CINXE.COM
Search results for: foreign language classrooms
<!DOCTYPE html> <html lang="en" dir="ltr"> <head> <!-- Google tag (gtag.js) --> <script async src="https://www.googletagmanager.com/gtag/js?id=G-P63WKM1TM1"></script> <script> window.dataLayer = window.dataLayer || []; function gtag(){dataLayer.push(arguments);} gtag('js', new Date()); gtag('config', 'G-P63WKM1TM1'); </script> <!-- Yandex.Metrika counter --> <script type="text/javascript" > (function(m,e,t,r,i,k,a){m[i]=m[i]||function(){(m[i].a=m[i].a||[]).push(arguments)}; m[i].l=1*new Date(); for (var j = 0; j < document.scripts.length; j++) {if (document.scripts[j].src === r) { return; }} k=e.createElement(t),a=e.getElementsByTagName(t)[0],k.async=1,k.src=r,a.parentNode.insertBefore(k,a)}) (window, document, "script", "https://mc.yandex.ru/metrika/tag.js", "ym"); ym(55165297, "init", { clickmap:false, trackLinks:true, accurateTrackBounce:true, webvisor:false }); </script> <noscript><div><img src="https://mc.yandex.ru/watch/55165297" style="position:absolute; left:-9999px;" alt="" /></div></noscript> <!-- /Yandex.Metrika counter --> <!-- Matomo --> <!-- End Matomo Code --> <title>Search results for: foreign language classrooms</title> <meta name="description" content="Search results for: foreign language classrooms"> <meta name="keywords" content="foreign language classrooms"> <meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1, minimum-scale=1, maximum-scale=1, user-scalable=no"> <meta charset="utf-8"> <link href="https://cdn.waset.org/favicon.ico" type="image/x-icon" rel="shortcut icon"> <link href="https://cdn.waset.org/static/plugins/bootstrap-4.2.1/css/bootstrap.min.css" rel="stylesheet"> <link href="https://cdn.waset.org/static/plugins/fontawesome/css/all.min.css" rel="stylesheet"> <link href="https://cdn.waset.org/static/css/site.css?v=150220211555" rel="stylesheet"> </head> <body> <header> <div class="container"> <nav class="navbar navbar-expand-lg navbar-light"> <a class="navbar-brand" href="https://waset.org"> <img src="https://cdn.waset.org/static/images/wasetc.png" alt="Open Science Research Excellence" title="Open Science Research Excellence" /> </a> <button class="d-block d-lg-none navbar-toggler ml-auto" type="button" data-toggle="collapse" data-target="#navbarMenu" aria-controls="navbarMenu" aria-expanded="false" aria-label="Toggle navigation"> <span class="navbar-toggler-icon"></span> </button> <div class="w-100"> <div class="d-none d-lg-flex flex-row-reverse"> <form method="get" action="https://waset.org/search" class="form-inline my-2 my-lg-0"> <input class="form-control mr-sm-2" type="search" placeholder="Search Conferences" value="foreign language classrooms" name="q" aria-label="Search"> <button class="btn btn-light my-2 my-sm-0" type="submit"><i class="fas fa-search"></i></button> </form> </div> <div class="collapse navbar-collapse mt-1" id="navbarMenu"> <ul class="navbar-nav ml-auto align-items-center" id="mainNavMenu"> <li class="nav-item"> <a class="nav-link" href="https://waset.org/conferences" title="Conferences in 2024/2025/2026">Conferences</a> </li> <li class="nav-item"> <a class="nav-link" href="https://waset.org/disciplines" title="Disciplines">Disciplines</a> </li> <li class="nav-item"> <a class="nav-link" href="https://waset.org/committees" rel="nofollow">Committees</a> </li> <li class="nav-item dropdown"> <a class="nav-link dropdown-toggle" href="#" id="navbarDropdownPublications" role="button" data-toggle="dropdown" aria-haspopup="true" aria-expanded="false"> Publications </a> <div class="dropdown-menu" aria-labelledby="navbarDropdownPublications"> <a class="dropdown-item" href="https://publications.waset.org/abstracts">Abstracts</a> <a class="dropdown-item" href="https://publications.waset.org">Periodicals</a> <a class="dropdown-item" href="https://publications.waset.org/archive">Archive</a> </div> </li> <li class="nav-item"> <a class="nav-link" href="https://waset.org/page/support" title="Support">Support</a> </li> </ul> </div> </div> </nav> </div> </header> <main> <div class="container mt-4"> <div class="row"> <div class="col-md-9 mx-auto"> <form method="get" action="https://publications.waset.org/abstracts/search"> <div id="custom-search-input"> <div class="input-group"> <i class="fas fa-search"></i> <input type="text" class="search-query" name="q" placeholder="Author, Title, Abstract, Keywords" value="foreign language classrooms"> <input type="submit" class="btn_search" value="Search"> </div> </div> </form> </div> </div> <div class="row mt-3"> <div class="col-sm-3"> <div class="card"> <div class="card-body"><strong>Commenced</strong> in January 2007</div> </div> </div> <div class="col-sm-3"> <div class="card"> <div class="card-body"><strong>Frequency:</strong> Monthly</div> </div> </div> <div class="col-sm-3"> <div class="card"> <div class="card-body"><strong>Edition:</strong> International</div> </div> </div> <div class="col-sm-3"> <div class="card"> <div class="card-body"><strong>Paper Count:</strong> 4997</div> </div> </div> </div> <h1 class="mt-3 mb-3 text-center" style="font-size:1.6rem;">Search results for: foreign language classrooms</h1> <div class="card paper-listing mb-3 mt-3"> <h5 class="card-header" style="font-size:.9rem"><span class="badge badge-info">4997</span> Communicative Language Teaching in English as a Foreign Language Classrooms: An Overview of Secondary Schools in Bangladesh</h5> <div class="card-body"> <p class="card-text"><strong>Authors:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Saifunnahar">Saifunnahar</a> </p> <p class="card-text"><strong>Abstract:</strong></p> As a former English colony, the relationship of Bangladesh with the English language goes a long way back. English is taught as a compulsory subject in Bangladesh from an early age starting from grade 1 and continuing through the 12th, yet, students are not competent enough to communicate in English proficiently. To improve students’ English language competency, the Bangladesh Ministry of Education introduced communicative language teaching (CLT) methods in English classrooms in the 1990s. It has been decades since this effort was taken, but the students’ level of proficiency is still not satisfactory. The main reason behind this failure is that CLT-based teaching-learning methods have not been effectively implemented. Very little research has been conducted to address the issues English as a foreign language (EFL) classrooms are facing to carry out CLT methodologies in secondary schools (grades 6 to 10) in Bangladesh. Though the secondary level is crucial for students’ language learning and retention, EFL classrooms are marked with various issues that make teaching-learning harder for teachers and students. This study provides an overview of the status of CLT in EFL classrooms and the reasons behind failing to implement CLT in secondary schools in Bangladesh through an analysis of the qualitative data collected from different literature. Based on the findings, effective approaches have been recommended to employ CLT in EFL classrooms. <p class="card-text"><strong>Keywords:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Bangladesh" title="Bangladesh">Bangladesh</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=communicative%20language%20teaching" title=" communicative language teaching"> communicative language teaching</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=English%20as%20a%20foreign%20language" title=" English as a foreign language"> English as a foreign language</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=secondary%20schools" title=" secondary schools"> secondary schools</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=pedagogy" title=" pedagogy"> pedagogy</a> </p> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/122773/communicative-language-teaching-in-english-as-a-foreign-language-classrooms-an-overview-of-secondary-schools-in-bangladesh" class="btn btn-primary btn-sm">Procedia</a> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/122773.pdf" target="_blank" class="btn btn-primary btn-sm">PDF</a> <span class="bg-info text-light px-1 py-1 float-right rounded"> Downloads <span class="badge badge-light">155</span> </span> </div> </div> <div class="card paper-listing mb-3 mt-3"> <h5 class="card-header" style="font-size:.9rem"><span class="badge badge-info">4996</span> Prospective English Language Teachers’ Views on Translation Use in Foreign Language Teaching</h5> <div class="card-body"> <p class="card-text"><strong>Authors:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Ozlem%20Bozok">Ozlem Bozok</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Yusuf%20Bozok"> Yusuf Bozok</a> </p> <p class="card-text"><strong>Abstract:</strong></p> The importance of using mother tongue and translation in foreign language classrooms cannot be ignored and translation can be utilized as a method in English Language Teaching courses. There exist researches advocating or objecting to the use of translation in foreign language learning but they all have a point in common: Translation should be used as an aid to teaching, not an end in itself. In this research, prospective English language teachers’ opinions about translation use and use of mother tongue in foreign language teaching are investigated and according to the findings, some explanations and recommendations are made. <p class="card-text"><strong>Keywords:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=exposure%20to%20foreign%20language%20translation" title="exposure to foreign language translation">exposure to foreign language translation</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=foreign%20language%20learning" title=" foreign language learning"> foreign language learning</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=prospective%20teachers%E2%80%99%20opinions" title=" prospective teachers’ opinions"> prospective teachers’ opinions</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=use%20of%20L1" title=" use of L1"> use of L1</a> </p> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/17268/prospective-english-language-teachers-views-on-translation-use-in-foreign-language-teaching" class="btn btn-primary btn-sm">Procedia</a> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/17268.pdf" target="_blank" class="btn btn-primary btn-sm">PDF</a> <span class="bg-info text-light px-1 py-1 float-right rounded"> Downloads <span class="badge badge-light">533</span> </span> </div> </div> <div class="card paper-listing mb-3 mt-3"> <h5 class="card-header" style="font-size:.9rem"><span class="badge badge-info">4995</span> Anxiety Caused by the Single Mode of Instruction in Multilingual Classrooms: The Case of African Language Learners </h5> <div class="card-body"> <p class="card-text"><strong>Authors:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Stanle%20Madonsela">Stanle Madonsela</a> </p> <p class="card-text"><strong>Abstract:</strong></p> For learning to take place effectively, learners have to use language. Language becomes a critical tool by which to communicate, to express feelings, desires and thoughts, and most of all to learn. However, each individual’s capacity to use language is unique. In multilingual countries, classrooms usually comprise learners from different language backgrounds, and therefore the language used for teaching and learning requires rethinking. Interaction in the classroom, if done in a language that is understood by the learners, could maximise the outcomes of learning. This paper explores the extent to which the use of a single code becomes a source of anxiety to learners in multilingual classrooms in South African schools. It contends that a multilingual approach in the learning process should be explored in order to promote learner autonomy in the learning process. <p class="card-text"><strong>Keywords:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=anxiety" title="anxiety">anxiety</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=classroom" title=" classroom"> classroom</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=foreign%20language%20teaching" title=" foreign language teaching"> foreign language teaching</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=multilingual" title=" multilingual "> multilingual </a> </p> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/26790/anxiety-caused-by-the-single-mode-of-instruction-in-multilingual-classrooms-the-case-of-african-language-learners" class="btn btn-primary btn-sm">Procedia</a> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/26790.pdf" target="_blank" class="btn btn-primary btn-sm">PDF</a> <span class="bg-info text-light px-1 py-1 float-right rounded"> Downloads <span class="badge badge-light">536</span> </span> </div> </div> <div class="card paper-listing mb-3 mt-3"> <h5 class="card-header" style="font-size:.9rem"><span class="badge badge-info">4994</span> Foreign Language Anxiety: Perceptions and Attitudes in the Egyptian ESL Classroom</h5> <div class="card-body"> <p class="card-text"><strong>Authors:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Shaden%20S.%20Attia">Shaden S. Attia</a> </p> <p class="card-text"><strong>Abstract:</strong></p> This study investigated foreign language anxiety (FLA) and teachers’ awareness of its presence in the Egyptian ESL classrooms and how FLA correlates with different variables such as four language skills, students' sex, and activities used in class. A combination of quantitative and qualitative instruments was used in order to investigate the previously mentioned variables, which included five interviews with teachers, six classroom observations, a survey for teachers, and a questionnaire for students. The findings of the study revealed that some teachers were aware of the presence of FLA, with some of them believing that other teachers, however, are not aware of this phenomenon, and even when they notice anxiety, they do not always relate it to learning a foreign language. The results also showed that FLA was affected by students’ sex, different language skills, and affective anxieties; however, teachers were unaware of the effect of these variables. The results demonstrated that both teachers and students preferred group and pair work to individual activities as they were more relaxing and less anxiety-provoking. These findings contribute to raising teachers' awareness of FLA in ESL classrooms and how it is affected by different variables. <p class="card-text"><strong>Keywords:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=foreign%20language%20anxiety" title="foreign language anxiety">foreign language anxiety</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=situation%20specific%20anxiety" title=" situation specific anxiety"> situation specific anxiety</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=skill-specific%20anxiety" title=" skill-specific anxiety"> skill-specific anxiety</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=teachers%E2%80%99%20perceptions" title=" teachers’ perceptions"> teachers’ perceptions</a> </p> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/129299/foreign-language-anxiety-perceptions-and-attitudes-in-the-egyptian-esl-classroom" class="btn btn-primary btn-sm">Procedia</a> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/129299.pdf" target="_blank" class="btn btn-primary btn-sm">PDF</a> <span class="bg-info text-light px-1 py-1 float-right rounded"> Downloads <span class="badge badge-light">153</span> </span> </div> </div> <div class="card paper-listing mb-3 mt-3"> <h5 class="card-header" style="font-size:.9rem"><span class="badge badge-info">4993</span> Neuroplasticity in Language Acquisition in English as Foreign Language Classrooms</h5> <div class="card-body"> <p class="card-text"><strong>Authors:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Sabitha%20Rahim">Sabitha Rahim</a> </p> <p class="card-text"><strong>Abstract:</strong></p> In the context of teaching vocabulary of English as Foreign Language (EFL), the confluence of memory and retention is one of the most significant factors in students' language acquisition. The progress of students engaged in foreign language acquisition is often stymied by vocabulary attrition, which leads to learners' lack of confidence and motivation. However, among other factors, little research has investigated the importance of neuroplasticity in Foreign Language acquisition and how underused neural pathways lead to the loss of plasticity, thereby affecting the learners’ vocabulary retention and motivation. This research explored the effect of enhancing vocabulary acquisition of EFL students in the Foundation Year at King Abdulaziz University through various methods and neuroplasticity exercises that reinforced their attention, motivation, and engagement. It analyzed the results to determine if stimulating the brain of EFL learners by various physical and mental activities led to the improvement in short and long term memory in vocabulary retention. The main data collection methods were student surveys, assessment records of teachers, student achievement test results, and students' follow-up interviews. A key implication of this research is for the institutions to consider having multiple varieties of student activities promoting brain plasticity within the classrooms as an effective tool for foreign language acquisition. Building awareness among the faculty and adapting the curriculum to include activities that promote brain plasticity ensures an enhanced learning environment and effective language acquisition in EFL classrooms. <p class="card-text"><strong>Keywords:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=language%20acquisition" title="language acquisition">language acquisition</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=neural%20paths" title=" neural paths"> neural paths</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=neuroplasticity" title=" neuroplasticity"> neuroplasticity</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=vocabulary%20attrition" title=" vocabulary attrition"> vocabulary attrition</a> </p> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/124459/neuroplasticity-in-language-acquisition-in-english-as-foreign-language-classrooms" class="btn btn-primary btn-sm">Procedia</a> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/124459.pdf" target="_blank" class="btn btn-primary btn-sm">PDF</a> <span class="bg-info text-light px-1 py-1 float-right rounded"> Downloads <span class="badge badge-light">175</span> </span> </div> </div> <div class="card paper-listing mb-3 mt-3"> <h5 class="card-header" style="font-size:.9rem"><span class="badge badge-info">4992</span> How can Introducing Omani Literature in Foreign Language Classrooms Influence students' Motivation in Learning the Language?</h5> <div class="card-body"> <p class="card-text"><strong>Authors:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Ibtisam%20Mohammed%20Al-Quraini">Ibtisam Mohammed Al-Quraini</a> </p> <p class="card-text"><strong>Abstract:</strong></p> This paper examines how introducing Omani literature in foreign language classrooms can influence the students' motivation in learning the language. The data was collected through the questionnaire which was administered to two samples (A and B) of the participants. Sample A was comprised of 30 female students from English department who are specialist in English literature in college of Arts and Social Science. Sample B in contrast was comprised of 10 female students who their major is English from college of Education. Results show that each genre in literature has different influence on the students' motivation in learning the language which proves that literacy texts are powerful. Generally, Omani English teachers tend to avoid teaching literature because they think that it is a difficult method to use in teaching field. However, the advantages and the influences of teaching poetries, short stories, and plays are discussed. Recommendations for current research and further research are also discussed at the end. <p class="card-text"><strong>Keywords:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=education" title="education">education</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=foreign%20language" title=" foreign language"> foreign language</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=English" title=" English"> English</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Omani%20literature" title=" Omani literature"> Omani literature</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=poetry" title=" poetry"> poetry</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=story" title=" story"> story</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=play" title=" play"> play</a> </p> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/28898/how-can-introducing-omani-literature-in-foreign-language-classrooms-influence-students-motivation-in-learning-the-language" class="btn btn-primary btn-sm">Procedia</a> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/28898.pdf" target="_blank" class="btn btn-primary btn-sm">PDF</a> <span class="bg-info text-light px-1 py-1 float-right rounded"> Downloads <span class="badge badge-light">390</span> </span> </div> </div> <div class="card paper-listing mb-3 mt-3"> <h5 class="card-header" style="font-size:.9rem"><span class="badge badge-info">4991</span> Teacher Education and the Impact of Higher Education Foreign Language Requirements on Students with Learning Disabilities</h5> <div class="card-body"> <p class="card-text"><strong>Authors:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Joao%20Carlos%20Koch%20Junior">Joao Carlos Koch Junior</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Risa%20Takashima"> Risa Takashima</a> </p> <p class="card-text"><strong>Abstract:</strong></p> Learning disabilities have been extensively and increasingly studied in recent times. In spite of this, there is arguably a scarce number of studies addressing a key issue, which is the impact of foreign-language requirements on students with learning disabilities in higher education, and the lack of training or awareness of teachers regarding language learning disabilities. This study is an attempt to address this issue. An extensive review of the literature in multiple fields will be summarised. This, paired with a case-analysis of a university adopting a more inclusive approach towards special-needs students in its foreign-language programme, this presentation aims to establish a link between different studies and propose a number of suggestions to make language classrooms more inclusive. <p class="card-text"><strong>Keywords:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=foreign%20language%20teaching" title="foreign language teaching">foreign language teaching</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=higher%20education" title=" higher education"> higher education</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=language%20teacher%20education" title=" language teacher education"> language teacher education</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=learning%20disabilities" title=" learning disabilities"> learning disabilities</a> </p> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/67625/teacher-education-and-the-impact-of-higher-education-foreign-language-requirements-on-students-with-learning-disabilities" class="btn btn-primary btn-sm">Procedia</a> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/67625.pdf" target="_blank" class="btn btn-primary btn-sm">PDF</a> <span class="bg-info text-light px-1 py-1 float-right rounded"> Downloads <span class="badge badge-light">449</span> </span> </div> </div> <div class="card paper-listing mb-3 mt-3"> <h5 class="card-header" style="font-size:.9rem"><span class="badge badge-info">4990</span> A Sociolinguistic Investigation of Code-Switching Practices of ESL Students Outside EFL Classrooms</h5> <div class="card-body"> <p class="card-text"><strong>Authors:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Shehroz%20Mukhtar">Shehroz Mukhtar</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Maqsood%20Ahmed"> Maqsood Ahmed</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Abdullah%20Mukhtar"> Abdullah Mukhtar</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Choudhry%20Shahid"> Choudhry Shahid</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Waqar%20Javaid"> Waqar Javaid</a> </p> <p class="card-text"><strong>Abstract:</strong></p> Code switching is a common phenomenon, generally observed in multilingual communities across the globe. A critical look at code-switching literature reveals that mostly code-switching has been studied in the classrooms in learning and teaching contexts, while code-switching outside the classroom in settings such as café, hostels and so on has been the least explored areas. The current research investigated the reasons for code-switching in the interactive practices of students and their perceptions regarding the same outside the classroom settings. This paper is the study of the common practice that prevails in the Universities of Sialkot that bilinguals mix two languages when they speak in different classroom situations. In Pakistani classrooms where Multilingual is in abundance, i.e. they can speak two or more two languages at the same time, code-switching or language combination is very common. The teachers of Sialkot switch from one language to another consciously or unconsciously while teaching English in the classrooms. This phenomenon has not been explored in Sialkot’s teaching context. In Sialkot, private educational institutes do not encourage code-switching, whereas public or government institutes use it frequently. The crux of this research is to investigate and identify the importance of code-switching by taking its users into consideration. The survey research method and survey questionnaire will be used to get exact data from teachers and students. We will try to highlight the functions and importance of code switching in foreign language classrooms of Sialkot and will explore why this trend is emerging in Sialkot. <p class="card-text"><strong>Keywords:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=code%20switching" title="code switching">code switching</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=foreign%20language%20classrooms" title=" foreign language classrooms"> foreign language classrooms</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=bilingual%20context" title=" bilingual context"> bilingual context</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=use%20of%20L1" title=" use of L1"> use of L1</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=importance%20of%20L2." title=" importance of L2."> importance of L2.</a> </p> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/184351/a-sociolinguistic-investigation-of-code-switching-practices-of-esl-students-outside-efl-classrooms" class="btn btn-primary btn-sm">Procedia</a> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/184351.pdf" target="_blank" class="btn btn-primary btn-sm">PDF</a> <span class="bg-info text-light px-1 py-1 float-right rounded"> Downloads <span class="badge badge-light">66</span> </span> </div> </div> <div class="card paper-listing mb-3 mt-3"> <h5 class="card-header" style="font-size:.9rem"><span class="badge badge-info">4989</span> Raising Intercultural Awareness in Colombia Classrooms: A Descriptive Review </h5> <div class="card-body"> <p class="card-text"><strong>Authors:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Angela%20Yicely%20Castro%20Garces">Angela Yicely Castro Garces</a> </p> <p class="card-text"><strong>Abstract:</strong></p> Aware of the relevance that intercultural education has gained in foreign language learning and teaching, and acknowledging the need to make it part of our classroom practices, this literature review explores studies that have been published in the Colombian context from the years 2012 to 2019. The inquiry was done in six national peer-reviewed journals, in order to examine the population benefited, types of studies and most recurrent topics of concern for educators. The findings present a promising panorama as teacher educators from public universities are leading the way in conducting research projects aimed at fostering intercultural awareness and building a critical intercultural discourse. Nonetheless, more studies that involve the different stakeholders and contexts need to be developed, in order to make intercultural education more visible in Colombian elementary and high school classrooms. <p class="card-text"><strong>Keywords:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Colombian%20scholarship" title="Colombian scholarship">Colombian scholarship</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=foreign%20language%20learning" title=" foreign language learning"> foreign language learning</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=foreign%20language%20teaching" title=" foreign language teaching"> foreign language teaching</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=intercultural%20awareness" title=" intercultural awareness"> intercultural awareness</a> </p> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/124147/raising-intercultural-awareness-in-colombia-classrooms-a-descriptive-review" class="btn btn-primary btn-sm">Procedia</a> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/124147.pdf" target="_blank" class="btn btn-primary btn-sm">PDF</a> <span class="bg-info text-light px-1 py-1 float-right rounded"> Downloads <span class="badge badge-light">142</span> </span> </div> </div> <div class="card paper-listing mb-3 mt-3"> <h5 class="card-header" style="font-size:.9rem"><span class="badge badge-info">4988</span> Understanding Context and Its Effects in the Implementation of Modern Foreign Language Curriculum in Vietnam</h5> <div class="card-body"> <p class="card-text"><strong>Authors:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Ngoc%20T.%20Bui">Ngoc T. Bui</a> </p> <p class="card-text"><strong>Abstract:</strong></p> The key issue for teachers of a modern foreign language is the creation of a pedagogic environment, and this means that an understanding of context is vital. A pedagogic environment addresses the following: time, feedback, relations with other people, curriculum integration, forms of knowledge, resources and control in the pedagogic relationship. In this light, the multiple case study of the implementation of a modern foreign language curriculum focuses on exploring Vietnamese contexts and participants’ perceptions of factors that may affect their implementation process in order to examine thoroughly how the communicative language teaching (CLT) curriculum is being implemented in second language classrooms. A mixed methods approach is utilized to investigate contextual and personal factors that may affect teachers’ implementation of curriculum and pedagogical reform in Vietnam. This project therefore has the capability to inform stakeholders of useful information and identify further changes and measures to solve potential problems to ensure the achievement of the curriculum goals. The expected outcomes may also lead to intercultural language teaching guidelines to support english as a foreign language (EFL) teachers with curriculum design, planning and how to create pedagogic environment to best implement it. <p class="card-text"><strong>Keywords:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=communicative%20language%20teaching" title="communicative language teaching">communicative language teaching</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=context" title=" context"> context</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=curriculum%20implementation" title=" curriculum implementation"> curriculum implementation</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=modern%20foreign%20language" title=" modern foreign language"> modern foreign language</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=pedagogic%20environment" title=" pedagogic environment"> pedagogic environment</a> </p> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/75946/understanding-context-and-its-effects-in-the-implementation-of-modern-foreign-language-curriculum-in-vietnam" class="btn btn-primary btn-sm">Procedia</a> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/75946.pdf" target="_blank" class="btn btn-primary btn-sm">PDF</a> <span class="bg-info text-light px-1 py-1 float-right rounded"> Downloads <span class="badge badge-light">269</span> </span> </div> </div> <div class="card paper-listing mb-3 mt-3"> <h5 class="card-header" style="font-size:.9rem"><span class="badge badge-info">4987</span> Transmigration of American Sign Language from the American Deaf Community to the American Society</h5> <div class="card-body"> <p class="card-text"><strong>Authors:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Russell%20Rosen">Russell Rosen</a> </p> <p class="card-text"><strong>Abstract:</strong></p> American Sign Language (ASL) has been developed and used by signing deaf and hard of hearing (DHH) individuals in the American Deaf community since early nineteenth century. In the last two decades, secondary schools in the US offered ASL for foreign language credit to secondary school learners. The learners who learn ASL as a foreign language are largely American native speakers of English. They not only learn ASL in US schools but also create spaces under certain interactional and social conditions in their home communities outside of classrooms and use ASL with each other instead of their native English. This phenomenon is a transmigration of language from a native social group to a non-native, non-kin social group. This study looks at the transmigration of ASL from signing Deaf community to the general speaking and hearing American society. Theoretical implications of this study are discussed. <p class="card-text"><strong>Keywords:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=American%20Sign%20Language" title="American Sign Language">American Sign Language</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Foreign%20Language" title=" Foreign Language"> Foreign Language</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Language%20transmission" title=" Language transmission"> Language transmission</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=United%20States" title=" United States"> United States</a> </p> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/64273/transmigration-of-american-sign-language-from-the-american-deaf-community-to-the-american-society" class="btn btn-primary btn-sm">Procedia</a> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/64273.pdf" target="_blank" class="btn btn-primary btn-sm">PDF</a> <span class="bg-info text-light px-1 py-1 float-right rounded"> Downloads <span class="badge badge-light">419</span> </span> </div> </div> <div class="card paper-listing mb-3 mt-3"> <h5 class="card-header" style="font-size:.9rem"><span class="badge badge-info">4986</span> Influence of Omani Literature in Foreign Language Classrooms on Students' Motivation in Learning English</h5> <div class="card-body"> <p class="card-text"><strong>Authors:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Ibtisam%20Mohammed%20Salim%20Al%20Quraini">Ibtisam Mohammed Salim Al Quraini</a> </p> <p class="card-text"><strong>Abstract:</strong></p> This paper examines how introducing Omani literature in foreign language classrooms can influence the students' motivation in learning the language. The data was collected through the questionnaire which was administered to two samples (A and B) of the participants. Sample A was comprised of 30 female students from English department who are specialist in English literature in college of Arts and Social Science. Sample B in contrast was comprised of 10 female students who their major is English from college of Education. Results show that each genre in literature has different influence on the students' motivation in learning the language which proves that literacy texts are powerful. Generally, Omani English teachers tend to avoid teaching literature because they think that it is a difficult method to use in teaching field. However, the advantages and the influences of teaching poetries, short stories, and plays are discussed. Recommendations for current research and further research are also discussed at the end. <p class="card-text"><strong>Keywords:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=education" title="education">education</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=plays" title=" plays"> plays</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=short%20stories" title=" short stories"> short stories</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=poems" title=" poems"> poems</a> </p> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/24658/influence-of-omani-literature-in-foreign-language-classrooms-on-students-motivation-in-learning-english" class="btn btn-primary btn-sm">Procedia</a> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/24658.pdf" target="_blank" class="btn btn-primary btn-sm">PDF</a> <span class="bg-info text-light px-1 py-1 float-right rounded"> Downloads <span class="badge badge-light">378</span> </span> </div> </div> <div class="card paper-listing mb-3 mt-3"> <h5 class="card-header" style="font-size:.9rem"><span class="badge badge-info">4985</span> Foreign Language Curriculum of Mongolian Higher Educational Institutions, Problems and Solutions: In the Example of the Curriculum at National University of Mongolia </h5> <div class="card-body"> <p class="card-text"><strong>Authors:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Sainbilegt%20Dashdorj">Sainbilegt Dashdorj</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Delgerekhtsetseg%20Tsedev"> Delgerekhtsetseg Tsedev</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Odontuya%20Mishigdorj"> Odontuya Mishigdorj</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Bat-Uchral%20Ganzorigt"> Bat-Uchral Ganzorigt</a> </p> <p class="card-text"><strong>Abstract:</strong></p> To develop a content-based recommendation of foreign language teaching for foreign language majoring and non-majoring classes at domestic universities by comparing the current situation, the environmental conditions, the curriculum, the plan, the content and so on of Mongolian foreign language teaching with the ones at the universities in the education development leading countries was set as the main goal and thus, it is considered to become an important step not only for solving an urgent foreign language teaching issue at Mongolian higher educational institutions but also for enhancing the foreign language knowledge of the national human resource in the globalizing world. <p class="card-text"><strong>Keywords:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=CEFR" title="CEFR">CEFR</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=content%20standart" title=" content standart"> content standart</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=language%20curriculum" title=" language curriculum"> language curriculum</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=multilingualism" title=" multilingualism"> multilingualism</a> </p> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/35509/foreign-language-curriculum-of-mongolian-higher-educational-institutions-problems-and-solutions-in-the-example-of-the-curriculum-at-national-university-of-mongolia" class="btn btn-primary btn-sm">Procedia</a> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/35509.pdf" target="_blank" class="btn btn-primary btn-sm">PDF</a> <span class="bg-info text-light px-1 py-1 float-right rounded"> Downloads <span class="badge badge-light">577</span> </span> </div> </div> <div class="card paper-listing mb-3 mt-3"> <h5 class="card-header" style="font-size:.9rem"><span class="badge badge-info">4984</span> Intercultural Communication in the Teaching of English as a Foreign Language in Malawi</h5> <div class="card-body"> <p class="card-text"><strong>Authors:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Peter%20Mayeso%20Jiyajiya">Peter Mayeso Jiyajiya</a> </p> <p class="card-text"><strong>Abstract:</strong></p> This paper discusses how the teaching of English as a foreign language in Malawi can enhance intercultural communication competence in a multicultural society. It argues that incorporation of intercultural communication in the teaching of English as a foreign language would improve cultural awareness in communication in the multicultural Malawi. The teaching of English in Malawi is geared towards producing students who would communicate in the global world. This entails the use of proper pedagogical approaches and instructional materials that prepare the students toward intercultural awareness. In view of this, the language teachers were interviewed in order to determine their instructional approaches to intercultural communication. Instructional materials were further evaluated to assess how interculturality is incorporated. The study found out that teachers face perceptual and technical challenges that hinder them from exercising creativity to incorporate interculturality in their lessons. This is also compounded by lack of clear direction in the teaching materials on cultural elements. The paper, therefore, suggests a holistic approach to the teaching of English language in Malawian school in which the diversity of culture in classrooms must be considered an opportunity for addressing students’ cultural needs that may be lacking in the instructional materials. <p class="card-text"><strong>Keywords:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=cultural%20awareness" title="cultural awareness">cultural awareness</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=grammar" title=" grammar"> grammar</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=foreign%20language" title=" foreign language"> foreign language</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=intercultural%20communication" title=" intercultural communication"> intercultural communication</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=language%20teaching" title=" language teaching"> language teaching</a> </p> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/54177/intercultural-communication-in-the-teaching-of-english-as-a-foreign-language-in-malawi" class="btn btn-primary btn-sm">Procedia</a> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/54177.pdf" target="_blank" class="btn btn-primary btn-sm">PDF</a> <span class="bg-info text-light px-1 py-1 float-right rounded"> Downloads <span class="badge badge-light">343</span> </span> </div> </div> <div class="card paper-listing mb-3 mt-3"> <h5 class="card-header" style="font-size:.9rem"><span class="badge badge-info">4983</span> Building in Language Support in a Hong Kong Chemistry Classroom with English as a Medium of Instruction: An Exploratory Study</h5> <div class="card-body"> <p class="card-text"><strong>Authors:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Kai%20Yip%20Michael%20Tsang">Kai Yip Michael Tsang</a> </p> <p class="card-text"><strong>Abstract:</strong></p> Science writing has played a crucial part in science assessments. This paper reports a study in an area that has received little research attention – how Language across the Curriculum (LAC, i.e. science language and literacy) learning activities in science lessons can increase the science knowledge development of English as a foreign language (EFL) students in Hong Kong. The data comes from a school-based interventional study in chemistry classrooms, with written data from questionnaires, assessments and teachers’ logs and verbal data from interviews and classroom observations. The effectiveness of the LAC teaching and learning activities in various chemistry classrooms were compared and evaluated, with discussion of some implications. Students in the treatment group with lower achieving students received LAC learning and teaching activities while students in the control group with higher achieving students received conventional learning and teaching activities. After the study, they performed better in control group in formative assessments. Moreover, they had a better attitude to learning chemistry content with a richer language support. The paper concludes that LAC teaching and learning activities yielded positive learning outcomes among chemistry learners with low English ability. <p class="card-text"><strong>Keywords:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=science%20learning%20and%20teaching" title="science learning and teaching">science learning and teaching</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=content%20and%20language%20integrated%20learning" title=" content and language integrated learning"> content and language integrated learning</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=language%20across%20the%20curriculum" title=" language across the curriculum"> language across the curriculum</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=English%20as%20a%20foreign%20language" title=" English as a foreign language"> English as a foreign language</a> </p> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/95553/building-in-language-support-in-a-hong-kong-chemistry-classroom-with-english-as-a-medium-of-instruction-an-exploratory-study" class="btn btn-primary btn-sm">Procedia</a> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/95553.pdf" target="_blank" class="btn btn-primary btn-sm">PDF</a> <span class="bg-info text-light px-1 py-1 float-right rounded"> Downloads <span class="badge badge-light">190</span> </span> </div> </div> <div class="card paper-listing mb-3 mt-3"> <h5 class="card-header" style="font-size:.9rem"><span class="badge badge-info">4982</span> English as a Foreign Language for Deaf Students in the K-12 Schools in Turkey: A Policy Analysis</h5> <div class="card-body"> <p class="card-text"><strong>Authors:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Cigdem%20Fidan">Cigdem Fidan</a> </p> <p class="card-text"><strong>Abstract:</strong></p> Deaf students in Turkey generally do not have access to foreign language classes. However, the knowledge of foreign languages, especially English, is important for them to access knowledge and other opportunities in the globalizing world. In addition, learning any language including foreign languages is a basic linguistic human right. This study applies critical discourse analysis to examine language ideologies, perceptions of deafness and current language and education policies used for deaf education in Turkey. The findings show that representation of deafness as a disability in policy documents, ignorance the role of sign languages in education and lack of policies that support foreign language education for the deaf may result in inaccessibility of foreign language education for deaf students in Turkey. The paper concludes with recommendations for policymakers, practitioners, and advocates for the deaf. <p class="card-text"><strong>Keywords:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=deaf%20learners" title="deaf learners">deaf learners</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=English%20as%20a%20foreign%20language" title=" English as a foreign language"> English as a foreign language</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=language%20policy" title=" language policy"> language policy</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=linguistic%20human%20rights" title=" linguistic human rights"> linguistic human rights</a> </p> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/86623/english-as-a-foreign-language-for-deaf-students-in-the-k-12-schools-in-turkey-a-policy-analysis" class="btn btn-primary btn-sm">Procedia</a> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/86623.pdf" target="_blank" class="btn btn-primary btn-sm">PDF</a> <span class="bg-info text-light px-1 py-1 float-right rounded"> Downloads <span class="badge badge-light">381</span> </span> </div> </div> <div class="card paper-listing mb-3 mt-3"> <h5 class="card-header" style="font-size:.9rem"><span class="badge badge-info">4981</span> Challenges Encountered by English Language Teachers in Same-Ability Classrooms: Evidence from United Arab Emirates High Schools</h5> <div class="card-body"> <p class="card-text"><strong>Authors:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Eman%20Mohamed%20Abdelwahab">Eman Mohamed Abdelwahab</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Badreyya%20Alkhanbooli"> Badreyya Alkhanbooli</a> </p> <p class="card-text"><strong>Abstract:</strong></p> This study focuses on exploring the challenges encountered by English language teachers in same-ability English language classrooms in the United Arab Emirates public schools. This qualitative study uses open-ended questions for data collection from teacher participants. The study sample includes the participation of 60 English language teachers from 8 public schools across 4 emirates/cities in the United Arab Emirates. The study results highlight a number of challenges that are mostly encountered by English language teachers in their classrooms while teaching in same-ability classrooms, including lack of diversity in abilities, class-time limitation, difficulty in engaging all students (especially lower-achieving students), limited opportunities for peer learning and limited linguistic diversity. A set of suggestions is to be provided by participating teachers and researchers to improve the same-ability teaching and learning experience in English language classrooms. <p class="card-text"><strong>Keywords:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=English%20language%20teaching" title="English language teaching">English language teaching</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=same%20ability%20grouping" title=" same ability grouping"> same ability grouping</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=ESL" title=" ESL"> ESL</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=English%20language%20learners" title=" English language learners"> English language learners</a> </p> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/180676/challenges-encountered-by-english-language-teachers-in-same-ability-classrooms-evidence-from-united-arab-emirates-high-schools" class="btn btn-primary btn-sm">Procedia</a> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/180676.pdf" target="_blank" class="btn btn-primary btn-sm">PDF</a> <span class="bg-info text-light px-1 py-1 float-right rounded"> Downloads <span class="badge badge-light">62</span> </span> </div> </div> <div class="card paper-listing mb-3 mt-3"> <h5 class="card-header" style="font-size:.9rem"><span class="badge badge-info">4980</span> Students' Perspectives about Humor and the Process of Learning Spanish as a Foreign Language </h5> <div class="card-body"> <p class="card-text"><strong>Authors:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Samuel%20Mar%C3%ADnez%20Gonz%C3%A1lez">Samuel Marínez González</a> </p> <p class="card-text"><strong>Abstract:</strong></p> In the last decades, the studies about humor have been increasing significantly in all areas. In the field of education and, specially, in the second language teaching, most research has concentrated on the beneficial effects that the introduction of humor in the process of teaching and learning a foreign language, as well as its impact on teachers and students. In the following research, we will try to know the learners’ perspectives about humor and its use in the Spanish as a Foreign Language classes. In order to do this, a different range of students from the Spanish courses at the University of Cape Town will participate in a survey that will reveal their beliefs about the frequency of humor in their daily lives and their Spanish lessons, their reactions to humorous situations, and the main advantages or disadvantages, from their point of view, to the introduction of humor in the teaching of Spanish as a Foreign Language. <p class="card-text"><strong>Keywords:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=education" title="education">education</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=foreign%20languages" title=" foreign languages"> foreign languages</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=humor" title=" humor"> humor</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=pedagogy" title=" pedagogy"> pedagogy</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Spanish%20as%20a%20Foreign%20Language" title=" Spanish as a Foreign Language"> Spanish as a Foreign Language</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=students%E2%80%99%20perceptions" title=" students’ perceptions"> students’ perceptions</a> </p> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/72840/students-perspectives-about-humor-and-the-process-of-learning-spanish-as-a-foreign-language" class="btn btn-primary btn-sm">Procedia</a> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/72840.pdf" target="_blank" class="btn btn-primary btn-sm">PDF</a> <span class="bg-info text-light px-1 py-1 float-right rounded"> Downloads <span class="badge badge-light">341</span> </span> </div> </div> <div class="card paper-listing mb-3 mt-3"> <h5 class="card-header" style="font-size:.9rem"><span class="badge badge-info">4979</span> Methodological Issues of Teaching Vocabulary in a Technical University</h5> <div class="card-body"> <p class="card-text"><strong>Authors:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Elza%20Salakhova">Elza Salakhova</a> </p> <p class="card-text"><strong>Abstract:</strong></p> The purpose of this article is to consider some common difficulties encountered in teaching vocabulary in technical higher educational institutions. It deals with the problem of teaching special vocabulary in the process of teaching a foreign language. There have been analyzed some problems in teaching a foreign language to learners of a technical higher establishment. There are some recommendations for teachers to motivate their students to learn and master a foreign language through learning terminology. <p class="card-text"><strong>Keywords:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=professionally-oriented%20study" title="professionally-oriented study">professionally-oriented study</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=motivation" title=" motivation"> motivation</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=technical%20university" title=" technical university"> technical university</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=foreign%20language" title=" foreign language"> foreign language</a> </p> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/148709/methodological-issues-of-teaching-vocabulary-in-a-technical-university" class="btn btn-primary btn-sm">Procedia</a> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/148709.pdf" target="_blank" class="btn btn-primary btn-sm">PDF</a> <span class="bg-info text-light px-1 py-1 float-right rounded"> Downloads <span class="badge badge-light">155</span> </span> </div> </div> <div class="card paper-listing mb-3 mt-3"> <h5 class="card-header" style="font-size:.9rem"><span class="badge badge-info">4978</span> Learning Mandarin Chinese as a Foreign Language in a Bilingual Context: Adult Learners’ Perceptions of the Use of L1 Maltese and L2 English in Mandarin Chinese Lessons in Malta</h5> <div class="card-body"> <p class="card-text"><strong>Authors:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Christiana%20Gauci-Sciberras">Christiana Gauci-Sciberras</a> </p> <p class="card-text"><strong>Abstract:</strong></p> The first language (L1) could be used in foreign language teaching and learning as a pedagogical tool to scaffold new knowledge in the target language (TL) upon linguistic knowledge that the learner already has. In a bilingual context, code-switching between the two languages usually occurs in classrooms. One of the reasons for code-switching is because both languages are used for scaffolding new knowledge. This research paper aims to find out why both the L1 (Maltese) and the L2 (English) are used in the classroom of Mandarin Chinese as a foreign language (CFL) in the bilingual context of Malta. This research paper also aims to find out the learners’ perceptions of the use of a bilingual medium of instruction. Two research methods were used to collect qualitative data; semi-structured interviews with adult learners of Mandarin Chinese and lesson observations. These two research methods were used so that the data collected in the interviews would be triangulated with data collected in lesson observations. The L1 (Maltese) is the language of instruction mostly used. The teacher and the learners switch to the L2 (English) or to any other foreign language according to the need at a particular instance during the lesson. <p class="card-text"><strong>Keywords:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Chinese" title="Chinese">Chinese</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=bilingual" title=" bilingual"> bilingual</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=pedagogical%20purpose%20of%20L1%20and%20L2" title=" pedagogical purpose of L1 and L2"> pedagogical purpose of L1 and L2</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=CFL%20acquisition" title=" CFL acquisition"> CFL acquisition</a> </p> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/116606/learning-mandarin-chinese-as-a-foreign-language-in-a-bilingual-context-adult-learners-perceptions-of-the-use-of-l1-maltese-and-l2-english-in-mandarin-chinese-lessons-in-malta" class="btn btn-primary btn-sm">Procedia</a> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/116606.pdf" target="_blank" class="btn btn-primary btn-sm">PDF</a> <span class="bg-info text-light px-1 py-1 float-right rounded"> Downloads <span class="badge badge-light">200</span> </span> </div> </div> <div class="card paper-listing mb-3 mt-3"> <h5 class="card-header" style="font-size:.9rem"><span class="badge badge-info">4977</span> Implementation of Computer-Based Technologies into Foreign Language Teaching Process</h5> <div class="card-body"> <p class="card-text"><strong>Authors:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Golovchun%20Aleftina">Golovchun Aleftina</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Dabyltayeva%20Raikhan"> Dabyltayeva Raikhan</a> </p> <p class="card-text"><strong>Abstract:</strong></p> Nowadays, in the world of widely developing cross-cultural interactions and rapidly changing demands of the global labor market, foreign language teaching and learning has taken a special role not only in school education but also in everyday life. Cognitive Lingua-Cultural Methodology of Foreign Language Teaching originated in Kazakhstan brings a communicative approach to the forefront in foreign language teaching that gives raise a variety of techniques to make the language learning a real communication. One of these techniques is Computer Assisted Language Learning. In our article, we aim to: demonstrate what learning benefits students are likely to get by teachers having implemented computer-based technologies into foreign language teaching process; prove that technology-based classroom serves as the best tool for interactive and efficient language learning; give examples of classroom sufficient organization with computer-based activities. <p class="card-text"><strong>Keywords:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=computer%20assisted%20language%20learning" title="computer assisted language learning">computer assisted language learning</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=learning%20benefits" title=" learning benefits"> learning benefits</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=foreign%20language%20teaching%20process" title=" foreign language teaching process"> foreign language teaching process</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=implementation" title=" implementation"> implementation</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=communicative%20approach" title=" communicative approach"> communicative approach</a> </p> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/6819/implementation-of-computer-based-technologies-into-foreign-language-teaching-process" class="btn btn-primary btn-sm">Procedia</a> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/6819.pdf" target="_blank" class="btn btn-primary btn-sm">PDF</a> <span class="bg-info text-light px-1 py-1 float-right rounded"> Downloads <span class="badge badge-light">473</span> </span> </div> </div> <div class="card paper-listing mb-3 mt-3"> <h5 class="card-header" style="font-size:.9rem"><span class="badge badge-info">4976</span> Adult Learners’ Code-Switching in the EFL Classroom: An Analysis of Frequency and Type of Code-Switching</h5> <div class="card-body"> <p class="card-text"><strong>Authors:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Elizabeth%20Patricia%20Beck">Elizabeth Patricia Beck</a> </p> <p class="card-text"><strong>Abstract:</strong></p> Stepping into various English as foreign language classrooms, one will see some fundamental similarities. There will likely be groups of students working collaboratively, possibly sitting at tables together. They will be using a set coursebook or photocopies of materials developed by publishers or the teacher. The teacher will be carefully monitoring students’ behaviour and progress. The teacher will also likely be insisting that the students only speak English together, possibly having implemented a complex penalty and award systems to encourage this. This is communicative language teaching and it is commonly how foreign languages are taught around the world. Recently, there has been much interest in the codeswitching behaviour of learners in foreign or second language classrooms. It is a significant topic as it relates to second language acquisition theory, language teaching training and policy, and student expectations and classroom practice. Generally in an English as a foreign language context, an ‘English Only’ policy is the norm. This is based on historical factors, socio-political influence and theories surrounding language learning. The trend, however, is shifting and, based on these same factors, a re-examination of language use in the foreign language classroom is taking place. This paper reports the findings of an examination into the codeswitching behaviour of learners with a shared native language in an English classroom. Specifically, it addresses the question of classroom code-switching by adult learners in the EFL classroom during student-to-student, spoken interaction. Three generic categories of code switching are proposed based on published research and classroom practice. Italian adult learners at three levels were observed and patterns of language use were identified, recorded and analysed using the proposed categories. After observations were completed, a questionnaire was distributed to the students focussing on attitudes and opinions around language choice in the EFL classroom, specifically, the usefulness of L1 for specific functions in the classroom. The paper then investigates the relationship between learners’ foreign language proficiency and the frequency and type of code-switching that they engaged in, and the relationship between learners’ attitudes to classroom code-switching and their behaviour. Results show that code switching patterns underwent changes as the students’ level of English language proficiency improved, and that students’ attitudes towards code-switching generally correlated with their behaviour with some exceptions, however. Finally, the discussion focusses on the details of the language produced in observation, possible influencing factors that may affect the frequency and type of code switching that took place, and additional influencing factors that may affect students’ attitudes towards code switching in the foreign language classroom. An evaluation of the limitations of this study is offered and some suggestions are made for future research in this field of study. <p class="card-text"><strong>Keywords:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=code-switching" title="code-switching">code-switching</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=EFL" title=" EFL"> EFL</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=second%20language%20aquisition" title=" second language aquisition"> second language aquisition</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=adult%20learners" title=" adult learners"> adult learners</a> </p> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/59316/adult-learners-code-switching-in-the-efl-classroom-an-analysis-of-frequency-and-type-of-code-switching" class="btn btn-primary btn-sm">Procedia</a> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/59316.pdf" target="_blank" class="btn btn-primary btn-sm">PDF</a> <span class="bg-info text-light px-1 py-1 float-right rounded"> Downloads <span class="badge badge-light">276</span> </span> </div> </div> <div class="card paper-listing mb-3 mt-3"> <h5 class="card-header" style="font-size:.9rem"><span class="badge badge-info">4975</span> University Arabic/Foreign Language Teacher's Competences, Professionalism and the Challenges and Opportunities</h5> <div class="card-body"> <p class="card-text"><strong>Authors:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Abeer%20Heider">Abeer Heider</a> </p> <p class="card-text"><strong>Abstract:</strong></p> The article considers the definitions of teacher’s competences and professionalism from different perspectives of Arab and foreign scientists. A special attention is paid to the definition, classification of the stages and components of University Arabic /foreign language teacher’s professionalism. The results of the survey are offered and recommendations are given. In this paper, only some of the problems of defining professional competence and professionalism of the university Arabic/ foreign language teacher have been mentioned. It needs much more analysis and discussion, because the quality of training today’s competitive and mobile students with a good knowledge of foreign languages depends directly on the teachers’ professional level. <p class="card-text"><strong>Keywords:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=teacher%E2%80%99s%20professional%20competences" title="teacher’s professional competences">teacher’s professional competences</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Arabic%2F%20foreign%20language%20teacher%E2%80%99s%20professionalism" title=" Arabic/ foreign language teacher’s professionalism"> Arabic/ foreign language teacher’s professionalism</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=teacher%20evaluation" title=" teacher evaluation"> teacher evaluation</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=teacher%20quality" title=" teacher quality"> teacher quality</a> </p> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/41881/university-arabicforeign-language-teachers-competences-professionalism-and-the-challenges-and-opportunities" class="btn btn-primary btn-sm">Procedia</a> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/41881.pdf" target="_blank" class="btn btn-primary btn-sm">PDF</a> <span class="bg-info text-light px-1 py-1 float-right rounded"> Downloads <span class="badge badge-light">454</span> </span> </div> </div> <div class="card paper-listing mb-3 mt-3"> <h5 class="card-header" style="font-size:.9rem"><span class="badge badge-info">4974</span> Strategies for the Development of Cultural Intelligence in the Foreign Language Classroom</h5> <div class="card-body"> <p class="card-text"><strong>Authors:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Azucena%20Yearby">Azucena Yearby</a> </p> <p class="card-text"><strong>Abstract:</strong></p> This study examined if cultural intelligence can be developed through the study of a foreign language. Specifically, the study sought to determine if strategies such as the Arts/History, Vocabulary and Real or Simulated Experiences have an effect on the development of cultural intelligence in the foreign language classroom. Students enrolled in Spanish 1114 or level 1 Spanish courses at the University of Central Oklahoma (UCO) completed Linn Van Dyne’s 20-item questionnaire that measures Cultural Intelligence (CQ). Results from the study indicated a slight cultural intelligence increase in those students who received an intervention. Therefore, the study recommended that foreign language educators implement the considered strategies in the classroom in order to increase their students’ cultural intelligence. <p class="card-text"><strong>Keywords:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=cultural%20competency" title="cultural competency">cultural competency</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=cultural%20intelligence" title=" cultural intelligence"> cultural intelligence</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=foreign%20language" title=" foreign language"> foreign language</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=language" title=" language"> language</a> </p> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/70995/strategies-for-the-development-of-cultural-intelligence-in-the-foreign-language-classroom" class="btn btn-primary btn-sm">Procedia</a> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/70995.pdf" target="_blank" class="btn btn-primary btn-sm">PDF</a> <span class="bg-info text-light px-1 py-1 float-right rounded"> Downloads <span class="badge badge-light">466</span> </span> </div> </div> <div class="card paper-listing mb-3 mt-3"> <h5 class="card-header" style="font-size:.9rem"><span class="badge badge-info">4973</span> A Conundrum of Teachability and Learnability of Deaf Adult English as Second Language Learners in Pakistani Mainstream Classrooms: Integration or Elimination</h5> <div class="card-body"> <p class="card-text"><strong>Authors:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Amnah%20Moghees">Amnah Moghees</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Saima%20Abbas%20Dar"> Saima Abbas Dar</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Muniba%20Saeed"> Muniba Saeed</a> </p> <p class="card-text"><strong>Abstract:</strong></p> Teaching a second language to deaf learners has always been a challenge in Pakistan. Different approaches and strategies have been followed, but they have been resulted into partial or complete failure. The study aims to investigate the language problems faced by adult deaf learners of English as second language in mainstream classrooms. Moreover, the study also determines the factors which are very much involved in language teaching and learning in mainstream classes. To investigate the language problems, data will be collected through writing samples of ten deaf adult learners and ten normal ESL learners of the same class; whereas, observation in inclusive language teaching classrooms and interviews from five ESL teachers in inclusive classes will be conducted to know the factors which are directly or indirectly involved in inclusive language education. Keeping in view this study, qualitative research paradigm will be applied to analyse the corpus. The study figures out that deaf ESL learners face severe language issues such as; odd sentence structures, subject and verb agreement violation, misappropriation of verb forms and tenses as compared to normal ESL learners. The study also predicts that in mainstream classrooms there are multiple factors which are affecting the smoothness of teaching and learning procedure; role of mediator, level of deaf learners, empathy of normal learners towards deaf learners and language teacher’s training. <p class="card-text"><strong>Keywords:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=deaf%20English%20language%20learner" title="deaf English language learner">deaf English language learner</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=empathy" title=" empathy"> empathy</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=mainstream%20classrooms" title=" mainstream classrooms"> mainstream classrooms</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=previous%20language%20knowledge%20of%20learners" title=" previous language knowledge of learners"> previous language knowledge of learners</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=role%20of%20mediator" title=" role of mediator"> role of mediator</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=language%20teachers%27%20training" title=" language teachers' training"> language teachers' training</a> </p> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/97388/a-conundrum-of-teachability-and-learnability-of-deaf-adult-english-as-second-language-learners-in-pakistani-mainstream-classrooms-integration-or-elimination" class="btn btn-primary btn-sm">Procedia</a> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/97388.pdf" target="_blank" class="btn btn-primary btn-sm">PDF</a> <span class="bg-info text-light px-1 py-1 float-right rounded"> Downloads <span class="badge badge-light">166</span> </span> </div> </div> <div class="card paper-listing mb-3 mt-3"> <h5 class="card-header" style="font-size:.9rem"><span class="badge badge-info">4972</span> A Case Study Comparing the Effect of Computer Assisted Task-Based Language Teaching and Computer-Assisted Form Focused Language Instruction on Language Production of Students Learning Arabic as a Foreign Language</h5> <div class="card-body"> <p class="card-text"><strong>Authors:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Hanan%20K.%20Hassanein">Hanan K. Hassanein</a> </p> <p class="card-text"><strong>Abstract:</strong></p> Task-based language teaching (TBLT) and focus on form instruction (FFI) methods were proven to improve quality and quantity of immediate language production. However, studies that compare between the effectiveness of the language production when using TBLT versus FFI are very little with results that are not consistent. Moreover, teaching Arabic using TBLT is a new field with few research that has investigated its application inside classrooms. Furthermore, to the best knowledge of the researcher, there are no prior studies that compared teaching Arabic as a foreign language in a classroom setting using computer-assisted task-based language teaching (CATBLT) with computer-assisted form focused language instruction (CAFFI). Accordingly, the focus of this presentation is to display CATBLT and CAFFI tools when teaching Arabic as a foreign language as well as demonstrate an experimental study that aims to identify whether or not CATBLT is a more effective instruction method. The effectiveness will be determined through comparing CATBLT and CAFFI in terms of accuracy, lexical complexity, and fluency of language produced by students. The participants of the study are 20 students enrolled in two intermediate-level Arabic as a foreign language classes. The experiment will take place over the course of 7 days. Based on a study conducted by Abdurrahman Arslanyilmaz for teaching Turkish as a second language, an in-house computer assisted tool for the TBLT and another one for FFI will be designed for the experiment. The experimental group will be instructed using the in-house CATBLT tool and the control group will be taught through the in-house CAFFI tool. The data that will be analyzed are the dialogues produced by students in both the experimental and control groups when completing a task or communicating in conversational activities. The dialogues of both groups will be analyzed to understand the effect of the type of instruction (CATBLT or CAFFI) on accuracy, lexical complexity, and fluency. Thus, the study aims to demonstrate whether or not there is an instruction method that positively affects the language produced by students learning Arabic as a foreign language more than the other. <p class="card-text"><strong>Keywords:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=computer%20assisted%20language%20teaching" title="computer assisted language teaching">computer assisted language teaching</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=foreign%20language%20teaching" title=" foreign language teaching"> foreign language teaching</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=form-focused%20instruction" title=" form-focused instruction"> form-focused instruction</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=task%20based%20language%20teaching" title=" task based language teaching"> task based language teaching</a> </p> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/79009/a-case-study-comparing-the-effect-of-computer-assisted-task-based-language-teaching-and-computer-assisted-form-focused-language-instruction-on-language-production-of-students-learning-arabic-as-a-foreign-language" class="btn btn-primary btn-sm">Procedia</a> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/79009.pdf" target="_blank" class="btn btn-primary btn-sm">PDF</a> <span class="bg-info text-light px-1 py-1 float-right rounded"> Downloads <span class="badge badge-light">250</span> </span> </div> </div> <div class="card paper-listing mb-3 mt-3"> <h5 class="card-header" style="font-size:.9rem"><span class="badge badge-info">4971</span> The Challenge of Teaching French as a Foreign Language in a Multilingual Community</h5> <div class="card-body"> <p class="card-text"><strong>Authors:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Carol%20C.%20Opara">Carol C. Opara</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Olukemi%20E.%20Adetuyi-Olu-Francis"> Olukemi E. Adetuyi-Olu-Francis</a> </p> <p class="card-text"><strong>Abstract:</strong></p> The teaching of French language, like every other language, has its numerous challenges. A multilingual community, however, is a linguistic environment housing diverse languages, each with its peculiarity, both pros, and cones. A foreign language will have to strive hard for survival in an environment where various indigenous languages, as well as an established official language, exist. This study examined the challenges and prospects of the teaching of French as a foreign language in a multilingual community. A 22-item questionnaire was used to elicit information from 40 Nigerian Secondary school teachers of French. One of the findings of this study showed that the teachers of the French language are not motivated. Also, the linguistic environment is not favourable for the teaching and learning of French language in Nigeria. One of the recommendations was that training and re-training of teachers of French should be of utmost importance to the Nigerian Federal Ministry of Education. <p class="card-text"><strong>Keywords:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=challenges" title="challenges">challenges</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=french%20as%20foreign%20language" title=" french as foreign language"> french as foreign language</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=multilingual%20community" title=" multilingual community"> multilingual community</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=teaching" title=" teaching"> teaching</a> </p> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/113035/the-challenge-of-teaching-french-as-a-foreign-language-in-a-multilingual-community" class="btn btn-primary btn-sm">Procedia</a> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/113035.pdf" target="_blank" class="btn btn-primary btn-sm">PDF</a> <span class="bg-info text-light px-1 py-1 float-right rounded"> Downloads <span class="badge badge-light">218</span> </span> </div> </div> <div class="card paper-listing mb-3 mt-3"> <h5 class="card-header" style="font-size:.9rem"><span class="badge badge-info">4970</span> The Impact of Language Anxiety on EFL Learners' Proficiency: Case Study of University of Jeddah</h5> <div class="card-body"> <p class="card-text"><strong>Authors:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Saleh%20Mohammad%20Alqahtani">Saleh Mohammad Alqahtani</a> </p> <p class="card-text"><strong>Abstract:</strong></p> Foreign language Anxiety has been found to be a key issue in learning English as foreign language in the classroom. This study investigated the impact of foreign language anxiety on Saudi EFL learners' proficiency in the classroom. A total of 197 respondents had participated in the study, comprising of 96 male and 101 female, who enrolled in preparatory year, first year, second year, and fourth year of English language department at the University of Jeddah. Two instruments were used to answer the study questions. The Foreign Language Classroom Anxiety Scale (FLCAS) was used to identify the levels of foreign language (FL) anxiety for Saudi learners. Moreover, an International English Language Testing System (IELTS) test was used as an objective measure of the learners’ English language proficiency. The data were analyzed using descriptive analyses, t-test, one-way ANOVA, correlation, and regression analysis. The findings revealed that Saudi EFL learners' experience a level of anxiety in the classroom, and there is a significant differences between the course levels in their level of language anxiety. Moreover, it is also found that female students are less anxious in learning English as a foreign language than male students. The results show that foreign language anxiety and English proficiency are negatively related to each other. Furthermore, the study revealed that there were significant differences between Saudi learners in language use anxiety, while there were no significant differences in language class anxiety. The study suggested that teachers should employ a diversity of designed techniques to encourage the environment of the classroom in order to control learners’ FLA, which in turns will improve their EFL proficiency. <p class="card-text"><strong>Keywords:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=foreign%20language%20anxiety" title="foreign language anxiety">foreign language anxiety</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=FLA" title=" FLA"> FLA</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=language%20use%20anxiety" title=" language use anxiety"> language use anxiety</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=language%20class%20anxiety" title=" language class anxiety"> language class anxiety</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=gender" title=" gender"> gender</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=L2%20proficiency" title=" L2 proficiency"> L2 proficiency</a> </p> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/99568/the-impact-of-language-anxiety-on-efl-learners-proficiency-case-study-of-university-of-jeddah" class="btn btn-primary btn-sm">Procedia</a> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/99568.pdf" target="_blank" class="btn btn-primary btn-sm">PDF</a> <span class="bg-info text-light px-1 py-1 float-right rounded"> Downloads <span class="badge badge-light">260</span> </span> </div> </div> <div class="card paper-listing mb-3 mt-3"> <h5 class="card-header" style="font-size:.9rem"><span class="badge badge-info">4969</span> Exploring Motivation and Attitude to Second Language Learning in Ugandan Secondary Schools</h5> <div class="card-body"> <p class="card-text"><strong>Authors:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Nanyonjo%20Juliet">Nanyonjo Juliet</a> </p> <p class="card-text"><strong>Abstract:</strong></p> Across Sub-Saharan Africa, it’s increasingly becoming an absolute necessity for either parents or governments to encourage learners, most particularly those attending high schools, to study a second or foreign language other than the “official language” or the language of instruction in schools. The major second or foreign languages under consideration include but are not necessarily limited to English, French, German, Arabic, Swahili/Kiswahili, Spanish and Chinese. The benefits of learning a second (foreign) language in the globalized world cannot be underestimated. Amongst others, it has been expounded to especially involve such opportunities related to traveling, studying abroad and widening one’s career prospects. Research has also revealed that beyond these non-cognitive rewards, learning a second language enables learners to become more thoughtful, considerate and confident, make better decisions, keep their brain healthier and generally – speaking, broaden their world views. The methodology of delivering a successful 2nd language – learning process by a professionally qualified teacher is located in motivation. We strongly believe that the psychology involved in teaching a foreign language is of paramount importance to a learner’s successful learning experience. The aim of this paper, therefore, is to explore and show the importance of motivation in the teaching and learning of a given 2nd (foreign) language in the local Ugandan high schools. <p class="card-text"><strong>Keywords:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=second%20language" title="second language">second language</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=foreign%20language" title=" foreign language"> foreign language</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=language%20learning" title=" language learning"> language learning</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=language%20teaching" title=" language teaching"> language teaching</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=official%20language" title=" official language"> official language</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=language%20of%20instruction" title=" language of instruction"> language of instruction</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=globalized%20world" title=" globalized world"> globalized world</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=cognitive%20rewards" title=" cognitive rewards"> cognitive rewards</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=non-cognitive%20rewards" title=" non-cognitive rewards"> non-cognitive rewards</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=learning%20process" title=" learning process"> learning process</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=motivation" title=" motivation"> motivation</a> </p> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/175351/exploring-motivation-and-attitude-to-second-language-learning-in-ugandan-secondary-schools" class="btn btn-primary btn-sm">Procedia</a> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/175351.pdf" target="_blank" class="btn btn-primary btn-sm">PDF</a> <span class="bg-info text-light px-1 py-1 float-right rounded"> Downloads <span class="badge badge-light">68</span> </span> </div> </div> <div class="card paper-listing mb-3 mt-3"> <h5 class="card-header" style="font-size:.9rem"><span class="badge badge-info">4968</span> University Level Spanish Heritage Language Students' Use of Metaphor in Writing: Exploring Auto-Biographical Linguistic Narratives</h5> <div class="card-body"> <p class="card-text"><strong>Authors:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=Lorraine%20Ramos">Lorraine Ramos</a> </p> <p class="card-text"><strong>Abstract:</strong></p> The question of heritage language learners in foreign language classrooms has been widely debated in second language education, especially with Spanish in a U.S. Instructors of Spanish as a foreign language have brought pedagogical focus to Spanish heritage language students in order to retain, develop and maintain their first language. This paper proposes a thorough examination of the use of conceptual metaphors within autobiographical linguistic narratives as a key indicator of the writing development of advanced Spanish-language students. By pairing genre theory from Systemic Functional Linguistics with metaphor theory, this paper will examine the metaphors used by 3rd and 4th year university Spanish students within the narrative genre from a corpus of 16, 091 words. The investigation has found that heritage language students use a variety of bicultural metaphors, transferred from both languages to conceptualize their linguistic development, in addition to using metaphor in specific narrative stages as a literary strategy. Since it has been found that the metaphors used were transcultural, the use of conceptual metaphors in heritage language learners can be further examined to help these students achieve their linguistic and academic goals in the Spanish by transferring from their knowledge in English. In conclusion, by closely examining the function of student discourse through their multicultural metaphoric competence, this study provides important insights on how to enable instructors to best further their students’ writing development in the target language. <p class="card-text"><strong>Keywords:</strong> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=academic%20writing%20development" title="academic writing development">academic writing development</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=heritage%20language%20learners" title=" heritage language learners"> heritage language learners</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=language%20attitudes%20and%20ideologies" title=" language attitudes and ideologies"> language attitudes and ideologies</a>, <a href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=metaphor" title=" metaphor"> metaphor</a> </p> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/94067/university-level-spanish-heritage-language-students-use-of-metaphor-in-writing-exploring-auto-biographical-linguistic-narratives" class="btn btn-primary btn-sm">Procedia</a> <a href="https://publications.waset.org/abstracts/94067.pdf" target="_blank" class="btn btn-primary btn-sm">PDF</a> <span class="bg-info text-light px-1 py-1 float-right rounded"> Downloads <span class="badge badge-light">228</span> </span> </div> </div> <ul class="pagination"> <li class="page-item disabled"><span class="page-link">‹</span></li> <li class="page-item active"><span class="page-link">1</span></li> <li class="page-item"><a class="page-link" href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=foreign%20language%20classrooms&page=2">2</a></li> <li class="page-item"><a class="page-link" href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=foreign%20language%20classrooms&page=3">3</a></li> <li class="page-item"><a class="page-link" href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=foreign%20language%20classrooms&page=4">4</a></li> <li class="page-item"><a class="page-link" href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=foreign%20language%20classrooms&page=5">5</a></li> <li class="page-item"><a class="page-link" href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=foreign%20language%20classrooms&page=6">6</a></li> <li class="page-item"><a class="page-link" href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=foreign%20language%20classrooms&page=7">7</a></li> <li class="page-item"><a class="page-link" href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=foreign%20language%20classrooms&page=8">8</a></li> <li class="page-item"><a class="page-link" href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=foreign%20language%20classrooms&page=9">9</a></li> <li class="page-item"><a class="page-link" href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=foreign%20language%20classrooms&page=10">10</a></li> <li class="page-item disabled"><span class="page-link">...</span></li> <li class="page-item"><a class="page-link" href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=foreign%20language%20classrooms&page=166">166</a></li> <li class="page-item"><a class="page-link" href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=foreign%20language%20classrooms&page=167">167</a></li> <li class="page-item"><a class="page-link" href="https://publications.waset.org/abstracts/search?q=foreign%20language%20classrooms&page=2" rel="next">›</a></li> </ul> </div> </main> <footer> <div id="infolinks" class="pt-3 pb-2"> <div class="container"> <div style="background-color:#f5f5f5;" class="p-3"> <div class="row"> <div class="col-md-2"> <ul class="list-unstyled"> About <li><a href="https://waset.org/page/support">About Us</a></li> <li><a href="https://waset.org/page/support#legal-information">Legal</a></li> <li><a target="_blank" rel="nofollow" href="https://publications.waset.org/static/files/WASET-16th-foundational-anniversary.pdf">WASET celebrates its 16th foundational anniversary</a></li> </ul> </div> <div class="col-md-2"> <ul class="list-unstyled"> Account <li><a href="https://waset.org/profile">My Account</a></li> </ul> </div> <div class="col-md-2"> <ul class="list-unstyled"> Explore <li><a href="https://waset.org/disciplines">Disciplines</a></li> <li><a href="https://waset.org/conferences">Conferences</a></li> <li><a href="https://waset.org/conference-programs">Conference Program</a></li> <li><a href="https://waset.org/committees">Committees</a></li> <li><a href="https://publications.waset.org">Publications</a></li> </ul> </div> <div class="col-md-2"> <ul class="list-unstyled"> Research <li><a href="https://publications.waset.org/abstracts">Abstracts</a></li> <li><a href="https://publications.waset.org">Periodicals</a></li> <li><a href="https://publications.waset.org/archive">Archive</a></li> </ul> </div> <div class="col-md-2"> <ul class="list-unstyled"> Open Science <li><a target="_blank" rel="nofollow" href="https://publications.waset.org/static/files/Open-Science-Philosophy.pdf">Open Science Philosophy</a></li> <li><a target="_blank" rel="nofollow" href="https://publications.waset.org/static/files/Open-Science-Award.pdf">Open Science Award</a></li> <li><a target="_blank" rel="nofollow" href="https://publications.waset.org/static/files/Open-Society-Open-Science-and-Open-Innovation.pdf">Open Innovation</a></li> <li><a target="_blank" rel="nofollow" href="https://publications.waset.org/static/files/Postdoctoral-Fellowship-Award.pdf">Postdoctoral Fellowship Award</a></li> <li><a target="_blank" rel="nofollow" href="https://publications.waset.org/static/files/Scholarly-Research-Review.pdf">Scholarly Research Review</a></li> </ul> </div> <div class="col-md-2"> <ul class="list-unstyled"> Support <li><a href="https://waset.org/page/support">Support</a></li> <li><a href="https://waset.org/profile/messages/create">Contact Us</a></li> <li><a href="https://waset.org/profile/messages/create">Report Abuse</a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </div> <div class="container text-center"> <hr style="margin-top:0;margin-bottom:.3rem;"> <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" target="_blank" class="text-muted small">Creative Commons Attribution 4.0 International License</a> <div id="copy" class="mt-2">© 2024 World Academy of Science, Engineering and Technology</div> </div> </footer> <a href="javascript:" id="return-to-top"><i class="fas fa-arrow-up"></i></a> <div class="modal" id="modal-template"> <div class="modal-dialog"> <div class="modal-content"> <div class="row m-0 mt-1"> <div class="col-md-12"> <button type="button" class="close" data-dismiss="modal" aria-label="Close"><span aria-hidden="true">×</span></button> </div> </div> <div class="modal-body"></div> </div> </div> </div> <script src="https://cdn.waset.org/static/plugins/jquery-3.3.1.min.js"></script> <script src="https://cdn.waset.org/static/plugins/bootstrap-4.2.1/js/bootstrap.bundle.min.js"></script> <script src="https://cdn.waset.org/static/js/site.js?v=150220211556"></script> <script> jQuery(document).ready(function() { /*jQuery.get("https://publications.waset.org/xhr/user-menu", function (response) { jQuery('#mainNavMenu').append(response); });*/ jQuery.get({ url: "https://publications.waset.org/xhr/user-menu", cache: false }).then(function(response){ jQuery('#mainNavMenu').append(response); }); }); </script> </body> </html>