CINXE.COM
Isaiah 8:8 It will pour into Judah, swirling and sweeping over it, reaching up to the neck; its spreading streams will cover your entire land, O Immanuel!
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Isaiah 8:8 It will pour into Judah, swirling and sweeping over it, reaching up to the neck; its spreading streams will cover your entire land, O Immanuel!</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/isaiah/8-8.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/16/23_Isa_08_08.jpg" /><meta property="og:title" content="Isaiah 8:8 - Assyrian Invasion Prophesied" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="It will pour into Judah, swirling and sweeping over it, reaching up to the neck; its spreading streams will cover your entire land, O Immanuel!" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script> <script src='https://app.protectsubrev.com/biblehub.js' type='text/javascript'></script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/isaiah/8-8.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/isaiah/8-8.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/isaiah/">Isaiah</a> > <a href="/isaiah/8.htm">Chapter 8</a> > Verse 8</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/isaiah/8-7.htm" title="Isaiah 8:7">◄</a> Isaiah 8:8 <a href="/isaiah/8-9.htm" title="Isaiah 8:9">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#study" class="clickchap2" title="Context and Study Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Crossref </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Hebrew </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/isaiah/8.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/isaiah/8.htm">New International Version</a></span><br />and sweep on into Judah, swirling over it, passing through it and reaching up to the neck. Its outspread wings will cover the breadth of your land, Immanuel!”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/isaiah/8.htm">New Living Translation</a></span><br />and sweep into Judah until it is chin deep. It will spread its wings, submerging your land from one end to the other, O Immanuel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/isaiah/8.htm">English Standard Version</a></span><br />and it will sweep on into Judah, it will overflow and pass on, reaching even to the neck, and its outspread wings will fill the breadth of your land, O Immanuel.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/isaiah/8.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />It will pour into Judah, swirling and sweeping over it, reaching up to the neck; its spreading streams will cover your entire land, O Immanuel!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/isaiah/8.htm">King James Bible</a></span><br />And he shall pass through Judah; he shall overflow and go over, he shall reach <i>even</i> to the neck; and the stretching out of his wings shall fill the breadth of thy land, O Immanuel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/isaiah/8.htm">New King James Version</a></span><br />He will pass through Judah, He will overflow and pass over, He will reach up to the neck; And the stretching out of his wings Will fill the breadth of Your land, O Immanuel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/isaiah/8.htm">New American Standard Bible</a></span><br />“Then it will sweep on into Judah, it will overflow and pass through, It will reach as far as the neck; And the spread of its wings will fill the expanse of your land, Immanuel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/isaiah/8.htm">NASB 1995</a></span><br />“Then it will sweep on into Judah, it will overflow and pass through, It will reach even to the neck; And the spread of its wings will fill the breadth of your land, O Immanuel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/isaiah/8.htm">NASB 1977 </a></span><br />“Then it will sweep on into Judah, it will overflow and pass through, It will reach even to the neck; And the spread of its wings will fill the breadth of your land, O Immanuel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/isaiah/8.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />Then it will sweep on into Judah; it will overflow and pass through; It will reach even to the neck; And the spread of its wings will fill the breadth of Your land, O Immanuel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/isaiah/8.htm">Amplified Bible</a></span><br />“Then it will sweep on into Judah; it will overflow and pass through [the hills], Reaching even to the neck [of which Jerusalem is the head], And its outstretched wings (the armies of Assyria) will fill the width of Your land, O Immanuel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/isaiah/8.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />It will pour into Judah, flood over it, and sweep through, reaching up to the neck; and its flooded banks will fill your entire land, Immanuel!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/isaiah/8.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />It will pour into Judah, flood over it, and sweep through, reaching up to the neck; and its spreading streams will fill your entire land, Immanuel! <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/isaiah/8.htm">American Standard Version</a></span><br />and it shall sweep onward into Judah; it shall overflow and pass through; it shall reach even to the neck; and the stretching out of its wings shall fill the breadth of thy land, O Immanuel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/isaiah/8.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Enemy soldiers will cover Judah like a flood reaching up to your neck. But God is with us. He will spread his wings and protect our land. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/isaiah/8.htm">English Revised Version</a></span><br />and he shall sweep onward into Judah; he shall overflow and pass through; he shall reach even to the neck; and the stretching out of his wings shall fill the breadth of thy land, O Immanuel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/isaiah/8.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />It will sweep through Judah. It will overflow and pass through; it will be neck-high. Its outspread wings will extend over your whole country, O Immanuel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/isaiah/8.htm">Good News Translation</a></span><br />They will sweep through Judah in a flood, rising shoulder high and covering everything." God is with us! His outspread wings protect the land. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/isaiah/8.htm">International Standard Version</a></span><br />He will sweep on into Judah, overflowing as he passes through, like flood waters reaching up to a person's neck. His outstretched wings will flow as wide as your land, O Immanuel!"<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/isaiah/8.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />It will pour into Judah, swirling and sweeping over it, reaching up to the neck; its spreading streams will cover your entire land, O Immanuel!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/isaiah/8.htm">NET Bible</a></span><br />It will spill into Judah, flooding and engulfing, as it reaches to the necks of its victims. He will spread his wings out over your entire land, O Immanuel." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/isaiah/8.htm">New Heart English Bible</a></span><br />It will sweep onward into Judah. It will overflow and pass through; it will reach even to the neck; and the stretching out of its wings will fill the breadth of your land, Immanuel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/isaiah/8.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And he shall pass through Judah; he shall overflow and go over, he shall reach even to the neck; and the extension of his wings shall fill the breadth of thy land, O Immanuel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/isaiah/8.htm">World English Bible</a></span><br />It will sweep onward into Judah. It will overflow and pass through. It will reach even to the neck. The stretching out of its wings will fill the width of your land, O Immanuel. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/isaiah/8.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And it has passed on into Judah, "" It has overflown and passed over, "" It comes to the neck, "" And the stretching out of its wings "" Has been the fullness of the breadth of your land, O Immanuel!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/isaiah/8.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And it hath passed on into Judah, It hath overflown and passed over, Unto the neck it cometh, And the stretching out of its wings Hath been the fulness of the breadth of thy land, O Emmanu-El!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/isaiah/8.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And he went in Judah; and he overflowed and passed through; he will reach even to the neck; and the expansion of his wings was the fulness of the land, God with us.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/isaiah/8.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And shall pass through Juda, overflowing, and going over shall reach even to the neck. And the stretching out of his wings shall fill the breadth of thy land, O Emmanuel. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/isaiah/8.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And he will pass through Judah, inundating it, and he will cross over and arrive, even at its neck. And he will extend his wings, filling the breadth of your land, O Immanuel.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/isaiah/8.htm">New American Bible</a></span><br />It shall roll on into Judah, it shall rage and pass on— up to the neck it shall reach. But his outspread wings will fill the width of your land, Emmanuel! <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/isaiah/8.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />it will sweep on into Judah as a flood, and, pouring over, it will reach up to the neck; and its outspread wings will fill the breadth of your land, O Immanuel.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/isaiah/8.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And he shall pass through Judah and shall sweep on and go over; he shall reach even to the neck; and the stretching out of his wings shall fill the breadth of your land, O Immanuel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/isaiah/8.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And he shall go through into Yehuda and he shall overflow and he shall go through and he arrives unto the neck, and the breadth of his wings will be filling the expanse of your land, Ammanuyel<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/isaiah/8.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />And he shall sweep through Judah Overflowing as he passeth through He shall reach even to the neck; And the stretching out of his wings Shall fill the breadth of thy land, O Immanuel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/isaiah/8.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />and he shall take away from Juda <i>every</i> man who shall be able to lift up his head, <i>and every one</i> able to accomplish anything; and his camp shall fill the breadth of thy land, <i>O</i> God with us.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/isaiah/8-8.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="study" id="study"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/Xv9bHT-nr9s?start=1679" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/isaiah/8.htm">Assyrian Invasion Prophesied</a></span><br>…<span class="reftext">7</span>the Lord will surely bring against them the mighty floodwaters of the Euphrates—the king of Assyria and all his pomp. It will overflow its channels and overrun its banks. <span class="reftext">8</span><span class="highl"><a href="/hebrew/2498.htm" title="2498: wə·ḥā·lap̄ (Conj-w:: V-Qal-ConjPerf-3ms) -- To pass on or away, pass through. A primitive root; properly, to slide by, i.e. to hasten away, pass on, spring up, pierce or change.">It will pour</a> <a href="/hebrew/3063.htm" title="3063: bî·hū·ḏāh (Prep-b:: N-proper-ms) -- From yadah; celebrated; Jehudah, the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory.">into Judah,</a> <a href="/hebrew/7857.htm" title="7857: šā·ṭap̄ (V-Qal-Perf-3ms) -- To overflow, rinse or wash off. A primitive root; to gush; by implication, to inundate, cleanse; by analogy, to gallop, conquer.">swirling</a> <a href="/hebrew/5674.htm" title="5674: wə·‘ā·ḇar (Conj-w:: V-Qal-ConjPerf-3ms) -- To pass over, through, or by, pass on. A primitive root; to cross over; used very widely of any transition; specifically, to cover.">and sweeping over it,</a> <a href="/hebrew/5060.htm" title="5060: yag·gî·a‘ (V-Hifil-Imperf-3ms) -- A primitive root; properly, to touch, i.e. Lay the hand upon; by implication, to reach; violently, to strike.">reaching</a> <a href="/hebrew/1961.htm" title="1961: wə·hā·yāh (Conj-w:: V-Qal-ConjPerf-3ms) -- To fall out, come to pass, become, be. A primitive root; to exist, i.e. Be or become, come to pass."></a> <a href="/hebrew/5704.htm" title="5704: ‘aḏ- (Prep) -- As far as, even to, up to, until, while. Properly, the same as ad; as far as, whether of space or time or degree.">up to</a> <a href="/hebrew/6677.htm" title="6677: ṣaw·wār (N-ms) -- Or tsavvar; or tsavvaron; or tsavva.rah; intensively from tsuwr in the sense of binding; the back of the neck.">the neck;</a> <a href="/hebrew/4298.htm" title="4298: muṭ·ṭō·wṯ (N-fpc) -- Spreading, outspreading. From natah; expansion.">its spreading streams</a> <a href="/hebrew/3671.htm" title="3671: kə·nā·p̄āw (N-fpc:: 3ms) -- Wing, extremity. From kanaph; an edge or extremity; specifically a wing, a flap, a quarter, a pinnacle."></a> <a href="/hebrew/4393.htm" title="4393: mə·lō (N-msc) -- Fullness, that which fills. Rarely mlowf; or mlow,; from male'; fulness.">will cover</a> <a href="/hebrew/7341.htm" title="7341: rō·ḥaḇ- (N-msc) -- Breadth, width. From rachab; width.">your entire</a> <a href="/hebrew/776.htm" title="776: ’ar·ṣə·ḵā (N-fsc:: 2ms) -- Earth, land. From an unused root probably meaning to be firm; the earth.">land,</a> <a href="/hebrew/6005.htm" title="6005: ‘im·mā·nūFrom im and 'el with a pronominal suffix inserted; with us God; Immanuel, a type name of Isaiah's son."></a> <a href="/hebrew/6005.htm" title="6005: ’êl (N-proper-ms) -- From im and 'el with a pronominal suffix inserted; with us God; Immanuel, a type name of Isaiah's son.">O Immanuel!</a> </span><span class="reftext">9</span>Huddle together, O peoples, and be shattered; pay attention, all you distant lands; prepare for battle, and be shattered; prepare for battle, and be shattered!…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/isaiah/7-14.htm">Isaiah 7:14</a></span><br />Therefore the Lord Himself will give you a sign: Behold, the virgin will be with child and give birth to a son, and will call Him Immanuel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/10-22.htm">Isaiah 10:22-23</a></span><br />Though your people, O Israel, be like the sand of the sea, only a remnant will return. Destruction has been decreed, overflowing with righteousness. / For the Lord GOD of Hosts will carry out the destruction decreed upon the whole land.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/28-2.htm">Isaiah 28:2</a></span><br />Behold, the Lord has one who is strong and mighty. Like a hailstorm or destructive tempest, like a driving rain or flooding downpour, he will smash that crown to the ground.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/17-12.htm">Isaiah 17:12-13</a></span><br />Alas, the tumult of many peoples; they rage like the roaring seas and clamoring nations; they rumble like the crashing of mighty waters. / The nations rage like the rush of many waters. He rebukes them, and they flee far away, driven before the wind like chaff on the hills, like tumbleweeds before a gale.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/59-19.htm">Isaiah 59:19</a></span><br />So shall they fear the name of the LORD where the sun sets, and His glory where it rises. For He will come like a raging flood, driven by the breath of the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/47-2.htm">Jeremiah 47:2</a></span><br />This is what the LORD says: “See how the waters are rising from the north and becoming an overflowing torrent. They will overflow the land and its fullness, the cities and their inhabitants. The people will cry out, and all who dwell in the land will wail<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/daniel/9-26.htm">Daniel 9:26</a></span><br />Then after the sixty-two weeks the Messiah will be cut off and will have nothing. Then the people of the prince who is to come will destroy the city and the sanctuary. The end will come like a flood, and until the end there will be war; desolations have been decreed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/micah/5-5.htm">Micah 5:5-6</a></span><br />And He will be our peace when Assyria invades our land and tramples our citadels. We will raise against it seven shepherds, even eight leaders of men. / And they will rule the land of Assyria with the sword, and the land of Nimrod with the blade drawn. So He will deliver us when Assyria invades our land and marches into our borders.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/1-23.htm">Matthew 1:23</a></span><br />“Behold, the virgin will be with child and will give birth to a son, and they will call Him Immanuel” (which means, “God with us”).<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/24-15.htm">Matthew 24:15-16</a></span><br />So when you see standing in the holy place ‘the abomination of desolation,’ spoken of by the prophet Daniel (let the reader understand), / then let those who are in Judea flee to the mountains.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/1-31.htm">Luke 1:31-33</a></span><br />Behold, you will conceive and give birth to a son, and you are to give Him the name Jesus. / He will be great and will be called the Son of the Most High. The Lord God will give Him the throne of His father David, / and He will reign over the house of Jacob forever. His kingdom will never end!”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/1-14.htm">John 1:14</a></span><br />The Word became flesh and made His dwelling among us. We have seen His glory, the glory of the one and only Son from the Father, full of grace and truth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/9-27.htm">Romans 9:27-28</a></span><br />Isaiah cries out concerning Israel: “Though the number of the Israelites is like the sand of the sea, only the remnant will be saved. / For the Lord will carry out His sentence on the earth thoroughly and decisively.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/15-12.htm">Romans 15:12</a></span><br />And once more, Isaiah says: “The Root of Jesse will appear, One who will arise to rule over the Gentiles; in Him the Gentiles will put their hope.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hebrews/2-14.htm">Hebrews 2:14</a></span><br />Now since the children have flesh and blood, He too shared in their humanity, so that by His death He might destroy him who holds the power of death, that is, the devil,</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">And he shall pass through Judah; he shall overflow and go over, he shall reach even to the neck; and the stretching out of his wings shall fill the breadth of your land, O Immanuel.</p><p class="hdg">he shall pass</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/10-28.htm">Isaiah 10:28-32</a></b></br> He is come to Aiath, he is passed to Migron; at Michmash he hath laid up his carriages: … </p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/22-1.htm">Isaiah 22:1-7</a></b></br> The burden of the valley of vision. What aileth thee now, that thou art wholly gone up to the housetops? … </p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/28-14.htm">Isaiah 28:14-22</a></b></br> Wherefore hear the word of the LORD, ye scornful men, that rule this people which <i>is</i> in Jerusalem… </p><p class="hdg">reach</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/30-28.htm">Isaiah 30:28</a></b></br> And his breath, as an overflowing stream, shall reach to the midst of the neck, to sift the nations with the sieve of vanity: and <i>there shall be</i> a bridle in the jaws of the people, causing <i>them</i> to err.</p><p class="hdg">the stretching, etc.</p><p class="tskverse"><b><a href="/ezekiel/17-3.htm">Ezekiel 17:3</a></b></br> And say, Thus saith the Lord GOD; A great eagle with great wings, longwinged, full of feathers, which had divers colours, came unto Lebanon, and took the highest branch of the cedar:</p><p class="hdg">O Immanuel</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/7-14.htm">Isaiah 7:14</a></b></br> Therefore the Lord himself shall give you a sign; Behold, a virgin shall conceive, and bear a son, and shall call his name Immanuel.</p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/1-23.htm">Matthew 1:23</a></b></br> Behold, a virgin shall be with child, and shall bring forth a son, and they shall call his name Emmanuel, which being interpreted is, God with us.</p><p class="hdg">Emmanuel</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/28-20.htm">Isaiah 28:20</a></b></br> For the bed is shorter than that <i>a man</i> can stretch himself <i>on it</i>: and the covering narrower than that he can wrap himself <i>in it</i>.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/proverbs/21-4.htm">Breadth</a> <a href="/isaiah/7-19.htm">Covering</a> <a href="/daniel/7-12.htm">Extension</a> <a href="/ecclesiastes/1-8.htm">Fill</a> <a href="/isaiah/8-5.htm">Further</a> <a href="/1_chronicles/21-2.htm">Go</a> <a href="/isaiah/7-14.htm">Immanuel</a> <a href="/isaiah/7-14.htm">Imman'u-El</a> <a href="/isaiah/7-17.htm">Judah</a> <a href="/psalms/101-8.htm">Land</a> <a href="/songs/7-4.htm">Neck</a> <a href="/psalms/48-4.htm">Onward</a> <a href="/isaiah/8-22.htm">Outspread</a> <a href="/isaiah/3-16.htm">Outstretched</a> <a href="/songs/8-7.htm">Overflow</a> <a href="/proverbs/27-4.htm">Overflowing</a> <a href="/ecclesiastes/1-4.htm">Passeth</a> <a href="/proverbs/20-30.htm">Reach</a> <a href="/psalms/57-10.htm">Reaching</a> <a href="/isaiah/5-28.htm">Rushing</a> <a href="/songs/6-5.htm">Side</a> <a href="/isaiah/1-15.htm">Spread</a> <a href="/isaiah/3-16.htm">Stretching</a> <a href="/isaiah/7-20.htm">Sweep</a> <a href="/ecclesiastes/1-6.htm">Swirling</a> <a href="/isaiah/8-7.htm">Waters</a> <a href="/isaiah/6-2.htm">Wings</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/isaiah/40-12.htm">Breadth</a> <a href="/isaiah/11-9.htm">Covering</a> <a href="/daniel/7-12.htm">Extension</a> <a href="/isaiah/13-21.htm">Fill</a> <a href="/isaiah/28-7.htm">Further</a> <a href="/isaiah/18-2.htm">Go</a> <a href="/matthew/1-23.htm">Immanuel</a> <a href="/isaiah/7-14.htm">Imman'u-El</a> <a href="/isaiah/9-21.htm">Judah</a> <a href="/isaiah/45-19.htm">Land</a> <a href="/isaiah/9-4.htm">Neck</a> <a href="/isaiah/18-2.htm">Onward</a> <a href="/isaiah/8-22.htm">Outspread</a> <a href="/isaiah/31-5.htm">Outstretched</a> <a href="/isaiah/10-22.htm">Overflow</a> <a href="/isaiah/10-22.htm">Overflowing</a> <a href="/isaiah/28-18.htm">Passeth</a> <a href="/isaiah/15-5.htm">Reach</a> <a href="/ezekiel/47-3.htm">Reaching</a> <a href="/isaiah/9-5.htm">Rushing</a> <a href="/isaiah/18-1.htm">Side</a> <a href="/isaiah/14-11.htm">Spread</a> <a href="/isaiah/25-11.htm">Stretching</a> <a href="/isaiah/14-23.htm">Sweep</a> <a href="/jeremiah/23-19.htm">Swirling</a> <a href="/isaiah/11-9.htm">Waters</a> <a href="/isaiah/11-12.htm">Wings</a><div class="vheading2">Isaiah 8</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/8-1.htm">In Maher-Shalal-Hash-Baz, he prophesies Syria and Israel shall be subdued by Assyria</a></span><br><span class="reftext">5. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/8-5.htm">Judah likewise for their infidelity</a></span><br><span class="reftext">9. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/8-9.htm">God's judgments shall be irresistible</a></span><br><span class="reftext">11. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/8-11.htm">Comfort shall be to those who fear God</a></span><br><span class="reftext">19. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/8-19.htm">Great afflictions to idolaters</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading"><a href="/study/isaiah/8.htm">Berean Study Bible</a></div><b>It will pour into Judah</b><br />The phrase "pour into" suggests an overwhelming flood, indicative of an invasion or calamity. In the Hebrew context, the word used here can imply a deluge, symbolizing the Assyrian invasion that would engulf Judah. Historically, this reflects the period when the Assyrian empire expanded aggressively, threatening the smaller kingdoms of the region. Judah, though a chosen land, was not exempt from the consequences of its actions and alliances, reminding us of the importance of faithfulness to God.<p><b>swirling and sweeping over</b><br />These words evoke the image of a powerful, uncontrollable force. The Hebrew roots suggest a violent, tumultuous movement, akin to a storm or floodwaters. This imagery is consistent with the Assyrian army's reputation for being a formidable and relentless force. Theologically, it serves as a metaphor for the consequences of turning away from God’s protection, emphasizing the need for spiritual vigilance and reliance on divine strength.<p><b>reaching up to the neck</b><br />This phrase indicates a critical point of danger, where survival is uncertain. In ancient Near Eastern literature, such imagery often depicted a situation of near-drowning, symbolizing extreme peril. For Judah, this meant that the Assyrian threat would come perilously close to total destruction. Spiritually, it underscores the idea that God allows His people to face trials that bring them to the brink, yet He remains sovereign and capable of deliverance.<p><b>its spreading streams</b><br />The "spreading streams" symbolize the far-reaching impact of the invasion. The Hebrew term for "streams" can also mean channels or rivers, suggesting a force that divides and conquers. Historically, this reflects the Assyrian strategy of dividing territories to weaken them. In a broader sense, it serves as a warning of how sin and disobedience can infiltrate and spread within a community or individual, necessitating constant spiritual vigilance.<p><b>will cover the breadth of your land</b><br />This phrase emphasizes the totality of the impending threat. The "breadth of your land" signifies the entirety of Judah, from its borders to its heart. Theologically, it serves as a reminder that no part of our lives is hidden from God’s view or beyond His reach. It calls believers to consecrate every aspect of their lives to God, ensuring that His presence covers all.<p><b>O Immanuel</b><br />The name "Immanuel" means "God with us" in Hebrew. This is a profound reminder of God’s promise to be present with His people, even in times of judgment and distress. Historically, it points to the hope of deliverance and the coming of the Messiah, who would embody God’s presence among His people. For Christians, this is a foreshadowing of Jesus Christ, the ultimate fulfillment of God’s promise to dwell with humanity, offering hope and salvation amidst trials.<div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/isaiah/8.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(8) <span class= "bld">The stretching out of his wings.</span>--The metaphor within a metaphor is quite after the manner of Isaiah. The armies of Assyria are like a river in flood; the outspread waters on either side of the main stream are like the expanded wings of a great bird sweeping down on its prey.<p><span class= "bld">Shall fill the breadth of thy land, O Immanuel.</span>--The prophet has not forgotten, however, the <span class= "ital">nomen et omen </span>of the earthly child, now growing towards the time when he would be able to "choose the good and refuse the evil." The land over which the flood sweeps belongs to Him who is, in very deed, "God with us." In <a href="/context/psalms/46-1.htm" title="God is our refuge and strength, a very present help in trouble.">Psalm 46:1-4</a> we have the prophecy turned into a hymn, or, less probably, the hymn which was the germ of the prophecy. The parallelism, in any case, is so clear as to make it certain that the two were contemporary, and refer to the same events. The same may be said, perhaps, of all the psalms of the sons of Korah. The hope of the psalmist fastens on the thought, "the Lord of hosts is <span class= "ital">with us"</span> (<a href="/psalms/46-7.htm" title="The LORD of hosts is with us; the God of Jacob is our refuge. Selah.">Psalm 46:7</a>; <a href="/psalms/46-11.htm" title="The LORD of hosts is with us; the God of Jacob is our refuge. Selah.">Psalm 46:11</a>).<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/isaiah/8.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 8.</span> - <span class="cmt_word">And he shall pass through Judah</span>; rather, <span class="accented">he shall</span> pass on <span class="accented">into Judah</span> ("He shall sweep onward into Judah," Revised Version). The <span class="accented">Assyrians</span> will not be content with invading Syria and Samaria; they will "<span class="accented">pass</span> on into Judaea." It is not clear whether this is to be done immediately by <span class="accented">Tiglath-Pileser</span>, or by one of his successors at a later date. There is reason to believe from Tiglath-Pileser's inscriptions that he used the territory of Ahaz for the passage of his armies as those of a vassal king, but did not ravage them. <span class="cmt_word">He shall reach even to the neck</span>. The Assyrian attacks on Judaea shall stop short of destroying it. The flood shall not submerge the head, but only rise as high as the neck. This prophecy was fulfilled, since it was not Assyria, but Babylon, which destroyed the Jewish kingdom. <span class="cmt_word">The stretching out of his wings shall fill the breadth of thy land.</span> The Assyrian armies shall visit every part of the land. The sudden change of metaphor is in the manner of Isaiah (see <a href="/isaiah/1-30.htm">Isaiah 1:30, 31</a>; <a href="/isaiah/5-24.htm">Isaiah 5:24, 30</a>, etc.). <span class="cmt_word">O Immanuel</span>. On the importance of this address, as indicating the kingly, and so (probably) the Divine character of Immanuel, see the notes on Isaiah 7:14. Isaiah could not speak of the land as belonging to his own infant son. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/isaiah/8-8.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">It will pour</span><br /><span class="heb">וְחָלַ֤ף</span> <span class="translit">(wə·ḥā·lap̄)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2498.htm">Strong's 2498: </a> </span><span class="str2">To slide by, to hasten away, pass on, spring up, pierce, change</span><br /><br /><span class="word">into Judah,</span><br /><span class="heb">בִּֽיהוּדָה֙</span> <span class="translit">(bî·hū·ḏāh)</span><br /><span class="parse">Preposition-b | Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3063.htm">Strong's 3063: </a> </span><span class="str2">Judah -- 'praised', a son of Jacob, also the southern kingdom, also four Israelites</span><br /><br /><span class="word">swirling</span><br /><span class="heb">שָׁטַ֣ף</span> <span class="translit">(šā·ṭap̄)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7857.htm">Strong's 7857: </a> </span><span class="str2">To gush, to inundate, cleanse, to gallop, conquer</span><br /><br /><span class="word">and sweeping over it,</span><br /><span class="heb">וְעָבַ֔ר</span> <span class="translit">(wə·‘ā·ḇar)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5674.htm">Strong's 5674: </a> </span><span class="str2">To pass over, through, or by, pass on</span><br /><br /><span class="word">reaching</span><br /><span class="heb">יַגִּ֑יעַ</span> <span class="translit">(yag·gî·a‘)</span><br /><span class="parse">Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5060.htm">Strong's 5060: </a> </span><span class="str2">To touch, lay the hand upon, to reach, violently, to strike</span><br /><br /><span class="word">up to</span><br /><span class="heb">עַד־</span> <span class="translit">(‘aḏ-)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5704.htm">Strong's 5704: </a> </span><span class="str2">As far as, even to, up to, until, while</span><br /><br /><span class="word">the neck;</span><br /><span class="heb">צַוָּ֖אר</span> <span class="translit">(ṣaw·wār)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6677.htm">Strong's 6677: </a> </span><span class="str2">The back of the neck</span><br /><br /><span class="word">its spreading streams</span><br /><span class="heb">מֻטּ֣וֹת</span> <span class="translit">(muṭ·ṭō·wṯ)</span><br /><span class="parse">Noun - feminine plural construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4298.htm">Strong's 4298: </a> </span><span class="str2">Spreading, outspreading</span><br /><br /><span class="word">will cover</span><br /><span class="heb">מְלֹ֥א</span> <span class="translit">(mə·lō)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4393.htm">Strong's 4393: </a> </span><span class="str2">Fullness, that which fills</span><br /><br /><span class="word">your entire</span><br /><span class="heb">רֹֽחַב־</span> <span class="translit">(rō·ḥaḇ-)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7341.htm">Strong's 7341: </a> </span><span class="str2">Breadth, width</span><br /><br /><span class="word">land,</span><br /><span class="heb">אַרְצְךָ֖</span> <span class="translit">(’ar·ṣə·ḵā)</span><br /><span class="parse">Noun - feminine singular construct | second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_776.htm">Strong's 776: </a> </span><span class="str2">Earth, land</span><br /><br /><span class="word">O Immanuel!</span><br /><span class="heb">אֵֽל׃</span> <span class="translit">(’êl)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6005.htm">Strong's 6005: </a> </span><span class="str2">Immanuel -- 'with us is God', the name of a child</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/isaiah/8-8.htm">Isaiah 8:8 NIV</a><br /><a href="/nlt/isaiah/8-8.htm">Isaiah 8:8 NLT</a><br /><a href="/esv/isaiah/8-8.htm">Isaiah 8:8 ESV</a><br /><a href="/nasb/isaiah/8-8.htm">Isaiah 8:8 NASB</a><br /><a href="/kjv/isaiah/8-8.htm">Isaiah 8:8 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/isaiah/8-8.htm">Isaiah 8:8 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/isaiah/8-8.htm">Isaiah 8:8 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/isaiah/8-8.htm">Isaiah 8:8 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/isaiah/8-8.htm">Isaiah 8:8 French Bible</a><br /><a href="/catholic/isaiah/8-8.htm">Isaiah 8:8 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/isaiah/8-8.htm">OT Prophets: Isaiah 8:8 It will sweep onward into Judah (Isa Isi Is)</a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/isaiah/8-7.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Isaiah 8:7"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Isaiah 8:7" /></a></div><div id="right"><a href="/isaiah/8-9.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Isaiah 8:9"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Isaiah 8:9" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>