CINXE.COM
Ruth 4:3 Interlinear: And he saith to the redeemer, 'A portion of the field which is to our brother, to Elimelech, hath Naomi sold, who hath come back from the fields of Moab;
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Ruth 4:3 Interlinear: And he saith to the redeemer, 'A portion of the field which is to our brother, to Elimelech, hath Naomi sold, who hath come back from the fields of Moab;</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newint.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /> <script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><!-- Google tag (gtag.js) --> <script async src="https://www.googletagmanager.com/gtag/js?id=G-LR4HSKRP2H"></script> <script> window.dataLayer = window.dataLayer || []; function gtag(){dataLayer.push(arguments);} gtag('js', new Date()); gtag('config', 'G-LR4HSKRP2H'); </script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/ruth/4-3.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmint/ruth/4-3.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="//biblehub.com/interlinear/">Interlinear</a> > Ruth 4:3</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../ruth/4-2.htm" title="Ruth 4:2">◄</a> Ruth 4:3 <a href="../ruth/4-4.htm" title="Ruth 4:4">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><a href="/interlinear/ruth/4.htm">Ruth 4 - Click for Chapter</a></div><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/559.htm" title="Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_559.htm" title="Englishman's Hebrew: 559 -- Occurrence 782 of 1948">[e]</a></span><span class="reftop"> 3</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyomer_559.htm" title="vai·Yo·mer: And he said -- Occurrence 782 of 1948.">way·yō·mer</a></span><span class="reftrans"> 3</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וַיֹּ֙אמֶר֙</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 3</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And he said</span><span class="refbot"> 3</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms</a></span><span class="reftop2"> 3</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1350.htm" title="Strong's Hebrew 1350: 1) to redeem, act as kinsman-redeemer, avenge, revenge, ransom, do the part of a kinsman <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to act as kinsman, do the part of next of kin, act as kinsman-redeemer <BR> 1a1a) by marrying brother's widow to beget a child for him, to redeem from slavery, to redeem land, to exact vengeance <BR> 1a2) to redeem (by payment) <BR> 1a3) to redeem (with God as subject) <BR> 1a3a) individuals from death <BR> 1a3b) Israel from Egyptian bondage <BR> 1a3c) Israel from exile <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to redeem oneself <BR> 1b2) to be redeemed">1350</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1350.htm" title="Englishman's Hebrew: 1350 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/laggoel_1350.htm" title="lag·go·'El,: to the kinsman-redeemer -- Occurrence 1 of 1.">lag·gō·’êl,</a></span><br><span class="hebrew">לַגֹּאֵ֔ל</span><br><span class="eng">to the kinsman-redeemer</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l, Article :: Verb - Qal - Participle - masculine singular">Prep‑l, Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2513.htm" title="Strong's Hebrew 2513: 1) portion, parcel <BR> 1a) of ground <BR> 2) smooth part, smoothness, flattery <BR> 2a) smoothness, smooth part <BR> 2b) slippery places <BR> 2c) smoothness, flattery">2513</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2513.htm" title="Englishman's Hebrew: 2513 -- Occurrence 5 of 9">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/chelkat_2513.htm" title="chel·Kat: the piece -- Occurrence 5 of 9.">ḥel·qaṯ</a></span><br><span class="hebrew">חֶלְקַת֙</span><br><span class="eng">the piece</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct">N‑fsc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7704.htm" title="Strong's Hebrew 7704: 1) field, land <BR> 1a) cultivated field<BR> 1b) of home of wild beasts <BR> 1c) plain (opposed to mountain) <BR> 1d) land (opposed to sea)">7704</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7704.htm" title="Englishman's Hebrew: 7704 -- Occurrence 58 of 131">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hassadeh_7704.htm" title="has·sa·Deh,: of land -- Occurrence 58 of 131.">haś·śā·ḏeh,</a></span><br><span class="hebrew">הַשָּׂדֶ֔ה</span><br><span class="eng">of land</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - masculine singular">Art | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/834.htm" title="Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if">834</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_834.htm" title="Englishman's Hebrew: 834 -- Occurrence 2038 of 4804">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/asher_834.htm" title="'a·Sher: which [belonged] -- Occurrence 2038 of 4804.">’ă·šer</a></span><br><span class="hebrew">אֲשֶׁ֥ר</span><br><span class="eng">which [belonged]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - relative">Pro‑r</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/251.htm" title="Strong's Hebrew 251: 1) brother <BR> 1a) brother of same parents <BR> 1b) half-brother (same father)<BR> 1c) relative, kinship, same tribe <BR> 1d) each to the other (reciprocal relationship) <BR> 1e) (fig.) of resemblance">251</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_251.htm" title="Englishman's Hebrew: 251 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/leachinu_251.htm" title="le·'a·Chi·nu: to our brother -- Occurrence 1 of 1.">lə·’ā·ḥî·nū</a></span><br><span class="hebrew">לְאָחִ֖ינוּ</span><br><span class="eng">to our brother</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Noun - masculine singular construct :: first person common plural">Prep‑l | N‑msc | 1cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/458.htm" title="Strong's Hebrew 458: Elimelech = my God is king<BR> 1) Naomi's husband">458</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_458.htm" title="Englishman's Hebrew: 458 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/leelimelech_458.htm" title="le·'e·li·Me·lech;: Elimelech -- Occurrence 1 of 2.">le·’ĕ·lî·me·leḵ;</a></span><br><span class="hebrew">לֶאֱלִימֶ֑לֶךְ</span><br><span class="eng">Elimelech</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Noun - proper - masculine singular">Prep‑l | N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4376.htm" title="Strong's Hebrew 4376: 1) to sell <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to sell <BR> 1a2) seller (participle) <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be sold <BR> 1b2) to sell oneself <BR> 1b3) to be given over to death <BR> 1c) (Hithpael) to sell oneself">4376</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4376.htm" title="Englishman's Hebrew: 4376 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/macherah_4376.htm" title="ma·che·Rah: Sold -- Occurrence 1 of 1.">mā·ḵə·rāh</a></span><br><span class="hebrew">מָכְרָ֣ה</span><br><span class="eng">Sold</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular">V‑Qal‑Perf‑3fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5281.htm" title="Strong's Hebrew 5281: Naomi = my delight<BR> 1) wife of Elimelech, mother of Mahlon and Chilion, and mother-in-law of Ruth and Orpah">5281</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5281.htm" title="Englishman's Hebrew: 5281 -- Occurrence 15 of 19">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/noomi_5281.htm" title="no·'o·Mi,: Naomi -- Occurrence 15 of 19.">nā·‘o·mî,</a></span><br><span class="hebrew">נָעֳמִ֔י</span><br><span class="eng">Naomi</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - feminine singular">N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7725.htm" title="Strong's Hebrew 7725: 1) to return, turn back <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to turn back, return <BR> 1a1a) to turn back <BR> 1a1b) to return, come or go back <BR> 1a1c) to return unto, go back, come back <BR> 1a1d) of dying <BR> 1a1e) of human relations (fig) <BR> 1a1f) of spiritual relations (fig) <BR> 1a1f1) to turn back (from God), apostatise <BR> 1a1f2) to turn away (of God) <BR> 1a1f3) to turn back (to God), repent <BR> 1a1f4) turn back (from evil) <BR> 1a1g) of inanimate things <BR> 1a1h) in repetition <BR> 1b) (Polel) <BR> 1b1) to bring back <BR> 1b2) to restore, refresh, repair (fig) <BR> 1b3) to lead away (enticingly) <BR> 1b4) to show turning, apostatise <BR> 1c) (Pual) restored (participle) <BR> 1d) (Hiphil) to cause to return, bring back <BR> 1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment <BR> 1d2) to bring back, refresh, restore <BR> 1d3) to bring back, report to, answer <BR> 1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense) <BR> 1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse <BR> 1d6) to turn away (face), turn toward <BR> 1d7) to turn against <BR> 1d8) to bring back to mind <BR> 1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke <BR> 1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back <BR> 1f) (Pulal) brought back">7725</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7725.htm" title="Englishman's Hebrew: 7725 -- Occurrence 3 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hashshavah_7725.htm" title="hash·Sha·vah: who has come back -- Occurrence 3 of 3.">haš·šā·ḇāh</a></span><br><span class="hebrew">הַשָּׁ֖בָה</span><br><span class="eng">who has come back</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular">Art | V‑Qal‑Perf‑3fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7704.htm" title="Strong's Hebrew 7704: 1) field, land <BR> 1a) cultivated field<BR> 1b) of home of wild beasts <BR> 1c) plain (opposed to mountain) <BR> 1d) land (opposed to sea)">7704</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7704.htm" title="Englishman's Hebrew: 7704 -- Occurrence 5 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/missedeh_7704.htm" title="mis·se·Deh: from the country -- Occurrence 5 of 5.">miś·śə·ḏêh</a></span><br><span class="hebrew">מִשְּׂדֵ֥ה</span><br><span class="eng">from the country</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m :: Noun - masculine singular construct">Prep‑m | N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4124.htm" title="Strong's Hebrew 4124: Moab = of his father <BR> n pr m <BR> 1) a son of Lot by his eldest daughter <BR> 2) the nation descended from the son of Lot <BR> n pr loc <BR> 3) the land inhabited by the descendants of the son of Lot">4124</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4124.htm" title="Englishman's Hebrew: 4124 -- Occurrence 70 of 160">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/moav_4124.htm" title="mo·'Av.: of Moab -- Occurrence 70 of 160.">mō·w·’āḇ.</a></span><br><span class="hebrew">מוֹאָֽב׃</span><br><span class="eng">of Moab</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - feminine singular">N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table><iframe src="/intframe4ot.htm" width="100%" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe><br /><br /><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <br /><br /><div class="vheading2">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/ruth/4.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/559.htm" title="אמר_1 vqw3ms 559">He said</a> <a href="/strongs.htm" title="לְ Pp"> to</a> <a href="/strongs.htm" title="הַ Pa"> the</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1350.htm" title="גאל_1 vqPmsa 1350"> redeemer</a>, “ <a href="//biblesuite.com/hebrew/5281.htm" title="נָעֳמִי np 5281">Naomi</a>, <a href="//biblesuite.com/hebrew/7725.htm" title="שׁוב vqPfsa 7725">who has returned</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4480.htm" title="מִן Pp 4480"> from</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7704.htm" title="שָׂדֶה ncmsc 7704"> the land</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4124.htm" title="מֹואָב np 4124"> of Moab</a>, <a href="//biblesuite.com/hebrew/4376.htm" title="מכר vqp3fs 4376">is selling</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2513.htm" title="חֶלְקָה_2 ncfsc 2513"> a piece</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7704.htm" title="שָׂדֶה ncmsa 7704"> of land</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/834.htm" title="אֲשֶׁר Pr 834"> that</a> <a href="/strongs.htm" title="לְ Pp"> belonged to</a> <a href="/strongs.htm" title="ֵנוּ psn1cp"> our</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/251.htm" title="אָח_2 ncmsc 251"> brother</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/458.htm" title="אֱלִימֶלֶךְ np 458"> Elimelech</a>.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/ruth/4.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say">Then he said</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1350.htm" title="1350. ga'al (gaw-al') -- to redeem, act as kinsman">to the closest</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1350.htm" title="1350. ga'al (gaw-al') -- to redeem, act as kinsman">relative,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5281.htm" title="5281. No'omiy (no-om-ee') -- mother-in-law of Ruth">"Naomi,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7725.htm" title="7725. shuwb (shoob) -- to turn back, return">who has come</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7725.htm" title="7725. shuwb (shoob) -- to turn back, return">back</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7704.htm" title="7704. sadeh (saw-deh') -- field, land">from the land</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4124.htm" title="4124. Mow'ab (mo-awb) -- a son of Lot,also his desc. and the territory where they settled">of Moab,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4376.htm" title="4376. makar (maw-kar') -- to sell">has to sell</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2513a.htm" title="2513a">the piece</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7704.htm" title="7704. sadeh (saw-deh') -- field, land">of land</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/834.htm" title="834. 'aher (ash-er') -- who, which, that">which</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/251.htm" title="251. 'ach (awkh) -- a brother">belonged to our brother</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/458.htm" title="458. 'Eliymelek (el-ee-meh'-lek) -- 'God is king,' the husband of Naomi">Elimelech.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/ruth/4.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say">And he said</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1350.htm" title="1350. ga'al (gaw-al') -- to redeem, act as kinsman">unto the kinsman,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5281.htm" title="5281. No'omiy (no-om-ee') -- mother-in-law of Ruth">Naomi,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7725.htm" title="7725. shuwb (shoob) -- to turn back, return">that is come again</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7704.htm" title="7704. sadeh (saw-deh') -- field, land">out of the country</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4124.htm" title="4124. Mow'ab (mo-awb) -- a son of Lot,also his desc. and the territory where they settled">of Moab,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4376.htm" title="4376. makar (maw-kar') -- to sell">selleth</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2513.htm" title="2513. chelqah (khel-kaw') -- field">a parcel</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7704.htm" title="7704. sadeh (saw-deh') -- field, land">of land,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/251.htm" title="251. 'ach (awkh) -- a brother">which [was] our brother</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/458.htm" title="458. 'Eliymelek (el-ee-meh'-lek) -- 'God is king,' the husband of Naomi">Elimelech's:</a> </span><div class="vheading2">Parallel Verses</div><span class="versiontext"><a href="/isv/ruth/4.htm">International Standard Version</a></span><br />and Boaz addressed the related redeemer directly: "A portion of a field belonging to our relative Elimelech is up for sale by Naomi, who recently returned from the country of Moab. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/ruth/4.htm">American Standard Version</a></span><br />And he said unto the near kinsman, Naomi, that is come again out of the country of Moab, selleth the parcel of land, which was our brother Elimelech's:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/ruth/4.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And he saith to the redeemer, 'A portion of the field which is to our brother, to Elimelech, hath Naomi sold, who hath come back from the fields of Moab;<div class="vheading2">Links</div><a href="/ruth/4-3.htm">Ruth 4:3</a> • <a href="/niv/ruth/4-3.htm">Ruth 4:3 NIV</a> • <a href="/nlt/ruth/4-3.htm">Ruth 4:3 NLT</a> • <a href="/esv/ruth/4-3.htm">Ruth 4:3 ESV</a> • <a href="/nasb/ruth/4-3.htm">Ruth 4:3 NASB</a> • <a href="/kjv/ruth/4-3.htm">Ruth 4:3 KJV</a> • <a href="//biblecommenter.com/ruth/4-3.htm">Ruth 4:3 Commentaries</a> • <a href="//bibleapps.com/ruth/4-3.htm">Ruth 4:3 Bible Apps</a> • <a href="//bibliaparalela.com/ruth/4-3.htm">Ruth 4:3 Biblia Paralela</a> • <a href="//holybible.com.cn/ruth/4-3.htm">Ruth 4:3 Chinese Bible</a> • <a href="//saintebible.com/ruth/4-3.htm">Ruth 4:3 French Bible</a> • <a href="//bibeltext.com/ruth/4-3.htm">Ruth 4:3 German Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/interlinear/">Interlinear Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../ruth/4-2.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Ruth 4:2"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Ruth 4:2" /></a></div><div id="right"><a href="../ruth/4-4.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Ruth 4:4"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Ruth 4:4" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>