CINXE.COM

Zechariah 13:3 And if anyone still prophesies, his father and mother who bore him will say to him, 'You shall not remain alive, because you have spoken falsely in the name of the LORD.' When he prophesies, his father and mother who bore him will pierce him through.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Zechariah 13:3 And if anyone still prophesies, his father and mother who bore him will say to him, 'You shall not remain alive, because you have spoken falsely in the name of the LORD.' When he prophesies, his father and mother who bore him will pierce him through.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/zechariah/13-3.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/6/38_Zec_13_03.jpg" /><meta property="og:title" content="Zechariah 13:3 - An End to Idolatry" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="And if anyone still prophesies, his father and mother who bore him will say to him, 'You shall not remain alive, because you have spoken falsely in the name of the LORD.' When he prophesies, his father and mother who bore him will pierce him through." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script> <script src='https://app.protectsubrev.com/biblehub.js' type='text/javascript'></script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/zechariah/13-3.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/zechariah/13-3.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/zechariah/">Zechariah</a> > <a href="/zechariah/13.htm">Chapter 13</a> > Verse 3</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/zechariah/13-2.htm" title="Zechariah 13:2">&#9668;</a> Zechariah 13:3 <a href="/zechariah/13-4.htm" title="Zechariah 13:4">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#study" class="clickchap2" title="Context and Study Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Crossref&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Hebrew&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/zechariah/13.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/zechariah/13.htm">New International Version</a></span><br />And if anyone still prophesies, their father and mother, to whom they were born, will say to them, &#8216You must die, because you have told lies in the LORD&#8217s name.&#8217 Then their own parents will stab the one who prophesies.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/zechariah/13.htm">New Living Translation</a></span><br />If anyone continues to prophesy, his own father and mother will tell him, &#8216;You must die, for you have prophesied lies in the name of the LORD.&#8217; And as he prophesies, his own father and mother will stab him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/zechariah/13.htm">English Standard Version</a></span><br />And if anyone again prophesies, his father and mother who bore him will say to him, &#8216;You shall not live, for you speak lies in the name of the LORD.&#8217; And his father and mother who bore him shall pierce him through when he prophesies.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/zechariah/13.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />And if anyone still prophesies, his father and mother who bore him will say to him, &#8216;You shall not remain alive, because you have spoken falsely in the name of the LORD.&#8217; When he prophesies, his father and mother who bore him will pierce him through.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/zechariah/13.htm">King James Bible</a></span><br />And it shall come to pass, <i>that</i> when any shall yet prophesy, then his father and his mother that begat him shall say unto him, Thou shalt not live; for thou speakest lies in the name of the LORD: and his father and his mother that begat him shall thrust him through when he prophesieth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/zechariah/13.htm">New King James Version</a></span><br />It shall come to pass <i>that</i> if anyone still prophesies, then his father and mother who begot him will say to him, &#8216;You shall not live, because you have spoken lies in the name of the LORD.&#8217; And his father and mother who begot him shall thrust him through when he prophesies.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/zechariah/13.htm">New American Standard Bible</a></span><br />And if anyone still prophesies, then his father and mother who gave birth to him will say to him, &#8216;You shall not live, because you have spoken falsely in the name of the LORD&#8217;; and his father and mother who gave birth to him shall pierce him through when he prophesies.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/zechariah/13.htm">NASB 1995</a></span><br />&#8220And if anyone still prophesies, then his father and mother who gave birth to him will say to him, &#8216You shall not live, for you have spoken falsely in the name of the LORD&#8217; and his father and mother who gave birth to him will pierce him through when he prophesies.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/zechariah/13.htm">NASB 1977 </a></span><br />&#8220;And it will come about that if anyone still prophesies, then his father and mother who gave birth to him will say to him, &#8216;You shall not live, for you have spoken falsely in the name of the LORD&#8217;; and his father and mother who gave birth to him will pierce him through when he prophesies.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/zechariah/13.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />And it will be that if anyone still prophesies, then his father and mother who gave birth to him will say to him, &#8216;You shall not live, for you have spoken falsely in the name of Yahweh&#8217;; and his father and mother who gave birth to him will pierce him through when he prophesies.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/zechariah/13.htm">Amplified Bible</a></span><br />And if anyone still [appears as a prophet and falsely] prophesies, then his father and his mother who gave birth to him will say to him, &#8216;You shall not live, for you have spoken lies in the name of the LORD&#8217;; and his father and his mother who gave birth to him shall pierce him through when he prophesies.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/zechariah/13.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />If a man still prophesies, his father and his mother who bore him will say to him, &#8216;You cannot remain alive because you have spoken a lie in the name of the LORD.&#8217; When he prophesies, his father and his mother who bore him will pierce him through.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/zechariah/13.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />If a man still prophesies, his father and his mother who bore him will say to him: You cannot remain alive because you have spoken falsely in the name of Yahweh. When he prophesies, his father and his mother who bore him will pierce him through.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/zechariah/13.htm">American Standard Version</a></span><br />And it shall come to pass that, when any shall yet prophesy, then his father and his mother that begat him shall say unto him, Thou shalt not live; for thou speakest lies in the name of Jehovah; and his father and his mother that begat him shall thrust him through when he prophesieth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/zechariah/13.htm">Contemporary English Version</a></span><br />If any such prophets ever appear again, their own parents must warn them that they will die for telling lies in my name--the name of the LORD. If those prophets don't stop speaking, their parents must then kill them with a sword. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/zechariah/13.htm">English Revised Version</a></span><br />And it shall come to pass that, when any shall yet prophesy, then his father and his mother that begat him shall say unto him, Thou shall not live; for thou speakest lies in the name of the LORD: and his father and his mother that begat him shall thrust him through when he prophesieth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/zechariah/13.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />"If a man still prophesies, his father and his mother, who gave birth to him, will say, 'You don't deserve to live because you speak lies in the name of the LORD.' Then his father and his mother, who gave birth to him, will stab him when he prophesies.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/zechariah/13.htm">Good News Translation</a></span><br />Then if anyone still insists on prophesying, his own father and mother will tell him that he must be put to death, because he claimed to speak the LORD's word, but spoke lies instead. When he prophesies, his own father and mother will stab him to death. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/zechariah/13.htm">International Standard Version</a></span><br />It will also come about that if any man would dare to prophesy, then his father and his mother who bore him will respond to him, 'You will not live, because you are speaking lies in the name of the LORD.' Then his father and mother who bore him will stab him for prophesying. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/zechariah/13.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />And if anyone still prophesies, his father and mother who bore him will say to him, &#8216;You shall not remain alive, because you have spoken falsely in the name of the LORD.&#8217; When he prophesies, his father and mother who bore him will pierce him through.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/zechariah/13.htm">NET Bible</a></span><br />Then, if anyone prophesies in spite of this, his father and mother to whom he was born will say to him, 'You cannot live, for you lie in the name of the LORD.' Then his father and mother to whom he was born will run him through with a sword when he prophesies. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/zechariah/13.htm">New Heart English Bible</a></span><br />It will happen that, when anyone still prophesies, then his father and his mother who bore him will tell him, 'You must die, because you speak lies in the name of the LORD;' and his father and his mother who bore him will stab him when he prophesies.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/zechariah/13.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And it shall come to pass, that when any shall yet prophesy, then his father and his mother that begat him shall say to him, Thou shalt not live; for thou speakest lies in the name of the LORD: and his father and his mother that begat him shall thrust him through when he prophesieth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/zechariah/13.htm">World English Bible</a></span><br />It will happen that when anyone still prophesies, then his father and his mother who bore him will tell him, &#8216;You must die, because you speak lies in Yahweh&#8217;s name;&#8217; and his father and his mother who bore him will stab him when he prophesies. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/zechariah/13.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And it has been, when one prophesies again, "" That his parents, his father and his mother, "" Have said to him, You do not live, "" For you have spoken falsehood in the Name of YHWH, "" And his father and his mother, his parents, "" Have pierced him through in his prophesying.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/zechariah/13.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And it hath been, when one prophesieth again, That said unto him have his father and his mother, his parents, 'Thou dost not live, For falsehood thou hast spoken in the name of Jehovah,' And pierced him through have his father and his mother, his parents, in his prophesying.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/zechariah/13.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And it was if a man shall yet prophesy, and his father and his mother who begat him, said to him, Thou shalt not live, for thou spakest falsehood in the name of Jehovah: and his father and his mother begetting him thrust him through in his prophesying.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/zechariah/13.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And it shall come to pass, that when any man shall prophesy any more, his father and his mother that brought him into the world, shall say to him: Thou shalt not live: because thou best spoken a lie in the name of the Lord. And his father, and his mother, his parents, shall thrust him through, when he shall prophesy. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/zechariah/13.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And this shall be: when any devotee will continue to prophesy, his father and his mother, who conceived him, will say to him, &#8220;You shall not live, because you have been speaking a lie in the name of the Lord.&#8221; And his father and his mother, his own parents, will pierce him, when he will prophesy.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/zechariah/13.htm">New American Bible</a></span><br />If any still prophesy, their father and mother who bore them will say, &#8220;You will not live, because you have spoken a lie in the name of the LORD.&#8221; Their father and mother who bore them will thrust them through when they prophesy.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/zechariah/13.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />And if any prophets appear again, their fathers and mothers who bore them will say to them, &#8220;You shall not live, for you speak lies in the name of the LORD&#8221;; and their fathers and their mothers who bore them shall pierce them through when they prophesy.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/zechariah/13.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And it shall come to pass that if any man shall yet prophesy, his father and his mother shall say to him, You shall not live; for you speak lies in the name of the LORD; and his father and his mother who bore him shall cut him asunder when he prophesies.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/zechariah/13.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And if a man will prophesy again, his father and his mother will say to him: &#8221;You shall not live, because you have spoken a lie in the name of LORD JEHOVAH!&#8221; And his father and his mother who begot him shall tie him up whenever he has prophesied<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/zechariah/13.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />And it shall come to pass that, when any shall yet prophesy, then his father and his mother that begot him shall say unto him: 'Thou shalt not live, for thou speakest lies in the name of the LORD'; and his father and his mother that begot him shall thrust him through when he prophesieth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/zechariah/13.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />And it shall come to pass, if a man will yet prophesy, that his father and his mother which gave birth to him shall say to him, Thou shalt not live; for thou has spoken lies in the name of the Lord: and his father and his mother who gave him birth shall bind him as he is prophesying.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/zechariah/13-3.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="study" id="study"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/CFPk_KgOyMk?start=2025" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/zechariah/13.htm">An End to Idolatry</a></span><br>&#8230;<span class="reftext">2</span>And on that day, declares the LORD of Hosts, I will erase the names of the idols from the land, and they will no longer be remembered. I will also remove the prophets and the spirit of impurity from the land. <span class="reftext">3</span><span class="highl"><a href="/hebrew/1961.htm" title="1961: w&#601;&#183;h&#257;&#183;y&#257;h (Conj-w:: V-Qal-ConjPerf-3ms) -- To fall out, come to pass, become, be. A primitive root; to exist, i.e. Be or become, come to pass.">And</a> <a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: k&#238;- (Conj) -- That, for, when. ">if</a> <a href="/hebrew/376.htm" title="376: &#8217;&#238;&#353; (N-ms) -- Man. Contracted for 'enowsh; a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term.">anyone</a> <a href="/hebrew/5750.htm" title="5750: &#8216;&#333;&#183;w&#7695; (Adv) -- Or rod; from uwd; properly, iteration or continuance; used only adverbially, again, repeatedly, still, more.">still</a> <a href="/hebrew/5012.htm" title="5012: yin&#183;n&#257;&#183;&#7687;&#234; (V-Nifal-Imperf-3ms) -- To prophesy. A primitive root; to prophesy, i.e. Speak by inspiration.">prophesies,</a> <a href="/hebrew/1.htm" title="1: &#8217;&#257;&#183;&#7687;&#238;w (N-msc:: 3ms) -- Father. A primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application).">his father</a> <a href="/hebrew/517.htm" title="517: w&#601;&#183;&#8217;im&#183;m&#333;w (Conj-w:: N-fsc:: 3ms) -- A mother. A primitive word; a mother; in a wide sense (like 'ab).">and mother</a> <a href="/hebrew/3205.htm" title="3205: y&#333;&#183;l&#601;&#183;&#7695;&#257;w (V-Qal-Prtcpl-mpc:: 3ms) -- A primitive root; to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage.">who bore him</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: w&#601;&#183;&#8217;&#257;&#183;m&#601;&#183;r&#363; (Conj-w:: V-Qal-ConjPerf-3cp) -- To utter, say. A primitive root; to say.">will say</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: &#8217;&#234;&#183;l&#257;w (Prep:: 3ms) -- To, into, towards. ">to him,</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: l&#333; (Adv-NegPrt) -- Not. Or lowi; or loh; a primitive particle; not; by implication, no; often used with other particles.">&#8216;You shall not</a> <a href="/hebrew/2421.htm" title="2421: &#7791;i&#7717;&#183;yeh (V-Qal-Imperf-2ms) -- To live, to revive. A primitive root; to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive.">remain alive,</a> <a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: k&#238; (Conj) -- That, for, when. ">because</a> <a href="/hebrew/1696.htm" title="1696: dib&#183;bar&#183;t&#257; (V-Piel-Perf-2ms) -- To speak. A primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively, to speak; rarely to subdue.">you have spoken</a> <a href="/hebrew/8267.htm" title="8267: &#353;e&#183;qer (N-ms) -- Deception, disappointment, falsehood. From shaqar; an untruth; by implication, a sham.">falsely</a> <a href="/hebrew/8034.htm" title="8034: b&#601;&#183;&#353;&#234;m (Prep-b:: N-msc) -- A primitive word; an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character.">in the name</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah&#183;weh (N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">of the LORD.&#8217;</a> <a href="/hebrew/5012.htm" title="5012: b&#601;&#183;hin&#183;n&#257;&#183;&#7687;&#601;&#183;&#8217;&#333;w (Prep-b:: V-Nifal-Inf:: 3ms) -- To prophesy. A primitive root; to prophesy, i.e. Speak by inspiration.">When he prophesies,</a> <a href="/hebrew/1.htm" title="1: &#8217;&#257;&#183;&#7687;&#238;&#183;h&#363; (N-msc:: 3ms) -- Father. A primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application).">his father</a> <a href="/hebrew/517.htm" title="517: w&#601;&#183;&#8217;im&#183;m&#333;w (Conj-w:: N-fsc:: 3ms) -- A mother. A primitive word; a mother; in a wide sense (like 'ab).">and mother</a> <a href="/hebrew/3205.htm" title="3205: y&#333;&#183;l&#601;&#183;&#7695;&#257;w (V-Qal-Prtcpl-mpc:: 3ms) -- A primitive root; to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage.">who bore him</a> <a href="/hebrew/1856.htm" title="1856: &#363;&#183;&#7695;&#601;&#183;q&#257;&#183;ru&#183;h&#363; (Conj-w:: V-Qal-ConjPerf-3cp:: 3ms) -- To pierce, pierce through. A primitive root; to stab; by analogy, to starve; figuratively, to revile.">will pierce him through.</a> </span><span class="reftext">4</span>And on that day every prophet who prophesies will be ashamed of his vision, and he will not put on a hairy cloak in order to deceive.&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/deuteronomy/13-6.htm">Deuteronomy 13:6-11</a></span><br />If your very own brother, or your son or daughter, or the wife you embrace, or your closest friend secretly entices you, saying, &#8220;Let us go and worship other gods&#8221; (which neither you nor your fathers have known, / the gods of the peoples around you, whether near or far, whether from one end of the earth or the other), / you must not yield to him or listen to him. Show him no pity, and do not spare him or shield him. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/10-37.htm">Matthew 10:37</a></span><br />Anyone who loves his father or mother more than Me is not worthy of Me; anyone who loves his son or daughter more than Me is not worthy of Me;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/14-9.htm">Ezekiel 14:9-10</a></span><br />But if the prophet is enticed to speak a message, then it was I the LORD who enticed him, and I will stretch out My hand against him and destroy him from among My people Israel. / They will bear their punishment&#8212;the punishment of the inquirer will be the same as that of the prophet&#8212;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/23-30.htm">Jeremiah 23:30-32</a></span><br />&#8220;Therefore behold,&#8221; declares the LORD, &#8220;I am against the prophets who steal from one another words they attribute to Me.&#8221; / &#8220;Yes,&#8221; declares the LORD, &#8220;I am against the prophets who wag their own tongues and proclaim, &#8216;The LORD declares it.&#8217;&#8221; / &#8220;Indeed,&#8221; declares the LORD, &#8220;I am against those who prophesy false dreams and retell them to lead My people astray with their reckless lies. It was not I who sent them or commanded them, and they are of no benefit at all to these people,&#8221; declares the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/micah/3-5.htm">Micah 3:5-7</a></span><br />This is what the LORD says: &#8220;As for the prophets who lead My people astray, who proclaim peace while they chew with their teeth, but declare war against one who puts nothing in their mouths: / Therefore night will come over you without visions, and darkness without divination. The sun will set on these prophets, and the daylight will turn black over them. / Then the seers will be ashamed and the diviners will be disgraced. They will all cover their mouths because there is no answer from God.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/7-15.htm">Matthew 7:15-20</a></span><br />Beware of false prophets. They come to you in sheep&#8217;s clothing, but inwardly they are ravenous wolves. / By their fruit you will recognize them. Are grapes gathered from thornbushes, or figs from thistles? / Likewise, every good tree bears good fruit, but a bad tree bears bad fruit. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_john/4-1.htm">1 John 4:1</a></span><br />Beloved, do not believe every spirit, but test the spirits to see whether they are from God. For many false prophets have gone out into the world.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_peter/2-1.htm">2 Peter 2:1-3</a></span><br />Now there were also false prophets among the people, just as there will be false teachers among you. They will secretly introduce destructive heresies, even denying the Master who bought them&#8212;bringing swift destruction on themselves. / Many will follow in their depravity, and because of them the way of truth will be defamed. / In their greed, these false teachers will exploit you with deceptive words. The longstanding verdict against them remains in force, and their destruction does not sleep.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/14-14.htm">Jeremiah 14:14-15</a></span><br />&#8220;The prophets are prophesying lies in My name,&#8221; replied the LORD. &#8220;I did not send them or appoint them or speak to them. They are prophesying to you a false vision, a worthless divination, the futility and delusion of their own minds. / Therefore this is what the LORD says about the prophets who prophesy in My name: I did not send them, yet they say, &#8216;No sword or famine will touch this land.&#8217; By sword and famine these very prophets will meet their end!<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_kings/18-40.htm">1 Kings 18:40</a></span><br />Then Elijah ordered them, &#8220;Seize the prophets of Baal! Do not let a single one escape.&#8221; So they seized them, and Elijah brought them down to the Kishon Valley and slaughtered them there.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/13-6.htm">Acts 13:6-12</a></span><br />They traveled through the whole island as far as Paphos, where they found a Jewish sorcerer and false prophet named Bar-Jesus, / an attendant of the proconsul, Sergius Paulus. The proconsul, a man of intelligence, summoned Barnabas and Saul because he wanted to hear the word of God. / But Elymas the sorcerer (for that is what his name means) opposed them and tried to turn the proconsul from the faith. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_chronicles/15-13.htm">2 Chronicles 15:13</a></span><br />And whoever would not seek the LORD, the God of Israel, would be put to death, whether young or old, man or woman.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/19-20.htm">Revelation 19:20</a></span><br />But the beast was captured along with the false prophet, who on its behalf had performed signs deceiving those who had the mark of the beast and worshiped its image. Both the beast and the false prophet were thrown alive into the fiery lake of burning sulfur.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/9-14.htm">Isaiah 9:14-15</a></span><br />So the LORD will cut off Israel&#8217;s head and tail, both palm branch and reed in a single day. / The head is the elder and honorable man, and the tail is the prophet who teaches lies.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_timothy/4-1.htm">1 Timothy 4:1-2</a></span><br />Now the Spirit expressly states that in later times some will abandon the faith to follow deceitful spirits and the teachings of demons, / influenced by the hypocrisy of liars, whose consciences are seared with a hot iron.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">And it shall come to pass, that when any shall yet prophesy, then his father and his mother that begat him shall say to him, You shall not live; for you speak lies in the name of the LORD: and his father and his mother that begat him shall thrust him through when he prophesies.</p><p class="hdg">and his.</p><p class="tskverse"><b><a href="/exodus/32-27.htm">Exodus 32:27,28</a></b></br> And he said unto them, Thus saith the LORD God of Israel, Put every man his sword by his side, <i>and</i> go in and out from gate to gate throughout the camp, and slay every man his brother, and every man his companion, and every man his neighbour&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/deuteronomy/13-6.htm">Deuteronomy 13:6-11</a></b></br> If thy brother, the son of thy mother, or thy son, or thy daughter, or the wife of thy bosom, or thy friend, which <i>is</i> as thine own soul, entice thee secretly, saying, Let us go and serve other gods, which thou hast not known, thou, nor thy fathers; &#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/deuteronomy/18-20.htm">Deuteronomy 18:20</a></b></br> But the prophet, which shall presume to speak a word in my name, which I have not commanded him to speak, or that shall speak in the name of other gods, even that prophet shall die.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/nahum/3-17.htm">Appears</a> <a href="/jeremiah/16-3.htm">Begat</a> <a href="/micah/5-3.htm">Birth</a> <a href="/hosea/1-8.htm">Bore</a> <a href="/zechariah/11-9.htm">Die</a> <a href="/zechariah/10-2.htm">Falsely</a> <a href="/haggai/1-4.htm">Lies</a> <a href="/micah/7-6.htm">Mother</a> <a href="/ezekiel/12-27.htm">Prophesies</a> <a href="/micah/2-11.htm">Prophesy</a> <a href="/zechariah/1-7.htm">Prophet</a> <a href="/zechariah/10-2.htm">Speak</a> <a href="/ezekiel/24-27.htm">Speakest</a> <a href="/zechariah/12-10.htm">Thrust</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/malachi/3-2.htm">Appears</a> <a href="/matthew/1-2.htm">Begat</a> <a href="/matthew/1-1.htm">Birth</a> <a href="/matthew/8-17.htm">Bore</a> <a href="/zechariah/13-8.htm">Die</a> <a href="/malachi/2-11.htm">Falsely</a> <a href="/matthew/3-10.htm">Lies</a> <a href="/matthew/1-3.htm">Mother</a> <a href="/zechariah/13-4.htm">Prophesies</a> <a href="/matthew/7-22.htm">Prophesy</a> <a href="/zechariah/13-4.htm">Prophet</a> <a href="/matthew/4-3.htm">Speak</a> <a href="/matthew/13-10.htm">Speakest</a> <a href="/luke/4-29.htm">Thrust</a><div class="vheading2">Zechariah 13</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/zechariah/13-1.htm">The fountain of purgation for Jerusalem,</a></span><br><span class="reftext">2. </span><span class="outlinetext"><a href="/zechariah/13-2.htm">from idolatry, and false prophecy.</a></span><br><span class="reftext">7. </span><span class="outlinetext"><a href="/zechariah/13-7.htm">The death of Christ, and the trial of a third part.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading"><a href="/study/zechariah/13.htm">Berean Study Bible</a></div><b>And if anyone still prophesies</b><br />This phrase indicates a future scenario where false prophecy persists despite divine warnings. The Hebrew root for "prophesies" is "&#1504;&#1464;&#1489;&#1464;&#1488;" (naba), which traditionally means to speak or sing by inspiration. In the context of Zechariah, it suggests a continuation of unauthorized or false declarations, which were prevalent in Israel's history. The persistence of false prophecy highlights the challenge of discerning true divine messages, a theme echoed throughout the Old Testament.<p><b>his father and mother who bore him</b><br />The mention of "father and mother" underscores the gravity of the situation. In ancient Israel, family bonds were sacred, and parents were seen as protectors and nurturers. The Hebrew words "&#1488;&#1464;&#1489;" (av) for father and "&#1488;&#1461;&#1501;" (em) for mother emphasize the natural familial duty to guide and protect their offspring. This phrase suggests a radical shift in priorities, where allegiance to God supersedes even the closest human relationships, reflecting the seriousness of maintaining spiritual purity.<p><b>will say to him, &#8216;You must live, because you have spoken falsely in the name of the LORD.&#8217</b><br />This statement is a declaration of judgment. The phrase "spoken falsely" comes from the Hebrew "&#1513;&#1462;&#1473;&#1511;&#1462;&#1512;" (sheker), meaning deceit or falsehood. Speaking falsely in God's name is a severe offense, as it misleads the community and dishonors God. The parents' pronouncement reflects a commitment to truth and righteousness, even at the cost of familial ties. It underscores the importance of upholding God's honor above all else, a principle deeply rooted in the Mosaic Law.<p><b>When he prophesies, his own parents will stab him</b><br />The act of "stabbing" is a metaphor for the severe consequences of false prophecy. The Hebrew verb "&#1491;&#1464;&#1468;&#1511;&#1463;&#1512;" (dakar) means to pierce or thrust through, indicating a decisive and irreversible action. This imagery conveys the seriousness with which false prophecy is to be dealt with, reflecting the community's responsibility to eradicate falsehood to preserve the integrity of their faith. It serves as a sobering reminder of the cost of spiritual deception and the necessity of upholding divine truth.<div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/zechariah/13.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 3.</span> - <span class="cmt_word">When any shall yet prophesy;</span> <span class="accented">i.e.</span> if any man shall pretend to have predictive powers conferred on him by God. There is here no intimation that true prophecy should cease, as Keil and Kohler suppose; the man is punished, not because he prophesies, but because "he speaketh lies." <span class="cmt_word">His father and his mother.</span> The passage is grounded on the enactments in <a href="/deuteronomy/13-6.htm">Deuteronomy 13:6-10</a> and Deuteronomy 18:20, which commanded the death of a false prophet or of one who enticed others to Idolatry. Here the holy zeal of the parents should put the law in force. This was quite a different state of things from that which obtained in former times. The earlier prophets continually complain of the favour shown to these deceivers (comp. <a href="/isaiah/9-15.htm">Isaiah 9:15</a>; <a href="/jeremiah/5-31.htm">Jeremiah 5:31</a>; <a href="/micah/2-11.htm">Micah 2:11</a>); and we never read of the legal punishment being inflicted after due investigation, the test being the nonfulfilment of the prediction (<a href="/deuteronomy/18-22.htm">Deuteronomy 18:22</a>). In the new theocracy, so great is the recoil from such pretenders, that their nearest relations shall at once punish them with death without any previous legal process. <span class="cmt_word">Shall thrust him through.</span> Stab, pierce him, put him to death, as in ch. 12:10. The gospel deals more tenderly with heretics (<a href="/luke/9-55.htm">Luke 9:55</a>). "Defendenda religio non est occidendo," says Laetant. ('Div. Inst.,' 5:20), "sed moriendo; religio cogi non potest " (Wordsworth, <span class="accented">in loc.</span>). <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/zechariah/13-3.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">And</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1456;&#1492;&#1464;&#1497;&#1464;&#1431;&#1492;</span> <span class="translit">(w&#601;&#183;h&#257;&#183;y&#257;h)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1961.htm">Strong's 1961: </a> </span><span class="str2">To fall out, come to pass, become, be</span><br /><br /><span class="word">if</span><br /><span class="heb">&#1499;&#1468;&#1460;&#1469;&#1497;&#1470;</span> <span class="translit">(k&#238;-)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">A relative conjunction</span><br /><br /><span class="word">anyone</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1460;&#1497;&#1513;&#1473;&#1454;</span> <span class="translit">(&#8217;&#238;&#353;)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_376.htm">Strong's 376: </a> </span><span class="str2">A man as an individual, a male person</span><br /><br /><span class="word">still</span><br /><span class="heb">&#1506;&#1493;&#1465;&#1491;&#1426;</span> <span class="translit">(&#8216;&#333;&#183;w&#7695;)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5750.htm">Strong's 5750: </a> </span><span class="str2">Iteration, continuance, again, repeatedly, still, more</span><br /><br /><span class="word">prophesies,</span><br /><span class="heb">&#1497;&#1460;&#1504;&#1468;&#1464;&#1489;&#1461;&#1443;&#1488;</span> <span class="translit">(yin&#183;n&#257;&#183;&#7687;&#234;)</span><br /><span class="parse">Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5012.htm">Strong's 5012: </a> </span><span class="str2">To prophesy, speak, by inspiration</span><br /><br /><span class="word">his father</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1464;&#1489;&#1460;&#1448;&#1497;&#1493;</span> <span class="translit">(&#8217;&#257;&#183;&#7687;&#238;w)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct &#124; third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1.htm">Strong's 1: </a> </span><span class="str2">Father</span><br /><br /><span class="word">and mother</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1456;&#1488;&#1460;&#1502;&#1468;&#1444;&#1493;&#1465;</span> <span class="translit">(w&#601;&#183;&#8217;im&#183;m&#333;w)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Noun - feminine singular construct &#124; third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_517.htm">Strong's 517: </a> </span><span class="str2">A mother, )</span><br /><br /><span class="word">who bore him</span><br /><span class="heb">&#1497;&#1465;&#1469;&#1500;&#1456;&#1491;&#1464;&#1497;&#1493;&#1433;</span> <span class="translit">(y&#333;&#183;l&#601;&#183;&#7695;&#257;w)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Participle - masculine plural construct &#124; third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3205.htm">Strong's 3205: </a> </span><span class="str2">To bear young, to beget, medically, to act as midwife, to show lineage</span><br /><br /><span class="word">will say</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1456;&#1488;&#1464;&#1502;&#1456;&#1512;&#1443;&#1493;&#1468;</span> <span class="translit">(w&#601;&#183;&#8217;&#257;&#183;m&#601;&#183;r&#363;)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_559.htm">Strong's 559: </a> </span><span class="str2">To utter, say</span><br /><br /><span class="word">to him,</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1461;&#1440;&#1500;&#1464;&#1497;&#1493;</span> <span class="translit">(&#8217;&#234;&#183;l&#257;w)</span><br /><span class="parse">Preposition &#124; third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_413.htm">Strong's 413: </a> </span><span class="str2">Near, with, among, to</span><br /><br /><span class="word">&#8216;You shall not</span><br /><span class="heb">&#1500;&#1465;&#1443;&#1488;</span> <span class="translit">(l&#333;)</span><br /><span class="parse">Adverb - Negative particle<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm">Strong's 3808: </a> </span><span class="str2">Not, no</span><br /><br /><span class="word">remain alive,</span><br /><span class="heb">&#1514;&#1460;&#1469;&#1495;&#1456;&#1497;&#1462;&#1428;&#1492;</span> <span class="translit">(&#7791;i&#7717;&#183;yeh)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2421.htm">Strong's 2421: </a> </span><span class="str2">To live, to revive</span><br /><br /><span class="word">because</span><br /><span class="heb">&#1499;&#1468;&#1460;&#1435;&#1497;</span> <span class="translit">(k&#238;)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">A relative conjunction</span><br /><br /><span class="word">you have spoken</span><br /><span class="heb">&#1491;&#1468;&#1460;&#1489;&#1468;&#1463;&#1430;&#1512;&#1456;&#1514;&#1468;&#1464;</span> <span class="translit">(dib&#183;bar&#183;t&#257;)</span><br /><span class="parse">Verb - Piel - Perfect - second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1696.htm">Strong's 1696: </a> </span><span class="str2">To arrange, to speak, to subdue</span><br /><br /><span class="word">falsely</span><br /><span class="heb">&#1513;&#1473;&#1462;&#1445;&#1511;&#1462;&#1512;</span> <span class="translit">(&#353;e&#183;qer)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_8267.htm">Strong's 8267: </a> </span><span class="str2">Deception, disappointment, falsehood</span><br /><br /><span class="word">in the name</span><br /><span class="heb">&#1489;&#1468;&#1456;&#1513;&#1473;&#1461;&#1443;&#1501;</span> <span class="translit">(b&#601;&#183;&#353;&#234;m)</span><br /><span class="parse">Preposition-b &#124; Noun - masculine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_8034.htm">Strong's 8034: </a> </span><span class="str2">A name</span><br /><br /><span class="word">of the LORD.&#8217;</span><br /><span class="heb">&#1497;&#1456;&#1492;&#1493;&#1464;&#1425;&#1492;</span> <span class="translit">(Yah&#183;weh)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm">Strong's 3068: </a> </span><span class="str2">LORD -- the proper name of the God of Israel</span><br /><br /><span class="word">When he prophesies,</span><br /><span class="heb">&#1489;&#1468;&#1456;&#1492;&#1460;&#1504;&#1468;&#1464;&#1489;&#1456;&#1488;&#1469;&#1493;&#1465;&#1475;</span> <span class="translit">(b&#601;&#183;hin&#183;n&#257;&#183;&#7687;&#601;&#183;&#8217;&#333;w)</span><br /><span class="parse">Preposition-b &#124; Verb - Nifal - Infinitive construct &#124; third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5012.htm">Strong's 5012: </a> </span><span class="str2">To prophesy, speak, by inspiration</span><br /><br /><span class="word">his father</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1464;&#1489;&#1460;&#1447;&#1497;&#1492;&#1493;&#1468;</span> <span class="translit">(&#8217;&#257;&#183;&#7687;&#238;&#183;h&#363;)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct &#124; third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1.htm">Strong's 1: </a> </span><span class="str2">Father</span><br /><br /><span class="word">and mother</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1456;&#1488;&#1460;&#1502;&#1468;&#1435;&#1493;&#1465;</span> <span class="translit">(w&#601;&#183;&#8217;im&#183;m&#333;w)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Noun - feminine singular construct &#124; third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_517.htm">Strong's 517: </a> </span><span class="str2">A mother, )</span><br /><br /><span class="word">who bore him</span><br /><span class="heb">&#1497;&#1465;&#1500;&#1456;&#1491;&#1464;&#1430;&#1497;&#1493;</span> <span class="translit">(y&#333;&#183;l&#601;&#183;&#7695;&#257;w)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Participle - masculine plural construct &#124; third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3205.htm">Strong's 3205: </a> </span><span class="str2">To bear young, to beget, medically, to act as midwife, to show lineage</span><br /><br /><span class="word">will pierce him through.</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1468;&#1491;&#1456;&#1511;&#1464;&#1512;&#1467;&#1436;&#1492;&#1493;&#1468;</span> <span class="translit">(&#363;&#183;&#7695;&#601;&#183;q&#257;&#183;ru&#183;h&#363;)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural &#124; third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1856.htm">Strong's 1856: </a> </span><span class="str2">To stab, to starve, to revile</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/zechariah/13-3.htm">Zechariah 13:3 NIV</a><br /><a href="/nlt/zechariah/13-3.htm">Zechariah 13:3 NLT</a><br /><a href="/esv/zechariah/13-3.htm">Zechariah 13:3 ESV</a><br /><a href="/nasb/zechariah/13-3.htm">Zechariah 13:3 NASB</a><br /><a href="/kjv/zechariah/13-3.htm">Zechariah 13:3 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/zechariah/13-3.htm">Zechariah 13:3 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/zechariah/13-3.htm">Zechariah 13:3 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/zechariah/13-3.htm">Zechariah 13:3 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/zechariah/13-3.htm">Zechariah 13:3 French Bible</a><br /><a href="/catholic/zechariah/13-3.htm">Zechariah 13:3 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/zechariah/13-3.htm">OT Prophets: Zechariah 13:3 It will happen that when anyone still (Zech. Zec Zc) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/zechariah/13-2.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Zechariah 13:2"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Zechariah 13:2" /></a></div><div id="right"><a href="/zechariah/13-4.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Zechariah 13:4"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Zechariah 13:4" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10