><br>…<span class="reftext">22</span>The next day, the crowd that had remained on the other side of the sea realized that only one boat had been there, and that Jesus had not boarded it with His disciples, but they had gone away alone. <span class="reftext">23</span><span class="highl"><a href="/greek/235.htm" title="235: alla (Conj) -- But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.">However,</a> <a href="/greek/4142.htm" title="4142: ploiaria (N-NNP) -- (a little boat, hence) a boat. Neuter of a presumed derivative of ploion; a boat.">some boats</a> <a href="/greek/1537.htm" title="1537: ek (Prep) -- From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.">from</a> <a href="/greek/5085.htm" title="5085: Tiberiados (N-GFS) -- From Tiberios; Tiberias, the name of a town and a lake in Palestine.">Tiberias</a> <a href="/greek/2064.htm" title="2064: ēlthen (V-AIA-3S) -- To come, go. ">landed</a> <a href="/greek/1451.htm" title="1451: engys (Prep) -- Near. From a primary verb agcho; near.">near</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou (Art-GMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/5117.htm" title="5117: topou (N-GMS) -- Apparently a primary word; a spot, i.e. Location; figuratively, condition, opportunity; specially, a scabbard.">place</a> <a href="/greek/3699.htm" title="3699: hopou (Adv) -- Where, whither, in what place. From hos and pou; what(-ever) where, i.e. At whichever spot.">where</a> <a href="/greek/5315.htm" title="5315: ephagon (V-AIA-3P) -- A primary verb; to eat.">the people had eaten</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ton (Art-AMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/740.htm" title="740: arton (N-AMS) -- Bread, a loaf, food. From airo; bread or a loaf.">bread</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou (Art-GMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">after the</a> <a href="/greek/2962.htm" title="2962: Kyriou (N-GMS) -- Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.">Lord</a> <a href="/greek/2168.htm" title="2168: eucharistēsantos (V-APA-GMS) -- From eucharistos; to be grateful, i.e. to express gratitude; specially, to say grace at a meal.">had given thanks.</a> </span> <span class="reftext">24</span>So when the crowd saw that neither Jesus nor His disciples were there, they got into the boats and went to Capernaum to look for Him.…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/john/6-1.htm">John 6:1-2</a></span><br />After this, Jesus crossed to the other side of the Sea of Galilee (that is, the Sea of Tiberias). / A large crowd followed Him because they saw the signs He was performing on the sick.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/6-5.htm">John 6:5-6</a></span><br />When Jesus looked up and saw a large crowd coming toward Him, He said to Philip, “Where can we buy bread for these people to eat?” / But He was asking this to test him, for He knew what He was about to do.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/6-10.htm">John 6:10-11</a></span><br />“Have the people sit down,” Jesus said. Now there was plenty of grass in that place, so the men sat down, about five thousand of them. / Then Jesus took the loaves and the fish, gave thanks, and distributed to those who were seated as much as they wanted.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/6-14.htm">John 6:14-15</a></span><br />When the people saw the sign that Jesus had performed, they began to say, “Truly this is the Prophet who is to come into the world.” / Then Jesus, realizing that they were about to come and make Him king by force, withdrew again to a mountain by Himself.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/6-24.htm">John 6:24-25</a></span><br />So when the crowd saw that neither Jesus nor His disciples were there, they got into the boats and went to Capernaum to look for Him. / When they found Him on the other side of the sea, they asked Him, “Rabbi, when did You get here?”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/6-30.htm">John 6:30-31</a></span><br />So they asked Him, “What sign then will You perform, so that we may see it and believe You? What will You do? / Our fathers ate the manna in the wilderness, as it is written: ‘He gave them bread from heaven to eat.’”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/6-35.htm">John 6:35</a></span><br />Jesus answered, “I am the bread of life. Whoever comes to Me will never hunger, and whoever believes in Me will never thirst.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/6-41.htm">John 6:41-42</a></span><br />At this, the Jews began to grumble about Jesus because He had said, “I am the bread that came down from heaven.” / They were asking, “Is this not Jesus, the son of Joseph, whose father and mother we know? How then can He say, ‘I have come down from heaven?’”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/6-48.htm">John 6:48-51</a></span><br />I am the bread of life. / Your fathers ate the manna in the wilderness, yet they died. / This is the bread that comes down from heaven, so that anyone may eat of it and not die. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/6-53.htm">John 6:53-54</a></span><br />So Jesus said to them, “Truly, truly, I tell you, unless you eat the flesh and drink the blood of the Son of Man, you have no life in you. / Whoever eats My flesh and drinks My blood has eternal life, and I will raise him up at the last day.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/6-66.htm">John 6:66-69</a></span><br />From that time on many of His disciples turned back and no longer walked with Him. / So Jesus asked the Twelve, “Do you want to leave too?” / Simon Peter replied, “Lord, to whom would we go? You have the words of eternal life. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/14-13.htm">Matthew 14:13-21</a></span><br />When Jesus heard about John, He withdrew by boat privately to a solitary place. But the crowds found out about it and followed Him on foot from the towns. / When He stepped ashore and saw a large crowd, He had compassion on them and healed their sick. / When evening came, the disciples came to Him and said, “This is a desolate place, and the hour is already late. Dismiss the crowds so they can go to the villages and buy themselves some food.” ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/6-30.htm">Mark 6:30-44</a></span><br />Meanwhile, the apostles gathered around Jesus and brought Him news of all they had done and taught. / And He said to them, “Come with Me privately to a solitary place, and let us rest for a while.” For many people were coming and going, and they did not even have time to eat. / So they went away in a boat by themselves to a solitary place. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/9-10.htm">Luke 9:10-17</a></span><br />Then the apostles returned and reported to Jesus all that they had done. Taking them away privately, He withdrew to a town called Bethsaida. / But the crowds found out and followed Him. He welcomed them and spoke to them about the kingdom of God, and He healed those who needed healing. / As the day neared its end, the Twelve came to Jesus and said, “Dismiss the crowd so they can go to the surrounding villages and countryside for lodging and provisions. For we are in a desolate place here.” ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/16-4.htm">Exodus 16:4-5</a></span><br />Then the LORD said to Moses, “Behold, I will rain down bread from heaven for you. Each day the people are to go out and gather enough for that day. In this way I will test whether or not they will follow My instructions. / Then on the sixth day, when they prepare what they bring in, it will be twice as much as they gather on the other days.”</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">(However, there came other boats from Tiberias near to the place where they did eat bread, after that the Lord had given thanks:)</p><p class="hdg">there.</p><p class="tskverse"><b><a href="/john/6-24.htm">John 6:24</a></b></br> When the people therefore saw that Jesus was not there, neither his disciples, they also took shipping, and came to Capernaum, seeking for Jesus.</p><p class="hdg">Tiberias.</p><p class="hdg">See on ver.</p><p class="tskverse"><b><a href="/john/6-1.htm">John 6:1</a></b></br> After these things Jesus went over the sea of Galilee, which is <i>the sea</i> of Tiberias.</p><p class="hdg">where.</p><p class="tskverse"><b><a href="/john/6-11.htm">John 6:11,12</a></b></br> And Jesus took the loaves; and when he had given thanks, he distributed to the disciples, and the disciples to them that were set down; and likewise of the fishes as much as they would… </p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/luke/24-43.htm">Ate</a> <a href="/luke/5-12.htm">Boats</a> <a href="/john/6-7.htm">Bread</a> <a href="/john/6-12.htm">Eat</a> <a href="/john/6-13.htm">Eaten</a> <a href="/john/5-34.htm">Howbeit</a> <a href="/john/6-19.htm">However</a> <a href="/mark/6-53.htm">Landed</a> <a href="/luke/18-35.htm">Neighbourhood</a> <a href="/john/6-19.htm">Nigh</a> <a href="/john/6-11.htm">Praise</a> <a href="/john/6-22.htm">Small</a> <a href="/john/6-11.htm">Thanks</a> <a href="/john/6-1.htm">Tiberias</a> <a href="/john/6-1.htm">Tiber'i-As</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/john/6-26.htm">Ate</a> <a href="/john/6-24.htm">Boats</a> <a href="/john/6-26.htm">Bread</a> <a href="/john/6-26.htm">Eat</a> <a href="/john/6-51.htm">Eaten</a> <a href="/john/7-13.htm">Howbeit</a> <a href="/john/6-24.htm">However</a> <a href="/acts/18-22.htm">Landed</a> <a href="/john/11-54.htm">Neighbourhood</a> <a href="/john/7-2.htm">Nigh</a> <a href="/john/9-24.htm">Praise</a> <a href="/john/6-24.htm">Small</a> <a href="/acts/27-35.htm">Thanks</a> <a href="/john/21-1.htm">Tiberias</a> <a href="/john/6-1.htm">Tiber'i-As</a><div class="vheading2">John 6</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/6-1.htm">Jesus feeds five thousand men with five loaves and two fishes.</a></span><br><span class="reftext">15. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/6-15.htm">Thereupon the people would have made him king;</a></span><br><span class="reftext">16. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/6-16.htm">but withdrawing himself, he walks on the sea to his disciples;</a></span><br><span class="reftext">26. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/6-26.htm">reproves the people flocking after him, and all the fleshly hearers of his word;</a></span><br><span class="reftext">32. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/6-32.htm">declares himself to be the bread of life to believers.</a></span><br><span class="reftext">66. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/6-66.htm">Many disciples depart from him.</a></span><br><span class="reftext">68. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/6-68.htm">Peter confesses him.</a></span><br><span class="reftext">70. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/6-70.htm">Judas is a devil.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/john/6.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/john/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/john/6.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>However, some boats from Tiberias</b><br>Tiberias was a significant city on the western shore of the Sea of Galilee, founded by Herod Antipas and named in honor of the Roman Emperor Tiberius. It was a center of Jewish life and learning, and its mention here highlights the movement of people and goods across the Sea of Galilee. The presence of boats from Tiberias indicates the bustling activity and trade in the region, as well as the spread of news about Jesus' miracles.<p><b>landed near the place</b><br>This phrase suggests a specific location known to the audience, likely the site of the miraculous feeding of the 5,000. The landing of boats here implies that the area had become a focal point for those seeking Jesus, drawn by the reports of His miraculous works. The geographical reference underscores the historical reality of the events described.<p><b>where the people had eaten the bread</b><br>This refers to the miraculous feeding of the 5,000, an event that demonstrated Jesus' divine provision and foreshadowed the spiritual nourishment He offers. The feeding is a type of the Eucharist, symbolizing Jesus as the Bread of Life. It also connects to Old Testament themes of God providing manna in the wilderness, highlighting Jesus as the fulfillment of God's promises.<p><b>after the Lord had given thanks</b><br>The act of giving thanks before distributing the bread is significant, reflecting Jewish customs of blessing God before meals. It also emphasizes Jesus' role as the mediator between God and humanity, acknowledging the Father as the source of all provision. This act of thanksgiving is a model for Christian practice, reminding believers to recognize God's hand in all blessings.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/t/tiberias.htm">Tiberias</a></b><br>A city on the western shore of the Sea of Galilee, named after the Roman Emperor Tiberius. It was a significant location during Jesus' ministry.<br><br>2. <b><a href="/topical/t/the_lord.htm">The Lord (Jesus Christ)</a></b><br>Central figure in this passage, who performed the miracle of feeding the 5,000, demonstrating His divine provision and authority.<br><br>3. <b><a href="/topical/t/the_miracle_of_feeding_the_5,000.htm">The Miracle of Feeding the 5,000</a></b><br>A significant event where Jesus multiplied five loaves and two fish to feed a large crowd, showcasing His power and compassion.<br><br>4. <b><a href="/topical/t/the_disciples.htm">The Disciples</a></b><br>Followers of Jesus who were present during the miracle and witnessed His teachings and actions.<br><br>5. <b><a href="/topical/t/the_crowd.htm">The Crowd</a></b><br>The people who were fed by Jesus and were seeking Him afterward, illustrating human longing for physical and spiritual sustenance.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/d/divine_provision.htm">Divine Provision</a></b><br>Jesus' ability to provide for physical needs reflects His power and willingness to care for us. Trust in His provision in all areas of life.<br><br><b><a href="/topical/g/gratitude_and_thanksgiving.htm">Gratitude and Thanksgiving</a></b><br>Jesus gave thanks before distributing the bread, teaching us the importance of gratitude in our daily lives.<br><br><b><a href="/topical/s/seeking_jesus_for_the_right_reasons.htm">Seeking Jesus for the Right Reasons</a></b><br>The crowd sought Jesus after the miracle, but we must seek Him not just for physical needs but for spiritual fulfillment.<br><br><b><a href="/topical/f/faith_in_action.htm">Faith in Action</a></b><br>The disciples distributed the bread, demonstrating faith in Jesus' instructions. We are called to act in faith, trusting in God's provision.<br><br><b><a href="/topical/s/spiritual_nourishment.htm">Spiritual Nourishment</a></b><br>Jesus as the "bread of life" invites us to seek spiritual nourishment through a relationship with Him, beyond just physical sustenance.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_john_6.htm">Top 10 Lessons from John 6</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_did_peter's_experiences_shape_him.htm">How did Peter's life experiences shape his character?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_does_'the_wages_of_sin'_mean.htm">What does 'The Wages of Sin is Death' mean?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/is_john_21_24-25_an_authentic_addendum.htm">John 21:24-25 - Why does this chapter appear like an addendum compared to the rest of John's Gospel, and does its different tone cast doubt on its authenticity?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/is_remaining_unmarried_preferable.htm">Do you want to be healed?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/john/6.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(23) <span class= "bld">Howbeit there came other boats.</span>--This is a parenthesis to explain the fact that while on the previous evening they saw only one boat, there were now several. The multitude came in part from the west of the lake, and the boats crossed over in the morning for them. It is possible that a harbour or centre of merchandise is pointed out by "nigh unto the place."<p><span class= "bld">The Lord had given thanks.</span>--This act had impressed itself upon the writer. Because the Lord had blessed the bread it was that the multitude had whereof to eat.<p><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/john/6-23.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">However,</span><br /><span class="grk">ἀλλὰ</span> <span class="translit">(alla)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_235.htm">Strong's 235: </a> </span><span class="str2">But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.</span><br /><br /><span class="word">[some] boats</span><br /><span class="grk">πλοιάρια</span> <span class="translit">(ploiaria)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Neuter Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4142.htm">Strong's 4142: </a> </span><span class="str2">(a little boat, hence) a boat. Neuter of a presumed derivative of ploion; a boat.</span><br /><br /><span class="word">from</span><br /><span class="grk">ἐκ</span> <span class="translit">(ek)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1537.htm">Strong's 1537: </a> </span><span class="str2">From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.</span><br /><br /><span class="word">Tiberias</span><br /><span class="grk">Τιβεριάδος</span> <span class="translit">(Tiberiados)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5085.htm">Strong's 5085: </a> </span><span class="str2">From Tiberios; Tiberias, the name of a town and a lake in Palestine.</span><br /><br /><span class="word">arrived</span><br /><span class="grk">ἦλθεν</span> <span class="translit">(ēlthen)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2064.htm">Strong's 2064: </a> </span><span class="str2">To come, go. </span><br /><br /><span class="word">near</span><br /><span class="grk">ἐγγὺς</span> <span class="translit">(engys)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1451.htm">Strong's 1451: </a> </span><span class="str2">Near. From a primary verb agcho; near.</span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">τοῦ</span> <span class="translit">(tou)</span><br /><span class="parse">Article - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">place</span><br /><span class="grk">τόπου</span> <span class="translit">(topou)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5117.htm">Strong's 5117: </a> </span><span class="str2">Apparently a primary word; a spot, i.e. Location; figuratively, condition, opportunity; specially, a scabbard.</span><br /><br /><span class="word">they had eaten</span><br /><span class="grk">ἔφαγον</span> <span class="translit">(ephagon)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5315.htm">Strong's 5315: </a> </span><span class="str2">A primary verb; to eat.</span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">τὸν</span> <span class="translit">(ton)</span><br /><span class="parse">Article - Accusative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">bread</span><br /><span class="grk">ἄρτον</span> <span class="translit">(arton)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_740.htm">Strong's 740: </a> </span><span class="str2">Bread, a loaf, food. From airo; bread or a loaf.</span><br /><br /><span class="word">[after] the</span><br /><span class="grk">τοῦ</span> <span class="translit">(tou)</span><br /><span class="parse">Article - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">Lord</span><br /><span class="grk">Κυρίου</span> <span class="translit">(Kyriou)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2962.htm">Strong's 2962: </a> </span><span class="str2">Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.</span><br /><br /><span class="word">had given thanks.</span><br /><span class="grk">εὐχαριστήσαντος</span> <span class="translit">(eucharistēsantos)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Participle Active - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2168.htm">Strong's 2168: </a> </span><span class="str2">From eucharistos; to be grateful, i.e. to express gratitude; specially, to say grace at a meal.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/john/6-23.htm">John 6:23 NIV</a><br /><a href="/nlt/john/6-23.htm">John 6:23 NLT</a><br /><a href="/esv/john/6-23.htm">John 6:23 ESV</a><br /><a href="/nasb/john/6-23.htm">John 6:23 NASB</a><br /><a href="/kjv/john/6-23.htm">John 6:23 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/john/6-23.htm">John 6:23 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/john/6-23.htm">John 6:23 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/john/6-23.htm">John 6:23 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/john/6-23.htm">John 6:23 French Bible</a><br /><a href="/catholic/john/6-23.htm">John 6:23 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/john/6-23.htm">NT Gospels: John 6:23 However boats from Tiberias came near (Jhn Jo Jn) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/john/6-22.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="John 6:22"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="John 6:22" /></a></div><div id="right"><a href="/john/6-24.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="John 6:24"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="John 6:24" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>