CINXE.COM

Job 9:32 Parallel: For he is not a man, as I am, that I should answer him, and we should come together in judgment.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Job 9:32 Parallel: For he is not a man, as I am, that I should answer him, and we should come together in judgment.</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/job/9-32.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/job/9-32.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/job/9-32.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Job 9:32</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../job/9-31.htm" title="Job 9:31">&#9668;</a> Job 9:32 <a href="../job/9-33.htm" title="Job 9:33">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations">&nbsp;CLA&nbsp;</a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations">&nbsp;LIT&nbsp;</a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations">&nbsp;CAT&nbsp;</a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic">&nbsp;ARA&nbsp;</a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's">&nbsp;STR&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/job/9.htm">New International Version</a></span><br />"He is not a mere mortal like me that I might answer him, that we might confront each other in court.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/job/9.htm">New Living Translation</a></span><br />&#8220;God is not a mortal like me, so I cannot argue with him or take him to trial.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/job/9.htm">English Standard Version</a></span><br />For he is not a man, as I am, that I might answer him, that we should come to trial together.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/job/9.htm">Berean Study Bible</a></span><br />For He is not a man like me, that I can answer Him, that we can take each other to court.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/job/9.htm">New American Standard Bible</a></span><br />&#8220;For <i>He is</i> not a man, as I am, that I may answer Him&#8212; That we may go to court together!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/job/9.htm">NASB 1995</a></span><br />"For He is not a man as I am that I may answer Him, That we may go to court together.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/job/9.htm">NASB 1977 </a></span><br />&#8220;For <i>He is</i> not a man as I am that I may answer Him, That we may go to court together.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/job/9.htm">Amplified Bible</a></span><br />&#8220;For God is not a [mere] man, as I am, that I may answer Him, That we may go to court <i>and</i> judgment together.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/job/9.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />For he is not a man like me, that I can answer him, that we can take each other to court.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/job/9.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />For He is not a man like me, that I can answer Him, that we can take each other to court. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/job/9.htm">Contemporary English Version</a></span><br />God isn't a mere human like me. I can't put him on trial. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/job/9.htm">Good News Translation</a></span><br />If God were human, I could answer him; we could go to court to decide our quarrel. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/job/9.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />A human like me cannot answer God, 'Let's take our case to court.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/job/9.htm">International Standard Version</a></span><br />He's not a man like me, so that I can answer him, or that we can enter into litigation with one another.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/job/9.htm">NET Bible</a></span><br />For he is not a human being like I am, that I might answer him, that we might come together in judgment. </div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/job/9.htm">King James Bible</a></span><br />For <i>he is</i> not a man, as I <i>am, that</i> I should answer him, <i>and</i> we should come together in judgment.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/job/9.htm">New King James Version</a></span><br />&#8220;For <i>He is</i> not a man, as I <i>am,</i> <i>That</i> I may answer Him, <i>And that</i> we should go to court together.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/job/9.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />For he is not a man, as I am, that I should answer him, and we should come together in trial.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/job/9.htm">New Heart English Bible</a></span><br />For he is not a man, as I am, that I should answer him, that we should come together in judgment.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/job/9.htm">World English Bible</a></span><br />For he is not a man, as I am, that I should answer him, that we should come together in judgment.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/job/9.htm">American King James Version</a></span><br />For he is not a man, as I am, that I should answer him, and we should come together in judgment.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/job/9.htm">American Standard Version</a></span><br />For he is not a man, as I am, that I should answer him, That we should come together in judgment.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/job/9.htm">A Faithful Version</a></span><br />For <i>He is</i> not a man, as I <i>am, that</i> I should answer Him, <i>that</i> we should come together in court;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/job/9.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />For he is not a man, as I am, that I should answer him; that we should come together in judgment.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/job/9.htm">English Revised Version</a></span><br />For he is not a man, as I am, that I should answer him, that we should come together in judgment.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/job/9.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />For he is not a man, as I am, that I should answer him, and we should come together in judgment.<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/job/9.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />For he is not a man as I am, that I shoulde answere him, if we come together to iudgement.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/job/9.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />For he that I must geue aunswere vnto, and with whom I go to the lawe, is not a man as I am:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/job/9.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />For he yt I must geue answere vnto, and with whom I go to lawe, is not a man as I am.</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/job/9.htm">Literal Standard Version</a></span><br />But if a man like myself&#8212;I answer Him, "" We come together into judgment.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/job/9.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> But if a man like myself -- I answer him, We come together into judgment.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/job/9.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />For not a man as I; I shall answer him, we shall come together in judgment.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/job/9.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />For I shall not answer a man that is like myself: nor one that may be heard with me equally in judgment. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/job/9.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />For even I would not answer a man who were like myself, nor one who could be heard with me equally in judgment.<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/job/9.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />Because he is not a man like me that I would give him an answer, and we would enter as one to judgment<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/job/9.htm">Lamsa Bible</a></span><br />For God is not a man as I am, that I might answer him. and that we should come together for trial.<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/job/9.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />For He is not a man, as I am, that I should answer Him, That we should come together in judgment.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/job/9.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />For thou art not man like me, with whom I could contend, that we might come together to judgment.</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/job/9.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: k&#238;- (Conj) -- That, for, when. ">For</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: l&#333;- (Adv-NegPrt) -- Not. Or lowi; or loh; a primitive particle; not; by implication, no; often used with other particles.">He is not</a> <a href="/hebrew/376.htm" title="376: &#8217;&#238;&#353; (N-ms) -- Man. Contracted for 'enowsh; a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term.">a man</a> <a href="/hebrew/3644.htm" title="3644: k&#257;&#183;m&#333;&#183;n&#238; (Prep:: 1cs) -- Like, as, when. Or kamow; a form of the prefix k-, but used separately; as, thus, so.">like me,</a> <a href="/hebrew/6030.htm" title="6030: &#8217;e&#183;&#8216;&#277;&#183;nen&#183;n&#363; (V-Qal-Imperf-1cs:: 3mse) -- To answer, respond.">that I can answer Him,</a> <a href="/hebrew/935.htm" title="935: n&#257;&#183;&#7687;&#333;&#183;w (Adv) -- To come in, come, go in, go. A primitive root; to go or come.">that we can take</a> <a href="/hebrew/3162.htm" title="3162: ya&#7717;&#183;d&#257;w (V-Qal-Imperf-1cp) -- Unitedness. From yachad; properly, a unit, i.e. unitedly.">each other</a> <a href="/hebrew/4639.htm" title="4639: bam&#183;mi&#353;&#183;p&#257;&#7789; (Prep, Art:: N-ms) -- A deed, work. From asah; an action; generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product or property.">to court.</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/job/9.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/3588.htm" title="3588. kiy (kee) -- that, for, when">But</a><a href="/hebrew/376.htm" title="376. 'iysh (eesh) -- man"> if a man</a><a href="/hebrew/3644.htm" title="3644. kmow (kem-o') -- like, as, when"> like</a><a href="/hebrew/6030.htm" title="6030. anah (aw-naw') -- testify"> myself&#8212;I answer</a><a href="/hebrew/935.htm" title="935. bow' (bo) -- to come in, come, go in, go"> him, We come</a><a href="/hebrew/3162.htm" title="3162. yachad (yakh'-ad) -- unitedness"> together</a><a href="/hebrew/4941.htm" title="4941. mishpat (mish-pawt') -- judgment"> into judgment.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/job/9.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/3588.htm" title="&#1499;&#1468;&#1460;&#1497;&#95;&#50; Pc 3588">For</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="&#1500;&#1465;&#1488; Pn 3808"> He is not</a> <a href="/hebrew/376.htm" title="&#1488;&#1460;&#1497;&#1513;&#1473; ncmsa 376"> a&#8196;man</a> <a href="/hebrew/3644.htm" title="&#1499;&#1468;&#1456;&#1502;&#1465;&#1493; Pp 3644"> like</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1460;&#1497; psn1cs">&#8196;me</a>, <a href="/hebrew/6030.htm" title="&#1506;&#1504;&#1492;&#95;&#49; vqi1cs 6030">that&#8196;I&#8196;can answer</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1465;&#1493; psv3msXe">&#8196;Him</a>,&#8239; <a href="/hebrew/935.htm" title="&#1489;&#1493;&#1488; vqi1cp 935">that we can take</a> <a href="/hebrew/3162.htm" title="&#1497;&#1463;&#1495;&#1456;&#1491;&#1468;&#1464;&#1493; Pd 3162"> each&#8196;other</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1489;&#1468;&#1456; Pp"> to</a> <a href="/hebrew/4941.htm" title="&#1502;&#1460;&#1513;&#1473;&#1456;&#1508;&#1468;&#1464;&#1496; ncmsa 4941">&#8196;court</a>.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/job/9.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/376.htm" title="376. 'iysh (eesh) -- man">"For [He is] not a man</a> <a href="/hebrew/6030a.htm" title="6030a">as I am that I may answer</a> <a href="/hebrew/935.htm" title="935. bow' (bo) -- to come in, come, go in, go">Him, That we may go</a> <a href="/hebrew/4941.htm" title="4941. mishpat (mish-pawt') -- judgment">to court</a> <a href="/hebrew/3164a.htm" title="3164a">together.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/job/9.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/376.htm" title="376. 'iysh (eesh) -- man">For [he is] not a man,</a> <a href="/hebrew/6030.htm" title="6030. anah (aw-naw') -- testify">as I [am, that] I should answer</a> <a href="/hebrew/935.htm" title="935. bow' (bo) -- to come in, come, go in, go">him, [and] we should come</a> <a href="/hebrew/3162.htm" title="3162. yachad (yakh'-ad) -- unitedness">together</a> <a href="/hebrew/4941.htm" title="4941. mishpat (mish-pawt') -- judgment">in judgment.</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../job/9-31.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Job 9:31"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Job 9:31" /></a></div><div id="right"><a href="../job/9-33.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Job 9:33"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Job 9:33" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10