CINXE.COM
2 Kings 23:34 Then Pharaoh Neco made Eliakim son of Josiah king in place of his father Josiah, and he changed Eliakim's name to Jehoiakim. But Neco took Jehoahaz and carried him off to Egypt, where he died.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>2 Kings 23:34 Then Pharaoh Neco made Eliakim son of Josiah king in place of his father Josiah, and he changed Eliakim's name to Jehoiakim. But Neco took Jehoahaz and carried him off to Egypt, where he died.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/2_kings/23-34.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/13/12_2Ki_23_34.jpg" /><meta property="og:title" content="2 Kings 23:34 - Jehoahaz Succeeds Josiah" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="Then Pharaoh Neco made Eliakim son of Josiah king in place of his father Josiah, and he changed Eliakim's name to Jehoiakim. But Neco took Jehoahaz and carried him off to Egypt, where he died." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/2_kings/23-34.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/2_kings/23-34.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/2_kings/">2 Kings</a> > <a href="/2_kings/23.htm">Chapter 23</a> > Verse 34</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad14.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/2_kings/23-33.htm" title="2 Kings 23:33">◄</a> 2 Kings 23:34 <a href="/2_kings/23-35.htm" title="2 Kings 23:35">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Heb </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/2_kings/23.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/2_kings/23.htm">New International Version</a></span><br />Pharaoh Necho made Eliakim son of Josiah king in place of his father Josiah and changed Eliakim’s name to Jehoiakim. But he took Jehoahaz and carried him off to Egypt, and there he died.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/2_kings/23.htm">New Living Translation</a></span><br />Pharaoh Neco then installed Eliakim, another of Josiah’s sons, to reign in place of his father, and he changed Eliakim’s name to Jehoiakim. Jehoahaz was taken to Egypt as a prisoner, where he died.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/2_kings/23.htm">English Standard Version</a></span><br />And Pharaoh Neco made Eliakim the son of Josiah king in the place of Josiah his father, and changed his name to Jehoiakim. But he took Jehoahaz away, and he came to Egypt and died there.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/2_kings/23.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />Then Pharaoh Neco made Eliakim son of Josiah king in place of his father Josiah, and he changed Eliakim’s name to Jehoiakim. But Neco took Jehoahaz and carried him off to Egypt, where he died.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/2_kings/23.htm">King James Bible</a></span><br />And Pharaohnechoh made Eliakim the son of Josiah king in the room of Josiah his father, and turned his name to Jehoiakim, and took Jehoahaz away: and he came to Egypt, and died there.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/2_kings/23.htm">New King James Version</a></span><br />Then Pharaoh Necho made Eliakim the son of Josiah king in place of his father Josiah, and changed his name to Jehoiakim. And <i>Pharaoh</i> took Jehoahaz and went to Egypt, and he died there.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/2_kings/23.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Then Pharaoh Neco made Eliakim the son of Josiah king in the place of his father Josiah, and he changed his name to Jehoiakim. But he took Jehoahaz and brought <i>him</i> to Egypt, and he died there.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/2_kings/23.htm">NASB 1995</a></span><br />Pharaoh Neco made Eliakim the son of Josiah king in the place of Josiah his father, and changed his name to Jehoiakim. But he took Jehoahaz away and brought him to Egypt, and he died there.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/2_kings/23.htm">NASB 1977 </a></span><br />And Pharaoh Neco made Eliakim the son of Josiah king in the place of Josiah his father, and changed his name to Jehoiakim. But he took Jehoahaz away and brought <i>him</i> to Egypt, and he died there.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/2_kings/23.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />Then Pharaoh Neco made Eliakim the son of Josiah king in the place of Josiah his father and changed his name to Jehoiakim. But he took Jehoahaz and brought <i>him</i> to Egypt, and he died there.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/2_kings/23.htm">Amplified Bible</a></span><br />Pharaoh Neco made Eliakim the son of Josiah king in place of his father Josiah, and changed his name to Jehoiakim. But he took Jehoahaz and brought him to Egypt, where he died.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/2_kings/23.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Then Pharaoh Neco made Eliakim son of Josiah king in place of his father Josiah and changed Eliakim’s name to Jehoiakim. But Neco took Jehoahaz and went to Egypt, and he died there.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/2_kings/23.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Then Pharaoh Neco made Eliakim son of Josiah king in place of his father Josiah and changed Eliakim’s name to Jehoiakim. But Neco took Jehoahaz and went to Egypt, and he died there.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/2_kings/23.htm">American Standard Version</a></span><br />And Pharaoh-necoh made Eliakim the son of Josiah king in the room of Josiah his father, and changed his name to Jehoiakim: but he took Jehoahaz away; and he came to Egypt, and died there.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/2_kings/23.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Neco appointed Josiah's son Eliakim king of Judah, and changed his name to Jehoiakim. He took Jehoahaz as a prisoner to Egypt, where he died. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/2_kings/23.htm">English Revised Version</a></span><br />And Pharaoh-necoh made Eliakim the son of Josiah king in the room of Josiah his father, and changed his name to Jehoiakim: but he took Jehoahaz away; and he came to Egypt, and died there.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/2_kings/23.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />Then Pharaoh Necoh made Josiah's son Eliakim king in place of his father Josiah and changed Eliakim's name to Jehoiakim. He took Jehoahaz away to Egypt, where he died.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/2_kings/23.htm">Good News Translation</a></span><br />King Neco made Josiah's son Eliakim king of Judah as successor to Josiah, and changed his name to Jehoiakim. Joahaz was taken to Egypt by King Neco, and there he died. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/2_kings/23.htm">International Standard Version</a></span><br />Pharaoh Neco installed Josiah's son Eliakim as king to replace his father Josiah and changed his name to Jehoiakim. He transported Jehoahaz off to Egypt, where he died. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/2_kings/23.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />Then Pharaoh Neco made Eliakim son of Josiah king in place of his father Josiah, and he changed Eliakim?s name to Jehoiakim. But Neco took Jehoahaz and carried him off to Egypt, where he died.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/2_kings/23.htm">NET Bible</a></span><br />Pharaoh Necho made Josiah's son Eliakim king in Josiah's place, and changed his name to Jehoiakim. He took Jehoahaz to Egypt, where he died.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/2_kings/23.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Pharaoh Necoh made Eliakim the son of Josiah king in the place of Josiah his father, and changed his name to Jehoiakim: but he took Jehoahaz away; and he came to Egypt, and died there.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/2_kings/23.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And Pharaoh-nechoh made Eliakim the son of Josiah king in the room of Josiah his father, and turned his name to Jehoiakim, and took Jehoahaz away: and he came to Egypt and died there.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/2_kings/23.htm">World English Bible</a></span><br />Pharaoh Necoh made Eliakim the son of Josiah king in the place of Josiah his father, and changed his name to Jehoiakim; but he took Jehoahaz away, and he came to Egypt and died there. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/2_kings/23.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And Pharaoh Necho causes Eliakim son of Josiah to reign instead of his father Josiah, and turns his name to Jehoiakim, and he has taken Jehoahaz away, and he comes to Egypt, and dies there.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/2_kings/23.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And Pharaoh-Nechoh causeth Eliakim son of Josiah to reign instead of Josiah his father, and turneth his name to Jehoiakim, and Jehoahaz he hath taken away, and he cometh in to Egypt, and dieth there.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/2_kings/23.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And Pharaoh-Necho will make Eliakim son of Josiah, king, instead of Josiah his father, and he will turn his name to Jehoiakim, and he took Jehoahaz: and he will come to Egypt and die there.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/2_kings/23.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And Pharao Nechao made Eliacim the son of Josias king in the room of Josias his father: and turned his name to Joakim. And he took Joachaz away and carried him into Egypt, and he died there. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/2_kings/23.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And Pharaoh Neco appointed Eliakim, the son of Josiah, as king in place of Josiah his father. And he changed his name to Jehoiakim. Then he took Jehoahaz away, and he brought him into Egypt, and there he died.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/2_kings/23.htm">New American Bible</a></span><br />Pharaoh Neco then made Eliakim, son of Josiah, king in place of Josiah his father; he changed his name to Jehoiakim. Jehoahaz he took away with him to Egypt, where he died.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/2_kings/23.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />Pharaoh Neco made Eliakim son of Josiah king in place of his father Josiah, and changed his name to Jehoiakim. But he took Jehoahaz away; he came to Egypt, and died there.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/2_kings/23.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And Pharaoh the Lame made Eliakim the son of Josiah king in the place of Josiah his father, and changed his name to Jehoiakim, and he took Jehoahaz away, and brought him to Egypt and he died there.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/2_kings/23.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And Pharaoh the Cripple made Eliakim, son of Yoshiah, king in the place of Yoshiah his father, and he named his name Yoiqim, and he led Yehuakhaz away, and he entered Egypt and died there.<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/2_kings/23.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />And Pharaoh-necoh made Eliakim the son of Josiah king in the room of Josiah his father, and changed his name to Jehoiakim; but he took Jehoahaz away; and he came to Egypt, and died there.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/2_kings/23.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />And Pharao Nechao made Eliakim son of Josias king of Juda king over them in the place of his father Josias, and he changed his name <i>to</i> Joakim, and he took Joachaz and brought him to Egypt, and he died there.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/2_kings/23-34.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/FiLs3w_mMFQ?start=8319" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/2_kings/23.htm">Jehoahaz Succeeds Josiah</a></span><br>…<span class="reftext">33</span>And Pharaoh Neco imprisoned Jehoahaz at Riblah in the land of Hamath so that he could not reign in Jerusalem, and he imposed on Judah a levy of a hundred talents of silver and a talent of gold. <span class="reftext">34</span><span class="highl"><a href="/hebrew/6547.htm" title="6547: par·‘ōh (N-proper-ms) -- A title of Eg. kings. Of Egyptian derivation; Paroh, a general title of Egyptian kings.">Then Pharaoh</a> <a href="/hebrew/5224.htm" title="5224: nə·ḵōh (N-proper-ms) -- A king of Eg. Probably of Egyptian origin; Neko, an Egyptian king.">Neco</a> <a href="/hebrew/471.htm" title="471: ’el·yā·qîm (N-proper-ms) -- God sets up, three Isr. From 'el and quwm; God of raising; Eljakim, the name of four Israelites.">made Eliakim</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: ben- (N-msc) -- Son. From banah; a son, in the widest sense (like 'ab, 'ach, etc.).">son</a> <a href="/hebrew/2977.htm" title="2977: yō·šî·yā·hū (N-proper-ms) -- Yah supports, two Isr. Or; from the same root as 'ashuwyah and Yahh; founded of Jah; Joshijah, the name of two Israelites.">of Josiah</a> <a href="/hebrew/4427.htm" title="4427: way·yam·lêḵ (Conj-w:: V-Hifil-ConsecImperf-3ms) -- A primitive root; to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence to take counsel.">king</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: ’eṯ- (DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/8478.htm" title="8478: ta·ḥaṯ (Prep) -- Underneath, below, instead of. From the same as Towach; the bottom; only adverbially, below, in lieu of, etc.">in place of</a> <a href="/hebrew/1.htm" title="1: ’ā·ḇîw (N-msc:: 3ms) -- Father. A primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application).">his father</a> <a href="/hebrew/2977.htm" title="2977: yō·šî·yā·hū (N-proper-ms) -- Yah supports, two Isr. Or; from the same root as 'ashuwyah and Yahh; founded of Jah; Joshijah, the name of two Israelites.">Josiah,</a> <a href="/hebrew/5437.htm" title="5437: way·yas·sêḇ (Conj-w:: V-Hifil-ConsecImperf-3ms) -- A primitive root; to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively.">and he changed</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: ’eṯ- (DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/8034.htm" title="8034: šə·mōw (N-msc:: 3ms) -- A primitive word; an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character.">Eliakim’s name</a> <a href="/hebrew/3079.htm" title="3079: yə·hō·w·yā·qîm (N-proper-ms) -- The LORD raises up, three Isr. From Yhovah abbreviated and quwm; Jehovah will raise; Jehojakim, a Jewish king.">to Jehoiakim.</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: wə·’eṯ- (Conj-w:: DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/3947.htm" title="3947: lā·qāḥ (V-Qal-Perf-3ms) -- To take. A primitive root; to take.">But Neco took</a> <a href="/hebrew/3059.htm" title="3059: yə·hō·w·’ā·ḥāz (N-proper-ms) -- Yah has grasped, the name of several Isr. From Yhovah and 'achaz; Jehovah-seized; Jehoachaz, the name of three Israelites.">Jehoahaz</a> <a href="/hebrew/935.htm" title="935: way·yā·ḇō (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3ms) -- To come in, come, go in, go. A primitive root; to go or come.">and carried him off</a> <a href="/hebrew/4714.htm" title="4714: miṣ·ra·yim (N-proper-fs) -- A son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africa. Dual of matsowr; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt.">to Egypt,</a> <a href="/hebrew/4191.htm" title="4191: way·yā·māṯ (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3ms) -- To die. A primitive root: to die; causatively, to kill.">where he died.</a> <a href="/hebrew/8033.htm" title="8033: šām (Adv) -- There, thither. A primitive particle; there then; often thither, or thence."></a> </span><span class="reftext">35</span>So Jehoiakim paid the silver and gold to Pharaoh Neco, but to meet Pharaoh’s demand he taxed the land and exacted the silver and the gold from the people, each according to his wealth.…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/2_chronicles/36-4.htm">2 Chronicles 36:4</a></span><br />Then Neco king of Egypt made Eliakim brother of Jehoahaz king over Judah and Jerusalem, and he changed Eliakim’s name to Jehoiakim. But Neco took Eliakim’s brother Jehoahaz and carried him off to Egypt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/22-11.htm">Jeremiah 22:11-12</a></span><br />For this is what the LORD says concerning Shallum son of Josiah, king of Judah, who succeeded his father Josiah but has gone forth from this place: “He will never return, / but he will die in the place to which he was exiled; he will never see this land again.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/22-18.htm">Jeremiah 22:18</a></span><br />Therefore this is what the LORD says concerning Jehoiakim son of Josiah king of Judah: “They will not mourn for him: ‘Alas, my brother! Alas, my sister!’ They will not mourn for him: ‘Alas, my master! Alas, his splendor!’<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/26-21.htm">Jeremiah 26:21-23</a></span><br />King Jehoiakim and all his mighty men and officials heard his words, and the king sought to put him to death. But when Uriah found out about it, he fled in fear and went to Egypt. / Then King Jehoiakim sent men to Egypt: Elnathan son of Achbor along with some other men. / They brought Uriah out of Egypt and took him to King Jehoiakim, who had him put to the sword and his body thrown into the burial place of the common people.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/36-30.htm">Jeremiah 36:30</a></span><br />Therefore this is what the LORD says about Jehoiakim king of Judah: He will have no one to sit on David’s throne, and his body will be thrown out and exposed to heat by day and frost by night.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/19-3.htm">Ezekiel 19:3-4</a></span><br />She brought up one of her cubs, and he became a young lion. After learning to tear his prey, he devoured men. / When the nations heard of him, he was trapped in their pit. With hooks they led him away to the land of Egypt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/1-11.htm">Matthew 1:11</a></span><br />and Josiah the father of Jeconiah and his brothers at the time of the exile to Babylon.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/1-12.htm">Matthew 1:12</a></span><br />After the exile to Babylon: Jeconiah was the father of Shealtiel, Shealtiel the father of Zerubbabel,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/2-22.htm">Matthew 2:22</a></span><br />But when he learned that Archelaus was reigning in Judea in place of his father Herod, he was afraid to go there. And having been warned in a dream, he withdrew to the district of Galilee,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/7-18.htm">Acts 7:18</a></span><br />Then another king, who knew nothing of Joseph, arose over Egypt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/13-21.htm">Acts 13:21-22</a></span><br />Then the people asked for a king, and God gave them Saul son of Kish, from the tribe of Benjamin, who ruled forty years. / After removing Saul, He raised up David as their king and testified about him: ‘I have found David son of Jesse a man after My own heart; he will carry out My will in its entirety.’<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_chronicles/3-15.htm">1 Chronicles 3:15</a></span><br />The sons of Josiah: Johanan was the firstborn, Jehoiakim the second, Zedekiah the third, and Shallum the fourth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_chronicles/3-16.htm">1 Chronicles 3:16</a></span><br />The successors of Jehoiakim: Jeconiah his son, and Zedekiah.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_kings/24-17.htm">2 Kings 24:17</a></span><br />Then the king of Babylon made Mattaniah, Jehoiachin’s uncle, king in his place and changed his name to Zedekiah.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/1-3.htm">Jeremiah 1:3</a></span><br />and through the days of Jehoiakim son of Josiah king of Judah, until the fifth month of the eleventh year of Zedekiah son of Josiah king of Judah, when the people of Jerusalem went into exile.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">And Pharaohnechoh made Eliakim the son of Josiah king in the room of Josiah his father, and turned his name to Jehoiakim, and took Jehoahaz away: and he came to Egypt, and died there.</p><p class="hdg">Eliakim.</p><p class="tskverse"><b><a href="/joshua/18-18.htm">Joshua 18:18</a></b></br> And passed along toward the side over against Arabah northward, and went down unto Arabah:</p><p class="tskverse"><b><a href="/2_chronicles/36-3.htm">2 Chronicles 36:3,4</a></b></br> And the king of Egypt put him down at Jerusalem, and condemned the land in an hundred talents of silver and a talent of gold… </p><p class="hdg">the son.</p><p class="tskverse"><b><a href="/1_chronicles/3-15.htm">1 Chronicles 3:15</a></b></br> And the sons of Josiah <i>were</i>, the firstborn Johanan, the second Jehoiakim, the third Zedekiah, the fourth Shallum.</p><p class="hdg">turned.</p><p class="tskverse"><b><a href="/2_kings/24-17.htm">2 Kings 24:17</a></b></br> And the king of Babylon made Mattaniah his father's brother king in his stead, and changed his name to Zedekiah.</p><p class="tskverse"><b><a href="/genesis/41-45.htm">Genesis 41:45</a></b></br> And Pharaoh called Joseph's name Zaphnathpaaneah; and he gave him to wife Asenath the daughter of Potipherah priest of On. And Joseph went out over <i>all</i> the land of Egypt.</p><p class="tskverse"><b><a href="/daniel/1-7.htm">Daniel 1:7</a></b></br> Unto whom the prince of the eunuchs gave names: for he gave unto Daniel <i>the name</i> of Belteshazzar; and to Hananiah, of Shadrach; and to Mishael, of Meshach; and to Azariah, of Abednego.</p><p class="hdg">Jehoiakim.</p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/1-11.htm">Matthew 1:11</a></b></br> And Josias begat Jechonias and his brethren, about the time they were carried away to Babylon:</p><p class="tskverse"><b><a href="/jeremiah/22-11.htm">Jeremiah 22:11,12</a></b></br> For thus saith the LORD touching Shallum the son of Josiah king of Judah, which reigned instead of Josiah his father, which went forth out of this place; He shall not return thither any more: … </p><p class="tskverse"><b><a href="/ezekiel/19-3.htm">Ezekiel 19:3,4</a></b></br> And she brought up one of her whelps: it became a young lion, and it learned to catch the prey; it devoured men… </p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/2_kings/23-30.htm">Carried</a> <a href="/2_kings/23-11.htm">Causeth</a> <a href="/1_kings/2-15.htm">Changed</a> <a href="/1_samuel/21-13.htm">Changing</a> <a href="/2_kings/23-29.htm">Death</a> <a href="/2_kings/15-5.htm">Died</a> <a href="/2_kings/23-29.htm">Egypt</a> <a href="/2_kings/19-2.htm">Eliakim</a> <a href="/2_kings/19-2.htm">Eli'akim</a> <a href="/2_chronicles/36-4.htm">Eliakim's</a> <a href="/1_kings/2-44.htm">Father</a> <a href="/2_kings/17-24.htm">Instead</a> <a href="/2_kings/23-31.htm">Jehoahaz</a> <a href="/2_kings/23-31.htm">Jeho'ahaz</a> <a href="/daniel/1-2.htm">Jehoiakim</a> <a href="/daniel/1-1.htm">Jehoi'akim</a> <a href="/2_kings/23-30.htm">Josiah</a> <a href="/2_kings/23-29.htm">Josi'ah</a> <a href="/2_kings/23-33.htm">Neco</a> <a href="/2_kings/23-33.htm">Necoh</a> <a href="/2_kings/23-33.htm">Pharaoh</a> <a href="/2_kings/23-33.htm">Pharaohnechoh</a> <a href="/2_kings/23-33.htm">Pharaoh-Nechoh</a> <a href="/2_kings/23-33.htm">Pharaoh-Necoh</a> <a href="/2_kings/23-33.htm">Reign</a> <a href="/2_kings/23-11.htm">Room</a> <a href="/2_kings/23-27.htm">Turned</a> <a href="/2_kings/23-20.htm">Turneth</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/2_kings/24-13.htm">Carried</a> <a href="/2_kings/25-20.htm">Causeth</a> <a href="/2_kings/24-1.htm">Changed</a> <a href="/2_kings/24-17.htm">Changing</a> <a href="/2_kings/24-4.htm">Death</a> <a href="/2_kings/25-25.htm">Died</a> <a href="/2_kings/24-7.htm">Egypt</a> <a href="/2_chronicles/36-4.htm">Eliakim</a> <a href="/2_chronicles/36-4.htm">Eli'akim</a> <a href="/2_chronicles/36-4.htm">Eliakim's</a> <a href="/matthew/26-42.htm">Father</a> <a href="/1_chronicles/11-18.htm">Instead</a> <a href="/2_chronicles/21-17.htm">Jehoahaz</a> <a href="/2_chronicles/25-25.htm">Jeho'ahaz</a> <a href="/2_kings/23-35.htm">Jehoiakim</a> <a href="/2_kings/23-35.htm">Jehoi'akim</a> <a href="/1_chronicles/3-14.htm">Josiah</a> <a href="/1_chronicles/3-14.htm">Josi'ah</a> <a href="/2_kings/23-35.htm">Neco</a> <a href="/2_kings/23-35.htm">Necoh</a> <a href="/2_kings/23-35.htm">Pharaoh</a> <a href="/2_kings/23-29.htm">Pharaohnechoh</a> <a href="/2_kings/23-35.htm">Pharaoh-Nechoh</a> <a href="/2_kings/23-35.htm">Pharaoh-Necoh</a> <a href="/2_kings/23-36.htm">Reign</a> <a href="/1_chronicles/4-41.htm">Room</a> <a href="/2_kings/24-1.htm">Turned</a> <a href="/2_kings/24-1.htm">Turneth</a><div class="vheading2">2 Kings 23</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/2_kings/23-1.htm">Josiah causes the book to be read in a solemn assembly.</a></span><br><span class="reftext">3. </span><span class="outlinetext"><a href="/2_kings/23-3.htm">He renews the covenant of the Lord.</a></span><br><span class="reftext">4. </span><span class="outlinetext"><a href="/2_kings/23-4.htm">He destroys idolatry.</a></span><br><span class="reftext">15. </span><span class="outlinetext"><a href="/2_kings/23-15.htm">He burns dead men's bones upon the altar of Bethel, as was prophesied.</a></span><br><span class="reftext">21. </span><span class="outlinetext"><a href="/2_kings/23-21.htm">He keeps a most solemn Passover.</a></span><br><span class="reftext">24. </span><span class="outlinetext"><a href="/2_kings/23-24.htm">He puts away witches and all abomination.</a></span><br><span class="reftext">26. </span><span class="outlinetext"><a href="/2_kings/23-26.htm">God's final wrath against Judah.</a></span><br><span class="reftext">29. </span><span class="outlinetext"><a href="/2_kings/23-29.htm">Josiah, provoking Pharaoh Neco, is slain at Megiddo.</a></span><br><span class="reftext">31. </span><span class="outlinetext"><a href="/2_kings/23-31.htm">Jehoahaz, succeeding him,</a></span><br><span class="reftext">33. </span><span class="outlinetext"><a href="/2_kings/23-33.htm">is imprisoned by Pharaoh Neco, who makes Jehoiakim king.</a></span><br><span class="reftext">36. </span><span class="outlinetext"><a href="/2_kings/23-36.htm">Jehoiakim's wicked reign.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/2_kings/23.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/2_kings/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/2_kings/23.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>Then Pharaoh Neco made Eliakim son of Josiah king in place of his father Josiah</b><br>Pharaoh Neco was the king of Egypt during this period, and his influence over Judah indicates the geopolitical dynamics of the time. After the death of Josiah, who was a reformer king, Judah was vulnerable to external powers. Neco's decision to appoint Eliakim as king demonstrates Egypt's control over Judah, a vassal state at this time. This act fulfilled the prophecy of Judah's subjugation to foreign powers due to their disobedience to God (<a href="/deuteronomy/28-36.htm">Deuteronomy 28:36</a>).<p><b>and he changed Eliakim’s name to Jehoiakim</b><br>The changing of Eliakim's name to Jehoiakim by Pharaoh Neco is significant. In ancient Near Eastern cultures, renaming someone was a demonstration of authority and control. The name "Jehoiakim" means "Yahweh raises up," which is ironic given that it was Pharaoh, not God, who elevated him to the throne. This act symbolizes the loss of Judah's autonomy and foreshadows the spiritual decline under Jehoiakim's reign, contrasting with the godly leadership of his father, Josiah.<p><b>But Neco took Jehoahaz and carried him off to Egypt, where he died</b><br>Jehoahaz, also known as Shallum, was the younger brother of Eliakim and had been made king by the people of Judah after Josiah's death. His reign was short-lived, lasting only three months. Pharaoh Neco's decision to remove Jehoahaz and take him to Egypt, where he eventually died, underscores the political instability and the consequences of Judah's disobedience. This event is reminiscent of earlier prophecies about exile and death in foreign lands (<a href="/jeremiah/22-10.htm">Jeremiah 22:10-12</a>). Jehoahaz's removal and death in Egypt serve as a warning of the judgment that would come upon Judah for forsaking the covenant with God.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/p/pharaoh_neco.htm">Pharaoh Neco</a></b><br>The Egyptian Pharaoh who exerted influence over Judah during this period. He was involved in the political affairs of the region, including the appointment of kings.<br><br>2. <b><a href="/topical/e/eliakim/jehoiakim.htm">Eliakim/Jehoiakim</a></b><br>Son of Josiah, whose name was changed by Pharaoh Neco when he was made king. This name change signifies a shift in allegiance and authority.<br><br>3. <b><a href="/topical/j/josiah.htm">Josiah</a></b><br>The righteous king of Judah, father of Eliakim/Jehoiakim, known for his religious reforms and dedication to God.<br><br>4. <b><a href="/topical/j/jehoahaz.htm">Jehoahaz</a></b><br>Another son of Josiah, who was initially made king but was deposed by Pharaoh Neco and taken to Egypt, where he died.<br><br>5. <b><a href="/topical/e/egypt.htm">Egypt</a></b><br>The powerful neighboring nation that played a significant role in the politics of Judah during this time, symbolizing foreign influence and control.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/d/divine_sovereignty_vs._human_authority.htm">Divine Sovereignty vs. Human Authority</a></b><br>Despite human political maneuvers, God's sovereignty remains supreme. The appointment of Jehoiakim by Pharaoh Neco shows the temporary nature of human authority.<br><br><b><a href="/topical/t/the_consequences_of_disobedience.htm">The Consequences of Disobedience</a></b><br>Jehoahaz's removal and death in Egypt serve as a reminder of the consequences of straying from God's path and the futility of relying on foreign powers.<br><br><b><a href="/topical/t/the_importance_of_names_and_identity.htm">The Importance of Names and Identity</a></b><br>The changing of Eliakim's name to Jehoiakim signifies a shift in identity and allegiance. Believers are reminded to find their identity in Christ, not in worldly powers.<br><br><b><a href="/topical/t/the_influence_of_foreign_powers.htm">The Influence of Foreign Powers</a></b><br>The political influence of Egypt over Judah illustrates the dangers of allowing external forces to dictate the spiritual and political direction of God's people.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_2_kings_23.htm">Top 10 Lessons from 2 Kings 23</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/did_jehoiakim_quickly_learn_of_jeremiah.htm">How likely is it that Jehoiakim and his officials quickly learned of Jeremiah's prophecies to act swiftly, given the slow communication of the time? (Jeremiah 36:22–24)</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/who_was_king_jehoiakim.htm">Who was King Jehoiakim in biblical history?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_did_jesus_teach_at_the_last_supper.htm">Who was Pharaoh Neco in the Bible?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_do_we_verify_uriah's_murder_by_jehoiakim.htm">In Jeremiah 26:20–23, how do we reconcile the account of Uriah’s fate with the lack of corroborating records for his murder by King Jehoiakim?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/2_kings/23.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div><span class= "bld">THE REIGN OF JEHOAHAZ</span> (31-34).<p>(34) <span class= "bld">Jehoahaz.</span>--Called Shallum (<a href="/jeremiah/22-11.htm" title="For thus said the LORD touching Shallum the son of Josiah king of Judah, which reigned instead of Josiah his father, which went forth out of this place; He shall not return thither any more:">Jeremiah 22:11</a>; <a href="/1_chronicles/3-15.htm" title="And the sons of Josiah were, the firstborn Johanan, the second Jehoiakim, the third Zedekiah, the fourth Shallum.">1Chronicles 3:15</a>), which may have been his name before his accession. (Comp. <a href="/2_kings/23-34.htm" title="And Pharaohnechoh made Eliakim the son of Josiah king in the room of Josiah his father, and turned his name to Jehoiakim, and took Jehoahaz away: and he came to Egypt, and died there.">2Kings 23:34</a>; <a href="/2_kings/24-17.htm" title="And the king of Babylon made Mattaniah his father's brother king in his stead, and changed his name to Zedekiah.">2Kings 24:17</a>.) Hitzig suggested that he was so called by Jeremiah in allusion to his brief reign, as if he were a <span class= "ital">second</span> Shallum (<a href="/2_kings/15-13.htm" title="Shallum the son of Jabesh began to reign in the nine and thirtieth year of Uzziah king of Judah; and he reigned a full month in Samaria.">2Kings 15:13</a>). It is against this that Shallum was not a Judean prince, but an obscure adventurer who usurped the throne of Samaria a hundred and fifty years previously, so that the allusion would not be very clear. . . . <div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/2_kings/23.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verses 34-37.</span> - ACCESSION AND EARLY YEARS OF JEHOIAKIM. Pharaoh-Nechoh, when he deposed Jehoahaz, at once supplied his place by another king. He had no intention of altering the governmental system of Palestine, or of ruling his conquests in any other way than through dependent monarchs. His choice fell on Josiah's eldest surviving son (<a href="/1_chronicles/3-15.htm">1 Chronicles 3:15</a>), Eliakim, who was the natural successor of his father. Eliakim, on ascending the throne, changed his name, as Jehoahaz appears to have done (see the comment on ver. 31), and reigned as Jehoiakim. For three years (B.C. 608-605) he continued a submissive vassal of the Egyptian monarch, and remitted him his tribute regularly (ver. 36). But his rule was in all respects an evil one. He "did that which was evil in the sight of the Lord" (ver. 37). He leant towards idolatry (<a href="/2_chronicles/36-8.htm">2 Chronicles 36:8</a>); he was oppressive and irreligious (Josephus, 'Ant. Jud.' 10:5. § 2); he "shed innocent blood" (<a href="/jeremiah/22-17.htm">Jeremiah 22:17</a>); he was luxurious (<a href="/jeremiah/22-14.htm">Jeremiah 22:14, 15</a>), covetous (<a href="/jeremiah/22-17.htm">Jeremiah 22:17</a>), and tyrannical (<a href="/ezekiel/19-6.htm">Ezekiel 19:6</a>). <span class="cmt_sub_title">Verse 34.</span> - <span class="cmt_word">And Pharaoh-Nechoh made Eliakim the son of Josiah king in the room of Josiah his father.</span> (On the general inclination of Oriental monarchs to support the hereditary principle, and to establish sons in their fathers' governments, even when the father's had been rebels or enemies, see Herod., 3:15.) <span class="cmt_word">And turned his name to Jehoiakim.</span> We may understand that Nechoh required him to take a new name, as a mark of subjection (comp. <a href="/genesis/41-45.htm">Genesis 41:45</a>; <a href="/ezra/5-14.htm">Ezra 5:14</a>; <a href="/daniel/1-7.htm">Daniel 1:7</a>; and also <a href="/2_kings/24-17.htm">2 Kings 24:17</a>), but left the choice of the name to himself. He made the change as slight as possible, merely substituting "Jehovah" for "El" as the initial element. The sense of the name remained the same, "God will set up." The idea that Nechoh was pleased with the new name on account of its apparent connection with the Egyptian moon-god, Aah (Menzel), is very fanciful. <span class="cmt_word">And took Jehoahaz away</span> <span class="accented">- i.e.</span> carried him captive to Egypt (see <a href="/jeremiah/22-10.htm">Jeremiah 22:10, 11</a>; <a href="/ezekiel/19-4.htm">Ezekiel 19:4</a>), a very common practice of Egyptian conquerors, and one often accompanied by extreme severities - <span class="cmt_word">and he cams to Egypt, and died there</span> (see <a href="/jeremiah/22-12.htm">Jeremiah 22:12</a>, where this is prophesied). <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/2_kings/23-34.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">Then Pharaoh</span><br /><span class="heb">פַּרְעֹ֨ה</span> <span class="translit">(par·‘ōh)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/.htm">Strong's Hebrew</a> </span><span class="str2"></span><br /><br /><span class="word">Neco</span><br /><span class="heb">נְכֹ֜ה</span> <span class="translit">(nə·ḵōh)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6549.htm">Strong's 6549: </a> </span><span class="str2">Neco -- an Egyptian king</span><br /><br /><span class="word">made Eliakim</span><br /><span class="heb">אֶלְיָקִ֣ים</span> <span class="translit">(’el·yā·qîm)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_471.htm">Strong's 471: </a> </span><span class="str2">Eliakim -- 'God sets up', three Israelites</span><br /><br /><span class="word">son</span><br /><span class="heb">בֶּן־</span> <span class="translit">(ben-)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1121.htm">Strong's 1121: </a> </span><span class="str2">A son</span><br /><br /><span class="word">of Josiah</span><br /><span class="heb">יֹאשִׁיָּ֗הוּ</span> <span class="translit">(yō·šî·yā·hū)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2977.htm">Strong's 2977: </a> </span><span class="str2">Josiah -- 'Yah supports', two Israelites</span><br /><br /><span class="word">king</span><br /><span class="heb">וַיַּמְלֵךְ֩</span> <span class="translit">(way·yam·lêḵ)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4427.htm">Strong's 4427: </a> </span><span class="str2">To reign, inceptively, to ascend the throne, to induct into royalty, to take counsel</span><br /><br /><span class="word">in place of</span><br /><span class="heb">תַּ֚חַת</span> <span class="translit">(ta·ḥaṯ)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_8478.htm">Strong's 8478: </a> </span><span class="str2">The bottom, below, in lieu of</span><br /><br /><span class="word">his father</span><br /><span class="heb">אָבִ֔יו</span> <span class="translit">(’ā·ḇîw)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct | third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1.htm">Strong's 1: </a> </span><span class="str2">Father</span><br /><br /><span class="word">Josiah,</span><br /><span class="heb">יֹאשִׁיָּ֣הוּ</span> <span class="translit">(yō·šî·yā·hū)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2977.htm">Strong's 2977: </a> </span><span class="str2">Josiah -- 'Yah supports', two Israelites</span><br /><br /><span class="word">and he changed</span><br /><span class="heb">וַיַּסֵּ֥ב</span> <span class="translit">(way·yas·sêḇ)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5437.htm">Strong's 5437: </a> </span><span class="str2">To turn about, go around, surround</span><br /><br /><span class="word">Eliakim’s name</span><br /><span class="heb">שְׁמ֖וֹ</span> <span class="translit">(šə·mōw)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct | third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_8034.htm">Strong's 8034: </a> </span><span class="str2">A name</span><br /><br /><span class="word">to Jehoiakim.</span><br /><span class="heb">יְהוֹיָקִ֑ים</span> <span class="translit">(yə·hō·w·yā·qîm)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3079.htm">Strong's 3079: </a> </span><span class="str2">Jehoiakim -- 'the LORD raises up', three Israelites</span><br /><br /><span class="word">But Neco took</span><br /><span class="heb">לָקָ֔ח</span> <span class="translit">(lā·qāḥ)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3947.htm">Strong's 3947: </a> </span><span class="str2">To take</span><br /><br /><span class="word">Jehoahaz</span><br /><span class="heb">יְהוֹאָחָ֣ז</span> <span class="translit">(yə·hō·w·’ā·ḥāz)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3059.htm">Strong's 3059: </a> </span><span class="str2">Jehoahaz -- 'Yah has grasped', the name of several Israelites</span><br /><br /><span class="word">and carried him off</span><br /><span class="heb">וַיָּבֹ֥א</span> <span class="translit">(way·yā·ḇō)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_935.htm">Strong's 935: </a> </span><span class="str2">To come in, come, go in, go</span><br /><br /><span class="word">to Egypt,</span><br /><span class="heb">מִצְרַ֖יִם</span> <span class="translit">(miṣ·ra·yim)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4714.htm">Strong's 4714: </a> </span><span class="str2">Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa</span><br /><br /><span class="word">where he died.</span><br /><span class="heb">וַיָּ֥מָת</span> <span class="translit">(way·yā·māṯ)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4191.htm">Strong's 4191: </a> </span><span class="str2">To die, to kill</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/2_kings/23-34.htm">2 Kings 23:34 NIV</a><br /><a href="/nlt/2_kings/23-34.htm">2 Kings 23:34 NLT</a><br /><a href="/esv/2_kings/23-34.htm">2 Kings 23:34 ESV</a><br /><a href="/nasb/2_kings/23-34.htm">2 Kings 23:34 NASB</a><br /><a href="/kjv/2_kings/23-34.htm">2 Kings 23:34 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/2_kings/23-34.htm">2 Kings 23:34 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/2_kings/23-34.htm">2 Kings 23:34 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/2_kings/23-34.htm">2 Kings 23:34 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/2_kings/23-34.htm">2 Kings 23:34 French Bible</a><br /><a href="/catholic/2_kings/23-34.htm">2 Kings 23:34 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/2_kings/23-34.htm">OT History: 2 Kings 23:34 Pharaoh Necoh made Eliakim the son (2Ki iiKi ii ki 2 kg 2kg) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/2_kings/23-33.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="2 Kings 23:33"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="2 Kings 23:33" /></a></div><div id="right"><a href="/2_kings/23-35.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="2 Kings 23:35"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="2 Kings 23:35" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>