CINXE.COM

Job 11 BSB + Strong's

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Job 11 BSB + Strong's</title><link rel="stylesheet" href="/chapnew2.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><!-- Google tag (gtag.js) --> <script async src="https://www.googletagmanager.com/gtag/js?id=G-LR4HSKRP2H"></script> <script> window.dataLayer = window.dataLayer || []; function gtag(){dataLayer.push(arguments);} gtag('js', new Date()); gtag('config', 'G-LR4HSKRP2H'); </script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../cmenus/job/11.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="../topmenuchap//job/11-1.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="../">BSB</a> > Job 11</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/berean/menu.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../job/10.htm" title="Job 10">&#9668;</a> Job 11 <a href="../job/12.htm" title="Job 12">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top">BSB + Strong's</td><td width="1%" valign="top"><a href="/p/bsb/heb/job/11.shtml" style="color:#001320" title="Parallel Chapters">&nbsp;Par&nbsp;&#9662;&nbsp;</a></tr></table></div><div class="chap"><A name="2"></a><p class="hdg">Zophar Rebukes Job<p class="reg"><span class="reftext"><a href="/job/11-1.htm"><b>1</b></a></span><a href="/hebrew/6691.htm" title="6691: &#7779;&#333;&#183;p&#772;ar (N-proper-ms) -- One of Job's friends. From tsaphar; departing; Tsophar, a friend of Job.">Then Zophar</a> <a href="/hebrew/5284.htm" title="5284: han&#183;na&#183;&#8216;a&#774;&#183;m&#257;&#183;&#7791;&#238; (Art:: N-proper-ms) -- Inhab. of Naamah. Patrial from a place corresponding in name with Na'amah; a Naamathite, or inhabitant of Naamah.">the Naamathite</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: way&#183;y&#333;&#183;mar (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3ms) -- To utter, say. A primitive root; to say."></a> <a href="/hebrew/6030.htm" title="6030: way&#183;ya&#183;&#8216;an (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3ms) -- To answer, respond.">replied:</a> <A name="3"></a><p class="indent1stline"><span class="reftext"><a href="/job/11-2.htm"><b>2</b></a></span><a href="/hebrew/7230.htm" title="7230: ha&#774;&#183;r&#333;&#7687; (Art:: N-msc) -- Multitude, abundance, greatness. From rabab; abundance.">&#8220;Should this stream</a> <a href="/hebrew/1697.htm" title="1697: d&#601;&#183;&#7687;&#257;&#183;r&#238;m (N-mp) -- Speech, word. From dabar; a word; by implication, a matter or thing; adverbially, a cause.">of words</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: l&#333; (Adv-NegPrt) -- Not. Or lowi; or loh; a primitive particle; not; by implication, no; often used with other particles.">go unanswered</a> <a href="/hebrew/6030.htm" title="6030: y&#234;&#183;&#8216;&#257;&#183;neh (V-Nifal-Imperf-3ms) -- To answer, respond."></a> <p class="indent2"><a href="/hebrew/518.htm" title="518: w&#601;&#183;&#8217;im- (Conj) -- If. A primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!">and such</a> <a href="/hebrew/376.htm" title="376: &#8217;&#238;&#353; (N-ms) -- Man. Contracted for 'enowsh; a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term.">a speaker</a> <a href="/hebrew/8193.htm" title="8193: &#347;&#601;&#183;p&#772;&#257;&#183;&#7791;a&#183;yim (N-fd) -- Or sepheth; probably from caphah or shaphah through the idea of termination; the lip; by implication, language; by analogy, a margin."></a> <a href="/hebrew/6663.htm" title="6663: yi&#7779;&#183;d&#257;q (V-Qal-Imperf-3ms) -- To be just or righteous. A primitive root; to be right.">be vindicated?</a> <A name="4"></a><p class="indent1"><span class="reftext"><a href="/job/11-3.htm"><b>3</b></a></span><a href="/hebrew/907.htm" title="907: bad&#183;de&#183;&#7733;&#257; (N-mpc:: 2ms) -- Empty, idle talk. From bada'; a brag or lie; also a liar.">Should your babbling</a> <a href="/hebrew/4962.htm" title="4962: m&#601;&#183;&#7791;&#238;m (N-mp) -- Male, man. From the same as mathay; properly, an adult; by implication, a man.">put others</a> <a href="/hebrew/2790.htm" title="2790: ya&#183;&#7717;a&#774;&#183;r&#299;&#183;&#353;w (V-Hifil-Imperf-3mp) -- To cut in, engrave, plow, devise.">to silence?</a> <p class="indent2"><a href="/hebrew/3932.htm" title="3932: wat&#183;til&#183;&#8216;a&#7713; (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-2ms) -- To mock, deride, stammer. A primitive root; to deride; by implication to speak unintelligibly.">Will you scoff</a> <a href="/hebrew/369.htm" title="369: w&#601;&#183;&#8217;&#234;n (Conj-w:: Adv) -- As if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle.">without</a> <a href="/hebrew/3637.htm" title="3637: ma&#7733;&#183;lim (V-Hifil-Prtcpl-ms) -- To be humiliated. A primitive root; properly, to wound; but only figuratively, to taunt or insult.">rebuke?</a> <A name="5"></a><p class="indent1"><span class="reftext"><a href="/job/11-4.htm"><b>4</b></a></span><a href="/hebrew/559.htm" title="559: wat&#183;t&#333;&#183;mer (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-2ms) -- To utter, say. A primitive root; to say.">You have said,</a> <a href="/hebrew/3948.htm" title="3948: liq&#183;&#7717;&#238; (N-msc:: 1cs) -- A learning, teaching. From laqach; properly, something received, i.e. instruction; also inveiglement.">&#8216;My doctrine is</a> <a href="/hebrew/2134.htm" title="2134: za&#7733; (Adj-ms) -- Pure, clean. From zakak; clear.">sound,</a> <p class="indent2"><a href="/hebrew/1961.htm" title="1961: h&#257;&#183;y&#238;&#183;&#7791;&#238; (V-Qal-Perf-1cs) -- To fall out, come to pass, become, be. A primitive root; to exist, i.e. Be or become, come to pass.">and I am</a> <a href="/hebrew/1249.htm" title="1249: &#363;&#183;&#7687;ar (Conj-w:: Adj-msc) -- Pure, clean. From barar; beloved; also pure, empty.">pure</a> <a href="/hebrew/5869.htm" title="5869: &#7687;&#601;&#183;&#8216;&#234;&#183;ne&#183;&#7733;&#257; (Prep-b:: N-cdc:: 2ms) -- An eye. Probably a primitive word; an eye; by analogy, a fountain.">in Your sight.&#8217;</a> <A name="6"></a><p class="indent1"><span class="reftext"><a href="/job/11-5.htm"><b>5</b></a></span><a href="/hebrew/199.htm" title="199: w&#601;&#183;&#8217;&#363;&#183;l&#257;m (Conj) -- But, but indeed. Apparently a variation of 'uwlay; however or on the contrary.">But</a> <a href="/hebrew/4310.htm" title="4310: m&#238;- (Interjection) -- An interrogative pronoun of persons, as mah is of things, who?; also whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix.">if only</a> <a href="/hebrew/5414.htm" title="5414: yit&#183;t&#234;n (V-Qal-Imperf-3ms) -- To give, put, set. A primitive root; to give, used with greatest latitude of application."></a> <a href="/hebrew/433.htm" title="433: &#8217;&#277;&#183;l&#333;&#183;w&#183;ah (N-ms) -- God, god. Probably prolonged From 'el; a deity or the Deity.">God</a> <a href="/hebrew/1696.htm" title="1696: dab&#183;b&#234;r (V-Piel-Inf) -- To speak. A primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively, to speak; rarely to subdue.">would speak</a> <p class="indent2"><a href="/hebrew/6605.htm" title="6605: w&#601;&#183;yip&#772;&#183;ta&#7717; (Conj-w:: V-Qal-ConjImperf-3ms) -- To open wide, to loosen, begin, plough, carve. A primitive root; to open wide; specifically, to loosen, begin, plough, carve.">and open</a> <a href="/hebrew/8193.htm" title="8193: &#347;&#601;&#183;p&#772;&#257;&#183;&#7791;&#257;w (N-fdc:: 3ms) -- Or sepheth; probably from caphah or shaphah through the idea of termination; the lip; by implication, language; by analogy, a margin.">His lips</a> <a href="/hebrew/5973.htm" title="5973: &#8216;im&#183;m&#257;&#7733; (Prep:: 2fs) -- From amam; adverb or preposition, with, in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix.">against you,</a> <A name="7"></a><p class="indent1"><span class="reftext"><a href="/job/11-6.htm"><b>6</b></a></span><a href="/hebrew/5046.htm" title="5046: w&#601;&#183;yag&#183;ge&#7695;- (Conj-w:: V-Hifil-ConjImperf.Jus-3ms) -- To be conspicuous. ">and disclose</a> <a href="/hebrew/l&#601;&#183;&#7733;&#257; (Prep:: 2ms) -- ">to you</a> <a href="/hebrew/8587.htm" title="8587: ta&#183;&#8216;a&#774;&#183;lu&#183;m&#333;&#183;w&#7791; (N-fpc) -- A hidden thing, secret. From alam; a secret.">the secrets</a> <a href="/hebrew/2451.htm" title="2451: &#7717;&#257;&#7733;&#183;m&#257;h (N-fs) -- Wisdom. From chakam; wisdom.">of wisdom,</a> <p class="indent2"><a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: k&#238;- (Conj) -- That, for, when. ">for</a> <a href="/hebrew/8454.htm" title="8454: l&#601;&#183;&#7791;&#363;&#183;&#353;&#238;&#183;y&#257;h (Prep-l:: N-fs) -- Or tushiyah; from an unused root probably meaning to substantiate; support or ability, i.e. help, an undertaking, understanding.">true wisdom</a> <a href="/hebrew/3718.htm" title="3718: &#7733;ip&#772;&#183;la&#183;yim (N-md) -- The double. From kaphal; a duplicate.">has two sides.</a> <p class="indent1"><a href="/hebrew/3045.htm" title="3045: w&#601;&#183;&#7695;a&#8216; (Conj-w:: V-Qal-Imp-ms) -- A primitive root; to know; used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially.">Know</a> <a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: k&#238;- (Conj) -- That, for, when. ">then that</a> <a href="/hebrew/433.htm" title="433: &#8217;&#277;&#183;l&#333;&#183;w&#183;ha (N-ms) -- God, god. Probably prolonged From 'el; a deity or the Deity.">God</a> <a href="/hebrew/5382.htm" title="5382: ya&#353;&#183;&#353;eh (V-Hifil-Imperf-3ms) -- To forget. A primitive root; to forget; figuratively, to neglect; causatively, to remit, remove.">exacts</a> <a href="/hebrew/l&#601;&#183;&#7733;&#257; (Prep:: 2ms) -- ">from you</a> <p class="indent2"><a href="/hebrew/5771.htm" title="5771: m&#234;&#183;&#8216;a&#774;&#183;w&#333;&#183;ne&#183;&#7733;&#257; (Prep-m:: N-csc:: 2ms) -- Iniquity, guilt, punishment for iniquity. Or oavown; from avah; perversity, i.e. evil.">less than your iniquity deserves.</a> <A name="8"></a><p class="indent1stline"><span class="reftext"><a href="/job/11-7.htm"><b>7</b></a></span><a href="/hebrew/4672.htm" title="4672: tim&#183;&#7779;&#257; (V-Qal-Imperf-2ms) -- To attain to, find. ">Can you fathom</a> <a href="/hebrew/2714.htm" title="2714: ha&#183;&#7717;&#234;&#183;qer (Art:: N-msc) -- A searching, a thing (to be) searched out. From chaqar; examination, enumeration, deliberation.">the deep things</a> <a href="/hebrew/433.htm" title="433: &#8217;&#277;&#183;l&#333;&#183;w&#183;ha (N-ms) -- God, god. Probably prolonged From 'el; a deity or the Deity.">of God</a> <p class="indent2"><a href="/hebrew/518.htm" title="518: &#8217;im (Conj) -- If. A primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!">or</a> <a href="/hebrew/5704.htm" title="5704: &#8216;a&#7695;- (Prep) -- As far as, even to, up to, until, while. Properly, the same as ad; as far as, whether of space or time or degree."></a> <a href="/hebrew/4672.htm" title="4672: tim&#183;&#7779;&#257; (V-Qal-Imperf-2ms) -- To attain to, find. ">discover</a> <a href="/hebrew/8503.htm" title="8503: ta&#7733;&#183;l&#238;&#7791; (N-fsc) -- End, completeness. From kalah; completion; by implication, an extremity.">the limits</a> <a href="/hebrew/7706.htm" title="7706: &#353;ad&#183;day (N-proper-ms) -- The Almighty. From shadad; the Almighty.">of the Almighty?</a> <A name="9"></a><p class="indent1"><span class="reftext"><a href="/job/11-8.htm"><b>8</b></a></span><a href="/hebrew/1363.htm" title="1363: g&#257;&#183;&#7687;&#601;&#183;h&#234; (N-mpc) -- Height. From gabahh; elation, grandeur, arrogance.">They are higher</a> <a href="/hebrew/8064.htm" title="8064: ma&#183;yim (N-mp) -- Heaven, sky. Dual of an unused singular shameh; from an unused root meaning to be lofty; the sky.">than the heavens&#8212;</a> <a href="/hebrew/4100.htm" title="4100: mah- (Interrog) -- What? how? anything. ">what</a> <a href="/hebrew/6466.htm" title="6466: tip&#772;&#183;&#8216;&#257;l (V-Qal-Imperf-2ms) -- Do, make. A primitive root; to do or make, especially to practise.">can you do?</a> <p class="indent2"><a href="/hebrew/6013.htm" title="6013: &#8216;a&#774;&#183;muq&#183;q&#257;h (Adj-fs) -- From amaq; deep.">They are deeper</a> <a href="/hebrew/7585.htm" title="7585: mi&#353;&#183;&#353;&#601;&#183;&#8217;&#333;&#183;wl (Prep-m:: N-cs) -- Or shol; from sha'al; Hades or the world of the dead, including its accessories and inmates.">than Sheol&#8212;</a> <a href="/hebrew/4100.htm" title="4100: mah- (Interrog) -- What? how? anything. ">what</a> <a href="/hebrew/3045.htm" title="3045: t&#234;&#183;&#7695;&#257;&#8216; (V-Qal-Imperf-2ms) -- A primitive root; to know; used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially.">can you know?</a> <A name="10"></a><p class="indent1"><span class="reftext"><a href="/job/11-9.htm"><b>9</b></a></span><a href="/hebrew/4055.htm" title="4055: mid&#183;d&#257;h (N-msc:: 3fs) -- Or med; from madad; properly, extent, i.e. Height; also a measure; by implication, a vesture; also a carpet.">Their measure</a> <a href="/hebrew/752.htm" title="752: &#8217;a&#774;&#183;ruk&#183;k&#257;h (Adj-fs) -- Long. From 'arak; long.">is longer</a> <a href="/hebrew/4480.htm" title="4480: min&#183;n&#238;- (Prep) -- From. Or minniy; or minney; for men; properly, a part of; hence, from or out of in many senses.">than</a> <a href="/hebrew/776.htm" title="776: m&#234;&#183;&#8217;e&#183;re&#7779; (Prep-m:: N-fs) -- Earth, land. From an unused root probably meaning to be firm; the earth.">the earth</a> <p class="indent2"><a href="/hebrew/7342.htm" title="7342: &#363;&#183;r&#601;&#183;&#7717;&#257;&#183;&#7687;&#257;h (Conj-w:: Adj-fs) -- Wide, broad. From rachab; roomy, in any direction, literally or figuratively.">and wider</a> <a href="/hebrew/3220.htm" title="3220: y&#257;m (N-ms) -- A sea or large body of water; specifically, the Mediterranean Sea; sometimes a large river.">than the sea.</a> <A name="11"></a><p class="indent1stline"><span class="reftext"><a href="/job/11-10.htm"><b>10</b></a></span><a href="/hebrew/518.htm" title="518: &#8217;im- (Conj) -- If. A primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!">If</a> <a href="/hebrew/2498.htm" title="2498: ya&#183;&#7717;a&#774;&#183;l&#333;p&#772; (V-Qal-Imperf-3ms) -- To pass on or away, pass through. A primitive root; properly, to slide by, i.e. to hasten away, pass on, spring up, pierce or change.">He comes along</a> <a href="/hebrew/5462.htm" title="5462: w&#601;&#183;yas&#183;g&#238;r (Conj-w:: V-Hifil-ConjImperf-3ms) -- To shut, close. A primitive root; to shut up; figuratively, to surrender.">to imprison you,</a> <p class="indent2"><a href="/hebrew/6950.htm" title="6950: w&#601;&#183;yaq&#183;h&#238;l (Conj-w:: V-Hifil-ConjImperf-3ms) -- To gather as an assembly or congregation. A primitive root; to convoke.">or convenes a court,</a> <a href="/hebrew/4310.htm" title="4310: &#363;&#183;m&#238; (Conj-w:: Interrog) -- An interrogative pronoun of persons, as mah is of things, who?; also whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix.">who</a> <a href="/hebrew/7725.htm" title="7725: y&#601;&#183;&#353;&#238;&#183;&#7687;en&#183;n&#363; (V-Hifil-Imperf-3ms:: 3mse) -- A primitive root; to turn back transitively or intransitively, literally or figuratively; generally to retreat; often adverbial, again.">can stop Him?</a> <A name="12"></a><p class="indent1"><span class="reftext"><a href="/job/11-11.htm"><b>11</b></a></span><a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: k&#238;- (Conj) -- That, for, when. ">Surely</a> <a href="/hebrew/1931.htm" title="1931: h&#363; (Pro-3ms) -- He, she, it. ">He</a> <a href="/hebrew/3045.htm" title="3045: y&#257;&#183;&#7695;a&#8216; (V-Qal-Perf-3ms) -- A primitive root; to know; used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially.">knows</a> <a href="/hebrew/7723.htm" title="7723: &#353;&#257;w (N-ms) -- Or shav; from the same as show' in the sense of desolating; evil, literally or morally; figuratively idolatry, uselessness.">the deceit</a> <a href="/hebrew/4962.htm" title="4962: m&#601;&#183;&#7791;&#234;- (N-mpc) -- Male, man. From the same as mathay; properly, an adult; by implication, a man.">of men.</a> <p class="indent2"><a href="/hebrew/7200.htm" title="7200: way&#183;yar- (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3ms) -- To see. A primitive root; to see, literally or figuratively.">If He sees</a> <a href="/hebrew/205.htm" title="205: &#8217;&#257;&#183;wen (N-ms) -- From an unused root perhaps meaning properly, to pant; strictly nothingness; also trouble. Vanity, wickedness; specifically an idol.">iniquity,</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: w&#601;&#183;l&#333; (Conj-w:: Adv-NegPrt) -- Not. Or lowi; or loh; a primitive particle; not; by implication, no; often used with other particles.">does He not</a> <a href="/hebrew/995.htm" title="995: yi&#7791;&#183;b&#333;&#183;w&#183;n&#257;n (V-Hitpael-Imperf-3ms) -- To discern. A primitive root; to separate mentally, i.e.(generally) understand.">take note?</a> <A name="13"></a><p class="indent1"><span class="reftext"><a href="/job/11-12.htm"><b>12</b></a></span><a href="/hebrew/5014.htm" title="5014: n&#257;&#183;&#7687;&#363;&#7687; (Adj-ms) -- To hollow out. A primitive root; to pierce; to be hollow, or foolish.">But a witless</a> <a href="/hebrew/376.htm" title="376: w&#601;&#183;&#8217;&#238;&#353; (Conj-w:: N-ms) -- Man. Contracted for 'enowsh; a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term.">man</a> <a href="/hebrew/3823.htm" title="3823: yil&#183;l&#257;&#183;&#7687;&#234;&#7687; (V-Nifal-Imperf-3ms) -- A primitive root; properly, to be enclosed; by implication to unheart, i.e. transport, or stultify; also to make cakes.">can no more become wise</a> <p class="indent2"><a href="/hebrew/5895.htm" title="5895: w&#601;&#183;&#8216;a&#183;yir (Conj-w:: N-msc) -- A male donkey. From uwr in the sense of raising; properly, a young ass; hence an ass-colt.">than the colt</a> <a href="/hebrew/6501.htm" title="6501: pe&#183;re (N-ms) -- A wild donkey. Or pereh; from para' in the secondary sense of running wild; the onager.">of a wild donkey</a> <a href="/hebrew/3205.htm" title="3205: yiw&#183;w&#257;&#183;l&#234;&#7695; (V-Nifal-Imperf-3ms) -- A primitive root; to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage.">can be born</a> <a href="/hebrew/120.htm" title="120: &#8217;&#257;&#183;&#7695;&#257;m (N-ms) -- Man, mankind. From 'adam; ruddy i.e. A human being.">a man!</a> <A name="14"></a><p class="indent1stline"><span class="reftext"><a href="/job/11-13.htm"><b>13</b></a></span><a href="/hebrew/859.htm" title="859: &#702;at&#183;t&#229;&#772;h (Pro-2ms) -- You (masc. sing.). ">As for you,</a> <a href="/hebrew/518.htm" title="518: &#8217;im- (Conj) -- If. A primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!">if</a> <a href="/hebrew/3559.htm" title="3559: ha&#774;&#183;&#7733;&#238;&#183;n&#333;&#183;w&#183;&#7791;&#257; (V-Hifil-Perf-2ms) -- A primitive root; properly, to be erect; hence to set up, in a great variety of applications, whether literal, or figurative.">you direct</a> <a href="/hebrew/3820.htm" title="3820: lib&#183;be&#183;&#7733;&#257; (N-msc:: 2ms) -- A form of lebab; the heart; also used very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything.">your heart</a> <p class="indent2"><a href="/hebrew/6566.htm" title="6566: &#363;&#183;p&#772;&#257;&#183;ra&#347;&#183;t&#257; (Conj-w:: V-Qal-ConjPerf-2ms) -- To spread out, spread. A primitive root; to break apart, disperse, etc.">and lift up</a> <a href="/hebrew/3709.htm" title="3709: kap&#183;pe&#183;&#7733;&#257; (N-fdc:: 2ms) -- Hollow or flat of the hand, palm, sole (of the foot), a pan. From kaphaph; the hollow hand or palm; figuratively, power.">your hands</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: &#8217;&#234;&#183;l&#257;w (Prep:: 3ms) -- To, into, towards. ">to Him,</a> <A name="15"></a><p class="indent1"><span class="reftext"><a href="/job/11-14.htm"><b>14</b></a></span><a href="/hebrew/518.htm" title="518: &#8217;im- (Conj) -- If. A primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!">if</a> <a href="/hebrew/7368.htm" title="7368: har&#183;&#7717;&#238;&#183;q&#234;&#183;h&#363; (V-Hifil-Imp-ms:: 3ms) -- To be or become far or distant. A primitive root; to widen, i.e. recede or remove.">you put away</a> <a href="/hebrew/205.htm" title="205: &#8217;&#257;&#183;wen (N-ms) -- From an unused root perhaps meaning properly, to pant; strictly nothingness; also trouble. Vanity, wickedness; specifically an idol.">the iniquity</a> <a href="/hebrew/3027.htm" title="3027: b&#601;&#183;y&#257;&#183;&#7695;&#601;&#183;&#7733;&#257; (Prep-b:: N-fsc:: 2ms) -- Hand (indicating power, means, direction, etc.)">in your hand,</a> <p class="indent2"><a href="/hebrew/408.htm" title="408: w&#601;&#183;&#8217;al- (Conj-w:: Adv) -- Not (a subjective neg.). A negative particle; not; once as a noun, nothing.">and allow no</a> <a href="/hebrew/5766.htm" title="5766: &#8216;aw&#183;l&#257;h (N-fs) -- Injustice, unrighteousness. Or lavel; and lavlah; or owlah; or.olah; from aval; evil.">injustice</a> <a href="/hebrew/7931.htm" title="7931: ta&#353;&#183;k&#234;n (V-Hifil-Imperf.Jus-2ms) -- A primitive root (by transmission) to shakab through the idea of lodging; compare cikluwth, shakam); to reside or permanently stay.">to dwell</a> <a href="/hebrew/168.htm" title="168: b&#601;&#183;&#8217;&#333;&#183;h&#257;&#183;le&#183;&#7733;&#257; (Prep-b:: N-mpc:: 2ms) -- A tent. From 'ahal; a tent.">in your tents,</a> <A name="16"></a><p class="indent1"><span class="reftext"><a href="/job/11-15.htm"><b>15</b></a></span><a href="/hebrew/227.htm" title="227: &#8217;&#257;z (Adv) -- At that time. A demonstrative adverb; at that time or place; also as a conjunction, therefore.">then</a> <a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: k&#238;- (Conj) -- That, for, when. ">indeed</a> <a href="/hebrew/5375.htm" title="5375: ti&#347;&#183;&#347;&#257; (V-Qal-Imperf-2ms) -- Or nacah ('abad); a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. And rel.">you will lift up</a> <a href="/hebrew/6440.htm" title="6440: p&#772;&#257;&#183;ne&#183;&#7733;&#257; (N-cpc:: 2ms) -- Face, faces. Plural of an unused noun; the face; used in a great variety of applications; also as a preposition.">your face</a> <a href="/hebrew/3971.htm" title="3971: mim&#183;m&#363;m (Prep-m:: N-ms) -- Blemish, defect. Usually muwm; as if passive participle from an unused root probably meaning to stain; a blemish.">without shame;</a> <p class="indent2"><a href="/hebrew/1961.htm" title="1961: w&#601;&#183;h&#257;&#183;y&#238;&#183;&#7791;&#257; (Conj-w:: V-Qal-ConjPerf-2ms) -- To fall out, come to pass, become, be. A primitive root; to exist, i.e. Be or become, come to pass.">you will</a> <a href="/hebrew/3332.htm" title="3332: mu&#183;&#7779;&#257;q (V-Hofal-Prtcpl-ms) -- A primitive root; properly, to pour out; by implication, to melt or cast as metal; by extension, to place firmly, to stiffen or grow hard.">stand firm</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: w&#601;&#183;l&#333; (Conj-w:: Adv-NegPrt) -- Not. Or lowi; or loh; a primitive particle; not; by implication, no; often used with other particles.">and unafraid.</a> <a href="/hebrew/3372.htm" title="3372: &#7791;&#238;&#183;r&#257; (V-Qal-Imperf-2ms) -- To fear, to revere, caus, to frighten. A primitive root; to fear; morally, to revere; caus. To frighten."></a> <A name="17"></a><p class="indent1"><span class="reftext"><a href="/job/11-16.htm"><b>16</b></a></span><a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: k&#238;- (Conj) -- That, for, when. ">For</a> <a href="/hebrew/859.htm" title="859: &#8217;at&#183;t&#257;h (Pro-2ms) -- You (masc. sing.). ">you</a> <a href="/hebrew/7911.htm" title="7911: ti&#353;&#183;k&#257;&#7717; (V-Qal-Imperf-2ms) -- To forget. Or shakeach; a primitive root; to mislay, i.e. To be oblivious of, from want of memory or attention.">will forget</a> <a href="/hebrew/5999.htm" title="5999: &#8216;&#257;&#183;m&#257;l (N-ms) -- Trouble, labor, toil. From amal; toil, i.e. Wearing effort; hence, worry, wheth. Of body or mind.">your misery,</a> <p class="indent2"><a href="/hebrew/2142.htm" title="2142: &#7791;iz&#183;k&#333;r (V-Qal-Imperf-2ms) -- Remember. A primitive root; properly, to mark, i.e. To remember; by implication, to mention; also to be male.">recalling</a> <a href="/hebrew/4325.htm" title="4325: k&#601;&#183;ma&#183;yim (Prep-k:: N-mp) -- Waters, water. Dual of a primitive noun; water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen.">it only as waters</a> <a href="/hebrew/5674.htm" title="5674: &#8216;&#257;&#183;&#7687;&#601;&#183;r&#363; (V-Qal-Perf-3cp) -- To pass over, through, or by, pass on. A primitive root; to cross over; used very widely of any transition; specifically, to cover.">gone by.</a> <A name="18"></a><p class="indent1"><span class="reftext"><a href="/job/11-17.htm"><b>17</b></a></span><a href="/hebrew/2465.htm" title="2465: &#7717;&#257;&#183;le&#7695; (N-ms) -- Duration, world. From an unused root apparently meaning to glide swiftly; life; hence, the world.">Your life</a> <a href="/hebrew/6965.htm" title="6965: y&#257;&#183;q&#363;m (V-Qal-Imperf-3ms) -- To arise, stand up, stand. A primitive root; to rise.">will be brighter</a> <a href="/hebrew/6672.htm" title="6672: &#363;&#183;mi&#7779;&#183;&#7779;&#257;&#183;ho&#183;ra&#183;yim (Conj-w, Prep-m:: N-mp) -- A light, double light, noon. From tsahar; a light: dual double light, i.e. Noon.">than noonday;</a> <p class="indent2"><a href="/hebrew/5774.htm" title="5774: t&#257;&#183;&#8216;u&#183;p&#772;&#257;h (V-Qal-Imperf.Cohort-3fs) -- To fly, to faint. A primitive root; to cover; hence to fly; also to faint.">its darkness</a> <a href="/hebrew/1961.htm" title="1961: tih&#183;yeh (V-Qal-Imperf-3fs) -- To fall out, come to pass, become, be. A primitive root; to exist, i.e. Be or become, come to pass.">will be</a> <a href="/hebrew/1242.htm" title="1242: kab&#183;b&#333;&#183;qer (Prep-k, Art:: N-ms) -- Morn- ing. From baqar; properly, dawn; generally, morning.">like the morning.</a> <A name="19"></a><p class="indent1"><span class="reftext"><a href="/job/11-18.htm"><b>18</b></a></span><a href="/hebrew/982.htm" title="982: &#363;&#183;&#7687;&#257;&#183;&#7789;a&#7717;&#183;t&#257; (Conj-w:: V-Qal-ConjPerf-2ms) -- To trust. A primitive root; properly, to hie for refuge; figuratively, to trust, be confident or sure.">You will be secure,</a> <a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: k&#238;- (Conj) -- That, for, when. ">because</a> <a href="/hebrew/3426.htm" title="3426: y&#234;&#353; (Adv) -- Being, substance, existence, is. ">there is</a> <a href="/hebrew/8615.htm" title="8615: tiq&#183;w&#257;h (N-fs) -- A cord, expectancy. From qavah; literally, a cord (compare qaveh); figuratively, expectancy.">hope,</a> <p class="indent2"><a href="/hebrew/2658.htm" title="2658: w&#601;&#183;&#7717;&#257;&#183;p&#772;ar&#183;t&#257; (Conj-w:: V-Qal-ConjPerf-2ms) -- To dig, search for. A primitive root; properly, to pry into; by implication, to delve, to explore.">and you will look around</a> <a href="/hebrew/7901.htm" title="7901: ti&#353;&#183;k&#257;&#7687; (V-Qal-Imperf-2ms) -- To lie down. A primitive root; to lie down.">and lie down</a> <a href="/hebrew/983.htm" title="983: l&#257;&#183;&#7687;e&#183;&#7789;a&#7717; (Prep-l:: N-ms) -- Security. From batach; properly, a place of refuge; abstract, safety, both the fact and the feeling; often safely.">in safety.</a> <A name="20"></a><p class="indent1stline"><span class="reftext"><a href="/job/11-19.htm"><b>19</b></a></span><a href="/hebrew/7257.htm" title="7257: w&#601;&#183;r&#257;&#183;&#7687;a&#7779;&#183;t&#257; (Conj-w:: V-Qal-ConjPerf-2ms) -- A primitive root; to crouch; be implication, to recline, repose, brood, lurk, imbed.">You will lie down</a> <a href="/hebrew/369.htm" title="369: w&#601;&#183;&#8217;&#234;n (Conj-w:: Adv) -- As if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle.">without</a> <a href="/hebrew/2729.htm" title="2729: ma&#183;&#7717;a&#774;&#183;r&#238;&#7695; (V-Hifil-Prtcpl-ms) -- To tremble, be terrified. A primitive root; to shudder with terror; hence, to fear; also to hasten.">fear,</a> <p class="indent2"><a href="/hebrew/7227.htm" title="7227: rab&#183;b&#238;m (Adj-mp) -- Much, many, great. By contracted from rabab; abundant.">and many</a> <a href="/hebrew/2470.htm" title="2470: w&#601;&#183;&#7717;il&#183;l&#363; (Conj-w:: V-Piel-ConjPerf-3cp) -- A primitive root; properly, to be rubbed or worn; hence to be weak, sick, afflicted; or to grieve, make sick; also to stroke, entreat.">will court</a> <a href="/hebrew/6440.htm" title="6440: p&#772;&#257;&#183;ne&#183;&#7733;&#257; (N-cpc:: 2ms) -- Face, faces. Plural of an unused noun; the face; used in a great variety of applications; also as a preposition.">your favor.</a> <p class="indent1"><span class="reftext"><a href="/job/11-20.htm"><b>20</b></a></span><a href="/hebrew/5869.htm" title="5869: w&#601;&#183;&#8216;&#234;&#183;n&#234; (Conj-w:: N-cdc) -- An eye. Probably a primitive word; an eye; by analogy, a fountain.">But the eyes</a> <a href="/hebrew/7563.htm" title="7563: r&#601;&#183;&#353;&#257;&#183;&#8216;&#238;m (Adj-mp) -- Wicked, criminal. From rasha'; morally wrong; concretely, an bad person.">of the wicked</a> <a href="/hebrew/3615.htm" title="3615: ti&#7733;&#183;le&#183;n&#257;h (V-Qal-Imperf-3fp) -- To be complete, at an end, finished, accomplished, or spent. A primitive root; to end, whether intransitive or transitived.">will fail,</a> <p class="indent2"><a href="/hebrew/4498.htm" title="4498: &#363;&#183;m&#257;&#183;n&#333;&#183;ws (Conj-w:: N-ms) -- Flight, place of escape or refuge. From nuwc; a retreat; abstractly, a fleeing.">and escape</a> <a href="/hebrew/6.htm" title="6: &#8217;&#257;&#183;&#7687;a&#7695; (V-Qal-Perf-3ms) -- To perish. A primitive root; properly, to wander away, i.e. Lose oneself; by implication to perish.">will elude them;</a> <a href="/hebrew/4480.htm" title="4480: min&#183;hem (Prep:: 3mp) -- From. Or minniy; or minney; for men; properly, a part of; hence, from or out of in many senses."></a> <p class="indent2"><a href="/hebrew/8615.htm" title="8615: w&#601;&#183;&#7791;iq&#183;w&#257;&#183;&#7791;&#257;m (Conj-w:: N-fsc:: 3mp) -- A cord, expectancy. From qavah; literally, a cord (compare qaveh); figuratively, expectancy.">they will hope</a> <a href="/hebrew/4646.htm" title="4646: map&#183;pa&#7717;- (N-msc) -- A breathing out. From naphach; a breathing out, i.e. Expiring.">for their last breath.&#8221;</a> <a href="/hebrew/5315.htm" title="5315: n&#257;&#183;p&#772;e&#353; (N-fs) -- From naphash; properly, a breathing creature, i.e. Animal of vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense."></a></p><br /></div></div><div id="botbox"><div class="padbot"><div align="center">The Berean Bible (<a href=http://berean.bible>www.Berean.Bible</a>) <a href=http://bereanbible.com>Berean Study Bible (BSB)</a> &copy; 2016, 2020 by <a href=http://biblehub.com>Bible Hub</a> and <a href=http://berean.bible>Berean.Bible</a>. Used by Permission. All rights Reserved. Free <a href=http://berean.bible/downloads.htm>downloads</a> and <a href=http://berean.bible/licensing.htm>licensing</a> available. See also the <a href=http://literalbible.com>Berean Literal Bible</a> and <a href=http://interlinearbible.com>Berean Interlinear Bible</a>.<span class=p><br /><br /></span><a href=/>Bible Hub</a><span class="p"><br /><br /></span></div></div></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../job/10.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Job 10"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Job 10" /></a></div><div id="right"><a href="../job/12.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Job 12"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Job 12" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"></div><div id="bot"><div align="center"><script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script></div><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchapnoad.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10