CINXE.COM
Jeremiah 16:6 Interlinear: And died have great and small in this land, They are not buried, and none lament for them, Nor doth any cut himself, nor become bald for them.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Jeremiah 16:6 Interlinear: And died have great and small in this land, They are not buried, and none lament for them, Nor doth any cut himself, nor become bald for them.</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newint.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /> <script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><!-- Google tag (gtag.js) --> <script async src="https://www.googletagmanager.com/gtag/js?id=G-LR4HSKRP2H"></script> <script> window.dataLayer = window.dataLayer || []; function gtag(){dataLayer.push(arguments);} gtag('js', new Date()); gtag('config', 'G-LR4HSKRP2H'); </script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/jeremiah/16-6.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmint/jeremiah/16-6.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="//biblehub.com/interlinear/">Interlinear</a> > Jeremiah 16:6</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../jeremiah/16-5.htm" title="Jeremiah 16:5">◄</a> Jeremiah 16:6 <a href="../jeremiah/16-7.htm" title="Jeremiah 16:7">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><a href="/interlinear/jeremiah/16.htm">Jeremiah 16 - Click for Chapter</a></div><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4191.htm" title="Strong's Hebrew 4191: 1) to die, kill, have one executed <BR> 1a)(Qal) <BR> 1a1) to die <BR> 1a2) to die (as penalty), be put to death <BR> 1a3) to die, perish (of a nation) <BR> 1a4) to die prematurely (by neglect of wise moral conduct) <BR> 1b) (Polel) to kill, put to death, dispatch <BR> 1c) (Hiphil) to kill, put to death <BR> 1d) (Hophal) <BR> 1d1) to be killed, be put to death <BR> 1d1a) to die prematurely">4191</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4191.htm" title="Englishman's Hebrew: 4191 -- Occurrence 3 of 3">[e]</a></span><span class="reftop"> 6</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/umetu_4191.htm" title="u·Me·tu: And both shall die -- Occurrence 3 of 3.">ū·mê·ṯū</a></span><span class="reftrans"> 6</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וּמֵ֨תוּ</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 6</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And both shall die</span><span class="refbot"> 6</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural">Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp</a></span><span class="reftop2"> 6</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1419.htm" title="Strong's Hebrew 1419: adj <BR> 1) great <BR> 1a) large (in magnitude and extent) <BR> 1b) in number <BR> 1c) in intensity <BR> 1d) loud (in sound) <BR> 1e) older (in age) <BR> 1f) in importance <BR> 1f1) important things <BR> 1f2) great, distinguished (of men) <BR> 1f3) God Himself (of God) <BR> subst <BR> 1g) great things <BR> 1h) haughty things <BR> 1i) greatness <BR> n pr m <BR> 1j) (CLBL) Haggedolim, the great man?, father of Zabdiel">1419</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1419.htm" title="Englishman's Hebrew: 1419 -- Occurrence 22 of 25">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/gedolim_1419.htm" title="ge·do·Lim: the great -- Occurrence 22 of 25.">ḡə·ḏō·lîm</a></span><br><span class="hebrew">גְדֹלִ֧ים</span><br><span class="eng">the great</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adjective - masculine plural">Adj‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6996.htm" title="Strong's Hebrew 6996: 1) young, small, insignificant, unimportant <BR> 1a) small <BR> 1b) insignificant <BR> 1c) young <BR> 1d) unimportant">6996</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6996.htm" title="Englishman's Hebrew: 6996 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/uketannim_6996.htm" title="u·ke·tan·Nim: and the small -- Occurrence 1 of 1.">ū·qə·ṭan·nîm</a></span><br><span class="hebrew">וּקְטַנִּ֛ים</span><br><span class="eng">and the small</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Adjective - masculine plural">Conj‑w | Adj‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/776.htm" title="Strong's Hebrew 776: 1) land, earth<BR> 1a) earth <BR> 1a1) whole earth (as opposed to a part) <BR> 1a2) earth (as opposed to heaven) <BR> 1a3) earth (inhabitants) <BR> 1b) land <BR> 1b1) country, territory <BR> 1b2) district, region <BR> 1b3) tribal territory <BR> 1b4) piece of ground <BR> 1b5) land of Canaan, Israel <BR> 1b6) inhabitants of land <BR> 1b7) Sheol, land without return, (under) world <BR> 1b8) city (-state) <BR> 1c) ground, surface of the earth <BR> 1c1) ground <BR> 1c2) soil <BR> 1d) (in phrases) <BR> 1d1) people of the land <BR> 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) <BR> 1d3) level or plain country <BR> 1d4) land of the living <BR> 1d5) end(s) of the earth <BR> 1e) (almost wholly late in usage) <BR> 1e1) lands, countries <BR> 1e1a) often in contrast to Canaan">776</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_776.htm" title="Englishman's Hebrew: 776 -- Occurrence 118 of 155">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/baaretz_776.htm" title="ba·'A·retz: in land -- Occurrence 118 of 155.">bā·’ā·reṣ</a></span><br><span class="hebrew">בָּאָ֥רֶץ</span><br><span class="eng">in land</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b, Article :: Noun - feminine singular">Prep‑b, Art | N‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2063.htm" title="Strong's Hebrew 2063: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, such <BR> 1a) (alone) <BR> 1a1) this one <BR> 1a2) this...that, the one...the other, another <BR> 1b) (appos to subst) <BR> 1b1) this <BR> 1c) (as predicate) <BR> 1c1) this, such <BR> 1d) (enclitically) <BR> 1d1) then <BR> 1d2) who, whom <BR> 1d3) how now, what now <BR> 1d4) what now <BR> 1d5) wherefore now <BR> 1d6) behold here <BR> 1d7) just now <BR> 1d8) now, now already <BR> 1e) (poetry) <BR> 1e1) wherein, which, those who <BR> 1f) (with prefixes) <BR> 1f1) in this (place) here, then <BR> 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter <BR> 1f3) thus and thus <BR> 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus <BR> 1f5) from here, hence, on one side...on the other side <BR> 1f6) on this account <BR> 1f7) in spite of this, which, whence, how">2063</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2063.htm" title="Englishman's Hebrew: 2063 -- Occurrence 180 of 270">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hazzot_2063.htm" title="haz·Zot: this -- Occurrence 180 of 270.">haz·zōṯ</a></span><br><span class="hebrew">הַזֹּ֖את</span><br><span class="eng">this</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Pronoun - feminine singular">Art | Pro‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 2639 of 3269">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lo_3808.htm" title="lo: not -- Occurrence 2639 of 3269.">lō</a></span><br><span class="hebrew">לֹ֣א</span><br><span class="eng">not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb - Negative particle">Adv‑NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6912.htm" title="Strong's Hebrew 6912: 1) to bury <BR> 1a) (Qal) to bury <BR> 1b) (Niphal) to be buried <BR> 1c) (Piel) to bury, bury (in masses) <BR> 1d) (Pual) to be buried">6912</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6912.htm" title="Englishman's Hebrew: 6912 -- Occurrence 4 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yikkaveru_6912.htm" title="yik·ka·Ve·ru;: they shall be buried -- Occurrence 4 of 5.">yiq·qā·ḇê·rū;</a></span><br><span class="hebrew">יִקָּבֵ֑רוּ</span><br><span class="eng">they shall be buried</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine plural">V‑Nifal‑Imperf‑3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 1217 of 1589">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/velo_3808.htm" title="ve·lo-: and neither -- Occurrence 1217 of 1589.">wə·lō-</a></span><br><span class="hebrew">וְלֹֽא־</span><br><span class="eng">and neither</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Adverb - Negative particle">Conj‑w | Adv‑NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5594.htm" title="Strong's Hebrew 5594: 1) to wail, lament, mourn <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to wail, lament <BR> 1a2) wailers (participle) <BR> 1b) (Niphal) to be lamented, be bewailed">5594</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5594.htm" title="Englishman's Hebrew: 5594 -- Occurrence 1 of 4">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yispedu_5594.htm" title="yis·pe·Du: shall men lament -- Occurrence 1 of 4.">yis·pə·ḏū</a></span><br><span class="hebrew">יִסְפְּד֣וּ</span><br><span class="eng">shall men lament</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural">V‑Qal‑Imperf‑3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1992.htm" title="Strong's Hebrew 1992: 1) they, these, the same, who">1992</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1992.htm" title="Englishman's Hebrew: 1992 -- Occurrence 123 of 159">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lahem_1992.htm" title="la·Hem,: for them -- Occurrence 123 of 159.">lā·hem,</a></span><br><span class="hebrew">לָהֶ֔ם</span><br><span class="eng">for them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Pronoun - third person masculine plural">Prep‑l | Pro‑3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 1218 of 1589">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/velo_3808.htm" title="ve·Lo: and -- Occurrence 1218 of 1589.">wə·lō</a></span><br><span class="hebrew">וְלֹ֣א</span><br><span class="eng">and</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Adverb - Negative particle">Conj‑w | Adv‑NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1413.htm" title="Strong's Hebrew 1413: 1) to penetrate, cut, attack, invade <BR> 1a) (Qal) to penetrate, cut into <BR> 1b)(Hithpoel)<BR> 1b1) to cut oneself <BR> 1b2) to gather in troops or crowds">1413</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1413.htm" title="Englishman's Hebrew: 1413 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yitgodad_1413.htm" title="yit·go·Dad,: cut themselves -- Occurrence 1 of 1.">yiṯ·gō·ḏaḏ,</a></span><br><span class="hebrew">יִתְגֹּדַ֔ד</span><br><span class="eng">cut themselves</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hitpael - Imperfect - third person masculine singular">V‑Hitpael‑Imperf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 1219 of 1589">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/velo_3808.htm" title="ve·Lo: nor -- Occurrence 1219 of 1589.">wə·lō</a></span><br><span class="hebrew">וְלֹ֥א</span><br><span class="eng">nor</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Adverb - Negative particle">Conj‑w | Adv‑NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7139.htm" title="Strong's Hebrew 7139: 1) to be bald, make bald <BR> 1a) (Qal) to make bald, make a baldness <BR> 1b) (Niphal) to make oneself bald <BR> 1c) (Hiphil) to make oneself bald <BR> 1d)(Hophal) to make bald">7139</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7139.htm" title="Englishman's Hebrew: 7139 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yikkareach_7139.htm" title="yik·ka·Re·ach: make themselves bald -- Occurrence 1 of 1.">yiq·qā·rê·aḥ</a></span><br><span class="hebrew">יִקָּרֵ֖חַ</span><br><span class="eng">make themselves bald</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine singular">V‑Nifal‑Imperf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1992.htm" title="Strong's Hebrew 1992: 1) they, these, the same, who">1992</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1992.htm" title="Englishman's Hebrew: 1992 -- Occurrence 124 of 159">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lahem_1992.htm" title="la·Hem.: for them -- Occurrence 124 of 159.">lā·hem.</a></span><br><span class="hebrew">לָהֶֽם׃</span><br><span class="eng">for them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Pronoun - third person masculine plural">Prep‑l | Pro‑3mp</a></span></td></tr></table><iframe src="/intframe4ot.htm" width="100%" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe><br /><br /><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <br /><br /><div class="vheading2">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/jeremiah/16.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/1419.htm" title="גָּדֹול ampa 1419">Both great</a> <a href="/strongs.htm" title="וְ Pc"> and</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6996.htm" title="קָטָן_1 ampa 6996"> small</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4191.htm" title="מות vqp3cp{2} 4191"> will die</a> <a href="/strongs.htm" title="בְּ Pp"> in</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2063.htm" title="זֶה afs 2063"> this</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/776.htm" title="אֶרֶץ ncfsa 776"> land</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3808.htm" title="לֹא Pn 3808"> without</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6912.htm" title="קבר vni3mp 6912"> burial</a>. <a href="//biblesuite.com/hebrew/3808.htm" title="לֹא Pn 3808">No</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5594.htm" title="ספד vqi3mp 5594"> lament will be made</a> <a href="/strongs.htm" title="לְ Pp"> for</a> <a href="/strongs.htm" title="ָמ psn3mp"> them</a>, <a href="/strongs.htm" title="וְ Pc">nor</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3808.htm" title="לֹא Pn 3808"></a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1413.htm" title="גדד_1 vvi3ms 1413"> will anyone cut</a> <a href="/strongs.htm" title="וְ Pc"> himself or</a>  <a href="//biblesuite.com/hebrew/7139.htm" title="קרח vni3ms 7139"> shave his head</a> <a href="/strongs.htm" title="לְ Pp"> for</a> <a href="/strongs.htm" title="ָמ psn3mp"> them</a>. </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/jeremiah/16.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/1419.htm" title="1419. gadowl (gaw-dole') -- great">"Both great</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1419.htm" title="1419. gadowl (gaw-dole') -- great">men</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6996a.htm" title="6996a">and small</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4191.htm" title="4191. muwth (mooth) -- to die">will die</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/384.htm" title="384. 'Iythiy'el (eeth-ee-ale') -- 'with me is God,' an Israelite name">in this</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/776.htm" title="776. 'erets (eh'-rets) -- earth, land">land;</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6912.htm" title="6912. qabar (kaw-bar') -- to bury">they will not be buried,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5594.htm" title="5594. caphad (saw-fad') -- to wail, lament">they will not be lamented,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3808.htm" title="3808. lo' (lo) -- not">nor</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1413.htm" title="1413. gadad (gaw-dad') -- to penetrate, cut">will anyone gash</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7139.htm" title="7139. qarach (kaw-rakh') -- to make bald">himself or shave</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7139.htm" title="7139. qarach (kaw-rakh') -- to make bald">his head</a> <a href="/strongs.htm" title="Strong's">for them.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/jeremiah/16.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/1419.htm" title="1419. gadowl (gaw-dole') -- great">Both the great</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6996.htm" title="6996. qatan (kaw-tawn') -- least">and the small</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4191.htm" title="4191. muwth (mooth) -- to die">shall die</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/776.htm" title="776. 'erets (eh'-rets) -- earth, land">in this land:</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6912.htm" title="6912. qabar (kaw-bar') -- to bury">they shall not be buried,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5594.htm" title="5594. caphad (saw-fad') -- to wail, lament">neither shall [men] lament</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1413.htm" title="1413. gadad (gaw-dad') -- to penetrate, cut">for them, nor cut</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7139.htm" title="7139. qarach (kaw-rakh') -- to make bald">themselves, nor make themselves bald</a> <a href="/strongs.htm" title="Strong's">for them:</a> </span><div class="vheading2">Parallel Verses</div><span class="versiontext"><a href="/isv/jeremiah/16.htm">International Standard Version</a></span><br />Both the most and the least important people will die in this land, and they won't be buried. People won't mourn for them. They won't cut themselves, nor will they shave their heads for them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/jeremiah/16.htm">American Standard Version</a></span><br />Both great and small shall die in this land; they shall not be buried, neither shall men lament for them, nor cut themselves, nor make themselves bald for them;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/jeremiah/16.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And died have great and small in this land, They are not buried, and none lament for them, Nor doth any cut himself, nor become bald for them.<div class="vheading2">Links</div><a href="/jeremiah/16-6.htm">Jeremiah 16:6</a> • <a href="/niv/jeremiah/16-6.htm">Jeremiah 16:6 NIV</a> • <a href="/nlt/jeremiah/16-6.htm">Jeremiah 16:6 NLT</a> • <a href="/esv/jeremiah/16-6.htm">Jeremiah 16:6 ESV</a> • <a href="/nasb/jeremiah/16-6.htm">Jeremiah 16:6 NASB</a> • <a href="/kjv/jeremiah/16-6.htm">Jeremiah 16:6 KJV</a> • <a href="//biblecommenter.com/jeremiah/16-6.htm">Jeremiah 16:6 Commentaries</a> • <a href="//bibleapps.com/jeremiah/16-6.htm">Jeremiah 16:6 Bible Apps</a> • <a href="//bibliaparalela.com/jeremiah/16-6.htm">Jeremiah 16:6 Biblia Paralela</a> • <a href="//holybible.com.cn/jeremiah/16-6.htm">Jeremiah 16:6 Chinese Bible</a> • <a href="//saintebible.com/jeremiah/16-6.htm">Jeremiah 16:6 French Bible</a> • <a href="//bibeltext.com/jeremiah/16-6.htm">Jeremiah 16:6 German Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/interlinear/">Interlinear Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../jeremiah/16-5.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Jeremiah 16:5"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Jeremiah 16:5" /></a></div><div id="right"><a href="../jeremiah/16-7.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Jeremiah 16:7"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Jeremiah 16:7" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>