CINXE.COM

Çeviri - Vikipedi

<!DOCTYPE html> <html class="client-nojs vector-feature-language-in-header-enabled vector-feature-language-in-main-page-header-disabled vector-feature-sticky-header-disabled vector-feature-page-tools-pinned-disabled vector-feature-toc-pinned-clientpref-1 vector-feature-main-menu-pinned-disabled vector-feature-limited-width-clientpref-1 vector-feature-limited-width-content-enabled vector-feature-custom-font-size-clientpref-1 vector-feature-appearance-pinned-clientpref-1 vector-feature-night-mode-enabled skin-theme-clientpref-day vector-toc-available" lang="tr" dir="ltr"> <head> <meta charset="UTF-8"> <title>Çeviri - Vikipedi</title> <script>(function(){var className="client-js vector-feature-language-in-header-enabled vector-feature-language-in-main-page-header-disabled vector-feature-sticky-header-disabled vector-feature-page-tools-pinned-disabled vector-feature-toc-pinned-clientpref-1 vector-feature-main-menu-pinned-disabled vector-feature-limited-width-clientpref-1 vector-feature-limited-width-content-enabled vector-feature-custom-font-size-clientpref-1 vector-feature-appearance-pinned-clientpref-1 vector-feature-night-mode-enabled skin-theme-clientpref-day vector-toc-available";var cookie=document.cookie.match(/(?:^|; )trwikimwclientpreferences=([^;]+)/);if(cookie){cookie[1].split('%2C').forEach(function(pref){className=className.replace(new RegExp('(^| )'+pref.replace(/-clientpref-\w+$|[^\w-]+/g,'')+'-clientpref-\\w+( |$)'),'$1'+pref+'$2');});}document.documentElement.className=className;}());RLCONF={"wgBreakFrames":false,"wgSeparatorTransformTable":[",\t.",".\t,"],"wgDigitTransformTable":["",""], "wgDefaultDateFormat":"dmy","wgMonthNames":["","Ocak","Şubat","Mart","Nisan","Mayıs","Haziran","Temmuz","Ağustos","Eylül","Ekim","Kasım","Aralık"],"wgRequestId":"e1601f93-7b90-45ad-b8a4-ed35e13af0cc","wgCanonicalNamespace":"","wgCanonicalSpecialPageName":false,"wgNamespaceNumber":0,"wgPageName":"Çeviri","wgTitle":"Çeviri","wgCurRevisionId":33556690,"wgRevisionId":33556690,"wgArticleId":36001,"wgIsArticle":true,"wgIsRedirect":false,"wgAction":"view","wgUserName":null,"wgUserGroups":["*"],"wgCategories":["Webarşiv şablonu wayback bağlantıları","BNE tanımlayıcısı olan Vikipedi maddeleri","BNF tanımlayıcısı olan Vikipedi maddeleri","GND tanımlayıcısı olan Vikipedi maddeleri","HDS tanımlayıcısı olan Vikipedi maddeleri","LCCN tanımlayıcısı olan Vikipedi maddeleri","LNB tanımlayıcısı olan Vikipedi maddeleri","NARA tanımlayıcısı olan Vikipedi maddeleri","NDL tanımlayıcısı olan Vikipedi maddeleri","NKC tanımlayıcısı olan Vikipedi maddeleri", "NLI tanımlayıcısı olan Vikipedi maddeleri","Çeviri"],"wgPageViewLanguage":"tr","wgPageContentLanguage":"tr","wgPageContentModel":"wikitext","wgRelevantPageName":"Çeviri","wgRelevantArticleId":36001,"wgIsProbablyEditable":true,"wgRelevantPageIsProbablyEditable":true,"wgRestrictionEdit":[],"wgRestrictionMove":[],"wgNoticeProject":"wikipedia","wgCiteReferencePreviewsActive":false,"wgFlaggedRevsParams":{"tags":{"accuracy":{"levels":2}}},"wgStableRevisionId":33556690,"wgMediaViewerOnClick":true,"wgMediaViewerEnabledByDefault":true,"wgPopupsFlags":0,"wgVisualEditor":{"pageLanguageCode":"tr","pageLanguageDir":"ltr","pageVariantFallbacks":"tr"},"wgMFDisplayWikibaseDescriptions":{"search":true,"watchlist":true,"tagline":true,"nearby":true},"wgWMESchemaEditAttemptStepOversample":false,"wgWMEPageLength":30000,"wgRelatedArticlesCompat":[],"wgCentralAuthMobileDomain":false,"wgEditSubmitButtonLabelPublish":true,"wgULSPosition":"interlanguage","wgULSisCompactLinksEnabled":false, "wgVector2022LanguageInHeader":true,"wgULSisLanguageSelectorEmpty":false,"wgWikibaseItemId":"Q7553","wgCheckUserClientHintsHeadersJsApi":["brands","architecture","bitness","fullVersionList","mobile","model","platform","platformVersion"],"GEHomepageSuggestedEditsEnableTopics":true,"wgGETopicsMatchModeEnabled":true,"wgGEStructuredTaskRejectionReasonTextInputEnabled":false,"wgGELevelingUpEnabledForUser":false};RLSTATE={"ext.globalCssJs.user.styles":"ready","site.styles":"ready","user.styles":"ready","ext.globalCssJs.user":"ready","user":"ready","user.options":"loading","ext.cite.styles":"ready","skins.vector.search.codex.styles":"ready","skins.vector.styles":"ready","skins.vector.icons":"ready","ext.flaggedRevs.basic":"ready","mediawiki.codex.messagebox.styles":"ready","ext.wikimediamessages.styles":"ready","ext.visualEditor.desktopArticleTarget.noscript":"ready","ext.uls.interlanguage":"ready","wikibase.client.init":"ready","ext.wikimediaBadges":"ready"};RLPAGEMODULES=[ "ext.cite.ux-enhancements","mediawiki.page.media","site","mediawiki.page.ready","mediawiki.toc","skins.vector.js","ext.centralNotice.geoIP","ext.centralNotice.startUp","ext.flaggedRevs.advanced","ext.gadget.charinsert","ext.gadget.extra-toolbar-buttons","ext.gadget.HizliBilgi","ext.gadget.OpenStreetMap","ext.gadget.switcher","ext.gadget.ReferenceTooltips","ext.urlShortener.toolbar","ext.centralauth.centralautologin","mmv.bootstrap","ext.popups","ext.visualEditor.desktopArticleTarget.init","ext.visualEditor.targetLoader","ext.echo.centralauth","ext.eventLogging","ext.wikimediaEvents","ext.navigationTiming","ext.uls.interface","ext.cx.eventlogging.campaigns","ext.cx.uls.quick.actions","wikibase.client.vector-2022","ext.checkUser.clientHints","ext.growthExperiments.SuggestedEditSession","wikibase.sidebar.tracking"];</script> <script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.loader.impl(function(){return["user.options@12s5i",function($,jQuery,require,module){mw.user.tokens.set({"patrolToken":"+\\","watchToken":"+\\","csrfToken":"+\\"}); }];});});</script> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=tr&amp;modules=ext.cite.styles%7Cext.flaggedRevs.basic%7Cext.uls.interlanguage%7Cext.visualEditor.desktopArticleTarget.noscript%7Cext.wikimediaBadges%7Cext.wikimediamessages.styles%7Cmediawiki.codex.messagebox.styles%7Cskins.vector.icons%2Cstyles%7Cskins.vector.search.codex.styles%7Cwikibase.client.init&amp;only=styles&amp;skin=vector-2022"> <script async="" src="/w/load.php?lang=tr&amp;modules=startup&amp;only=scripts&amp;raw=1&amp;skin=vector-2022"></script> <meta name="ResourceLoaderDynamicStyles" content=""> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=tr&amp;modules=site.styles&amp;only=styles&amp;skin=vector-2022"> <meta name="generator" content="MediaWiki 1.44.0-wmf.4"> <meta name="referrer" content="origin"> <meta name="referrer" content="origin-when-cross-origin"> <meta name="robots" content="max-image-preview:standard"> <meta name="format-detection" content="telephone=no"> <meta name="viewport" content="width=1120"> <meta property="og:title" content="Çeviri - Vikipedi"> <meta property="og:type" content="website"> <link rel="preconnect" href="//upload.wikimedia.org"> <link rel="alternate" media="only screen and (max-width: 640px)" href="//tr.m.wikipedia.org/wiki/%C3%87eviri"> <link rel="alternate" type="application/x-wiki" title="Değiştir" href="/w/index.php?title=%C3%87eviri&amp;action=edit"> <link rel="apple-touch-icon" href="/static/apple-touch/wikipedia.png"> <link rel="icon" href="/static/favicon/wikipedia.ico"> <link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" href="/w/rest.php/v1/search" title="Vikipedi (tr)"> <link rel="EditURI" type="application/rsd+xml" href="//tr.wikipedia.org/w/api.php?action=rsd"> <link rel="canonical" href="https://tr.wikipedia.org/wiki/%C3%87eviri"> <link rel="license" href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.tr"> <link rel="alternate" type="application/atom+xml" title="Vikipedi Atom beslemesi" href="/w/index.php?title=%C3%96zel:SonDe%C4%9Fi%C5%9Fiklikler&amp;feed=atom"> <link rel="dns-prefetch" href="//meta.wikimedia.org" /> <link rel="dns-prefetch" href="//login.wikimedia.org"> </head> <body class="skin--responsive skin-vector skin-vector-search-vue mediawiki ltr sitedir-ltr mw-hide-empty-elt ns-0 ns-subject mw-editable page-Çeviri rootpage-Çeviri skin-vector-2022 action-view"><a class="mw-jump-link" href="#bodyContent">İçeriğe atla</a> <div class="vector-header-container"> <header class="vector-header mw-header"> <div class="vector-header-start"> <nav class="vector-main-menu-landmark" aria-label="Site"> <div id="vector-main-menu-dropdown" class="vector-dropdown vector-main-menu-dropdown vector-button-flush-left vector-button-flush-right" > <input type="checkbox" id="vector-main-menu-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-main-menu-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Ana menü" > <label id="vector-main-menu-dropdown-label" for="vector-main-menu-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-menu mw-ui-icon-wikimedia-menu"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Ana menü</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-main-menu-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> <div id="vector-main-menu" class="vector-main-menu vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-main-menu-pinnable-header vector-pinnable-header-unpinned" data-feature-name="main-menu-pinned" data-pinnable-element-id="vector-main-menu" data-pinned-container-id="vector-main-menu-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-main-menu-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Ana menü</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-main-menu.pin">kenar çubuğuna taşı</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-main-menu.unpin">gizle</button> </div> <div id="p-navigation" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-navigation" > <div class="vector-menu-heading"> Gezinti </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="n-mainpage-description" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Anasayfa" title="Anasayfayı ziyaret et [z]" accesskey="z"><span>Anasayfa</span></a></li><li id="n-Hakkımızda" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Vikipedi:Hakk%C4%B1nda"><span>Hakkımızda</span></a></li><li id="n-İçindekiler" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Vikipedi:G%C3%B6z_at"><span>İçindekiler</span></a></li><li id="n-randompage" class="mw-list-item"><a href="/wiki/%C3%96zel:Rastgele" title="Rastgele bir sayfaya gidin [x]" accesskey="x"><span>Rastgele madde</span></a></li><li id="n-Seçkin-içerik" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Vikipedi:Se%C3%A7kin_i%C3%A7erik"><span>Seçkin içerik</span></a></li><li id="n-Yakınımdakiler" class="mw-list-item"><a href="/wiki/%C3%96zel:Yak%C4%B1n%C4%B1mdakiler"><span>Yakınımdakiler</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-Katılım" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-Katılım" > <div class="vector-menu-heading"> Katılım </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="n-sandbox" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Vikipedi:Deneme_tahtas%C4%B1"><span>Deneme tahtası</span></a></li><li id="n-currentevents" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Vikipedi:K%C3%B6y_%C3%A7e%C5%9Fmesi" title="Güncel olaylarla ilgili son bilgiler"><span>Köy çeşmesi</span></a></li><li id="n-recentchanges" class="mw-list-item"><a href="/wiki/%C3%96zel:SonDe%C4%9Fi%C5%9Fiklikler" title="Vikide yapılmış son değişikliklerin listesi [r]" accesskey="r"><span>Son değişiklikler</span></a></li><li id="n-upload" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Vikipedi:Y%C3%BCkle"><span>Dosya yükle</span></a></li><li id="n-portal" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Vikipedi:Topluluk_portali" title="Proje hakkında, neler yapabilirsiniz, ne nerededir"><span>Topluluk portali</span></a></li><li id="n-shop-text" class="mw-list-item"><a href="//shop.wikimedia.org"><span>Wikimedia dükkânı</span></a></li><li id="n-help" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Yard%C4%B1m:%C4%B0%C3%A7indekiler" title="Yardım almak için"><span>Yardım</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </nav> <a href="/wiki/Anasayfa" class="mw-logo"> <img class="mw-logo-icon" src="/static/images/icons/wikipedia.png" alt="" aria-hidden="true" height="50" width="50"> <span class="mw-logo-container skin-invert"> <img class="mw-logo-wordmark" alt="Vikipedi" src="/static/images/mobile/copyright/wikipedia-wordmark-tr.svg" style="width: 6.6875em; height: 1.125em;"> <img class="mw-logo-tagline" alt="Özgür Ansiklopedi" src="/static/images/mobile/copyright/wikipedia-tagline-tr.svg" width="104" height="13" style="width: 6.5em; height: 0.8125em;"> </span> </a> </div> <div class="vector-header-end"> <div id="p-search" role="search" class="vector-search-box-vue vector-search-box-collapses vector-search-box-show-thumbnail vector-search-box-auto-expand-width vector-search-box"> <a href="/wiki/%C3%96zel:Ara" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only search-toggle" title="Vikipedi içinde ara [f]" accesskey="f"><span class="vector-icon mw-ui-icon-search mw-ui-icon-wikimedia-search"></span> <span>Ara</span> </a> <div class="vector-typeahead-search-container"> <div class="cdx-typeahead-search cdx-typeahead-search--show-thumbnail cdx-typeahead-search--auto-expand-width"> <form action="/w/index.php" id="searchform" class="cdx-search-input cdx-search-input--has-end-button"> <div id="simpleSearch" class="cdx-search-input__input-wrapper" data-search-loc="header-moved"> <div class="cdx-text-input cdx-text-input--has-start-icon"> <input class="cdx-text-input__input" type="search" name="search" placeholder="Vikipedi üzerinde ara" aria-label="Vikipedi üzerinde ara" autocapitalize="sentences" title="Vikipedi içinde ara [f]" accesskey="f" id="searchInput" > <span class="cdx-text-input__icon cdx-text-input__start-icon"></span> </div> <input type="hidden" name="title" value="Özel:Ara"> </div> <button class="cdx-button cdx-search-input__end-button">Ara</button> </form> </div> </div> </div> <nav class="vector-user-links vector-user-links-wide" aria-label="Kişisel araçlar"> <div class="vector-user-links-main"> <div id="p-vector-user-menu-preferences" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <div id="p-vector-user-menu-userpage" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <nav class="vector-appearance-landmark" aria-label="Görünüm"> <div id="vector-appearance-dropdown" class="vector-dropdown " title="Sayfanın yazı tipi boyutunun, genişliğinin ve renginin görünümünü değiştirin" > <input type="checkbox" id="vector-appearance-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-appearance-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Görünüm" > <label id="vector-appearance-dropdown-label" for="vector-appearance-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-appearance mw-ui-icon-wikimedia-appearance"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Görünüm</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-appearance-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> </div> </div> </div> </nav> <div id="p-vector-user-menu-notifications" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <div id="p-vector-user-menu-overflow" class="vector-menu mw-portlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-sitesupport-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="//donate.wikimedia.org/wiki/Special:FundraiserRedirector?utm_source=donate&amp;utm_medium=sidebar&amp;utm_campaign=C13_tr.wikipedia.org&amp;uselang=tr" class=""><span>Bağış yapın</span></a> </li> <li id="pt-createaccount-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="/w/index.php?title=%C3%96zel:HesapOlu%C5%9Ftur&amp;returnto=%C3%87eviri" title="Bir hesap oluşturup oturum açmanız tavsiye edilmektedir ancak bu zorunlu değildir" class=""><span>Hesap oluştur</span></a> </li> <li id="pt-login-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="/w/index.php?title=%C3%96zel:Kullan%C4%B1c%C4%B1OturumuA%C3%A7ma&amp;returnto=%C3%87eviri" title="Oturum açmanız tavsiye edilmektedir; ancak bu zorunlu değildir [o]" accesskey="o" class=""><span>Oturum aç</span></a> </li> </ul> </div> </div> </div> <div id="vector-user-links-dropdown" class="vector-dropdown vector-user-menu vector-button-flush-right vector-user-menu-logged-out" title="Daha fazla seçenek" > <input type="checkbox" id="vector-user-links-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-user-links-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Kişisel araçlar" > <label id="vector-user-links-dropdown-label" for="vector-user-links-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-ellipsis mw-ui-icon-wikimedia-ellipsis"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Kişisel araçlar</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="p-personal" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-personal user-links-collapsible-item" title="Kullanıcı menüsü" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-sitesupport" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="//donate.wikimedia.org/wiki/Special:FundraiserRedirector?utm_source=donate&amp;utm_medium=sidebar&amp;utm_campaign=C13_tr.wikipedia.org&amp;uselang=tr"><span>Bağış yapın</span></a></li><li id="pt-createaccount" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=%C3%96zel:HesapOlu%C5%9Ftur&amp;returnto=%C3%87eviri" title="Bir hesap oluşturup oturum açmanız tavsiye edilmektedir ancak bu zorunlu değildir"><span class="vector-icon mw-ui-icon-userAdd mw-ui-icon-wikimedia-userAdd"></span> <span>Hesap oluştur</span></a></li><li id="pt-login" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=%C3%96zel:Kullan%C4%B1c%C4%B1OturumuA%C3%A7ma&amp;returnto=%C3%87eviri" title="Oturum açmanız tavsiye edilmektedir; ancak bu zorunlu değildir [o]" accesskey="o"><span class="vector-icon mw-ui-icon-logIn mw-ui-icon-wikimedia-logIn"></span> <span>Oturum aç</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-user-menu-anon-editor" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-user-menu-anon-editor" > <div class="vector-menu-heading"> Çıkış yapmış editörler için sayfalar <a href="/wiki/Yard%C4%B1m:Giri%C5%9F" aria-label="Değişiklik yapma hakkında daha fazla bilgi edinin"><span>daha fazla bilgi</span></a> </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-anoncontribs" class="mw-list-item"><a href="/wiki/%C3%96zel:Katk%C4%B1lar%C4%B1m" title="Bu IP adresinden yapılmış değişiklikler listesi [y]" accesskey="y"><span>Katkılar</span></a></li><li id="pt-anontalk" class="mw-list-item"><a href="/wiki/%C3%96zel:MesajSayfam" title="Bu IP adresindeki düzenlemeler hakkında tartışma [n]" accesskey="n"><span>Mesaj</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> </header> </div> <div class="mw-page-container"> <div class="mw-page-container-inner"> <div class="vector-sitenotice-container"> <div id="siteNotice"><!-- CentralNotice --></div> </div> <div class="vector-column-start"> <div class="vector-main-menu-container"> <div id="mw-navigation"> <nav id="mw-panel" class="vector-main-menu-landmark" aria-label="Site"> <div id="vector-main-menu-pinned-container" class="vector-pinned-container"> </div> </nav> </div> </div> <div class="vector-sticky-pinned-container"> <nav id="mw-panel-toc" aria-label="İçindekiler" data-event-name="ui.sidebar-toc" class="mw-table-of-contents-container vector-toc-landmark"> <div id="vector-toc-pinned-container" class="vector-pinned-container"> <div id="vector-toc" class="vector-toc vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-toc-pinnable-header vector-pinnable-header-pinned" data-feature-name="toc-pinned" data-pinnable-element-id="vector-toc" > <h2 class="vector-pinnable-header-label">İçindekiler</h2> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-toc.pin">kenar çubuğuna taşı</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-toc.unpin">gizle</button> </div> <ul class="vector-toc-contents" id="mw-panel-toc-list"> <li id="toc-mw-content-text" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a href="#" class="vector-toc-link"> <div class="vector-toc-text">Giriş</div> </a> </li> <li id="toc-Çeviri_tarihi" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Çeviri_tarihi"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1</span> <span>Çeviri tarihi</span> </div> </a> <ul id="toc-Çeviri_tarihi-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Çeviri_Bilimi_-_Çeviribilim" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Çeviri_Bilimi_-_Çeviribilim"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2</span> <span>Çeviri Bilimi - Çeviribilim</span> </div> </a> <ul id="toc-Çeviri_Bilimi_-_Çeviribilim-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Çeviri_süreci" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Çeviri_süreci"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3</span> <span>Çeviri süreci</span> </div> </a> <ul id="toc-Çeviri_süreci-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Çeviri_sorunları" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Çeviri_sorunları"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4</span> <span>Çeviri sorunları</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Çeviri_sorunları-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Çeviri sorunları alt bölümünü aç/kapa</span> </button> <ul id="toc-Çeviri_sorunları-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Diğer_sorunlar" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Diğer_sorunlar"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4.1</span> <span>Diğer sorunlar</span> </div> </a> <ul id="toc-Diğer_sorunlar-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Çeviride_eşdeğerlik" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Çeviride_eşdeğerlik"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">5</span> <span>Çeviride eşdeğerlik</span> </div> </a> <ul id="toc-Çeviride_eşdeğerlik-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Yazılı_ve_sözlü_çeviri" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Yazılı_ve_sözlü_çeviri"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">6</span> <span>Yazılı ve sözlü çeviri</span> </div> </a> <ul id="toc-Yazılı_ve_sözlü_çeviri-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Çevirmenin_özellikleri" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Çevirmenin_özellikleri"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">7</span> <span>Çevirmenin özellikleri</span> </div> </a> <ul id="toc-Çevirmenin_özellikleri-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Kitap_çevirisi" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Kitap_çevirisi"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">8</span> <span>Kitap çevirisi</span> </div> </a> <ul id="toc-Kitap_çevirisi-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Makine_çevirisi" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Makine_çevirisi"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">9</span> <span>Makine çevirisi</span> </div> </a> <ul id="toc-Makine_çevirisi-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Türkiye&#039;de_çeviri_hizmetleri" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Türkiye&#039;de_çeviri_hizmetleri"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">10</span> <span>Türkiye'de çeviri hizmetleri</span> </div> </a> <ul id="toc-Türkiye&#039;de_çeviri_hizmetleri-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Ayrıca_bakınız" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Ayrıca_bakınız"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">11</span> <span>Ayrıca bakınız</span> </div> </a> <ul id="toc-Ayrıca_bakınız-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Kaynakça" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Kaynakça"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">12</span> <span>Kaynakça</span> </div> </a> <ul id="toc-Kaynakça-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Dış_bağlantılar" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Dış_bağlantılar"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">13</span> <span>Dış bağlantılar</span> </div> </a> <ul id="toc-Dış_bağlantılar-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </div> </div> </nav> </div> </div> <div class="mw-content-container"> <main id="content" class="mw-body"> <header class="mw-body-header vector-page-titlebar"> <nav aria-label="İçindekiler" class="vector-toc-landmark"> <div id="vector-page-titlebar-toc" class="vector-dropdown vector-page-titlebar-toc vector-button-flush-left" > <input type="checkbox" id="vector-page-titlebar-toc-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-page-titlebar-toc" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="İçindekiler tablosunu değiştir" > <label id="vector-page-titlebar-toc-label" for="vector-page-titlebar-toc-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-listBullet mw-ui-icon-wikimedia-listBullet"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">İçindekiler tablosunu değiştir</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-page-titlebar-toc-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> </div> </div> </div> </nav> <h1 id="firstHeading" class="firstHeading mw-first-heading"><span class="mw-page-title-main">Çeviri</span></h1> <div id="p-lang-btn" class="vector-dropdown mw-portlet mw-portlet-lang" > <input type="checkbox" id="p-lang-btn-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-p-lang-btn" class="vector-dropdown-checkbox mw-interlanguage-selector" aria-label="Başka bir dildeki sayfaya gidin. 131 dilde mevcut" > <label id="p-lang-btn-label" for="p-lang-btn-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--action-progressive mw-portlet-lang-heading-131" aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-language-progressive mw-ui-icon-wikimedia-language-progressive"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">131 dil</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li class="interlanguage-link interwiki-af mw-list-item"><a href="https://af.wikipedia.org/wiki/Vertaling" title="Vertaling - Afrikaanca" lang="af" hreflang="af" data-title="Vertaling" data-language-autonym="Afrikaans" data-language-local-name="Afrikaanca" class="interlanguage-link-target"><span>Afrikaans</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-als mw-list-item"><a href="https://als.wikipedia.org/wiki/%C3%9Cbersetzung_(Linguistik)" title="Übersetzung (Linguistik) - İsviçre Almancası" lang="gsw" hreflang="gsw" data-title="Übersetzung (Linguistik)" data-language-autonym="Alemannisch" data-language-local-name="İsviçre Almancası" class="interlanguage-link-target"><span>Alemannisch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-an mw-list-item"><a href="https://an.wikipedia.org/wiki/Traducci%C3%B3n" title="Traducción - Aragonca" lang="an" hreflang="an" data-title="Traducción" data-language-autonym="Aragonés" data-language-local-name="Aragonca" class="interlanguage-link-target"><span>Aragonés</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ar mw-list-item"><a href="https://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%AA%D8%B1%D8%AC%D9%85%D8%A9" title="ترجمة - Arapça" lang="ar" hreflang="ar" data-title="ترجمة" data-language-autonym="العربية" data-language-local-name="Arapça" class="interlanguage-link-target"><span>العربية</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ary mw-list-item"><a href="https://ary.wikipedia.org/wiki/%D8%B7%D8%B1%D8%AC%D8%A7%D9%85%D8%A9" title="طرجامة - Fas Arapçası" lang="ary" hreflang="ary" data-title="طرجامة" data-language-autonym="الدارجة" data-language-local-name="Fas Arapçası" class="interlanguage-link-target"><span>الدارجة</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-as mw-list-item"><a href="https://as.wikipedia.org/wiki/%E0%A6%85%E0%A6%A8%E0%A7%81%E0%A6%AC%E0%A6%BE%E0%A6%A6" title="অনুবাদ - Assamca" lang="as" hreflang="as" data-title="অনুবাদ" data-language-autonym="অসমীয়া" data-language-local-name="Assamca" class="interlanguage-link-target"><span>অসমীয়া</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ast mw-list-item"><a href="https://ast.wikipedia.org/wiki/Traducci%C3%B3n" title="Traducción - Asturyasça" lang="ast" hreflang="ast" data-title="Traducción" data-language-autonym="Asturianu" data-language-local-name="Asturyasça" class="interlanguage-link-target"><span>Asturianu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-az mw-list-item"><a href="https://az.wikipedia.org/wiki/T%C9%99rc%C3%BCm%C9%99" title="Tərcümə - Azerbaycan dili" lang="az" hreflang="az" data-title="Tərcümə" data-language-autonym="Azərbaycanca" data-language-local-name="Azerbaycan dili" class="interlanguage-link-target"><span>Azərbaycanca</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ba mw-list-item"><a href="https://ba.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D3%99%D1%80%D0%B6%D0%B5%D0%BC%D3%99" title="Тәржемә - Başkırtça" lang="ba" hreflang="ba" data-title="Тәржемә" data-language-autonym="Башҡортса" data-language-local-name="Başkırtça" class="interlanguage-link-target"><span>Башҡортса</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bat-smg mw-list-item"><a href="https://bat-smg.wikipedia.org/wiki/Pargold%C4%ABms" title="Pargoldīms - Samogitçe" lang="sgs" hreflang="sgs" data-title="Pargoldīms" data-language-autonym="Žemaitėška" data-language-local-name="Samogitçe" class="interlanguage-link-target"><span>Žemaitėška</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-be mw-list-item"><a href="https://be.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B0%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D0%B4" title="Пераклад - Belarusça" lang="be" hreflang="be" data-title="Пераклад" data-language-autonym="Беларуская" data-language-local-name="Belarusça" class="interlanguage-link-target"><span>Беларуская</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-be-x-old mw-list-item"><a href="https://be-tarask.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B0%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D0%B4" title="Пераклад - Belarusian (Taraškievica orthography)" lang="be-tarask" hreflang="be-tarask" data-title="Пераклад" data-language-autonym="Беларуская (тарашкевіца)" data-language-local-name="Belarusian (Taraškievica orthography)" class="interlanguage-link-target"><span>Беларуская (тарашкевіца)</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bg mw-list-item"><a href="https://bg.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4" title="Превод - Bulgarca" lang="bg" hreflang="bg" data-title="Превод" data-language-autonym="Български" data-language-local-name="Bulgarca" class="interlanguage-link-target"><span>Български</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bh mw-list-item"><a href="https://bh.wikipedia.org/wiki/%E0%A4%85%E0%A4%A8%E0%A5%81%E0%A4%AC%E0%A4%BE%E0%A4%A6" title="अनुबाद - Bhojpuri" lang="bh" hreflang="bh" data-title="अनुबाद" data-language-autonym="भोजपुरी" data-language-local-name="Bhojpuri" class="interlanguage-link-target"><span>भोजपुरी</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bn mw-list-item"><a href="https://bn.wikipedia.org/wiki/%E0%A6%85%E0%A6%A8%E0%A7%81%E0%A6%AC%E0%A6%BE%E0%A6%A6" title="অনুবাদ - Bengalce" lang="bn" hreflang="bn" data-title="অনুবাদ" data-language-autonym="বাংলা" data-language-local-name="Bengalce" class="interlanguage-link-target"><span>বাংলা</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-br mw-list-item"><a href="https://br.wikipedia.org/wiki/Trei%C3%B1_ha_troidigezh" title="Treiñ ha troidigezh - Bretonca" lang="br" hreflang="br" data-title="Treiñ ha troidigezh" data-language-autonym="Brezhoneg" data-language-local-name="Bretonca" class="interlanguage-link-target"><span>Brezhoneg</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bs mw-list-item"><a href="https://bs.wikipedia.org/wiki/Prevo%C4%91enje" title="Prevođenje - Boşnakça" lang="bs" hreflang="bs" data-title="Prevođenje" data-language-autonym="Bosanski" data-language-local-name="Boşnakça" class="interlanguage-link-target"><span>Bosanski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-btm mw-list-item"><a href="https://btm.wikipedia.org/wiki/Tarjamahan" title="Tarjamahan - Batak Mandailing" lang="btm" hreflang="btm" data-title="Tarjamahan" data-language-autonym="Batak Mandailing" data-language-local-name="Batak Mandailing" class="interlanguage-link-target"><span>Batak Mandailing</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bxr mw-list-item"><a href="https://bxr.wikipedia.org/wiki/%D0%9E%D1%80%D1%88%D1%83%D1%83%D0%BB%D0%B3%D0%B0" title="Оршуулга - Russia Buriat" lang="bxr" hreflang="bxr" data-title="Оршуулга" data-language-autonym="Буряад" data-language-local-name="Russia Buriat" class="interlanguage-link-target"><span>Буряад</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ca mw-list-item"><a href="https://ca.wikipedia.org/wiki/Traducci%C3%B3_ling%C3%BC%C3%ADstica" title="Traducció lingüística - Katalanca" lang="ca" hreflang="ca" data-title="Traducció lingüística" data-language-autonym="Català" data-language-local-name="Katalanca" class="interlanguage-link-target"><span>Català</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ce mw-list-item"><a href="https://ce.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%BE%D1%87" title="Гоч - Çeçence" lang="ce" hreflang="ce" data-title="Гоч" data-language-autonym="Нохчийн" data-language-local-name="Çeçence" class="interlanguage-link-target"><span>Нохчийн</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ckb mw-list-item"><a href="https://ckb.wikipedia.org/wiki/%D9%88%DB%95%D8%B1%DA%AF%DB%8E%DA%95%D8%A7%D9%86" title="وەرگێڕان - Orta Kürtçe" lang="ckb" hreflang="ckb" data-title="وەرگێڕان" data-language-autonym="کوردی" data-language-local-name="Orta Kürtçe" class="interlanguage-link-target"><span>کوردی</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-crh mw-list-item"><a href="https://crh.wikipedia.org/wiki/Tercime" title="Tercime - Kırım Tatarcası" lang="crh" hreflang="crh" data-title="Tercime" data-language-autonym="Qırımtatarca" data-language-local-name="Kırım Tatarcası" class="interlanguage-link-target"><span>Qırımtatarca</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-cs mw-list-item"><a href="https://cs.wikipedia.org/wiki/P%C5%99eklad" title="Překlad - Çekçe" lang="cs" hreflang="cs" data-title="Překlad" data-language-autonym="Čeština" data-language-local-name="Çekçe" class="interlanguage-link-target"><span>Čeština</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-cv mw-list-item"><a href="https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D1%83%C3%A7%D0%B0%D1%80%D1%83" title="Куçару - Çuvaşça" lang="cv" hreflang="cv" data-title="Куçару" data-language-autonym="Чӑвашла" data-language-local-name="Çuvaşça" class="interlanguage-link-target"><span>Чӑвашла</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-cy mw-list-item"><a href="https://cy.wikipedia.org/wiki/Cyfieithu" title="Cyfieithu - Galce" lang="cy" hreflang="cy" data-title="Cyfieithu" data-language-autonym="Cymraeg" data-language-local-name="Galce" class="interlanguage-link-target"><span>Cymraeg</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-da mw-list-item"><a href="https://da.wikipedia.org/wiki/Overs%C3%A6ttelse" title="Oversættelse - Danca" lang="da" hreflang="da" data-title="Oversættelse" data-language-autonym="Dansk" data-language-local-name="Danca" class="interlanguage-link-target"><span>Dansk</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-de mw-list-item"><a href="https://de.wikipedia.org/wiki/%C3%9Cbersetzung_(Linguistik)" title="Übersetzung (Linguistik) - Almanca" lang="de" hreflang="de" data-title="Übersetzung (Linguistik)" data-language-autonym="Deutsch" data-language-local-name="Almanca" class="interlanguage-link-target"><span>Deutsch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-el mw-list-item"><a href="https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%9C%CE%B5%CF%84%CE%AC%CF%86%CF%81%CE%B1%CF%83%CE%B7" title="Μετάφραση - Yunanca" lang="el" hreflang="el" data-title="Μετάφραση" data-language-autonym="Ελληνικά" data-language-local-name="Yunanca" class="interlanguage-link-target"><span>Ελληνικά</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-en mw-list-item"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Translation" title="Translation - İngilizce" lang="en" hreflang="en" data-title="Translation" data-language-autonym="English" data-language-local-name="İngilizce" class="interlanguage-link-target"><span>English</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-eo mw-list-item"><a href="https://eo.wikipedia.org/wiki/Traduko" title="Traduko - Esperanto" lang="eo" hreflang="eo" data-title="Traduko" data-language-autonym="Esperanto" data-language-local-name="Esperanto" class="interlanguage-link-target"><span>Esperanto</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-es mw-list-item"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Traducci%C3%B3n" title="Traducción - İspanyolca" lang="es" hreflang="es" data-title="Traducción" data-language-autonym="Español" data-language-local-name="İspanyolca" class="interlanguage-link-target"><span>Español</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-et mw-list-item"><a href="https://et.wikipedia.org/wiki/T%C3%B5lkimine" title="Tõlkimine - Estonca" lang="et" hreflang="et" data-title="Tõlkimine" data-language-autonym="Eesti" data-language-local-name="Estonca" class="interlanguage-link-target"><span>Eesti</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-eu mw-list-item"><a href="https://eu.wikipedia.org/wiki/Itzulpengintza" title="Itzulpengintza - Baskça" lang="eu" hreflang="eu" data-title="Itzulpengintza" data-language-autonym="Euskara" data-language-local-name="Baskça" class="interlanguage-link-target"><span>Euskara</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fa mw-list-item"><a href="https://fa.wikipedia.org/wiki/%D8%AA%D8%B1%D8%AC%D9%85%D9%87" title="ترجمه - Farsça" lang="fa" hreflang="fa" data-title="ترجمه" data-language-autonym="فارسی" data-language-local-name="Farsça" class="interlanguage-link-target"><span>فارسی</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fi mw-list-item"><a href="https://fi.wikipedia.org/wiki/K%C3%A4%C3%A4nt%C3%A4minen" title="Kääntäminen - Fince" lang="fi" hreflang="fi" data-title="Kääntäminen" data-language-autonym="Suomi" data-language-local-name="Fince" class="interlanguage-link-target"><span>Suomi</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fr mw-list-item"><a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Traduction" title="Traduction - Fransızca" lang="fr" hreflang="fr" data-title="Traduction" data-language-autonym="Français" data-language-local-name="Fransızca" class="interlanguage-link-target"><span>Français</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-frr mw-list-item"><a href="https://frr.wikipedia.org/wiki/Auersaatang" title="Auersaatang - Kuzey Frizce" lang="frr" hreflang="frr" data-title="Auersaatang" data-language-autonym="Nordfriisk" data-language-local-name="Kuzey Frizce" class="interlanguage-link-target"><span>Nordfriisk</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fur mw-list-item"><a href="https://fur.wikipedia.org/wiki/Traduzion" title="Traduzion - Friuli dili" lang="fur" hreflang="fur" data-title="Traduzion" data-language-autonym="Furlan" data-language-local-name="Friuli dili" class="interlanguage-link-target"><span>Furlan</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fy mw-list-item"><a href="https://fy.wikipedia.org/wiki/Oersetting" title="Oersetting - Batı Frizcesi" lang="fy" hreflang="fy" data-title="Oersetting" data-language-autonym="Frysk" data-language-local-name="Batı Frizcesi" class="interlanguage-link-target"><span>Frysk</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ga mw-list-item"><a href="https://ga.wikipedia.org/wiki/Aistri%C3%BAch%C3%A1n" title="Aistriúchán - İrlandaca" lang="ga" hreflang="ga" data-title="Aistriúchán" data-language-autonym="Gaeilge" data-language-local-name="İrlandaca" class="interlanguage-link-target"><span>Gaeilge</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-gd mw-list-item"><a href="https://gd.wikipedia.org/wiki/Eadar-theangachadh" title="Eadar-theangachadh - İskoç Gaelcesi" lang="gd" hreflang="gd" data-title="Eadar-theangachadh" data-language-autonym="Gàidhlig" data-language-local-name="İskoç Gaelcesi" class="interlanguage-link-target"><span>Gàidhlig</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-gl mw-list-item"><a href="https://gl.wikipedia.org/wiki/Traduci%C3%B3n" title="Tradución - Galiçyaca" lang="gl" hreflang="gl" data-title="Tradución" data-language-autonym="Galego" data-language-local-name="Galiçyaca" class="interlanguage-link-target"><span>Galego</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-gn mw-list-item"><a href="https://gn.wikipedia.org/wiki/%C3%91e%E2%80%99%E1%BA%BDasa" title="Ñe’ẽasa - Guarani dili" lang="gn" hreflang="gn" data-title="Ñe’ẽasa" data-language-autonym="Avañe&#039;ẽ" data-language-local-name="Guarani dili" class="interlanguage-link-target"><span>Avañe'ẽ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-he mw-list-item"><a href="https://he.wikipedia.org/wiki/%D7%AA%D7%A8%D7%92%D7%95%D7%9D" title="תרגום - İbranice" lang="he" hreflang="he" data-title="תרגום" data-language-autonym="עברית" data-language-local-name="İbranice" class="interlanguage-link-target"><span>עברית</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hi mw-list-item"><a href="https://hi.wikipedia.org/wiki/%E0%A4%85%E0%A4%A8%E0%A5%81%E0%A4%B5%E0%A4%BE%E0%A4%A6" title="अनुवाद - Hintçe" lang="hi" hreflang="hi" data-title="अनुवाद" data-language-autonym="हिन्दी" data-language-local-name="Hintçe" class="interlanguage-link-target"><span>हिन्दी</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hif mw-list-item"><a href="https://hif.wikipedia.org/wiki/Anuwaad" title="Anuwaad - Fiji Hintçesi" lang="hif" hreflang="hif" data-title="Anuwaad" data-language-autonym="Fiji Hindi" data-language-local-name="Fiji Hintçesi" class="interlanguage-link-target"><span>Fiji Hindi</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hr mw-list-item"><a href="https://hr.wikipedia.org/wiki/Prevo%C4%91enje" title="Prevođenje - Hırvatça" lang="hr" hreflang="hr" data-title="Prevođenje" data-language-autonym="Hrvatski" data-language-local-name="Hırvatça" class="interlanguage-link-target"><span>Hrvatski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ht mw-list-item"><a href="https://ht.wikipedia.org/wiki/Tradiksyon" title="Tradiksyon - Haiti Kreyolu" lang="ht" hreflang="ht" data-title="Tradiksyon" data-language-autonym="Kreyòl ayisyen" data-language-local-name="Haiti Kreyolu" class="interlanguage-link-target"><span>Kreyòl ayisyen</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hu mw-list-item"><a href="https://hu.wikipedia.org/wiki/Ford%C3%ADt%C3%A1s" title="Fordítás - Macarca" lang="hu" hreflang="hu" data-title="Fordítás" data-language-autonym="Magyar" data-language-local-name="Macarca" class="interlanguage-link-target"><span>Magyar</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hy mw-list-item"><a href="https://hy.wikipedia.org/wiki/%D4%B9%D5%A1%D6%80%D5%A3%D5%B4%D5%A1%D5%B6%D5%B8%D6%82%D5%A9%D5%B5%D5%B8%D6%82%D5%B6" title="Թարգմանություն - Ermenice" lang="hy" hreflang="hy" data-title="Թարգմանություն" data-language-autonym="Հայերեն" data-language-local-name="Ermenice" class="interlanguage-link-target"><span>Հայերեն</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-id mw-list-item"><a href="https://id.wikipedia.org/wiki/Terjemahan" title="Terjemahan - Endonezce" lang="id" hreflang="id" data-title="Terjemahan" data-language-autonym="Bahasa Indonesia" data-language-local-name="Endonezce" class="interlanguage-link-target"><span>Bahasa Indonesia</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ilo mw-list-item"><a href="https://ilo.wikipedia.org/wiki/Panagipatarus" title="Panagipatarus - Iloko" lang="ilo" hreflang="ilo" data-title="Panagipatarus" data-language-autonym="Ilokano" data-language-local-name="Iloko" class="interlanguage-link-target"><span>Ilokano</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-is mw-list-item"><a href="https://is.wikipedia.org/wiki/%C3%9E%C3%BD%C3%B0ing" title="Þýðing - İzlandaca" lang="is" hreflang="is" data-title="Þýðing" data-language-autonym="Íslenska" data-language-local-name="İzlandaca" class="interlanguage-link-target"><span>Íslenska</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-it mw-list-item"><a href="https://it.wikipedia.org/wiki/Traduzione" title="Traduzione - İtalyanca" lang="it" hreflang="it" data-title="Traduzione" data-language-autonym="İtaliano" data-language-local-name="İtalyanca" class="interlanguage-link-target"><span>İtaliano</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ja mw-list-item"><a href="https://ja.wikipedia.org/wiki/%E7%BF%BB%E8%A8%B3" title="翻訳 - Japonca" lang="ja" hreflang="ja" data-title="翻訳" data-language-autonym="日本語" data-language-local-name="Japonca" class="interlanguage-link-target"><span>日本語</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-kk mw-list-item"><a href="https://kk.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D1%83%D0%B4%D0%B0%D1%80%D0%BC%D0%B0" title="Аударма - Kazakça" lang="kk" hreflang="kk" data-title="Аударма" data-language-autonym="Қазақша" data-language-local-name="Kazakça" class="interlanguage-link-target"><span>Қазақша</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-kn mw-list-item"><a href="https://kn.wikipedia.org/wiki/%E0%B2%AD%E0%B2%BE%E0%B2%B7%E0%B2%BE%E0%B2%82%E0%B2%A4%E0%B2%B0" title="ಭಾಷಾಂತರ - Kannada dili" lang="kn" hreflang="kn" data-title="ಭಾಷಾಂತರ" data-language-autonym="ಕನ್ನಡ" data-language-local-name="Kannada dili" class="interlanguage-link-target"><span>ಕನ್ನಡ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ko mw-list-item"><a href="https://ko.wikipedia.org/wiki/%EB%B2%88%EC%97%AD" title="번역 - Korece" lang="ko" hreflang="ko" data-title="번역" data-language-autonym="한국어" data-language-local-name="Korece" class="interlanguage-link-target"><span>한국어</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ku mw-list-item"><a href="https://ku.wikipedia.org/wiki/Werger" title="Werger - Kürtçe" lang="ku" hreflang="ku" data-title="Werger" data-language-autonym="Kurdî" data-language-local-name="Kürtçe" class="interlanguage-link-target"><span>Kurdî</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-kw mw-list-item"><a href="https://kw.wikipedia.org/wiki/Treylyans" title="Treylyans - Kernevekçe" lang="kw" hreflang="kw" data-title="Treylyans" data-language-autonym="Kernowek" data-language-local-name="Kernevekçe" class="interlanguage-link-target"><span>Kernowek</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-la mw-list-item"><a href="https://la.wikipedia.org/wiki/Interpretatio" title="Interpretatio - Latince" lang="la" hreflang="la" data-title="Interpretatio" data-language-autonym="Latina" data-language-local-name="Latince" class="interlanguage-link-target"><span>Latina</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lmo mw-list-item"><a href="https://lmo.wikipedia.org/wiki/Traduzion" title="Traduzion - Lombardça" lang="lmo" hreflang="lmo" data-title="Traduzion" data-language-autonym="Lombard" data-language-local-name="Lombardça" class="interlanguage-link-target"><span>Lombard</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lt mw-list-item"><a href="https://lt.wikipedia.org/wiki/Vert%C4%97jas" title="Vertėjas - Litvanca" lang="lt" hreflang="lt" data-title="Vertėjas" data-language-autonym="Lietuvių" data-language-local-name="Litvanca" class="interlanguage-link-target"><span>Lietuvių</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lv mw-list-item"><a href="https://lv.wikipedia.org/wiki/Tulko%C5%A1ana" title="Tulkošana - Letonca" lang="lv" hreflang="lv" data-title="Tulkošana" data-language-autonym="Latviešu" data-language-local-name="Letonca" class="interlanguage-link-target"><span>Latviešu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mdf mw-list-item"><a href="https://mdf.wikipedia.org/wiki/%D0%81%D1%82%D0%B0%D1%84%D1%82%D0%BE%D0%BC%D0%B0%D1%81%D1%8C" title="Ётафтомась - Mokşa dili" lang="mdf" hreflang="mdf" data-title="Ётафтомась" data-language-autonym="Мокшень" data-language-local-name="Mokşa dili" class="interlanguage-link-target"><span>Мокшень</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mg mw-list-item"><a href="https://mg.wikipedia.org/wiki/Fandikan-teny" title="Fandikan-teny - Malgaşça" lang="mg" hreflang="mg" data-title="Fandikan-teny" data-language-autonym="Malagasy" data-language-local-name="Malgaşça" class="interlanguage-link-target"><span>Malagasy</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mk badge-Q17437796 badge-featuredarticle mw-list-item" title="seçkin madde"><a href="https://mk.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%B5%D0%B4%D1%83%D0%B2%D0%B0%D1%9A%D0%B5" title="Преведување - Makedonca" lang="mk" hreflang="mk" data-title="Преведување" data-language-autonym="Македонски" data-language-local-name="Makedonca" class="interlanguage-link-target"><span>Македонски</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ml mw-list-item"><a href="https://ml.wikipedia.org/wiki/%E0%B4%B5%E0%B4%BF%E0%B4%B5%E0%B5%BC%E0%B4%A4%E0%B5%8D%E0%B4%A4%E0%B4%A8%E0%B4%82" title="വിവർത്തനം - Malayalam dili" lang="ml" hreflang="ml" data-title="വിവർത്തനം" data-language-autonym="മലയാളം" data-language-local-name="Malayalam dili" class="interlanguage-link-target"><span>മലയാളം</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mn mw-list-item"><a href="https://mn.wikipedia.org/wiki/%D0%9E%D1%80%D1%87%D1%83%D1%83%D0%BB%D0%B3%D0%B0" title="Орчуулга - Moğolca" lang="mn" hreflang="mn" data-title="Орчуулга" data-language-autonym="Монгол" data-language-local-name="Moğolca" class="interlanguage-link-target"><span>Монгол</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mnw mw-list-item"><a href="https://mnw.wikipedia.org/wiki/%E1%80%95%E1%80%BD%E1%80%99%E1%80%80%E1%81%A0%E1%80%AC%E1%80%B2%E1%80%98%E1%80%AC%E1%80%9E%E1%80%AC" title="ပွမကၠာဲဘာသာ - Mon" lang="mnw" hreflang="mnw" data-title="ပွမကၠာဲဘာသာ" data-language-autonym="ဘာသာမန်" data-language-local-name="Mon" class="interlanguage-link-target"><span>ဘာသာမန်</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mr mw-list-item"><a href="https://mr.wikipedia.org/wiki/%E0%A4%85%E0%A4%A8%E0%A5%81%E0%A4%B5%E0%A4%BE%E0%A4%A6" title="अनुवाद - Marathi dili" lang="mr" hreflang="mr" data-title="अनुवाद" data-language-autonym="मराठी" data-language-local-name="Marathi dili" class="interlanguage-link-target"><span>मराठी</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ms mw-list-item"><a href="https://ms.wikipedia.org/wiki/Penterjemahan" title="Penterjemahan - Malayca" lang="ms" hreflang="ms" data-title="Penterjemahan" data-language-autonym="Bahasa Melayu" data-language-local-name="Malayca" class="interlanguage-link-target"><span>Bahasa Melayu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mt mw-list-item"><a href="https://mt.wikipedia.org/wiki/Traduzzjoni" title="Traduzzjoni - Maltaca" lang="mt" hreflang="mt" data-title="Traduzzjoni" data-language-autonym="Malti" data-language-local-name="Maltaca" class="interlanguage-link-target"><span>Malti</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-myv mw-list-item"><a href="https://myv.wikipedia.org/wiki/%D0%AE%D1%82%D0%B0%D0%B2%D1%82%D0%BE%D0%BC%D0%B0" title="Ютавтома - Erzya" lang="myv" hreflang="myv" data-title="Ютавтома" data-language-autonym="Эрзянь" data-language-local-name="Erzya" class="interlanguage-link-target"><span>Эрзянь</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nds mw-list-item"><a href="https://nds.wikipedia.org/wiki/%C3%96versetten" title="Översetten - Aşağı Almanca" lang="nds" hreflang="nds" data-title="Översetten" data-language-autonym="Plattdüütsch" data-language-local-name="Aşağı Almanca" class="interlanguage-link-target"><span>Plattdüütsch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-new mw-list-item"><a href="https://new.wikipedia.org/wiki/%E0%A4%85%E0%A4%A8%E0%A5%81%E0%A4%B5%E0%A4%BE%E0%A4%A6" title="अनुवाद - Nevari" lang="new" hreflang="new" data-title="अनुवाद" data-language-autonym="नेपाल भाषा" data-language-local-name="Nevari" class="interlanguage-link-target"><span>नेपाल भाषा</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nia mw-list-item"><a href="https://nia.wikipedia.org/wiki/Fo%27ali" title="Fo&#039;ali - Nias" lang="nia" hreflang="nia" data-title="Fo&#039;ali" data-language-autonym="Li Niha" data-language-local-name="Nias" class="interlanguage-link-target"><span>Li Niha</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nl mw-list-item"><a href="https://nl.wikipedia.org/wiki/Vertalen" title="Vertalen - Felemenkçe" lang="nl" hreflang="nl" data-title="Vertalen" data-language-autonym="Nederlands" data-language-local-name="Felemenkçe" class="interlanguage-link-target"><span>Nederlands</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nn mw-list-item"><a href="https://nn.wikipedia.org/wiki/Omsetjing" title="Omsetjing - Norveççe Nynorsk" lang="nn" hreflang="nn" data-title="Omsetjing" data-language-autonym="Norsk nynorsk" data-language-local-name="Norveççe Nynorsk" class="interlanguage-link-target"><span>Norsk nynorsk</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-no mw-list-item"><a href="https://no.wikipedia.org/wiki/Oversettelse" title="Oversettelse - Norveççe Bokmål" lang="nb" hreflang="nb" data-title="Oversettelse" data-language-autonym="Norsk bokmål" data-language-local-name="Norveççe Bokmål" class="interlanguage-link-target"><span>Norsk bokmål</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-oc mw-list-item"><a href="https://oc.wikipedia.org/wiki/Traduccion" title="Traduccion - Oksitan dili" lang="oc" hreflang="oc" data-title="Traduccion" data-language-autonym="Occitan" data-language-local-name="Oksitan dili" class="interlanguage-link-target"><span>Occitan</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pa mw-list-item"><a href="https://pa.wikipedia.org/wiki/%E0%A8%85%E0%A8%A8%E0%A9%81%E0%A8%B5%E0%A8%BE%E0%A8%A6" title="ਅਨੁਵਾਦ - Pencapça" lang="pa" hreflang="pa" data-title="ਅਨੁਵਾਦ" data-language-autonym="ਪੰਜਾਬੀ" data-language-local-name="Pencapça" class="interlanguage-link-target"><span>ਪੰਜਾਬੀ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pcd mw-list-item"><a href="https://pcd.wikipedia.org/wiki/Erterduccion" title="Erterduccion - Picard Dili" lang="pcd" hreflang="pcd" data-title="Erterduccion" data-language-autonym="Picard" data-language-local-name="Picard Dili" class="interlanguage-link-target"><span>Picard</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pl mw-list-item"><a href="https://pl.wikipedia.org/wiki/T%C5%82umaczenie_(przek%C5%82ad)" title="Tłumaczenie (przekład) - Lehçe" lang="pl" hreflang="pl" data-title="Tłumaczenie (przekład)" data-language-autonym="Polski" data-language-local-name="Lehçe" class="interlanguage-link-target"><span>Polski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pnb mw-list-item"><a href="https://pnb.wikipedia.org/wiki/%D8%AA%D8%B1%D8%AC%D9%85%DB%81" title="ترجمہ - Western Punjabi" lang="pnb" hreflang="pnb" data-title="ترجمہ" data-language-autonym="پنجابی" data-language-local-name="Western Punjabi" class="interlanguage-link-target"><span>پنجابی</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ps mw-list-item"><a href="https://ps.wikipedia.org/wiki/%DA%98%D8%A8%D8%A7%DA%93%D9%87" title="ژباړه - Peştuca" lang="ps" hreflang="ps" data-title="ژباړه" data-language-autonym="پښتو" data-language-local-name="Peştuca" class="interlanguage-link-target"><span>پښتو</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pt mw-list-item"><a href="https://pt.wikipedia.org/wiki/Tradu%C3%A7%C3%A3o" title="Tradução - Portekizce" lang="pt" hreflang="pt" data-title="Tradução" data-language-autonym="Português" data-language-local-name="Portekizce" class="interlanguage-link-target"><span>Português</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-qu mw-list-item"><a href="https://qu.wikipedia.org/wiki/Rimay_t%27ikray" title="Rimay t&#039;ikray - Keçuva dili" lang="qu" hreflang="qu" data-title="Rimay t&#039;ikray" data-language-autonym="Runa Simi" data-language-local-name="Keçuva dili" class="interlanguage-link-target"><span>Runa Simi</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ro mw-list-item"><a href="https://ro.wikipedia.org/wiki/Traducere" title="Traducere - Rumence" lang="ro" hreflang="ro" data-title="Traducere" data-language-autonym="Română" data-language-local-name="Rumence" class="interlanguage-link-target"><span>Română</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ru mw-list-item"><a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4" title="Перевод - Rusça" lang="ru" hreflang="ru" data-title="Перевод" data-language-autonym="Русский" data-language-local-name="Rusça" class="interlanguage-link-target"><span>Русский</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-rue mw-list-item"><a href="https://rue.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D0%B4_(%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D1%83%D0%BA%D0%B0)" title="Переклад (языконаука) - Rusince" lang="rue" hreflang="rue" data-title="Переклад (языконаука)" data-language-autonym="Русиньскый" data-language-local-name="Rusince" class="interlanguage-link-target"><span>Русиньскый</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sah mw-list-item"><a href="https://sah.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D1%8B%D0%BB%D0%B1%D0%B0%D0%B0%D1%81" title="Тылбаас - Yakutça" lang="sah" hreflang="sah" data-title="Тылбаас" data-language-autonym="Саха тыла" data-language-local-name="Yakutça" class="interlanguage-link-target"><span>Саха тыла</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sat mw-list-item"><a href="https://sat.wikipedia.org/wiki/%E1%B1%9B%E1%B1%9A%E1%B1%A8%E1%B1%A1%E1%B1%9A%E1%B1%A2%E1%B1%9F" title="ᱛᱚᱨᱡᱚᱢᱟ - Santali" lang="sat" hreflang="sat" data-title="ᱛᱚᱨᱡᱚᱢᱟ" data-language-autonym="ᱥᱟᱱᱛᱟᱲᱤ" data-language-local-name="Santali" class="interlanguage-link-target"><span>ᱥᱟᱱᱛᱟᱲᱤ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sd mw-list-item"><a href="https://sd.wikipedia.org/wiki/%D8%AA%D8%B1%D8%AC%D9%85%D9%88" title="ترجمو - Sindhi dili" lang="sd" hreflang="sd" data-title="ترجمو" data-language-autonym="سنڌي" data-language-local-name="Sindhi dili" class="interlanguage-link-target"><span>سنڌي</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sh mw-list-item"><a href="https://sh.wikipedia.org/wiki/Prevo%C4%91enje" title="Prevođenje - Sırp-Hırvat Dili" lang="sh" hreflang="sh" data-title="Prevođenje" data-language-autonym="Srpskohrvatski / српскохрватски" data-language-local-name="Sırp-Hırvat Dili" class="interlanguage-link-target"><span>Srpskohrvatski / српскохрватски</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-si mw-list-item"><a href="https://si.wikipedia.org/wiki/%E0%B6%BD%E0%B7%92%E0%B6%9B%E0%B7%92%E0%B6%AD_%E0%B6%B7%E0%B7%8F%E0%B7%82%E0%B7%8F_%E0%B6%B4%E0%B6%BB%E0%B7%92%E0%B7%80%E0%B6%BB%E0%B7%8A%E0%B6%AD%E0%B6%B1%E0%B6%BA" title="ලිඛිත භාෂා පරිවර්තනය - Sinhali dili" lang="si" hreflang="si" data-title="ලිඛිත භාෂා පරිවර්තනය" data-language-autonym="සිංහල" data-language-local-name="Sinhali dili" class="interlanguage-link-target"><span>සිංහල</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-simple mw-list-item"><a href="https://simple.wikipedia.org/wiki/Translation" title="Translation - Simple English" lang="en-simple" hreflang="en-simple" data-title="Translation" data-language-autonym="Simple English" data-language-local-name="Simple English" class="interlanguage-link-target"><span>Simple English</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sk mw-list-item"><a href="https://sk.wikipedia.org/wiki/Preklad_(jazykoveda)" title="Preklad (jazykoveda) - Slovakça" lang="sk" hreflang="sk" data-title="Preklad (jazykoveda)" data-language-autonym="Slovenčina" data-language-local-name="Slovakça" class="interlanguage-link-target"><span>Slovenčina</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sl mw-list-item"><a href="https://sl.wikipedia.org/wiki/Prevajanje" title="Prevajanje - Slovence" lang="sl" hreflang="sl" data-title="Prevajanje" data-language-autonym="Slovenščina" data-language-local-name="Slovence" class="interlanguage-link-target"><span>Slovenščina</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sm mw-list-item"><a href="https://sm.wikipedia.org/wiki/Fa%27aliliuga" title="Fa&#039;aliliuga - Samoa dili" lang="sm" hreflang="sm" data-title="Fa&#039;aliliuga" data-language-autonym="Gagana Samoa" data-language-local-name="Samoa dili" class="interlanguage-link-target"><span>Gagana Samoa</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sn mw-list-item"><a href="https://sn.wikipedia.org/wiki/Kushandura" title="Kushandura - Şona dili" lang="sn" hreflang="sn" data-title="Kushandura" data-language-autonym="ChiShona" data-language-local-name="Şona dili" class="interlanguage-link-target"><span>ChiShona</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sq mw-list-item"><a href="https://sq.wikipedia.org/wiki/P%C3%ABrkthimi" title="Përkthimi - Arnavutça" lang="sq" hreflang="sq" data-title="Përkthimi" data-language-autonym="Shqip" data-language-local-name="Arnavutça" class="interlanguage-link-target"><span>Shqip</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sr mw-list-item"><a href="https://sr.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D1%92%D0%B5%D1%9A%D0%B5" title="Превођење - Sırpça" lang="sr" hreflang="sr" data-title="Превођење" data-language-autonym="Српски / srpski" data-language-local-name="Sırpça" class="interlanguage-link-target"><span>Српски / srpski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-su mw-list-item"><a href="https://su.wikipedia.org/wiki/Terjemahan" title="Terjemahan - Sunda dili" lang="su" hreflang="su" data-title="Terjemahan" data-language-autonym="Sunda" data-language-local-name="Sunda dili" class="interlanguage-link-target"><span>Sunda</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sv mw-list-item"><a href="https://sv.wikipedia.org/wiki/%C3%96vers%C3%A4ttning" title="Översättning - İsveççe" lang="sv" hreflang="sv" data-title="Översättning" data-language-autonym="Svenska" data-language-local-name="İsveççe" class="interlanguage-link-target"><span>Svenska</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sw mw-list-item"><a href="https://sw.wikipedia.org/wiki/Tafsiri" title="Tafsiri - Svahili dili" lang="sw" hreflang="sw" data-title="Tafsiri" data-language-autonym="Kiswahili" data-language-local-name="Svahili dili" class="interlanguage-link-target"><span>Kiswahili</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ta mw-list-item"><a href="https://ta.wikipedia.org/wiki/%E0%AE%AE%E0%AF%8A%E0%AE%B4%E0%AE%BF%E0%AE%AA%E0%AF%86%E0%AE%AF%E0%AE%B0%E0%AF%8D%E0%AE%AA%E0%AF%8D%E0%AE%AA%E0%AF%81" title="மொழிபெயர்ப்பு - Tamilce" lang="ta" hreflang="ta" data-title="மொழிபெயர்ப்பு" data-language-autonym="தமிழ்" data-language-local-name="Tamilce" class="interlanguage-link-target"><span>தமிழ்</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-te mw-list-item"><a href="https://te.wikipedia.org/wiki/%E0%B0%85%E0%B0%A8%E0%B1%81%E0%B0%B5%E0%B0%BE%E0%B0%A6%E0%B0%82" title="అనువాదం - Telugu dili" lang="te" hreflang="te" data-title="అనువాదం" data-language-autonym="తెలుగు" data-language-local-name="Telugu dili" class="interlanguage-link-target"><span>తెలుగు</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-tg mw-list-item"><a href="https://tg.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D0%B0%D1%80%D2%B7%D1%83%D0%BC%D0%B0" title="Тарҷума - Tacikçe" lang="tg" hreflang="tg" data-title="Тарҷума" data-language-autonym="Тоҷикӣ" data-language-local-name="Tacikçe" class="interlanguage-link-target"><span>Тоҷикӣ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-th mw-list-item"><a href="https://th.wikipedia.org/wiki/%E0%B8%81%E0%B8%B2%E0%B8%A3%E0%B9%81%E0%B8%9B%E0%B8%A5" title="การแปล - Tayca" lang="th" hreflang="th" data-title="การแปล" data-language-autonym="ไทย" data-language-local-name="Tayca" class="interlanguage-link-target"><span>ไทย</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-tl mw-list-item"><a href="https://tl.wikipedia.org/wiki/Pagsasalin" title="Pagsasalin - Tagalogca" lang="tl" hreflang="tl" data-title="Pagsasalin" data-language-autonym="Tagalog" data-language-local-name="Tagalogca" class="interlanguage-link-target"><span>Tagalog</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ts mw-list-item"><a href="https://ts.wikipedia.org/wiki/Vuhundzuluxeri" title="Vuhundzuluxeri - Tsonga" lang="ts" hreflang="ts" data-title="Vuhundzuluxeri" data-language-autonym="Xitsonga" data-language-local-name="Tsonga" class="interlanguage-link-target"><span>Xitsonga</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-tt mw-list-item"><a href="https://tt.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D3%99%D1%80%D2%97%D0%B5%D0%BC%D3%99" title="Тәрҗемә - Tatarca" lang="tt" hreflang="tt" data-title="Тәрҗемә" data-language-autonym="Татарча / tatarça" data-language-local-name="Tatarca" class="interlanguage-link-target"><span>Татарча / tatarça</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-uk mw-list-item"><a href="https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D0%B4" title="Переклад - Ukraynaca" lang="uk" hreflang="uk" data-title="Переклад" data-language-autonym="Українська" data-language-local-name="Ukraynaca" class="interlanguage-link-target"><span>Українська</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ur mw-list-item"><a href="https://ur.wikipedia.org/wiki/%D8%AA%D8%B1%D8%AC%D9%85%DB%81" title="ترجمہ - Urduca" lang="ur" hreflang="ur" data-title="ترجمہ" data-language-autonym="اردو" data-language-local-name="Urduca" class="interlanguage-link-target"><span>اردو</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-uz mw-list-item"><a href="https://uz.wikipedia.org/wiki/Tarjima" title="Tarjima - Özbekçe" lang="uz" hreflang="uz" data-title="Tarjima" data-language-autonym="Oʻzbekcha / ўзбекча" data-language-local-name="Özbekçe" class="interlanguage-link-target"><span>Oʻzbekcha / ўзбекча</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-vec mw-list-item"><a href="https://vec.wikipedia.org/wiki/Tradusion" title="Tradusion - Venedikçe" lang="vec" hreflang="vec" data-title="Tradusion" data-language-autonym="Vèneto" data-language-local-name="Venedikçe" class="interlanguage-link-target"><span>Vèneto</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-vi mw-list-item"><a href="https://vi.wikipedia.org/wiki/D%E1%BB%8Bch_thu%E1%BA%ADt" title="Dịch thuật - Vietnamca" lang="vi" hreflang="vi" data-title="Dịch thuật" data-language-autonym="Tiếng Việt" data-language-local-name="Vietnamca" class="interlanguage-link-target"><span>Tiếng Việt</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-wa mw-list-item"><a href="https://wa.wikipedia.org/wiki/Ratournaedje_(langue)" title="Ratournaedje (langue) - Valonca" lang="wa" hreflang="wa" data-title="Ratournaedje (langue)" data-language-autonym="Walon" data-language-local-name="Valonca" class="interlanguage-link-target"><span>Walon</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-war mw-list-item"><a href="https://war.wikipedia.org/wiki/Paghubad" title="Paghubad - Varay" lang="war" hreflang="war" data-title="Paghubad" data-language-autonym="Winaray" data-language-local-name="Varay" class="interlanguage-link-target"><span>Winaray</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-wuu mw-list-item"><a href="https://wuu.wikipedia.org/wiki/%E7%BF%BB%E8%AF%91" title="翻译 - Wu Çincesi" lang="wuu" hreflang="wuu" data-title="翻译" data-language-autonym="吴语" data-language-local-name="Wu Çincesi" class="interlanguage-link-target"><span>吴语</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-xmf mw-list-item"><a href="https://xmf.wikipedia.org/wiki/%E1%83%9B%E1%83%90%E1%83%97%E1%83%90%E1%83%9C%E1%83%92%E1%83%90%E1%83%9A%E1%83%98" title="მათანგალი - Megrelce" lang="xmf" hreflang="xmf" data-title="მათანგალი" data-language-autonym="მარგალური" data-language-local-name="Megrelce" class="interlanguage-link-target"><span>მარგალური</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-yi mw-list-item"><a href="https://yi.wikipedia.org/wiki/%D7%90%D7%99%D7%91%D7%A2%D7%A8%D7%96%D7%A2%D7%A6%D7%95%D7%A0%D7%92" title="איבערזעצונג - Yidiş" lang="yi" hreflang="yi" data-title="איבערזעצונג" data-language-autonym="ייִדיש" data-language-local-name="Yidiş" class="interlanguage-link-target"><span>ייִדיש</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-za mw-list-item"><a href="https://za.wikipedia.org/wiki/Hoiz" title="Hoiz - Zhuangca" lang="za" hreflang="za" data-title="Hoiz" data-language-autonym="Vahcuengh" data-language-local-name="Zhuangca" class="interlanguage-link-target"><span>Vahcuengh</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-zgh mw-list-item"><a href="https://zgh.wikipedia.org/wiki/%E2%B4%B0%E2%B5%99%E2%B5%93%E2%B5%96%E2%B5%8D" title="ⴰⵙⵓⵖⵍ - Standart Fas Tamazigti" lang="zgh" hreflang="zgh" data-title="ⴰⵙⵓⵖⵍ" data-language-autonym="ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ ⵜⴰⵏⴰⵡⴰⵢⵜ" data-language-local-name="Standart Fas Tamazigti" class="interlanguage-link-target"><span>ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ ⵜⴰⵏⴰⵡⴰⵢⵜ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-zh mw-list-item"><a href="https://zh.wikipedia.org/wiki/%E7%BF%BB%E8%AF%91" title="翻译 - Çince" lang="zh" hreflang="zh" data-title="翻译" data-language-autonym="中文" data-language-local-name="Çince" class="interlanguage-link-target"><span>中文</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-zh-classical mw-list-item"><a href="https://zh-classical.wikipedia.org/wiki/%E8%AD%AF" title="譯 - Edebi Çince" lang="lzh" hreflang="lzh" data-title="譯" data-language-autonym="文言" data-language-local-name="Edebi Çince" class="interlanguage-link-target"><span>文言</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-zh-min-nan mw-list-item"><a href="https://zh-min-nan.wikipedia.org/wiki/Hoan-e%CC%8Dk" title="Hoan-e̍k - Min Nan Çincesi" lang="nan" hreflang="nan" data-title="Hoan-e̍k" data-language-autonym="閩南語 / Bân-lâm-gú" data-language-local-name="Min Nan Çincesi" class="interlanguage-link-target"><span>閩南語 / Bân-lâm-gú</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-zh-yue mw-list-item"><a href="https://zh-yue.wikipedia.org/wiki/%E7%BF%BB%E8%AD%AF" title="翻譯 - Kantonca" lang="yue" hreflang="yue" data-title="翻譯" data-language-autonym="粵語" data-language-local-name="Kantonca" class="interlanguage-link-target"><span>粵語</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-zu mw-list-item"><a href="https://zu.wikipedia.org/wiki/Ukuhumusha" title="Ukuhumusha - Zuluca" lang="zu" hreflang="zu" data-title="Ukuhumusha" data-language-autonym="İsiZulu" data-language-local-name="Zuluca" class="interlanguage-link-target"><span>İsiZulu</span></a></li> </ul> <div class="after-portlet after-portlet-lang"><span class="wb-langlinks-edit wb-langlinks-link"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q7553#sitelinks-wikipedia" title="Dillerarası bağlantıları değiştir" class="wbc-editpage">Bağlantıları değiştir</a></span></div> </div> </div> </div> </header> <div class="vector-page-toolbar"> <div class="vector-page-toolbar-container"> <div id="left-navigation"> <nav aria-label="Ad alanları"> <div id="p-associated-pages" class="vector-menu vector-menu-tabs mw-portlet mw-portlet-associated-pages" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-nstab-main" class="selected vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/%C3%87eviri" title="İçerik sayfasını göster [c]" accesskey="c"><span>Madde</span></a></li><li id="ca-talk" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Tart%C4%B1%C5%9Fma:%C3%87eviri" rel="discussion" title="İçerik ile ilgili tartışma [t]" accesskey="t"><span>Tartışma</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="vector-variants-dropdown" class="vector-dropdown emptyPortlet" > <input type="checkbox" id="vector-variants-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-variants-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Dil varyantını değiştir" > <label id="vector-variants-dropdown-label" for="vector-variants-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet" aria-hidden="true" ><span class="vector-dropdown-label-text">Türkçe</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="p-variants" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-variants emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> <div id="right-navigation" class="vector-collapsible"> <nav aria-label="Görünüm"> <div id="p-views" class="vector-menu vector-menu-tabs mw-portlet mw-portlet-views" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-view" class="selected vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/%C3%87eviri"><span>Oku</span></a></li><li id="ca-ve-edit" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=%C3%87eviri&amp;veaction=edit" title="Bu sayfayı değiştir [v]" accesskey="v"><span>Değiştir</span></a></li><li id="ca-edit" class="collapsible vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=%C3%87eviri&amp;action=edit" title="Bu sayfanın kaynak kodunu düzenleyin [e]" accesskey="e"><span>Kaynağı değiştir</span></a></li><li id="ca-history" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=%C3%87eviri&amp;action=history" title="Bu sayfanın geçmiş sürümleri [h]" accesskey="h"><span>Geçmişi gör</span></a></li> </ul> </div> </div> </nav> <nav class="vector-page-tools-landmark" aria-label="Sayfa araçları"> <div id="vector-page-tools-dropdown" class="vector-dropdown vector-page-tools-dropdown" > <input type="checkbox" id="vector-page-tools-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-page-tools-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Araçlar" > <label id="vector-page-tools-dropdown-label" for="vector-page-tools-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet" aria-hidden="true" ><span class="vector-dropdown-label-text">Araçlar</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-page-tools-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> <div id="vector-page-tools" class="vector-page-tools vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-page-tools-pinnable-header vector-pinnable-header-unpinned" data-feature-name="page-tools-pinned" data-pinnable-element-id="vector-page-tools" data-pinned-container-id="vector-page-tools-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-page-tools-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Araçlar</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-page-tools.pin">kenar çubuğuna taşı</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-page-tools.unpin">gizle</button> </div> <div id="p-cactions" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-cactions emptyPortlet vector-has-collapsible-items" title="Daha fazla seçenek" > <div class="vector-menu-heading"> Eylemler </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-more-view" class="selected vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/wiki/%C3%87eviri"><span>Oku</span></a></li><li id="ca-more-ve-edit" class="vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=%C3%87eviri&amp;veaction=edit" title="Bu sayfayı değiştir [v]" accesskey="v"><span>Değiştir</span></a></li><li id="ca-more-edit" class="collapsible vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=%C3%87eviri&amp;action=edit" title="Bu sayfanın kaynak kodunu düzenleyin [e]" accesskey="e"><span>Kaynağı değiştir</span></a></li><li id="ca-more-history" class="vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=%C3%87eviri&amp;action=history"><span>Geçmişi gör</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-tb" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-tb" > <div class="vector-menu-heading"> Genel </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="t-whatlinkshere" class="mw-list-item"><a href="/wiki/%C3%96zel:SayfayaBa%C4%9Flant%C4%B1lar/%C3%87eviri" title="Bu sayfaya bağlantı vermiş tüm viki sayfalarının listesi [j]" accesskey="j"><span>Sayfaya bağlantılar</span></a></li><li id="t-recentchangeslinked" class="mw-list-item"><a href="/wiki/%C3%96zel:%C4%B0lgiliDe%C4%9Fi%C5%9Fiklikler/%C3%87eviri" rel="nofollow" title="Bu sayfadan bağlantı verilen sayfalardaki son değişiklikler [k]" accesskey="k"><span>İlgili değişiklikler</span></a></li><li id="t-specialpages" class="mw-list-item"><a href="/wiki/%C3%96zel:%C3%96zelSayfalar" title="Tüm özel sayfaların listesi [q]" accesskey="q"><span>Özel sayfalar</span></a></li><li id="t-permalink" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=%C3%87eviri&amp;oldid=33556690" title="Bu sayfanın bu revizyonuna kalıcı bağlantı"><span>Kalıcı bağlantı</span></a></li><li id="t-info" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=%C3%87eviri&amp;action=info" title="Bu sayfa hakkında daha fazla bilgi"><span>Sayfa bilgisi</span></a></li><li id="t-cite" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=%C3%96zel:KaynakG%C3%B6ster&amp;page=%C3%87eviri&amp;id=33556690&amp;wpFormIdentifier=titleform" title="Bu sayfadan nasıl kaynak göstereceği hakkında bilgi"><span>Bu sayfayı kaynak göster</span></a></li><li id="t-urlshortener" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=%C3%96zel:UrlShortener&amp;url=https%3A%2F%2Ftr.wikipedia.org%2Fwiki%2F%25C3%2587eviri"><span>Kısaltılmış URL'yi al</span></a></li><li id="t-urlshortener-qrcode" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=%C3%96zel:QrCode&amp;url=https%3A%2F%2Ftr.wikipedia.org%2Fwiki%2F%25C3%2587eviri"><span>Karekodu indir</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-coll-print_export" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-coll-print_export" > <div class="vector-menu-heading"> Yazdır/dışa aktar </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="coll-create_a_book" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=%C3%96zel:Kitap&amp;bookcmd=book_creator&amp;referer=%C3%87eviri"><span>Bir kitap oluştur</span></a></li><li id="coll-download-as-rl" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=%C3%96zel:DownloadAsPdf&amp;page=%C3%87eviri&amp;action=show-download-screen"><span>PDF olarak indir</span></a></li><li id="t-print" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=%C3%87eviri&amp;printable=yes" title="Bu sayfanın basılmaya uygun sürümü [p]" accesskey="p"><span>Basılmaya uygun görünüm</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-wikibase-otherprojects" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-wikibase-otherprojects" > <div class="vector-menu-heading"> Diğer projelerde </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li class="wb-otherproject-link wb-otherproject-commons mw-list-item"><a href="https://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Translation" hreflang="en"><span>Wikimedia Commons</span></a></li><li id="t-wikibase" class="wb-otherproject-link wb-otherproject-wikibase-dataitem mw-list-item"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q7553" title="Veri havuzundaki ilgili ögeye bağlantı [g]" accesskey="g"><span>Vikiveri ögesi</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> </div> </div> <div class="vector-column-end"> <div class="vector-sticky-pinned-container"> <nav class="vector-page-tools-landmark" aria-label="Sayfa araçları"> <div id="vector-page-tools-pinned-container" class="vector-pinned-container"> </div> </nav> <nav class="vector-appearance-landmark" aria-label="Görünüm"> <div id="vector-appearance-pinned-container" class="vector-pinned-container"> <div id="vector-appearance" class="vector-appearance vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-appearance-pinnable-header vector-pinnable-header-pinned" data-feature-name="appearance-pinned" data-pinnable-element-id="vector-appearance" data-pinned-container-id="vector-appearance-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-appearance-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Görünüm</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-appearance.pin">kenar çubuğuna taşı</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-appearance.unpin">gizle</button> </div> </div> </div> </nav> </div> </div> <div id="bodyContent" class="vector-body" aria-labelledby="firstHeading" data-mw-ve-target-container> <div class="vector-body-before-content"> <div class="mw-indicators"> </div> <div id="siteSub" class="noprint">Vikipedi, özgür ansiklopedi</div> </div> <div id="contentSub"><div id="mw-content-subtitle"></div></div> <div id="mw-content-text" class="mw-body-content"><div class="mw-content-ltr mw-parser-output" lang="tr" dir="ltr"><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r33092931">.mw-parser-output .sidebar{width:22em;float:right;clear:right;margin:0.5em 0 1em 1em;background:var(--background-color-neutral-subtle,#f8f9fa);border:1px solid #aaa;padding:0.2em;text-align:center;line-height:1.4em;font-size:88%;border-collapse:collapse;display:table}body.skin-minerva .mw-parser-output .sidebar{display:table!important;float:right!important;margin:0.5em 0 1em 1em!important}.mw-parser-output .sidebar-subgroup{width:100%;margin:0;border-spacing:0}.mw-parser-output .sidebar-left{float:left;clear:left;margin:0.5em 1em 1em 0}.mw-parser-output .sidebar-none{float:none;clear:both;margin:0.5em 1em 1em 0}.mw-parser-output .sidebar-outer-title{padding:0 0.4em 0.2em;font-size:125%;line-height:1.2em;font-weight:bold}.mw-parser-output .sidebar-top-image{padding:0.4em}.mw-parser-output .sidebar-top-caption,.mw-parser-output .sidebar-pretitle-with-top-image,.mw-parser-output .sidebar-caption{padding:0.2em 0.4em 0;line-height:1.2em}.mw-parser-output .sidebar-pretitle{padding:0.4em 0.4em 0;line-height:1.2em}.mw-parser-output .sidebar-title,.mw-parser-output .sidebar-title-with-pretitle{padding:0.2em 0.8em;font-size:145%;line-height:1.2em}.mw-parser-output .sidebar-title-with-pretitle{padding:0.1em 0.4em}.mw-parser-output .sidebar-image{padding:0.2em 0.4em 0.4em}.mw-parser-output .sidebar-heading{padding:0.1em 0.4em}.mw-parser-output .sidebar-content{padding:0 0.5em 0.4em}.mw-parser-output .sidebar-content-with-subgroup{padding:0.1em 0.4em 0.2em}.mw-parser-output .sidebar-above,.mw-parser-output .sidebar-below{padding:0.3em 0.8em;font-weight:bold}.mw-parser-output .sidebar-collapse .sidebar-above,.mw-parser-output .sidebar-collapse .sidebar-below{border-top:1px solid #aaa;border-bottom:1px solid #aaa}.mw-parser-output .sidebar-navbar{text-align:right;font-size:115%;padding:0 0.4em 0.4em}.mw-parser-output .sidebar-list-title{padding:0 0.4em;text-align:left;font-weight:bold;line-height:1.6em;font-size:105%}.mw-parser-output .sidebar-list-title-c{padding:0 0.4em;text-align:center;margin:0 3.3em}@media(max-width:720px){body.mediawiki .mw-parser-output .sidebar{width:100%!important;clear:both;float:none!important;margin-left:0!important;margin-right:0!important}}</style><table class="sidebar nomobile hlist"><tbody><tr><td class="sidebar-pretitle"><a href="/wiki/Kategori:%C3%87eviri" title="Kategori:Çeviri">seri</a></td></tr><tr><th class="sidebar-title-with-pretitle" style="background:none;padding-top:0;"><a class="mw-selflink selflink">Çeviri</a></th></tr><tr><td class="sidebar-image"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Dosya:%C3%86toms_-_Translation.svg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4e/%C3%86toms_-_Translation.svg/100px-%C3%86toms_-_Translation.svg.png" decoding="async" width="100" height="100" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4e/%C3%86toms_-_Translation.svg/150px-%C3%86toms_-_Translation.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4e/%C3%86toms_-_Translation.svg/200px-%C3%86toms_-_Translation.svg.png 2x" data-file-width="500" data-file-height="500" /></a></span></td></tr><tr><th class="sidebar-heading" style="background:antiquewhite;"> Türler</th></tr><tr><td class="sidebar-content"> <ul><li><a href="/wiki/Mahkeme_%C3%A7evirmenli%C4%9Fi" title="Mahkeme çevirmenliği">Yasal</a></li> <li><a class="mw-selflink-fragment" href="#Edebi_çeviri">Edebiyat</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=%C4%B0ncil_%C3%A7evirileri&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="İncil çevirileri (sayfa mevcut değil)">İncil</a></li> <li><a href="/wiki/Kur%27an_mealleri" title="Kur&#39;an mealleri">Kuran</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Tirukkural_%C3%A7evirileri&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Tirukkural çevirileri (sayfa mevcut değil)">Kural</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Dilsel_do%C4%9Frulama&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Dilsel doğrulama (sayfa mevcut değil)">Dilsel doğrulama</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=T%C4%B1bbi_%C3%A7eviri&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Tıbbi çeviri (sayfa mevcut değil)">Tıbbi</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=D%C3%BCzenleyici_%C3%A7eviri&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Düzenleyici çeviri (sayfa mevcut değil)">Düzenleyici</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Teknik_%C3%A7eviri&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Teknik çeviri (sayfa mevcut değil)">Teknik</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Dil_yorumu&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Dil yorumu (sayfa mevcut değil)">Yorumlama</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=K%C3%BClt%C3%BCrel_%C3%A7eviri&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Kültürel çeviri (sayfa mevcut değil)">Kültürel</a></li> <li><a href="/wiki/Birebir_%C3%A7eviri" title="Birebir çeviri">Kelimesi kelimesine</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Anlaml%C4%B1_%C3%A7eviri&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Anlamlı çeviri (sayfa mevcut değil)">Anlamlı çeviri</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Homofonik_%C3%A7eviri&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Homofonik çeviri (sayfa mevcut değil)">Homofonik</a></li></ul></td> </tr><tr><th class="sidebar-heading" style="background:antiquewhite;"> Teori</th></tr><tr><td class="sidebar-content"> <ul><li><a href="/wiki/%C3%87eviribilim" title="Çeviribilim">Çeviribilim</a></li> <li><a href="/wiki/Skopos" title="Skopos">Skopos</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=%C3%87eviri_projesi&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Çeviri projesi (sayfa mevcut değil)">Çeviri projesi</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=%C3%87eviri_ele%C5%9Ftirisi&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Çeviri eleştirisi (sayfa mevcut değil)">Çeviri eleştirisi</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Dinamik_ve_bi%C3%A7imsel_e%C5%9Fde%C4%9Ferlik&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Dinamik ve biçimsel eşdeğerlik (sayfa mevcut değil)">Dinamik ve biçimsel eşdeğerlik</a></li> <li><a href="/wiki/Kar%C5%9F%C4%B1la%C5%9Ft%C4%B1rmal%C4%B1_dilbilim" title="Karşılaştırmalı dilbilim">Karşılaştırmalı dilbilim</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=%C3%87oksistem_teorisi&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Çoksistem teorisi (sayfa mevcut değil)">Çoksistem teorisi</a></li></ul></td> </tr><tr><th class="sidebar-heading" style="background:antiquewhite;"> Teknologiler</th></tr><tr><td class="sidebar-content"> <ul><li><a href="/wiki/Bilgisayar_destekli_%C3%A7eviri" title="Bilgisayar destekli çeviri">CAT</a></li> <li><a href="/wiki/Makine_%C3%A7evirisi" title="Makine çevirisi">Makine çevirisi</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Mobil_%C3%A7eviri&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Mobil çeviri (sayfa mevcut değil)">Mobil çeviri</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=%C3%87eviri_y%C3%B6netim_sistemi&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Çeviri yönetim sistemi (sayfa mevcut değil)">Çeviri yönetim sistemi</a></li> <li><a href="/wiki/Seslendirme" title="Seslendirme">Seslendirme</a></li> <li><a href="/wiki/Altyaz%C4%B1" title="Altyazı">Altyazı</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=%C3%96n_d%C3%BCzenleme&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Ön düzenleme (sayfa mevcut değil)">Ön düzenleme</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Postd%C3%BCzenleme&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Postdüzenleme (sayfa mevcut değil)">Postdüzenleme</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Multimedya_%C3%A7evirisi&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Multimedya çevirisi (sayfa mevcut değil)">Multimedya çevirisi</a></li></ul></td> </tr><tr><th class="sidebar-heading" style="background:antiquewhite;"> Yerelleştirme</th></tr><tr><td class="sidebar-content"> <ul><li><a href="/wiki/K%C3%BCyerelle%C5%9Fme" title="Küyerelleşme">Küyerelleşme</a></li> <li><a href="/wiki/Uluslararas%C4%B1la%C5%9Ft%C4%B1rma_ve_yerelle%C5%9Ftirme" title="Uluslararasılaştırma ve yerelleştirme">Uluslararasılaştırma ve yerelleştirme</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Dil_yerelle%C5%9Ftirmesi&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Dil yerelleştirmesi (sayfa mevcut değil)">Dil yerelleştirmesi</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Video_oyunu_yerelle%C5%9Ftirmesi&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Video oyunu yerelleştirmesi (sayfa mevcut değil)">Video oyunu yerelleştirmesi</a></li> <li><a href="/wiki/Seslendirme#Yerelleştirme" title="Seslendirme">Dublaj yerelleştirmesi</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Web_sitesi_yerelle%C5%9Ftirmesi&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Web sitesi yerelleştirmesi (sayfa mevcut değil)">Web sitesi yerelleştirmesi</a></li> <li><a href="/wiki/Uluslararas%C4%B1la%C5%9Ft%C4%B1rma_ve_yerelle%C5%9Ftirme" title="Uluslararasılaştırma ve yerelleştirme">Yazılım yerelleştirmesi</a></li></ul></td> </tr><tr><th class="sidebar-heading" style="background:antiquewhite;"> Kurumsal</th></tr><tr><td class="sidebar-content"> <ul><li><a href="/w/index.php?title=Kategori:%C3%87eviri_dernekleri&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Kategori:Çeviri dernekleri (sayfa mevcut değil)">İlişkilendirmeler</a></li> <li><a href="/wiki/Kategori:%C3%87eviri_%C3%B6d%C3%BClleri" title="Kategori:Çeviri ödülleri">Ödüller</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Kategori:%C3%87eviri_kurulu%C5%9Flar%C4%B1&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Kategori:Çeviri kuruluşları (sayfa mevcut değil)">Kuruluşlar</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Kategori:M%C3%BCtercim_ve_terc%C3%BCmanl%C4%B1k_okullar%C4%B1&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Kategori:Mütercim ve tercümanlık okulları (sayfa mevcut değil)">Okullar</a></li></ul></td> </tr><tr><th class="sidebar-heading" style="background:antiquewhite;"> İlgili</th></tr><tr><td class="sidebar-content"> <ul><li><a href="/w/index.php?title=%C3%87evirilemezlik&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Çevirilemezlik (sayfa mevcut değil)">Çevirilemezlik</a></li> <li><a href="/wiki/Transkripsiyon_(dilbilim)" title="Transkripsiyon (dilbilim)">Transkripsiyon</a></li> <li><a href="/wiki/Transliterasyon" title="Transliterasyon">Transliterasyon</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Video_aktar%C4%B1m_hizmeti&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Video aktarım hizmeti (sayfa mevcut değil)">Video aktarım hizmeti</a> (VRS)</li> <li><a href="/w/index.php?title=Telefonda_terc%C3%BCmanl%C4%B1k&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Telefonda tercümanlık (sayfa mevcut değil)">Telefonda tercümanlık</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Dil_engeli&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Dil engeli (sayfa mevcut değil)">Dil engeli</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Hayran_%C3%A7evirisi&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Hayran çevirisi (sayfa mevcut değil)">Hayran çevirisi</a> (<a href="/w/index.php?title=Video_oyunlar%C4%B1n%C4%B1n_hayran_%C3%A7evirisi&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Video oyunlarının hayran çevirisi (sayfa mevcut değil)">video oyunlarının</a>)</li> <li><a href="/wiki/Fansub" title="Fansub">Fansub</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Fandub&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Fandub (sayfa mevcut değil)">Fandub</a></li> <li><a href="/wiki/Tarama" title="Tarama">Tarama</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Gazete_%C3%A7evirisi&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Gazete çevirisi (sayfa mevcut değil)">Gazete çevirisi</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Kategori:%C3%87eviri_yay%C4%B1nlar%C4%B1&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Kategori:Çeviri yayınları (sayfa mevcut değil)">Çeviri üzerine kitaplar ve dergiler</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Kategori:Dile_g%C3%B6re_%C4%B0ncil_%C3%A7evirileri&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Kategori:Dile göre İncil çevirileri (sayfa mevcut değil)">Dile göre İncil çevirileri</a></li> <li><a href="/wiki/Kategori:%C3%87eviriler" title="Kategori:Çeviriler">Çeviri kitaplar</a> <ul><li><a href="/w/index.php?title=%C3%87eviri_say%C4%B1s%C4%B1na_g%C3%B6re_edebi_eserlerin_listesi&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Çeviri sayısına göre edebi eserlerin listesi (sayfa mevcut değil)">En çok çevrilen eserlerin listesi</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Kategori:%C3%87evirmenler" title="Kategori:Çevirmenler">Çevirmenler</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Dile_g%C3%B6re_Tirukkural_%C3%A7evirilerin_listesi&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Dile göre Tirukkural çevirilerin listesi (sayfa mevcut değil)">Dile göre Kural çeviriler</a></li></ul></td> </tr><tr><td class="sidebar-navbar"><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r25548259">.mw-parser-output .navbar{display:inline;font-size:88%;font-weight:normal}.mw-parser-output .navbar-collapse{float:left;text-align:left}.mw-parser-output .navbar-boxtext{word-spacing:0}.mw-parser-output .navbar ul{display:inline-block;white-space:nowrap;line-height:inherit}.mw-parser-output .navbar-brackets::before{margin-right:-0.125em;content:"[ "}.mw-parser-output .navbar-brackets::after{margin-left:-0.125em;content:" ]"}.mw-parser-output .navbar li{word-spacing:-0.125em}.mw-parser-output .navbar-mini abbr{font-variant:small-caps;border-bottom:none;text-decoration:none;cursor:inherit}.mw-parser-output .navbar-ct-full{font-size:114%;margin:0 7em}.mw-parser-output .navbar-ct-mini{font-size:114%;margin:0 4em}.mw-parser-output .infobox .navbar{font-size:100%}.mw-parser-output .navbox .navbar{display:block;font-size:100%}.mw-parser-output .navbox-title .navbar{float:left;text-align:left;margin-right:0.5em}</style><div class="plainlinks hlist navbar navbar-mini"><ul><li class="nv-view"><a href="/wiki/%C5%9Eablon:%C3%87eviri_bilgisi" title="Şablon:Çeviri bilgisi"><abbr title="Bu şablonu görüntüle">g</abbr></a></li><li class="nv-talk"><a href="/w/index.php?title=%C5%9Eablon_tart%C4%B1%C5%9Fma:%C3%87eviri_bilgisi&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Şablon tartışma:Çeviri bilgisi (sayfa mevcut değil)"><abbr title="Bu şablonu tartış">t</abbr></a></li><li class="nv-edit"><a class="external text" href="https://tr.wikipedia.org/w/index.php?title=%C5%9Eablon:%C3%87eviri_bilgisi&amp;action=edit"><abbr title="Bu şablonu değiştir">d</abbr></a></li></ul></div></td></tr></tbody></table> <p><b>Çeviri</b> ya da <b>tercüme</b>, bir <a href="/wiki/Dil" title="Dil">dildeki</a> bir metnin başka bir dile aktarılması işlemini ve bu süreç sonucunda elde edilen ürünü anlatmak amacıyla kullanılır. </p><p>Çevrilecek metin ve dil kaynak metin ya da kaynak dil, çeviri yapılacak metin ya da dil ise erek metin (hedef metin) ya da erek dil olarak adlandırılır. Çeviri, sözlü ya da yazılı olarak yapılabilir. </p><p>"Çeviri" sözcüğü <a href="/wiki/Arap%C3%A7a" title="Arapça">Arapça</a> kökenli bir Türkçe kelime olan "tercüme" sözcüğü ile eş anlamlıdır. Çeviri yapan kişi anlamında "<a href="/wiki/%C3%87evirmen" title="Çevirmen">çevirmen</a>" sözcüğü kullanılmakta olup "yazılı çeviri" yapan kişi için <a href="/wiki/M%C3%BCtercim" class="mw-redirect" title="Mütercim">mütercim</a> kelimesi, "sözlü çeviri" yapan kişi için ise <a href="/wiki/Terc%C3%BCman" title="Tercüman">tercüman</a> kelimesi kullanılır. </p> <meta property="mw:PageProp/toc" /> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Çeviri_tarihi"><span id=".C3.87eviri_tarihi"></span>Çeviri tarihi</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=%C3%87eviri&amp;veaction=edit&amp;section=1" title="Değiştirilen bölüm: Çeviri tarihi" class="mw-editsection-visualeditor"><span>değiştir</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=%C3%87eviri&amp;action=edit&amp;section=1" title="Bölümün kaynak kodunu değiştir: Çeviri tarihi"><span>kaynağı değiştir</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Çeviri gereksinimi, insanlık tarihinde farklı dillerin oluşmasıyla birlikte başlamıştır. Dillerin 100.000 yıl önce ortaya çıktığı, yazının bundan yaklaşık 5.000 yıl önce bulunduğu düşünülürse çevirinin oldukça eskilere dayandığı söylenebilir. </p><p>Sözlü çeviri çok daha eskiye dayansa da ilk yazılı çeviri örneklerine Sümerlere ait tabletlerde rastlanır. Farklı dillere sahip toplumlar arasında yapılan resmi antlaşmaların farklı iki ya da daha fazla dilde yazılı olarak kaydedilmesi gereksinimi, ilk çeviri örneklerinin ortaya çıkmasına yol açmıştır. </p> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Dosya:Rosetta_Stone.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/bf/Rosetta_Stone.jpg/220px-Rosetta_Stone.jpg" decoding="async" width="220" height="319" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/bf/Rosetta_Stone.jpg/330px-Rosetta_Stone.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/bf/Rosetta_Stone.jpg 2x" data-file-width="365" data-file-height="530" /></a><figcaption>Rosetta Taşı</figcaption></figure> <p>Çeviri, bir dilden başka bir dile yapılan aktarma işinin adıdır. Her çeviri işleminde kendisinden aktarma yapılan ve kendisine aktarma yapılan iki dil söz konusudur. Çeviri, sözcüğüne, tek sözcük atlamadan yapılabileceği gibi, bir cümlenin genel anlamını yaklaşık olarak aktaracak biçimde de yapılabilir. İki durumda da gerçek çeviriden söz edilemez. Her dilin kendine özgü bir düzeni olduğuna, hiçbir dil bir başkasıyla çakışmayacağına göre sözcük sözcük çeviri yapmak, aktarma yapılan dile ters düşebileceği gibi, aktarma yapılan dildeki anlamın verilememesine de yol açar. İkinci durumdaysa anlamın tam değil, eksik bir çevirisi yapılıyor demektir. Buna göre gerçek çeviri, aktarılan cümlenin anlamını elden geldiğince eksiksiz biçimde vermekle olasıdır. Çağdaş çeviribilimde bu, dilin değil, sözün, başka deyişle dil kullanımının aktarımı olarak tanımlanmaktadır. Bilimsel yapıtların çevirisinde ise metne bağlılık, teknik düzeydeki çevirilerde de metnin her sözcüğünü karşılayacak söz kalıpları ve terimler kullanmak gerekir. </p><p>Çeviriyi geliştiren ikinci önemli gereksinim ise dinsel metinlerin başka dillere aktarılma isteğidir. Örneğin, 72 çevirmen tarafından 72 günde bitirildiği rivayet edilen <a href="/wiki/Septuaginta" title="Septuaginta">Septuaginta</a>, İbraniceden Eski Yunancaya <a href="/wiki/Eski_Antla%C5%9Fma" class="mw-redirect" title="Eski Antlaşma">Eski Antlaşma</a> çevirisi, milattan önce 247 yılında ortaya çıkmıştır. Mısır hiyerogliflerin çözülmesinde önemli bir role sahip <a href="/wiki/Rosetta_Ta%C5%9F%C4%B1" title="Rosetta Taşı">Rosetta Taşında</a> ise (M.Ö. 196) aynı metin hem Mısırca hem de Eski Yunanca olarak yer almaktadır. </p><p>Orta Çağ'da çeviri faaliyetleri genel olarak kiliselerle ve <a href="/wiki/%C4%B0ncil" title="İncil">İncil</a>'le sınırlı kalırken, 9. ve 10. yüzyıllarda <a href="/wiki/Ba%C4%9Fdat" title="Bağdat">Bağdat</a> önemli bir çeviri merkezidir. Bu yıllarda Eski Yunanca metinler Arapçaya çevrilmiş ve bilimleri gelişmesine katkı sağlamıştır. Avrupalıların Eski Yunan metinlerini keşfi bu Arapça metinler sayesinde olmuş, daha sonra bu metinler <a href="/w/index.php?title=Toledo_Okulu&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Toledo Okulu (sayfa mevcut değil)">Toledo Okulu</a> tarafından Arapçadan Latinceye ve özellikle İspanyolcaya aktarılmıştır. Avrupalılar Orta Çağ'ın karanlığından sonra Eski Yunanca metinlerle bu sayede tanışmışlardır. </p><p>Özellikle <a href="/wiki/Matbaa" class="mw-redirect" title="Matbaa">matbaanın</a> keşfinden (~1450 yılı) sonra çeviri çalışmaları hız kazanmış, <a href="/wiki/Reform_(tarih)" title="Reform (tarih)">Reformasyonun</a> etkisiyle de Latince metinler başta Almanca olmak üzere hızla yerel dillere aktarılmıştır. <a href="/wiki/%C3%87eviribilim" title="Çeviribilim">Çeviribilim</a> ve çeviri tarihi açısından <a href="/wiki/Martin_Luther" title="Martin Luther">Martin Luther</a>'in yaptığı İncil çevirisi ile çevirinin nasıl olması gerektiği konusundaki düşünceleri oldukça önemlidir. </p><p>Çeviri çalışmalarının yeni bir ivme kazandığı dönem de 19. yüzyılda <a href="/wiki/Romantik" class="mw-redirect" title="Romantik">Romantik</a> akımla birlikte görülmektedir. Aynı dönemde çevrinin ne olduğu ve nasıl yapılması gerektiği konusundaki çalışmalar da yoğunlaşır. </p><p>20. yüzyılla birlikte sanayi devrimi ve sonrasındaki uluslararası ilişkilerin artışıyla birlikte özellikle teknik metin çevirilerinde (<a href="/w/index.php?title=%C3%96zel_alan_%C3%A7evirisi&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Özel alan çevirisi (sayfa mevcut değil)">özel alan çevirisi</a>) artış görülmüştür. İkinci Dünya Savaşı sonrasında yaşanan <a href="/wiki/So%C4%9Fuk_Sava%C5%9F" title="Soğuk Savaş">Soğuk Savaş</a> dönemi ise <a href="/w/index.php?title=Makineli_%C3%A7eviri&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Makineli çeviri (sayfa mevcut değil)">makineli çeviriyle</a> çeviriye yeni bir boyut kazandırmıştır. Yine aynı dönemde çeviri sürecini ve çeviri ürününün özelliklerini araştıran <a href="/wiki/%C3%87eviribilim" title="Çeviribilim">çeviribilim</a> bağımsız bir bilim alanı olarak şekillenmiştir. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Çeviri_Bilimi_-_Çeviribilim"><span id=".C3.87eviri_Bilimi_-_.C3.87eviribilim"></span>Çeviri Bilimi - Çeviribilim</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=%C3%87eviri&amp;veaction=edit&amp;section=2" title="Değiştirilen bölüm: Çeviri Bilimi - Çeviribilim" class="mw-editsection-visualeditor"><span>değiştir</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=%C3%87eviri&amp;action=edit&amp;section=2" title="Bölümün kaynak kodunu değiştir: Çeviri Bilimi - Çeviribilim"><span>kaynağı değiştir</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>İstisnasız her bilim dalına hizmet eden çeviri faaliyetinin kendisinin bir bilim olup olmadığı konusu tartışmalıdır. Çevirinin konusunun, yönteminin ve sonucunun niteliği gereği, dilbilim içinde değerlendirildiği görülse de, giderek artan bir eğilimle bu alanın "çeviribilim" adıyla bağımsız bir bilim dalı olarak değerlendirildiği görülmektedir.<sup id="cite_ref-1" class="reference"><a href="#cite_note-1"><span class="cite-bracket">&#91;</span>1<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-2" class="reference"><a href="#cite_note-2"><span class="cite-bracket">&#91;</span>2<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-3" class="reference"><a href="#cite_note-3"><span class="cite-bracket">&#91;</span>3<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Çevirinin bilimsel bir alan haline gelmesi, bu alandaki çalışmaların belli standartlara kavuşturulmasını sağlayacaktır. Ancak aşağıda ayrı bir başlıkta ele alındığı üzere çeviriye ilişkin sorunlar bu alanın bilim dalı haline gelmesi konusundaki engelleri de oluşturmaktadır. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Çeviri_süreci"><span id=".C3.87eviri_s.C3.BCreci"></span>Çeviri süreci</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=%C3%87eviri&amp;veaction=edit&amp;section=3" title="Değiştirilen bölüm: Çeviri süreci" class="mw-editsection-visualeditor"><span>değiştir</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=%C3%87eviri&amp;action=edit&amp;section=3" title="Bölümün kaynak kodunu değiştir: Çeviri süreci"><span>kaynağı değiştir</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Çeviri süreci başlıca üç aşamadan oluşur: </p> <ol><li>Kaynak metnin çözümlenmesi,</li> <li>Erek (hedef) dile aktarılması,</li> <li>Erek metnin oluşturulması.</li></ol> <p>Bu aşamalar, zamansal olarak birbirini izleyen bağımsız bölümler olarak değil, sürecin kavranmasını kolaylaştıran soyutlamalar olarak düşünülmelidir. Çünkü, gerçek çeviri sürecinde bunlar iç içe geçmiştir. Çevirmen genellikle çözümleme yaparken aynı zamanda bunu nasıl aktaracağını ve erek metni nasıl oluşturacağını da düşünür. </p><p><b>Çeviri, alıcısına ulaşmadan önce şu süreçlerden geçmektedir:</b> </p><p><b>Çeviri:</b> Çevirmen tarafından yapılır. Hedef dil çevirmenin anadilidir. Metnin konusu çevirmenin alan uzmanlığı kapsamındadır. </p><p><b>Ön okuma:</b> Çevirmen tarafından yapılır. Gözle okuma ve otomatik yazım imla düzeltmesini içerir. </p><p><b>Düzeltme:</b> Proje bütçelemesine göre, çevirmen tarafından yapılabildiği gibi, kaynak dil ve hedef dilin her ikisinde de alan uzmanı olan bir Düzeltmen tarafından yapılır. </p><p><b>Denetleme:</b> Kaynak dili bilmeyen ancak anadili hedef dil olan bir alan uzmanı Denetmen tarafından yapılır. Denetlemede, çeviri metni önce kaynak metinden bağımsız olarak okunur, ardından karşılaştırmalı okuma yapılır. </p><p><b>Son Okuma:</b> "Proofreading", "<a href="/wiki/Prova_okumas%C4%B1" title="Prova okuması">prova okuması</a>" veya yanlış bir adlandırma olarak "kontrol okuma" şeklinde yerleşmiş işlemdir. Görsel tasarım uzmanları tarafından yapılır. </p><p><b>Kalite güvencesi:</b> Proje yöneticisi tarafından yapılır. Çeviri metninde dilsel kalite, yerel öznitelikler, metrik dönüşümler, belirlenmiş biçim şablonuna uygunluk gibi ögelerin çeviriyle hitap edilen kitleye (hedef kitleye) aktarımında tam ve eksiksiz olmasının sağlanmasını içerir. Proje yöneticisi, ayrıca, çevirideki olası hataların sınıflandırılması ve ölçülebilmesi için bir puantaj sistemi üzerinden değerlendirme yapar. Erişilebilirlik, dikkat, doğruluk, dakiklik gibi noktalarda çevirmen, düzeltmen ve denetmenin başarım değerlendirmesini yapar ve kayıt altına alır. </p><p><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20170915162610/http://tcid.org.tr/">TSEN 15038</a> gibi uluslararası standardlarda ayrıntılı tanımlar bulunmaktadır. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Çeviri_sorunları"><span id=".C3.87eviri_sorunlar.C4.B1"></span>Çeviri sorunları</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=%C3%87eviri&amp;veaction=edit&amp;section=4" title="Değiştirilen bölüm: Çeviri sorunları" class="mw-editsection-visualeditor"><span>değiştir</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=%C3%87eviri&amp;action=edit&amp;section=4" title="Bölümün kaynak kodunu değiştir: Çeviri sorunları"><span>kaynağı değiştir</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Çeviri oldukça karmaşık bir süreçtir. Çevirmen açısından oldukça yoğun bir zihinsel faaliyet gerektirir. Çevirmen çeviri sürecinde sürekli olarak sorunlarla karşılaşır ve bu sorunları çözerek ilerler. Bir anlamda çeviri, sorun çözme sürecidir dahi denilebilir. Aşağıda kısaca özetlenmeye çalışılan bu sorunlar çok değişik alanlarla ilgili olabilir. </p><p><b>Kaynak metinle ilgili sorunlar</b> </p> <ul><li>Çeviri süreci içinde kaynak metin üzerinde değişiklik yapılması</li> <li>Silinmiş ya da okunmayan sözcükler</li> <li>Yazım hataları</li> <li>Eksik metin</li> <li>Kötü yazılmış bir metin (anlam belirsizlikleri, ifade hataları)</li> <li>Metinde anlatılan şeyin eksik olması (Örneğin bir makinenin kullanım kılavuzunu çevirirsiniz, ama makineyi siz hiç görmemişsinizdir, resim, çizim vb. de yoktur.)</li> <li>Çeviride başka bir metinden alıntı vardır, ama alıntının kaynağı belli değildir, hatta bu metin erek metinden çevrilmiş dahi olabilir. Ama siz kaynağı belirsiz bu metni yeniden çevirmek zorunda kalırsınız.</li> <li>Maddi hatalar. Örneğin, kaynak metinde yukarıdaki resimde görülen 5 nolu cıvatayı sıkın der, ama resimde öyle bir vida yoktur.</li></ul> <p><b>Dilsel Sorunlar</b> </p> <ul><li>Farklı şivelere ait deyişler ve sözlüklerde yer almayan yeni sözcükler</li> <li>Ne olduğu bilinmeyen kısaltmalar</li> <li>Kişi, kurum ve coğrafi yer adları.</li> <li>Argo</li> <li>Belirli meslek gruplarına ait deyiş biçimleri</li> <li>Halk diline ait deyişler. (Örneğin, "tabanları yağladık" şeklindeki deyimler.)</li> <li>Biçemsel özellikler. Bu tür özellikler kültürel farklardan dolayı iki dilde örtüşmeyebilir. Örneğin, selamlaşma biçimleri, akraba adları, toplumsal grupların hem kendi aralarındaki hem de diğer gruplardakilerle konuşma biçimleri.</li> <li>İki dil arasındaki dilbilgisel farklardan ya da noktalama işaretlerinin kullanımından kaynaklanan sorunlar.</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Diğer_sorunlar"><span id="Di.C4.9Fer_sorunlar"></span>Diğer sorunlar</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=%C3%87eviri&amp;veaction=edit&amp;section=5" title="Değiştirilen bölüm: Diğer sorunlar" class="mw-editsection-visualeditor"><span>değiştir</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=%C3%87eviri&amp;action=edit&amp;section=5" title="Bölümün kaynak kodunu değiştir: Diğer sorunlar"><span>kaynağı değiştir</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li>Her türlü dil oyunu. Örneğin, "Oku baban gibi eşek olma" şeklindeki cümleler.</li> <li>Özellikle şiir çevirisinde (ve reklam vb metinlerde) uyak ve ses, yapı benzerliklerinin sağlanması,</li> <li>Kaynak kültürün çok belirgin bir şekilde öne çıkması. Türkçe çevirmenler için örneğin Hristiyan kültürüyle ilgili konular. Türkçeden Batı dillerine yapılacak çevirilerde ise İslamiyet ve Türk kültürüyle ilgili konular (Örneğin, kına gecesi).</li> <li>Mizah, espri ve fıkralar...</li> <li>ve kaynak kültürde var olan bir kavramın erek kültürde olmaması..</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Çeviride_eşdeğerlik"><span id=".C3.87eviride_e.C5.9Fde.C4.9Ferlik"></span>Çeviride eşdeğerlik</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=%C3%87eviri&amp;veaction=edit&amp;section=6" title="Değiştirilen bölüm: Çeviride eşdeğerlik" class="mw-editsection-visualeditor"><span>değiştir</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=%C3%87eviri&amp;action=edit&amp;section=6" title="Bölümün kaynak kodunu değiştir: Çeviride eşdeğerlik"><span>kaynağı değiştir</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Çeviri yapılırken genellikle yalnızca "anlamın" aktarılacağı düşünülür. Yapılan çalışmalar, anlamın yanı sıra biçimin ve metnin taşıdığı işlevin de aktarıldığını ya da aktarılması gerektiğini göstermektedir. Bu nedenle çeviride kaynak metin ile erek metin arasında eşdeğerlikten söz edilirken birçok öğenin eşdeğerliği söz konusu olabilir. 1. Camera entfernen 2. Alte Treiber entfernen (im Geräte-Manager mit Rechtermaustaste - deinstallieren) 3. Diesen Treiber installieren: 4. Computer neu starten mit Camera. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Yazılı_ve_sözlü_çeviri"><span id="Yaz.C4.B1l.C4.B1_ve_s.C3.B6zl.C3.BC_.C3.A7eviri"></span>Yazılı ve sözlü çeviri</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=%C3%87eviri&amp;veaction=edit&amp;section=7" title="Değiştirilen bölüm: Yazılı ve sözlü çeviri" class="mw-editsection-visualeditor"><span>değiştir</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=%C3%87eviri&amp;action=edit&amp;section=7" title="Bölümün kaynak kodunu değiştir: Yazılı ve sözlü çeviri"><span>kaynağı değiştir</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Yazılı çeviri denilince genellikle <a href="/w/index.php?title=Yaz%C4%B1n_%C3%A7evirisi&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Yazın çevirisi (sayfa mevcut değil)">yazın çevirisi</a> akla gelmektedir. Ancak, bugün dünyamızdaki çeviri faaliyetlerinin %90'dan fazlasını kullanım metinlerinin çevirisi oluşturur. Özellikle küreselleşme nedeniyle bu tür çeviriye olan gereksinim hızla artmaktadır. </p><p>Sözlü çeviri ise <a href="/w/index.php?title=Anda%C5%9F&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Andaş (sayfa mevcut değil)">andaş</a> ya da <a href="/w/index.php?title=E%C5%9Fanl%C4%B1&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Eşanlı (sayfa mevcut değil)">eşanlı</a> ve <a href="/w/index.php?title=Ard%C4%B1l&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Ardıl (sayfa mevcut değil)">ardıl</a> olabilir. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Çevirmenin_özellikleri"><span id=".C3.87evirmenin_.C3.B6zellikleri"></span>Çevirmenin özellikleri</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=%C3%87eviri&amp;veaction=edit&amp;section=8" title="Değiştirilen bölüm: Çevirmenin özellikleri" class="mw-editsection-visualeditor"><span>değiştir</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=%C3%87eviri&amp;action=edit&amp;section=8" title="Bölümün kaynak kodunu değiştir: Çevirmenin özellikleri"><span>kaynağı değiştir</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Çevirmen, çeviri süreçlerinin iş organizasyonu ile hazırlık faaliyetlerini gerçekleştiren; yazılı çeviri, sözlü çeviri, işaret dili çevirisi veya görsel-işitsel çeviri de dâhil olmak üzere çeviri faaliyetlerini yürüten ve bireysel mesleki gelişimini sağlayan nitelikli kişidir. </p><p>Çeviri yapmak, iyi bir okuyucu olmakla mümkündür. Çünkü unutulmamalıdır ki çevirmen her şeyden önce kaynak metnin okuyucusudur;<sup id="cite_ref-4" class="reference"><a href="#cite_note-4"><span class="cite-bracket">&#91;</span>4<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> ancak sıradan bir okuyucu da değildir.<sup id="cite_ref-5" class="reference"><a href="#cite_note-5"><span class="cite-bracket">&#91;</span>5<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Çevirmen, uzman bir okuyucudur; çünkü sıradan okuyucunun kendi dünyasına kattığı eseri ele alarak yazarı anlam bakımından olabildiğince doğru kavrama ve bu metni yeni bir dilde yeniden yaratma, nihayetinde de erek kültür okuyucusuna sunma görevini üstlenir. Çevirmenin etik kurallar çerçevesinde yapılması gereken bir edim olarak algılanması, Hipokrat yeminine benzer bir çevirmen yemini önerisi sunulmasına kadar varmıştır.<sup id="cite_ref-6" class="reference"><a href="#cite_note-6"><span class="cite-bracket">&#91;</span>6<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p>Genellikle iki dili ve iki kültürü iyi bilen birisinin çeviri yapabileceği düşünülür. Çeviri işlemini basit bir süreç olarak görmekten kaynaklanan bu yanılgı maalesef hâlâ yaygın <a href="/w/index.php?title=Olarak&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Olarak (sayfa mevcut değil)">olarak</a> sürmektedir. İki dilin ve iki kültürün iyi bilinmesi tabii ki çevirmen için olmazsa olmaz koşullardandır. Çevirmenin kaynak ve erek dilde yeterli kelime hazinesine sahip olmanın yanı sıra kelimelerin kullanım alanlarını, kurallarını, edim bilimsel etkilerini, sözdizimsel kuralları vs. de iyi bilmesi gerekir.<sup id="cite_ref-7" class="reference"><a href="#cite_note-7"><span class="cite-bracket">&#91;</span>7<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Buna bir de teknik çeviri (özel metin çevirisi) söz konusu olduğunda alan bilgisi de ekleme gerekir. Hukuk, tıp, mühendislik gibi alanlarda çeviri yapan bir çevirmen bu alanlar hakkında yeterince bilgi sahibi olmalıdır. Ancak, bu bilgilere ek olarak bir dilden diğer dile "aktarma" konusunda bilgiye gerek vardır. Bu, deneyimle de kazanılabilen bir özellik olsa da lisans düzeyinde verilen çeviri eğitimiyle de daha kısa süre edinilebilecek bir bilgidir. </p><p>Sözlü çeviri ise yazılı metin çevirilerinde istenen özelliklere ek olarak özel not alma tekniklerinin bilinmesini, kısa süreli belleğin güçlü olmasını ve bir yandan dinlerken diğer yandan çeviri yapılabilmesi gibi başka özellikler gerektirmektedir. </p><p>Türkiye bakımından özellikle uluslararası ilişkiler, politika, turizm, ticaret, tarım, hukuk, ekonomi gibi çeşitli konularda uzmanlaşmış nitelikli çevirmenlere duyulan gereksinimin günden güne arttığı belirtilmektedir.<sup id="cite_ref-8" class="reference"><a href="#cite_note-8"><span class="cite-bracket">&#91;</span>8<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Kitap_çevirisi"><span id="Kitap_.C3.A7evirisi"></span>Kitap çevirisi</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=%C3%87eviri&amp;veaction=edit&amp;section=9" title="Değiştirilen bölüm: Kitap çevirisi" class="mw-editsection-visualeditor"><span>değiştir</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=%C3%87eviri&amp;action=edit&amp;section=9" title="Bölümün kaynak kodunu değiştir: Kitap çevirisi"><span>kaynağı değiştir</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><b>Kitap çevirisi</b> ya da diğer adıyla edebi çeviri, kaynak dilde kaleme alınmış bir eserin (<a href="/wiki/Kitap" title="Kitap">kitap</a>), kitap çevirmeni tarafından hedef dile çevrilmesidir. Türkiye'deki yasal düzenleme gereği, çeviri kitap işleme eser, kitap çevirmeniyse işleme eser sahibi kabul edilir. İşleme eser sahibi çevirmenlerin hakları Türkiye'de <a href="/w/index.php?title=%C3%87evbir&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Çevbir (sayfa mevcut değil)">Çevbir</a>, uluslararası düzlemdeyse <a href="/wiki/CEATL" title="CEATL">CEATL</a> tarafından temsil edilir. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Makine_çevirisi"><span id="Makine_.C3.A7evirisi"></span>Makine çevirisi</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=%C3%87eviri&amp;veaction=edit&amp;section=10" title="Değiştirilen bölüm: Makine çevirisi" class="mw-editsection-visualeditor"><span>değiştir</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=%C3%87eviri&amp;action=edit&amp;section=10" title="Bölümün kaynak kodunu değiştir: Makine çevirisi"><span>kaynağı değiştir</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><b><a href="/wiki/Makine_%C3%A7evirisi" title="Makine çevirisi">Makine çevirisi</a></b>, insan katkısı olmaksızın bilgisayar yazılımlarıyla yapılan çeviri anlamında kullanılmaktadır. Özellikle İkinci Dünya Savaşından sonra Rusça metinlerin İngilizceye hızla ve ucuz olarak aktarılma isteğinden doğan makine çevirisi, henüz insan çevirisinin yerini alabilecek kadar gelişmemiştir, hatta ileride insan çevirisinin yerini alıp alamayacağı da tartışmalıdır. Günümüzde yalnızca meteorolojik raporlar gibi son derece biçimleştirilmiş metinlerin çevirisinde başarılı olabilmektedir. Ancak, ağ sayfalarının çevirisini yaptıran Internet kullanıcılarının da yakından bildiği gibi makine çevirisi düzgün ifadelerle olmasa da içerik konusunda yaklaşık bir bilgi vermek amacıyla kullanılmaktadır. </p><p><b>Makine çevirisi</b>nin eksiklerini bir derece kapatabilmek için "insan destekli <b>makine çevirisi</b>" yöntemleri (Human-aided machine translation) denenmektedir. Bu tür çevirilerde bir <b>çeviri veritabanı</b> bulunur ve çevrilen cümleler bu veritabanına eklenir. Tercüme süreci esnasında bu veritabanları taranarak benzer cümle-kelimeler tespit edilir ve tercümanın istifadesine sunulur. </p><p>Dolayısıyla, makine destekli çeviri sürecinde bir çevirmen bilgisayara destek olarak ortaya çıkan çeviri sorunlarının aşılmasını sağlar. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Türkiye'de_çeviri_hizmetleri"><span id="T.C3.BCrkiye.27de_.C3.A7eviri_hizmetleri"></span>Türkiye'de çeviri hizmetleri</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=%C3%87eviri&amp;veaction=edit&amp;section=11" title="Değiştirilen bölüm: Türkiye&#039;de çeviri hizmetleri" class="mw-editsection-visualeditor"><span>değiştir</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=%C3%87eviri&amp;action=edit&amp;section=11" title="Bölümün kaynak kodunu değiştir: Türkiye&#039;de çeviri hizmetleri"><span>kaynağı değiştir</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Kültürler arası ilişkiler tarihi MÖ 6.-4. yüzyıllarda <a href="/wiki/Do%C4%9Fu" title="Doğu">Doğu</a> kültüründen <a href="/wiki/Grek" class="mw-redirect" title="Grek">Grek</a> kültürüne; 8. yüzyılda Grek kültüründen <a href="/wiki/%C4%B0slam" title="İslam">İslam</a> kültürüne, 11. yüzyılda İslam kültüründen Batı kültürüne yapılan çevirileri büyük kültür değişimi olarak sayar. Roma atasözünde traduttore traditore, çevirmen haindir denir. Grekçe ile Arapça arasındaki çeviri faaliyetinde <a href="/wiki/S%C3%BCryanice" title="Süryanice">Süryanice</a> rehberlik yapmıştır. </p><p><a href="/wiki/T%C3%BCrkler" title="Türkler">Türkler</a> 10. yüzyıldan sonra İslam medeniyetine girdi ve bilim dili Arapça oldu. 18. yüzyıla kadar <a href="/wiki/Bat%C4%B1" title="Batı">Batı</a>'dan çeviri tek tük iken, bu tarihten sonra çeviri faaliyeti hızlandı. Fen bilimleri ve <a href="/wiki/Teknoloji" title="Teknoloji">teknolojide</a> Batı'nın üstünlüğü vardı ve bu alanda çeviri askeri <a href="/wiki/Modernle%C5%9Fme" class="mw-redirect" title="Modernleşme">modernleşme</a> ile başladı. <a href="/wiki/Osmanl%C4%B1_%C4%B0mparatorlu%C4%9Fu" title="Osmanlı İmparatorluğu">Osmanlı</a> sarayında tercümanlar <a href="/wiki/Rum" title="Rum">Rum</a> idi. Bunlara dilmaç deniyordu. <a href="/wiki/Katip_%C3%87elebi" class="mw-redirect" title="Katip Çelebi">Katip Çelebi</a> ilk çevirmenlerdendir. <a href="/w/index.php?title=Yanyal%C4%B1_Esat_Efendi&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Yanyalı Esat Efendi (sayfa mevcut değil)">Yanyalı Esat Efendi</a>, İshak Efendi, Asım Efendi, Konstantin İpsilanti, Münif Paşa, <a href="/wiki/Yusuf_Kamil_Pa%C5%9Fa" class="mw-redirect" title="Yusuf Kamil Paşa">Yusuf Kamil Paşa</a>, Ziya Paşa, Şinasi, <a href="/wiki/Ahmet_Mithat_Efendi" class="mw-redirect" title="Ahmet Mithat Efendi">Ahmet Mithat Efendi</a>, Ahmet Vefik Paşa, Namık Kemal, Haydar Rifat, <a href="/wiki/Be%C5%9Fir_Fuat" class="mw-redirect" title="Beşir Fuat">Beşir Fuat</a>, <a href="/wiki/%C5%9Eemseddin_Sami" class="mw-redirect" title="Şemseddin Sami">Şemseddin Sami</a> cumhuriyet öncesi çevirmenlerdir. 1821'de <a href="/wiki/Terc%C3%BCme_Odas%C4%B1" title="Tercüme Odası">Tercüme Odası</a> kuruldu. <a href="/wiki/Frans%C4%B1zca" title="Fransızca">Fransızca</a>, <a href="/wiki/Tanzimat" title="Tanzimat">Tanzimat</a>'ta birinci yabancı dil oldu ve bütün çeviriler bu dilden yapıldı. Daha sonra <a href="/wiki/%C4%B0ngilizce" title="İngilizce">İngilizce</a> onun yerini aldı. 1941'de Tercüme Bürosu açan Maarif Vekaleti <a href="/w/index.php?title=Terc%C3%BCme_dergisi&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Tercüme dergisi (sayfa mevcut değil)">Tercüme dergisi</a> yayınladı. <a href="/wiki/Hasan_%C3%82li_Y%C3%BCcel" title="Hasan Âli Yücel">Hasan Âli Yücel</a> Doğu ve Batı klasiklerini çevirtti. 1000 temel klasik Türkçeye çevrildi. Cumhuriyet döneminde çeviriye emek verenlerin başında <a href="/wiki/Orhan_Burian" title="Orhan Burian">Orhan Burian</a>, <a href="/wiki/Nurullah_Ata%C3%A7" title="Nurullah Ataç">Nurullah Ataç</a>, <a href="/wiki/Sabahattin_Ey%C3%BCbo%C4%9Flu" title="Sabahattin Eyüboğlu">Sabahattin Eyüboğlu</a>, <a href="/wiki/%C4%B0rfan_%C5%9Eahinba%C5%9F" title="İrfan Şahinbaş">İrfan Şahinbaş</a>, <a href="/w/index.php?title=Hamit_Dereli&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Hamit Dereli (sayfa mevcut değil)">Hamit Dereli</a>, Azra Erhat, <a href="/wiki/Bedrettin_Tuncel" title="Bedrettin Tuncel">Bedrettin Tuncel</a>, Nusret Hızır, <a href="/wiki/Ak%C5%9Fit_G%C3%B6kt%C3%BCrk" title="Akşit Göktürk">Akşit Göktürk</a>, <a href="/wiki/Bertan_Onaran" title="Bertan Onaran">Bertan Onaran</a>, Serdar Rifat'tır. Yayınevleri çeviri dergileri çıkardı (<a href="/w/index.php?title=Yazko_%C3%A7eviri_dergisi&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Yazko çeviri dergisi (sayfa mevcut değil)">Yazko çeviri dergisi</a>, <a href="/w/index.php?title=Metis_%C3%A7eviri&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Metis çeviri (sayfa mevcut değil)">Metis çeviri</a> dergisi.) Üniversitelerde çevirmen yetiştiren mütercim ve tercümanlık kürsüleri açıldı. </p><p>İlk çevirilen eserler Fransız yazarlarınındır. <a href="/wiki/Victor_Hugo" title="Victor Hugo">Victor Hugo</a>, <a href="/wiki/Honor%C3%A9_de_Balzac" title="Honoré de Balzac">Balzac</a>. Çeviri faaliyetiyle Batı kültürü sadece bilgi değil, yerli kültürün yanında yenilikçi Batı akımlarının ülkeye girmesine neden oldu. Edebi, siyasi, felsefi hareketler çeviri ile yurda girdi. 60'lardan itibaren bütün sol klasikler çevrildi. Sadece çeviri kitaplar yayınlayan yayınevleri açıldı; çevirmenler meslek örgütleri kurdu. İslami yayıncılık faaliyeti genişledi; Arapçadan eski klasikler Türkçeye aktarıldı. </p><p>Çeviriye ilişkin mesleki standarları belirleyen kurum, T.C. Mesleki Yeterlilik Kurumu'dur. 26 Aralık 2006 tarihinde fiilen çalışmaya başlayan<sup id="cite_ref-9" class="reference"><a href="#cite_note-9"><span class="cite-bracket">&#91;</span>9<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Kurum, 2020 yılında çeviriye alandaki standartları belirleyen bir Tebliğ yayınlamıştır.<sup id="cite_ref-10" class="reference"><a href="#cite_note-10"><span class="cite-bracket">&#91;</span>10<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Bu Tebliğe göre, Mesleğin yeterlilik seviyesi, 8 seviyeli Türkiye Yeterlilikler Çerçevesine göre "Seviye 6" olarak belirlenmiştir. Mesleki standart seviyelerini belirleyen bu tebliğe rağmen, 2021 yılı itibarıyla çeviri mesleğine yönelik özel bir mevzuat düzenlemesi bulunmamaktadır. </p><p>Türkiye'de çeviri ücretlerinini hesaplanmasında birim olarak sayfa kullanılır. İlgili yasa hükümlerine göre boşluksuz 1000 karakter 1 sayfa olarak kabul edilir ve 1000 karakterden az çevriler tam sayfa olarak işleme alınır. Ancak, diğer ülkelerde çeviri ücretlerinin hesaplanmasında birim olarak sözcük, satır ya da karakter de kullanılmaktadır. </p><p>Kitap çevirilerinde ücret telif biçiminden hesaplanır ve kitabın baskı adedi (genellikle 2000) ile kapak fiyatının çarpımının %6 ile 10'u arası bir tutara karşılık gelir. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Ayrıca_bakınız"><span id="Ayr.C4.B1ca_bak.C4.B1n.C4.B1z"></span>Ayrıca bakınız</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=%C3%87eviri&amp;veaction=edit&amp;section=12" title="Değiştirilen bölüm: Ayrıca bakınız" class="mw-editsection-visualeditor"><span>değiştir</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=%C3%87eviri&amp;action=edit&amp;section=12" title="Bölümün kaynak kodunu değiştir: Ayrıca bakınız"><span>kaynağı değiştir</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/Bilgisayar_destekli_%C3%A7eviri" title="Bilgisayar destekli çeviri">Bilgisayar destekli çeviri</a></li> <li><a href="/wiki/Mahkeme_%C3%A7evirmenli%C4%9Fi" title="Mahkeme çevirmenliği">Mahkeme çevirmenliği</a></li> <li><a href="/wiki/Birebir_%C3%A7eviri" title="Birebir çeviri">Birebir çeviri</a></li> <li><a href="/wiki/Terc%C3%BCman" title="Tercüman">Tercüman</a> (<a href="/wiki/%C3%87evirmen" title="Çevirmen">Çevirmen</a>)</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Kaynakça"><span id="Kaynak.C3.A7a"></span>Kaynakça</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=%C3%87eviri&amp;veaction=edit&amp;section=13" title="Değiştirilen bölüm: Kaynakça" class="mw-editsection-visualeditor"><span>değiştir</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=%C3%87eviri&amp;action=edit&amp;section=13" title="Bölümün kaynak kodunu değiştir: Kaynakça"><span>kaynağı değiştir</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r32805677">.mw-parser-output .reflist{font-size:90%;margin-bottom:0.5em;list-style-type:decimal}.mw-parser-output .reflist .references{font-size:100%;margin-bottom:0;list-style-type:inherit}.mw-parser-output .reflist-columns-2{column-count:2}.mw-parser-output .reflist-columns-3{column-count:3}.mw-parser-output .reflist-columns{margin-top:0.3em}.mw-parser-output .reflist-columns ol{margin-top:0}.mw-parser-output .reflist-columns li{page-break-inside:avoid;break-inside:avoid-column}.mw-parser-output .reflist-upper-alpha{list-style-type:upper-alpha}.mw-parser-output .reflist-upper-roman{list-style-type:upper-roman}.mw-parser-output .reflist-lower-alpha{list-style-type:lower-alpha}.mw-parser-output .reflist-lower-greek{list-style-type:lower-greek}.mw-parser-output .reflist-lower-roman{list-style-type:lower-roman}</style><div class="reflist"> <div class="mw-references-wrap"><ol class="references"> <li id="cite_note-1"><strong><a href="#cite_ref-1">^</a></strong> <span class="reference-text"><cite class="kaynak dergi">Özlem BERK (2003). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://dergipark.org.tr/tr/download/article-file/13575">"Çeviribilim Eğitimi: Kapsamı, Amaçları Ve Bir Program Yapılanması Üzerine Düşünceler"</a>. Litera. 25 Mart 2020 tarihinde kaynağından <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20200325093934/https://dergipark.org.tr/tr/download/article-file/13575">arşivlendi</a><span class="reference-accessdate">. Erişim tarihi: 13 Mayıs 2021</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=unknown&amp;rft.btitle=%C3%87eviribilim+E%C4%9Fitimi%3A+Kapsam%C4%B1%2C+Ama%C3%A7lar%C4%B1+Ve+Bir+Program+Yap%C4%B1lanmas%C4%B1+%C3%9Czerine+D%C3%BC%C5%9F%C3%BCnceler&amp;rft.pub=Litera&amp;rft.date=2003&amp;rft_id=https%3A%2F%2Fdergipark.org.tr%2Ftr%2Fdownload%2Farticle-file%2F13575&amp;rfr_id=info%3Asid%2Ftr.wikipedia.org%3A%C3%87eviri" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-2"><strong><a href="#cite_ref-2">^</a></strong> <span class="reference-text"><cite class="kaynak dergi">Turgay KURULTAY (2005). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://dergipark.org.tr/tr/download/article-file/11419">"Çeviribilim Uygulamalı Dilbilim midir?"</a>. Dilbilim. ss.&#160;199-210. 13 Mayıs 2021 tarihinde kaynağından <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20210513180420/https://dergipark.org.tr/tr/download/article-file/11419">arşivlendi</a><span class="reference-accessdate">. Erişim tarihi: 13 Mayıs 2021</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=unknown&amp;rft.btitle=%C3%87eviribilim+Uygulamal%C4%B1+Dilbilim+midir%3F&amp;rft.pages=199-210&amp;rft.pub=Dilbilim&amp;rft.date=2005&amp;rft_id=https%3A%2F%2Fdergipark.org.tr%2Ftr%2Fdownload%2Farticle-file%2F11419&amp;rfr_id=info%3Asid%2Ftr.wikipedia.org%3A%C3%87eviri" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-3"><strong><a href="#cite_ref-3">^</a></strong> <span class="reference-text"><cite class="kaynak dergi">Banu KARADAĞ (2006). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://dergipark.org.tr/tr/download/article-file/11358">"Disiplinlerarası Etkileşim Bağlamında Dilbilim-Çeviribilim İlişkisine Genel Bir Bakış"</a>. Dilbilim. ss.&#160;251-261. 13 Mayıs 2021 tarihinde kaynağından <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20210513174913/https://dergipark.org.tr/tr/download/article-file/11358">arşivlendi</a><span class="reference-accessdate">. Erişim tarihi: 13 Mayıs 2021</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=unknown&amp;rft.btitle=Disiplinleraras%C4%B1+Etkile%C5%9Fim+Ba%C4%9Flam%C4%B1nda+Dilbilim-%C3%87eviribilim+%C4%B0li%C5%9Fkisine+Genel+Bir+Bak%C4%B1%C5%9F&amp;rft.pages=251-261&amp;rft.pub=Dilbilim&amp;rft.date=2006&amp;rft_id=https%3A%2F%2Fdergipark.org.tr%2Ftr%2Fdownload%2Farticle-file%2F11358&amp;rfr_id=info%3Asid%2Ftr.wikipedia.org%3A%C3%87eviri" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-4"><strong><a href="#cite_ref-4">^</a></strong> <span class="reference-text"><cite class="kaynak dergi">Suna Timur AĞILDERE (2004). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.researchgate.net/profile/Fuesun-Savli-Sarac/publication/337918557_Les_Strategies_d%27apprentissage_dans_le_contexte_turc_l%27ecole_primaire_de_Galatasaray/links/5df359eea6fdcc28371d3082/Les-Strategies-dapprentissage-dans-le-contexte-turc-lecole-primaire-de-Galatasaray.pdf">"Du Lecteur Modèle Au Traducteur: İnterprétation Et Recréation Des İmplicites"</a> <span style="font-size:85%;">(PDF)</span>. Dilbilim. 13 Mayıs 2021 tarihinde kaynağından <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20210513174908/https://www.researchgate.net/profile/Fuesun-Savli-Sarac/publication/337918557_Les_Strategies_d%27apprentissage_dans_le_contexte_turc_l%27ecole_primaire_de_Galatasaray/links/5df359eea6fdcc28371d3082/Les-Strategies-dapprentissage-dans-le-contexte-turc-lecole-primaire-de-Galatasaray.pdf">arşivlendi</a> <span style="font-size:85%;">(PDF)</span><span class="reference-accessdate">. Erişim tarihi: 13 Mayıs 2021</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=unknown&amp;rft.btitle=Du+Lecteur+Mod%C3%A8le+Au+Traducteur%3A+%C4%B0nterpr%C3%A9tation+Et+Recr%C3%A9ation+Des+%C4%B0mplicites&amp;rft.pub=Dilbilim&amp;rft.date=2004&amp;rft_id=https%3A%2F%2Fwww.researchgate.net%2Fprofile%2FFuesun-Savli-Sarac%2Fpublication%2F337918557_Les_Strategies_d%2527apprentissage_dans_le_contexte_turc_l%2527ecole_primaire_de_Galatasaray%2Flinks%2F5df359eea6fdcc28371d3082%2FLes-Strategies-dapprentissage-dans-le-contexte-turc-lecole-primaire-de-Galatasaray.pdf&amp;rfr_id=info%3Asid%2Ftr.wikipedia.org%3A%C3%87eviri" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-5"><strong><a href="#cite_ref-5">^</a></strong> <span class="reference-text"><cite class="kaynak dergi">Hasan ANAMUR (2006). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://dergipark.org.tr/tr/download/article-file/11341">"Anlam, Anlatım Ve Yazınsal Çeviride Algılama, Anlamlama, Yeniden Anlatım Sorunsalı İle Bir Örnekleme"</a>. Dilbilim. 13 Mayıs 2021 tarihinde kaynağından <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20210513180423/https://dergipark.org.tr/tr/download/article-file/11341">arşivlendi</a><span class="reference-accessdate">. Erişim tarihi: 13 Mayıs 2021</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=unknown&amp;rft.btitle=Anlam%2C+Anlat%C4%B1m+Ve+Yaz%C4%B1nsal+%C3%87eviride+Alg%C4%B1lama%2C+Anlamlama%2C+Yeniden+Anlat%C4%B1m+Sorunsal%C4%B1+%C4%B0le+Bir+%C3%96rnekleme&amp;rft.pub=Dilbilim&amp;rft.date=2006&amp;rft_id=https%3A%2F%2Fdergipark.org.tr%2Ftr%2Fdownload%2Farticle-file%2F11341&amp;rfr_id=info%3Asid%2Ftr.wikipedia.org%3A%C3%87eviri" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-6"><strong><a href="#cite_ref-6">^</a></strong> <span class="reference-text"><cite class="kaynak dergi">KARADARĞ / TELLİOĞLU (2015). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://dergipark.org.tr/tr/download/article-file/115448">"Çeviribilimde Yeni Evrenselcilik: Meslek Etiğinin Yükselişi"</a>. Rumelide Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=unknown&amp;rft.btitle=%C3%87eviribilimde+Yeni+Evrenselcilik%3A+Meslek+Eti%C4%9Finin+Y%C3%BCkseli%C5%9Fi&amp;rft.pub=Rumelide+Dil+ve+Edebiyat+Ara%C5%9Ft%C4%B1rmalar%C4%B1+Dergisi&amp;rft.date=2015&amp;rft_id=https%3A%2F%2Fdergipark.org.tr%2Ftr%2Fdownload%2Farticle-file%2F115448&amp;rfr_id=info%3Asid%2Ftr.wikipedia.org%3A%C3%87eviri" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-7"><strong><a href="#cite_ref-7">^</a></strong> <span class="reference-text"><cite class="kaynak dergi">Süeda ÖZBENT (2013). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://dergipark.org.tr/tr/download/article-file/427356">"Sözlüksel alan teorisi ve çeviri"</a>. Diyalog Interkulturelle Zeitschrift Für Germanistik. 13 Mayıs 2021 tarihinde kaynağından <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20210513174908/https://dergipark.org.tr/tr/download/article-file/427356">arşivlendi</a><span class="reference-accessdate">. Erişim tarihi: 13 Mayıs 2021</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=unknown&amp;rft.btitle=S%C3%B6zl%C3%BCksel+alan+teorisi+ve+%C3%A7eviri&amp;rft.pub=Diyalog+Interkulturelle+Zeitschrift+F%C3%BCr+Germanistik&amp;rft.date=2013&amp;rft_id=https%3A%2F%2Fdergipark.org.tr%2Ftr%2Fdownload%2Farticle-file%2F427356&amp;rfr_id=info%3Asid%2Ftr.wikipedia.org%3A%C3%87eviri" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-8"><strong><a href="#cite_ref-8">^</a></strong> <span class="reference-text"><cite class="kaynak dergi">AKALIN/GÜNDOĞDU (2010). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://dergipark.org.tr/tr/download/article-file/160763">"Akademik Çeviri Eğitiminin Temel İlkeleri Üzerine Düşünceler: Uygulanan Ders İzlenceleri Bağlamında Hedefler ve Beklentiler"</a>. Mersin Üniversitesi Eğitim Fakültesi Dergisi. 13 Mayıs 2021 tarihinde kaynağından <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20210513174910/https://dergipark.org.tr/tr/download/article-file/160763">arşivlendi</a><span class="reference-accessdate">. Erişim tarihi: 13 Mayıs 2021</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=unknown&amp;rft.btitle=Akademik+%C3%87eviri+E%C4%9Fitiminin+Temel+%C4%B0lkeleri+%C3%9Czerine+D%C3%BC%C5%9F%C3%BCnceler%3A+Uygulanan+Ders+%C4%B0zlenceleri+Ba%C4%9Flam%C4%B1nda+Hedefler+ve+Beklentiler&amp;rft.pub=Mersin+%C3%9Cniversitesi+E%C4%9Fitim+Fak%C3%BCltesi+Dergisi&amp;rft.date=2010&amp;rft_id=https%3A%2F%2Fdergipark.org.tr%2Ftr%2Fdownload%2Farticle-file%2F160763&amp;rfr_id=info%3Asid%2Ftr.wikipedia.org%3A%C3%87eviri" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-9"><strong><a href="#cite_ref-9">^</a></strong> <span class="reference-text"><cite class="kaynak web"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20160416223436/https://www.myk.gov.tr/index.php/tr/kurumsal/tarihce">"MYK sitesi"</a>. 16 Nisan 2016 tarihinde <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.myk.gov.tr/index.php/tr/kurumsal/tarihce">kaynağından</a> arşivlendi.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=unknown&amp;rft.btitle=MYK+sitesi&amp;rft_id=https%3A%2F%2Fwww.myk.gov.tr%2Findex.php%2Ftr%2Fkurumsal%2Ftarihce&amp;rfr_id=info%3Asid%2Ftr.wikipedia.org%3A%C3%87eviri" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-10"><strong><a href="#cite_ref-10">^</a></strong> <span class="reference-text"><cite class="kaynak web"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20200516165306/https://www.resmigazete.gov.tr/eskiler/2020/05/20200516-10.htm">"Tebliğ"</a>. 16 Mayıs 2020 tarihinde <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.resmigazete.gov.tr/eskiler/2020/05/20200516-10.htm">kaynağından</a> arşivlendi.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=unknown&amp;rft.btitle=Tebli%C4%9F&amp;rft_id=https%3A%2F%2Fwww.resmigazete.gov.tr%2Feskiler%2F2020%2F05%2F20200516-10.htm&amp;rfr_id=info%3Asid%2Ftr.wikipedia.org%3A%C3%87eviri" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> </ol></div></div> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Dış_bağlantılar"><span id="D.C4.B1.C5.9F_ba.C4.9Flant.C4.B1lar"></span>Dış bağlantılar</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=%C3%87eviri&amp;veaction=edit&amp;section=14" title="Değiştirilen bölüm: Dış bağlantılar" class="mw-editsection-visualeditor"><span>değiştir</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=%C3%87eviri&amp;action=edit&amp;section=14" title="Bölümün kaynak kodunu değiştir: Dış bağlantılar"><span>kaynağı değiştir</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.euatc.org/">European Union of Associations of Translation Companies</a>11 Mayıs 2008 tarihinde <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a> sitesinde <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20080511143849/http://www.euatc.org/">arşivlendi</a>.</li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20060929003253/http://europa.eu.int/eurodicautom/Controller">EuroDicAutom: AB Komisyonu Çokdilli Terim Veritabanı</a></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.unesco.org/culture/lit/">UNESCO Clearing House for Literary Translation/UNESCO Yazın çevirisi veritabanı</a>11 Ekim 2007 tarihinde <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a> sitesinde <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20071011023948/http://www.unesco.org/culture/lit/">arşivlendi</a>.</li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://translation.wikicities.com/">Çeviri-Wiki</a> - <a href="/wiki/Wikia" class="mw-redirect" title="Wikia">Wikia</a> üzerinde</li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.ceatl.org/">Avrupa Kitap Çevirmenleri Birlikleri Konseyi (CEATL)</a>18 Mart 2010 tarihinde <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a> sitesinde <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20100318045415/http://www.ceatl.org/">arşivlendi</a>.</li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.ciuti.org/">Üniversite Mütercim-Tercümanlık Bölümleri Uluslararası Konferansı (CIUTI)</a>3 Nisan 2007 tarihinde <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a> sitesinde <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20070403132756/http://www.ciuti.org/">arşivlendi</a>.</li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.aiic.net/">Association Internationale des Interprètes de Conférence / International Association of Conference Interpreters/Uluslararası Konferans Çevirmenleri Birliği</a>11 Temmuz 2020 tarihinde <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a> sitesinde <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20200711165038/https://aiic.net/">arşivlendi</a>.</li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.aitc.ch/">International Association of Conference Translators/Uluslararası Yazılı Konferans Çevirmenleri Birliği</a>12 Temmuz 2007 tarihinde <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a> sitesinde <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20070712215933/http://www.aitc.ch/">arşivlendi</a>.</li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.fit-ift.org/">International Federation of Translators/Uluslararası Çevirmenler Federasyonu</a>31 Ağustos 2009 tarihinde <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a> sitesinde <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20090831051622/http://www.fit-ift.org/fr/charte.php">arşivlendi</a>.</li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.gala-global.org/">Globalization and Localization Association/Küreselleştirme ve Yerelleştirme Birliği</a>31 Mart 2017 tarihinde <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a> sitesinde <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20170331190606/https://www.gala-global.org/">arşivlendi</a>.</li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.lisa.org/">Localization Industry Standards Association/Yerelleştirme Sanayi Standartlar Birliği</a>3 Şubat 2011 tarihinde <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a> sitesinde <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20110203124539/http://www.lisa.org/">arşivlendi</a>.</li></ul> <div role="navigation" class="navbox authority-control" aria-labelledby="Otorite_kontrolü_frameless&amp;#124;text-top&amp;#124;10px&amp;#124;alt=Bunu_Vikiveri&amp;#039;de_düzenleyin&amp;#124;link=https&amp;#58;//www.wikidata.org/wiki/Q7553&amp;#124;class=noprint&amp;#124;Bunu_Vikiveri&amp;#039;de_düzenleyin" style="padding:3px"><table class="nowraplinks hlist navbox-inner" style="border-spacing:0;background:transparent;color:inherit"><tbody><tr><th id="Otorite_kontrolü_frameless&amp;#124;text-top&amp;#124;10px&amp;#124;alt=Bunu_Vikiveri&amp;#039;de_düzenleyin&amp;#124;link=https&amp;#58;//www.wikidata.org/wiki/Q7553&amp;#124;class=noprint&amp;#124;Bunu_Vikiveri&amp;#039;de_düzenleyin" scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Otorite_kontrol%C3%BC" title="Otorite kontrolü">Otorite kontrolü</a> <span class="mw-valign-text-top noprint" typeof="mw:File/Frameless"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q7553" title="Bunu Vikiveri&#39;de düzenleyin"><img alt="Bunu Vikiveri&#39;de düzenleyin" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/8a/OOjs_UI_icon_edit-ltr-progressive.svg/10px-OOjs_UI_icon_edit-ltr-progressive.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/8a/OOjs_UI_icon_edit-ltr-progressive.svg/15px-OOjs_UI_icon_edit-ltr-progressive.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/8a/OOjs_UI_icon_edit-ltr-progressive.svg/20px-OOjs_UI_icon_edit-ltr-progressive.svg.png 2x" data-file-width="20" data-file-height="20" /></a></span></th><td class="navbox-list navbox-odd" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"> <ul><li><span class="nowrap"><a href="/wiki/%C4%B0spanya_Mill%C3%AE_K%C3%BCt%C3%BCphanesi" title="İspanya Millî Kütüphanesi">BNE</a>: <span class="uid"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://catalogo.bne.es/uhtbin/authoritybrowse.cgi?action=display&amp;authority_id=XX534583">XX534583</a></span></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Fransa_Mill%C3%AE_K%C3%BCt%C3%BCphanesi" title="Fransa Millî Kütüphanesi">BNF</a>: <span class="uid"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb119336910">cb119336910</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://data.bnf.fr/ark:/12148/cb119336910">(data)</a></span></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/T%C3%BCmle%C5%9Fik_Otorite_Dosyas%C4%B1" title="Tümleşik Otorite Dosyası">GND</a>: <span class="uid"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://d-nb.info/gnd/4061418-9">4061418-9</a></span></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/%C4%B0svi%C3%A7re_Tarihsel_S%C3%B6zl%C3%BC%C4%9F%C3%BC" title="İsviçre Tarihsel Sözlüğü">HDS</a>: <span class="uid"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://hls-dhs-dss.ch/fr/articles/030728">030728</a></span></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Kongre_K%C3%BCt%C3%BCphanesi_Kontrol_Numaras%C4%B1" title="Kongre Kütüphanesi Kontrol Numarası">LCCN</a>: <span class="uid"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85136958">sh85136958</a></span></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Letonya_Mill%C3%AE_K%C3%BCt%C3%BCphanesi" title="Letonya Millî Kütüphanesi">LNB</a>: <span class="uid"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://kopkatalogs.lv/F?func=direct&amp;local_base=lnc10&amp;doc_number=000063588&amp;P_CON_LNG=ENG">000063588</a></span></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Ulusal_Ar%C5%9Fivler_ve_Kay%C4%B1tlar_%C4%B0daresi" title="Ulusal Arşivler ve Kayıtlar İdaresi">NARA</a>: <span class="uid"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://catalog.archives.gov/id/10632699">10632699</a></span></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Mill%C3%AE_Diyet_K%C3%BCt%C3%BCphanesi" title="Millî Diyet Kütüphanesi">NDL</a>: <span class="uid"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://id.ndl.go.jp/auth/ndlna/00563405">00563405</a></span></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/%C3%87ek_Cumhuriyeti_Mill%C3%AE_K%C3%BCt%C3%BCphanesi" title="Çek Cumhuriyeti Millî Kütüphanesi">NKC</a>: <span class="uid"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://aleph.nkp.cz/F/?func=find-c&amp;local_base=aut&amp;ccl_term=ica=ph124891&amp;CON_LNG=ENG">ph124891</a></span></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/%C4%B0srail_Ulusal_K%C3%BCt%C3%BCphanesi" title="İsrail Ulusal Kütüphanesi">NLI</a>: <span class="uid"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://olduli.nli.org.il/F/?func=find-b&amp;local_base=NLX10&amp;find_code=UID&amp;request=987007546111705171">987007546111705171</a></span></span></li></ul> </div></td></tr></tbody></table></div></div><!--esi <esi:include src="/esitest-fa8a495983347898/content" /> --><noscript><img src="https://login.wikimedia.org/wiki/Special:CentralAutoLogin/start?type=1x1" alt="" width="1" height="1" style="border: none; position: absolute;"></noscript> <div class="printfooter" data-nosnippet="">"<a dir="ltr" href="https://tr.wikipedia.org/w/index.php?title=Çeviri&amp;oldid=33556690">https://tr.wikipedia.org/w/index.php?title=Çeviri&amp;oldid=33556690</a>" sayfasından alınmıştır</div></div> <div id="catlinks" class="catlinks" data-mw="interface"><div id="mw-normal-catlinks" class="mw-normal-catlinks"><a href="/wiki/%C3%96zel:Kategoriler" title="Özel:Kategoriler">Kategori</a>: <ul><li><a href="/wiki/Kategori:%C3%87eviri" title="Kategori:Çeviri">Çeviri</a></li></ul></div><div id="mw-hidden-catlinks" class="mw-hidden-catlinks mw-hidden-cats-hidden">Gizli kategoriler: <ul><li><a href="/wiki/Kategori:Webar%C5%9Fiv_%C5%9Fablonu_wayback_ba%C4%9Flant%C4%B1lar%C4%B1" title="Kategori:Webarşiv şablonu wayback bağlantıları">Webarşiv şablonu wayback bağlantıları</a></li><li><a href="/wiki/Kategori:BNE_tan%C4%B1mlay%C4%B1c%C4%B1s%C4%B1_olan_Vikipedi_maddeleri" title="Kategori:BNE tanımlayıcısı olan Vikipedi maddeleri">BNE tanımlayıcısı olan Vikipedi maddeleri</a></li><li><a href="/wiki/Kategori:BNF_tan%C4%B1mlay%C4%B1c%C4%B1s%C4%B1_olan_Vikipedi_maddeleri" title="Kategori:BNF tanımlayıcısı olan Vikipedi maddeleri">BNF tanımlayıcısı olan Vikipedi maddeleri</a></li><li><a href="/wiki/Kategori:GND_tan%C4%B1mlay%C4%B1c%C4%B1s%C4%B1_olan_Vikipedi_maddeleri" title="Kategori:GND tanımlayıcısı olan Vikipedi maddeleri">GND tanımlayıcısı olan Vikipedi maddeleri</a></li><li><a href="/wiki/Kategori:HDS_tan%C4%B1mlay%C4%B1c%C4%B1s%C4%B1_olan_Vikipedi_maddeleri" title="Kategori:HDS tanımlayıcısı olan Vikipedi maddeleri">HDS tanımlayıcısı olan Vikipedi maddeleri</a></li><li><a href="/wiki/Kategori:LCCN_tan%C4%B1mlay%C4%B1c%C4%B1s%C4%B1_olan_Vikipedi_maddeleri" title="Kategori:LCCN tanımlayıcısı olan Vikipedi maddeleri">LCCN tanımlayıcısı olan Vikipedi maddeleri</a></li><li><a href="/wiki/Kategori:LNB_tan%C4%B1mlay%C4%B1c%C4%B1s%C4%B1_olan_Vikipedi_maddeleri" title="Kategori:LNB tanımlayıcısı olan Vikipedi maddeleri">LNB tanımlayıcısı olan Vikipedi maddeleri</a></li><li><a href="/wiki/Kategori:NARA_tan%C4%B1mlay%C4%B1c%C4%B1s%C4%B1_olan_Vikipedi_maddeleri" title="Kategori:NARA tanımlayıcısı olan Vikipedi maddeleri">NARA tanımlayıcısı olan Vikipedi maddeleri</a></li><li><a href="/wiki/Kategori:NDL_tan%C4%B1mlay%C4%B1c%C4%B1s%C4%B1_olan_Vikipedi_maddeleri" title="Kategori:NDL tanımlayıcısı olan Vikipedi maddeleri">NDL tanımlayıcısı olan Vikipedi maddeleri</a></li><li><a href="/wiki/Kategori:NKC_tan%C4%B1mlay%C4%B1c%C4%B1s%C4%B1_olan_Vikipedi_maddeleri" title="Kategori:NKC tanımlayıcısı olan Vikipedi maddeleri">NKC tanımlayıcısı olan Vikipedi maddeleri</a></li><li><a href="/wiki/Kategori:NLI_tan%C4%B1mlay%C4%B1c%C4%B1s%C4%B1_olan_Vikipedi_maddeleri" title="Kategori:NLI tanımlayıcısı olan Vikipedi maddeleri">NLI tanımlayıcısı olan Vikipedi maddeleri</a></li></ul></div></div> </div> </main> </div> <div class="mw-footer-container"> <footer id="footer" class="mw-footer" > <ul id="footer-info"> <li id="footer-info-lastmod"> Sayfa en son 07.41, 26 Temmuz 2024 tarihinde değiştirildi.</li> <li id="footer-info-copyright">Metin <a rel="nofollow" class="external text" href="//creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.tr">Creative Commons Atıf-AynıLisanslaPaylaş Lisansı</a> altındadır ve ek koşullar uygulanabilir. Bu siteyi kullanarak <a class="external text" href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Terms_of_Use/tr">Kullanım Şartlarını</a> ve <a class="external text" href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Privacy_policy/tr">Gizlilik Politikasını</a> kabul etmiş olursunuz.<br />Vikipedi® (ve Wikipedia®) kâr amacı gütmeyen kuruluş olan <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.wikimediafoundation.org/">Wikimedia Foundation, Inc.</a> tescilli markasıdır.<br /></li> </ul> <ul id="footer-places"> <li id="footer-places-privacy"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Privacy_policy">Gizlilik politikası</a></li> <li id="footer-places-about"><a href="/wiki/Vikipedi:Hakk%C4%B1nda">Vikipedi hakkında</a></li> <li id="footer-places-disclaimers"><a href="/wiki/Vikipedi:Genel_sorumluluk_reddi">Sorumluluk reddi</a></li> <li id="footer-places-wm-codeofconduct"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Universal_Code_of_Conduct">Davranış Kuralları</a></li> <li id="footer-places-developers"><a href="https://developer.wikimedia.org">Geliştiriciler</a></li> <li id="footer-places-statslink"><a href="https://stats.wikimedia.org/#/tr.wikipedia.org">İstatistikler</a></li> <li id="footer-places-cookiestatement"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Cookie_statement">Çerez politikası</a></li> <li id="footer-places-mobileview"><a href="//tr.m.wikipedia.org/w/index.php?title=%C3%87eviri&amp;mobileaction=toggle_view_mobile" class="noprint stopMobileRedirectToggle">Mobil görünüm</a></li> </ul> <ul id="footer-icons" class="noprint"> <li id="footer-copyrightico"><a href="https://wikimediafoundation.org/" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button--enabled"><img src="/static/images/footer/wikimedia-button.svg" width="84" height="29" alt="Wikimedia Foundation" loading="lazy"></a></li> <li id="footer-poweredbyico"><a href="https://www.mediawiki.org/" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button--enabled"><img src="/w/resources/assets/poweredby_mediawiki.svg" alt="Powered by MediaWiki" width="88" height="31" loading="lazy"></a></li> </ul> </footer> </div> </div> </div> <div class="vector-settings" id="p-dock-bottom"> <ul></ul> </div><script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.config.set({"wgHostname":"mw-web.codfw.main-f69cdc8f6-phpnv","wgBackendResponseTime":184,"wgPageParseReport":{"limitreport":{"cputime":"0.258","walltime":"0.384","ppvisitednodes":{"value":821,"limit":1000000},"postexpandincludesize":{"value":40509,"limit":2097152},"templateargumentsize":{"value":105,"limit":2097152},"expansiondepth":{"value":8,"limit":100},"expensivefunctioncount":{"value":10,"limit":500},"unstrip-depth":{"value":0,"limit":20},"unstrip-size":{"value":17197,"limit":5000000},"entityaccesscount":{"value":1,"limit":400},"timingprofile":["100.00% 317.861 1 -total"," 39.33% 125.021 1 Şablon:Kaynakça"," 27.88% 88.627 1 Şablon:Otorite_kontrolü"," 27.51% 87.440 8 Şablon:Dergi_kaynağı"," 25.46% 80.930 1 Şablon:Çeviri_bilgisi"," 23.51% 74.729 1 Şablon:Sidebar"," 5.04% 16.011 9 Şablon:Webarşiv"," 2.75% 8.736 2 Şablon:Web_kaynağı"," 0.93% 2.953 1 Şablon:Ana_diğer"]},"scribunto":{"limitreport-timeusage":{"value":"0.143","limit":"10.000"},"limitreport-memusage":{"value":2587032,"limit":52428800}},"cachereport":{"origin":"mw-web.eqiad.main-7c479b968-8865d","timestamp":"20241117211715","ttl":2592000,"transientcontent":false}}});});</script> <script type="application/ld+json">{"@context":"https:\/\/schema.org","@type":"Article","name":"\u00c7eviri","url":"https:\/\/tr.wikipedia.org\/wiki\/%C3%87eviri","sameAs":"http:\/\/www.wikidata.org\/entity\/Q7553","mainEntity":"http:\/\/www.wikidata.org\/entity\/Q7553","author":{"@type":"Organization","name":"Wikimedia projelerine katk\u0131da bulunanlar"},"publisher":{"@type":"Organization","name":"Wikimedia Foundation, Inc.","logo":{"@type":"ImageObject","url":"https:\/\/www.wikimedia.org\/static\/images\/wmf-hor-googpub.png"}},"datePublished":"2005-12-16T16:49:26Z","headline":"bir dilden ba\u015fka bir dile aktarma"}</script> </body> </html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10