CINXE.COM
Celtic toponymy - Wikipedia
<!DOCTYPE html> <html class="client-nojs vector-feature-language-in-header-enabled vector-feature-language-in-main-page-header-disabled vector-feature-sticky-header-disabled vector-feature-page-tools-pinned-disabled vector-feature-toc-pinned-clientpref-1 vector-feature-main-menu-pinned-disabled vector-feature-limited-width-clientpref-1 vector-feature-limited-width-content-enabled vector-feature-custom-font-size-clientpref-1 vector-feature-appearance-pinned-clientpref-1 vector-feature-night-mode-enabled skin-theme-clientpref-day vector-toc-available" lang="en" dir="ltr"> <head> <meta charset="UTF-8"> <title>Celtic toponymy - Wikipedia</title> <script>(function(){var className="client-js vector-feature-language-in-header-enabled vector-feature-language-in-main-page-header-disabled vector-feature-sticky-header-disabled vector-feature-page-tools-pinned-disabled vector-feature-toc-pinned-clientpref-1 vector-feature-main-menu-pinned-disabled vector-feature-limited-width-clientpref-1 vector-feature-limited-width-content-enabled vector-feature-custom-font-size-clientpref-1 vector-feature-appearance-pinned-clientpref-1 vector-feature-night-mode-enabled skin-theme-clientpref-day vector-toc-available";var cookie=document.cookie.match(/(?:^|; )enwikimwclientpreferences=([^;]+)/);if(cookie){cookie[1].split('%2C').forEach(function(pref){className=className.replace(new RegExp('(^| )'+pref.replace(/-clientpref-\w+$|[^\w-]+/g,'')+'-clientpref-\\w+( |$)'),'$1'+pref+'$2');});}document.documentElement.className=className;}());RLCONF={"wgBreakFrames":false,"wgSeparatorTransformTable":["",""],"wgDigitTransformTable":["",""],"wgDefaultDateFormat":"dmy", "wgMonthNames":["","January","February","March","April","May","June","July","August","September","October","November","December"],"wgRequestId":"badc8842-455b-48e9-863d-38bb98006469","wgCanonicalNamespace":"","wgCanonicalSpecialPageName":false,"wgNamespaceNumber":0,"wgPageName":"Celtic_toponymy","wgTitle":"Celtic toponymy","wgCurRevisionId":1254118187,"wgRevisionId":1254118187,"wgArticleId":18096664,"wgIsArticle":true,"wgIsRedirect":false,"wgAction":"view","wgUserName":null,"wgUserGroups":["*"],"wgCategories":["CS1 maint: archived copy as title","Articles with short description","Short description matches Wikidata","Articles needing additional references from June 2008","All articles needing additional references","Pages with plain IPA","Articles containing Proto-Celtic-language text","Articles containing Irish-language text","Articles containing Welsh-language text","Articles containing Old Irish (to 900)-language text","Articles containing Latin-language text", "Articles containing Breton-language text","Articles containing Scottish Gaelic-language text","Articles containing Old Breton-language text","Articles containing French-language text","Articles containing Transalpine Gaulish-language text","All articles with unsourced statements","Articles with unsourced statements from February 2023","Articles containing Middle Breton-language text","Articles containing Middle Welsh-language text","Celtic toponyms","Toponymy","Place name etymologies"],"wgPageViewLanguage":"en","wgPageContentLanguage":"en","wgPageContentModel":"wikitext","wgRelevantPageName":"Celtic_toponymy","wgRelevantArticleId":18096664,"wgIsProbablyEditable":true,"wgRelevantPageIsProbablyEditable":true,"wgRestrictionEdit":[],"wgRestrictionMove":[],"wgNoticeProject":"wikipedia","wgCiteReferencePreviewsActive":false,"wgFlaggedRevsParams":{"tags":{"status":{"levels":1}}},"wgMediaViewerOnClick":true,"wgMediaViewerEnabledByDefault":true,"wgPopupsFlags":0,"wgVisualEditor":{ "pageLanguageCode":"en","pageLanguageDir":"ltr","pageVariantFallbacks":"en"},"wgMFDisplayWikibaseDescriptions":{"search":true,"watchlist":true,"tagline":false,"nearby":true},"wgWMESchemaEditAttemptStepOversample":false,"wgWMEPageLength":50000,"wgRelatedArticlesCompat":[],"wgCentralAuthMobileDomain":false,"wgEditSubmitButtonLabelPublish":true,"wgULSPosition":"interlanguage","wgULSisCompactLinksEnabled":false,"wgVector2022LanguageInHeader":true,"wgULSisLanguageSelectorEmpty":false,"wgWikibaseItemId":"Q25390234","wgCheckUserClientHintsHeadersJsApi":["brands","architecture","bitness","fullVersionList","mobile","model","platform","platformVersion"],"GEHomepageSuggestedEditsEnableTopics":true,"wgGETopicsMatchModeEnabled":false,"wgGEStructuredTaskRejectionReasonTextInputEnabled":false,"wgGELevelingUpEnabledForUser":false};RLSTATE={"ext.globalCssJs.user.styles":"ready","site.styles":"ready","user.styles":"ready","ext.globalCssJs.user":"ready","user":"ready","user.options":"loading", "ext.cite.styles":"ready","skins.vector.search.codex.styles":"ready","skins.vector.styles":"ready","skins.vector.icons":"ready","ext.wikimediamessages.styles":"ready","ext.visualEditor.desktopArticleTarget.noscript":"ready","ext.uls.interlanguage":"ready","wikibase.client.init":"ready","ext.wikimediaBadges":"ready"};RLPAGEMODULES=["ext.cite.ux-enhancements","mediawiki.page.media","site","mediawiki.page.ready","mediawiki.toc","skins.vector.js","ext.centralNotice.geoIP","ext.centralNotice.startUp","ext.gadget.ReferenceTooltips","ext.gadget.switcher","ext.urlShortener.toolbar","ext.centralauth.centralautologin","mmv.bootstrap","ext.popups","ext.visualEditor.desktopArticleTarget.init","ext.visualEditor.targetLoader","ext.echo.centralauth","ext.eventLogging","ext.wikimediaEvents","ext.navigationTiming","ext.uls.interface","ext.cx.eventlogging.campaigns","ext.cx.uls.quick.actions","wikibase.client.vector-2022","ext.checkUser.clientHints","ext.growthExperiments.SuggestedEditSession", "wikibase.sidebar.tracking"];</script> <script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.loader.impl(function(){return["user.options@12s5i",function($,jQuery,require,module){mw.user.tokens.set({"patrolToken":"+\\","watchToken":"+\\","csrfToken":"+\\"}); }];});});</script> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=en&modules=ext.cite.styles%7Cext.uls.interlanguage%7Cext.visualEditor.desktopArticleTarget.noscript%7Cext.wikimediaBadges%7Cext.wikimediamessages.styles%7Cskins.vector.icons%2Cstyles%7Cskins.vector.search.codex.styles%7Cwikibase.client.init&only=styles&skin=vector-2022"> <script async="" src="/w/load.php?lang=en&modules=startup&only=scripts&raw=1&skin=vector-2022"></script> <meta name="ResourceLoaderDynamicStyles" content=""> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=en&modules=site.styles&only=styles&skin=vector-2022"> <meta name="generator" content="MediaWiki 1.44.0-wmf.4"> <meta name="referrer" content="origin"> <meta name="referrer" content="origin-when-cross-origin"> <meta name="robots" content="max-image-preview:standard"> <meta name="format-detection" content="telephone=no"> <meta property="og:image" content="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/1f/Celts_in_Europe.png"> <meta property="og:image:width" content="1200"> <meta property="og:image:height" content="837"> <meta property="og:image" content="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/1f/Celts_in_Europe.png"> <meta property="og:image:width" content="800"> <meta property="og:image:height" content="558"> <meta property="og:image:width" content="640"> <meta property="og:image:height" content="447"> <meta name="viewport" content="width=1120"> <meta property="og:title" content="Celtic toponymy - Wikipedia"> <meta property="og:type" content="website"> <link rel="preconnect" href="//upload.wikimedia.org"> <link rel="alternate" media="only screen and (max-width: 640px)" href="//en.m.wikipedia.org/wiki/Celtic_toponymy"> <link rel="alternate" type="application/x-wiki" title="Edit this page" href="/w/index.php?title=Celtic_toponymy&action=edit"> <link rel="apple-touch-icon" href="/static/apple-touch/wikipedia.png"> <link rel="icon" href="/static/favicon/wikipedia.ico"> <link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" href="/w/rest.php/v1/search" title="Wikipedia (en)"> <link rel="EditURI" type="application/rsd+xml" href="//en.wikipedia.org/w/api.php?action=rsd"> <link rel="canonical" href="https://en.wikipedia.org/wiki/Celtic_toponymy"> <link rel="license" href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.en"> <link rel="alternate" type="application/atom+xml" title="Wikipedia Atom feed" href="/w/index.php?title=Special:RecentChanges&feed=atom"> <link rel="dns-prefetch" href="//meta.wikimedia.org" /> <link rel="dns-prefetch" href="//login.wikimedia.org"> </head> <body class="skin--responsive skin-vector skin-vector-search-vue mediawiki ltr sitedir-ltr mw-hide-empty-elt ns-0 ns-subject mw-editable page-Celtic_toponymy rootpage-Celtic_toponymy skin-vector-2022 action-view"><a class="mw-jump-link" href="#bodyContent">Jump to content</a> <div class="vector-header-container"> <header class="vector-header mw-header"> <div class="vector-header-start"> <nav class="vector-main-menu-landmark" aria-label="Site"> <div id="vector-main-menu-dropdown" class="vector-dropdown vector-main-menu-dropdown vector-button-flush-left vector-button-flush-right" > <input type="checkbox" id="vector-main-menu-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-main-menu-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Main menu" > <label id="vector-main-menu-dropdown-label" for="vector-main-menu-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-menu mw-ui-icon-wikimedia-menu"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Main menu</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-main-menu-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> <div id="vector-main-menu" class="vector-main-menu vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-main-menu-pinnable-header vector-pinnable-header-unpinned" data-feature-name="main-menu-pinned" data-pinnable-element-id="vector-main-menu" data-pinned-container-id="vector-main-menu-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-main-menu-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Main menu</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-main-menu.pin">move to sidebar</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-main-menu.unpin">hide</button> </div> <div id="p-navigation" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-navigation" > <div class="vector-menu-heading"> Navigation </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="n-mainpage-description" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Main_Page" title="Visit the main page [z]" accesskey="z"><span>Main page</span></a></li><li id="n-contents" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:Contents" title="Guides to browsing Wikipedia"><span>Contents</span></a></li><li id="n-currentevents" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Portal:Current_events" title="Articles related to current events"><span>Current events</span></a></li><li id="n-randompage" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:Random" title="Visit a randomly selected article [x]" accesskey="x"><span>Random article</span></a></li><li id="n-aboutsite" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:About" title="Learn about Wikipedia and how it works"><span>About Wikipedia</span></a></li><li id="n-contactpage" class="mw-list-item"><a href="//en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Contact_us" title="How to contact Wikipedia"><span>Contact us</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-interaction" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-interaction" > <div class="vector-menu-heading"> Contribute </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="n-help" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Help:Contents" title="Guidance on how to use and edit Wikipedia"><span>Help</span></a></li><li id="n-introduction" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Help:Introduction" title="Learn how to edit Wikipedia"><span>Learn to edit</span></a></li><li id="n-portal" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:Community_portal" title="The hub for editors"><span>Community portal</span></a></li><li id="n-recentchanges" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:RecentChanges" title="A list of recent changes to Wikipedia [r]" accesskey="r"><span>Recent changes</span></a></li><li id="n-upload" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:File_upload_wizard" title="Add images or other media for use on Wikipedia"><span>Upload file</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </nav> <a href="/wiki/Main_Page" class="mw-logo"> <img class="mw-logo-icon" src="/static/images/icons/wikipedia.png" alt="" aria-hidden="true" height="50" width="50"> <span class="mw-logo-container skin-invert"> <img class="mw-logo-wordmark" alt="Wikipedia" src="/static/images/mobile/copyright/wikipedia-wordmark-en.svg" style="width: 7.5em; height: 1.125em;"> <img class="mw-logo-tagline" alt="The Free Encyclopedia" src="/static/images/mobile/copyright/wikipedia-tagline-en.svg" width="117" height="13" style="width: 7.3125em; height: 0.8125em;"> </span> </a> </div> <div class="vector-header-end"> <div id="p-search" role="search" class="vector-search-box-vue vector-search-box-collapses vector-search-box-show-thumbnail vector-search-box-auto-expand-width vector-search-box"> <a href="/wiki/Special:Search" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only search-toggle" title="Search Wikipedia [f]" accesskey="f"><span class="vector-icon mw-ui-icon-search mw-ui-icon-wikimedia-search"></span> <span>Search</span> </a> <div class="vector-typeahead-search-container"> <div class="cdx-typeahead-search cdx-typeahead-search--show-thumbnail cdx-typeahead-search--auto-expand-width"> <form action="/w/index.php" id="searchform" class="cdx-search-input cdx-search-input--has-end-button"> <div id="simpleSearch" class="cdx-search-input__input-wrapper" data-search-loc="header-moved"> <div class="cdx-text-input cdx-text-input--has-start-icon"> <input class="cdx-text-input__input" type="search" name="search" placeholder="Search Wikipedia" aria-label="Search Wikipedia" autocapitalize="sentences" title="Search Wikipedia [f]" accesskey="f" id="searchInput" > <span class="cdx-text-input__icon cdx-text-input__start-icon"></span> </div> <input type="hidden" name="title" value="Special:Search"> </div> <button class="cdx-button cdx-search-input__end-button">Search</button> </form> </div> </div> </div> <nav class="vector-user-links vector-user-links-wide" aria-label="Personal tools"> <div class="vector-user-links-main"> <div id="p-vector-user-menu-preferences" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <div id="p-vector-user-menu-userpage" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <nav class="vector-appearance-landmark" aria-label="Appearance"> <div id="vector-appearance-dropdown" class="vector-dropdown " title="Change the appearance of the page's font size, width, and color" > <input type="checkbox" id="vector-appearance-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-appearance-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Appearance" > <label id="vector-appearance-dropdown-label" for="vector-appearance-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-appearance mw-ui-icon-wikimedia-appearance"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Appearance</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-appearance-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> </div> </div> </div> </nav> <div id="p-vector-user-menu-notifications" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <div id="p-vector-user-menu-overflow" class="vector-menu mw-portlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-sitesupport-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="https://donate.wikimedia.org/wiki/Special:FundraiserRedirector?utm_source=donate&utm_medium=sidebar&utm_campaign=C13_en.wikipedia.org&uselang=en" class=""><span>Donate</span></a> </li> <li id="pt-createaccount-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="/w/index.php?title=Special:CreateAccount&returnto=Celtic+toponymy" title="You are encouraged to create an account and log in; however, it is not mandatory" class=""><span>Create account</span></a> </li> <li id="pt-login-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="/w/index.php?title=Special:UserLogin&returnto=Celtic+toponymy" title="You're encouraged to log in; however, it's not mandatory. [o]" accesskey="o" class=""><span>Log in</span></a> </li> </ul> </div> </div> </div> <div id="vector-user-links-dropdown" class="vector-dropdown vector-user-menu vector-button-flush-right vector-user-menu-logged-out" title="Log in and more options" > <input type="checkbox" id="vector-user-links-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-user-links-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Personal tools" > <label id="vector-user-links-dropdown-label" for="vector-user-links-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-ellipsis mw-ui-icon-wikimedia-ellipsis"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Personal tools</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="p-personal" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-personal user-links-collapsible-item" title="User menu" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-sitesupport" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="https://donate.wikimedia.org/wiki/Special:FundraiserRedirector?utm_source=donate&utm_medium=sidebar&utm_campaign=C13_en.wikipedia.org&uselang=en"><span>Donate</span></a></li><li id="pt-createaccount" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Special:CreateAccount&returnto=Celtic+toponymy" title="You are encouraged to create an account and log in; however, it is not mandatory"><span class="vector-icon mw-ui-icon-userAdd mw-ui-icon-wikimedia-userAdd"></span> <span>Create account</span></a></li><li id="pt-login" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Special:UserLogin&returnto=Celtic+toponymy" title="You're encouraged to log in; however, it's not mandatory. [o]" accesskey="o"><span class="vector-icon mw-ui-icon-logIn mw-ui-icon-wikimedia-logIn"></span> <span>Log in</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-user-menu-anon-editor" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-user-menu-anon-editor" > <div class="vector-menu-heading"> Pages for logged out editors <a href="/wiki/Help:Introduction" aria-label="Learn more about editing"><span>learn more</span></a> </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-anoncontribs" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:MyContributions" title="A list of edits made from this IP address [y]" accesskey="y"><span>Contributions</span></a></li><li id="pt-anontalk" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:MyTalk" title="Discussion about edits from this IP address [n]" accesskey="n"><span>Talk</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> </header> </div> <div class="mw-page-container"> <div class="mw-page-container-inner"> <div class="vector-sitenotice-container"> <div id="siteNotice"><!-- CentralNotice --></div> </div> <div class="vector-column-start"> <div class="vector-main-menu-container"> <div id="mw-navigation"> <nav id="mw-panel" class="vector-main-menu-landmark" aria-label="Site"> <div id="vector-main-menu-pinned-container" class="vector-pinned-container"> </div> </nav> </div> </div> <div class="vector-sticky-pinned-container"> <nav id="mw-panel-toc" aria-label="Contents" data-event-name="ui.sidebar-toc" class="mw-table-of-contents-container vector-toc-landmark"> <div id="vector-toc-pinned-container" class="vector-pinned-container"> <div id="vector-toc" class="vector-toc vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-toc-pinnable-header vector-pinnable-header-pinned" data-feature-name="toc-pinned" data-pinnable-element-id="vector-toc" > <h2 class="vector-pinnable-header-label">Contents</h2> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-toc.pin">move to sidebar</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-toc.unpin">hide</button> </div> <ul class="vector-toc-contents" id="mw-panel-toc-list"> <li id="toc-mw-content-text" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a href="#" class="vector-toc-link"> <div class="vector-toc-text">(Top)</div> </a> </li> <li id="toc-Celtic_languages" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Celtic_languages"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1</span> <span>Celtic languages</span> </div> </a> <ul id="toc-Celtic_languages-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Frequent_elements_in_place-names_and_their_cognates_in_modern_Celtic_languages" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Frequent_elements_in_place-names_and_their_cognates_in_modern_Celtic_languages"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2</span> <span>Frequent elements in place-names and their cognates in modern Celtic languages</span> </div> </a> <ul id="toc-Frequent_elements_in_place-names_and_their_cognates_in_modern_Celtic_languages-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-European_connection" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#European_connection"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3</span> <span>European connection</span> </div> </a> <ul id="toc-European_connection-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Continental_Celtic" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Continental_Celtic"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4</span> <span>Continental Celtic</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Continental_Celtic-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Continental Celtic subsection</span> </button> <ul id="toc-Continental_Celtic-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Austria" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Austria"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4.1</span> <span>Austria</span> </div> </a> <ul id="toc-Austria-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Belgium" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Belgium"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4.2</span> <span>Belgium</span> </div> </a> <ul id="toc-Belgium-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-France" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#France"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4.3</span> <span>France</span> </div> </a> <ul id="toc-France-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Germany" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Germany"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4.4</span> <span>Germany</span> </div> </a> <ul id="toc-Germany-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Hungary" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Hungary"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4.5</span> <span>Hungary</span> </div> </a> <ul id="toc-Hungary-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Italy" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Italy"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4.6</span> <span>Italy</span> </div> </a> <ul id="toc-Italy-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Netherlands" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Netherlands"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4.7</span> <span>Netherlands</span> </div> </a> <ul id="toc-Netherlands-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Poland" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Poland"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4.8</span> <span>Poland</span> </div> </a> <ul id="toc-Poland-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Portugal" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Portugal"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4.9</span> <span>Portugal</span> </div> </a> <ul id="toc-Portugal-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Romania" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Romania"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4.10</span> <span>Romania</span> </div> </a> <ul id="toc-Romania-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Serbia" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Serbia"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4.11</span> <span>Serbia</span> </div> </a> <ul id="toc-Serbia-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Slovenia" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Slovenia"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4.12</span> <span>Slovenia</span> </div> </a> <ul id="toc-Slovenia-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Spain" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Spain"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4.13</span> <span>Spain</span> </div> </a> <ul id="toc-Spain-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Asturias_and_Cantabria" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Asturias_and_Cantabria"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4.13.1</span> <span>Asturias and Cantabria</span> </div> </a> <ul id="toc-Asturias_and_Cantabria-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Castile" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Castile"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4.13.2</span> <span>Castile</span> </div> </a> <ul id="toc-Castile-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Galicia" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Galicia"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4.13.3</span> <span>Galicia</span> </div> </a> <ul id="toc-Galicia-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Switzerland" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Switzerland"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4.14</span> <span>Switzerland</span> </div> </a> <ul id="toc-Switzerland-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Insular_Celtic" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Insular_Celtic"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">5</span> <span>Insular Celtic</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Insular_Celtic-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Insular Celtic subsection</span> </button> <ul id="toc-Insular_Celtic-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Brittonic" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Brittonic"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">5.1</span> <span>Brittonic</span> </div> </a> <ul id="toc-Brittonic-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-England_(excluding_Cornwall)" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#England_(excluding_Cornwall)"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">5.1.1</span> <span>England (excluding Cornwall)</span> </div> </a> <ul id="toc-England_(excluding_Cornwall)-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Scotland" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Scotland"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">5.1.2</span> <span>Scotland</span> </div> </a> <ul id="toc-Scotland-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Wales" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Wales"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">5.1.3</span> <span>Wales</span> </div> </a> <ul id="toc-Wales-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Cornwall" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Cornwall"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">5.1.4</span> <span>Cornwall</span> </div> </a> <ul id="toc-Cornwall-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Brittany" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Brittany"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">5.1.5</span> <span>Brittany</span> </div> </a> <ul id="toc-Brittany-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Goidelic" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Goidelic"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">5.2</span> <span>Goidelic</span> </div> </a> <ul id="toc-Goidelic-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-England" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#England"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">5.2.1</span> <span>England</span> </div> </a> <ul id="toc-England-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Ireland" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Ireland"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">5.2.2</span> <span>Ireland</span> </div> </a> <ul id="toc-Ireland-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Scotland_2" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Scotland_2"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">5.2.3</span> <span>Scotland</span> </div> </a> <ul id="toc-Scotland_2-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Isle_of_Man" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Isle_of_Man"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">5.2.4</span> <span>Isle of Man</span> </div> </a> <ul id="toc-Isle_of_Man-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-See_also" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#See_also"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">6</span> <span>See also</span> </div> </a> <ul id="toc-See_also-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Notes" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Notes"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">7</span> <span>Notes</span> </div> </a> <ul id="toc-Notes-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </div> </div> </nav> </div> </div> <div class="mw-content-container"> <main id="content" class="mw-body"> <header class="mw-body-header vector-page-titlebar"> <nav aria-label="Contents" class="vector-toc-landmark"> <div id="vector-page-titlebar-toc" class="vector-dropdown vector-page-titlebar-toc vector-button-flush-left" > <input type="checkbox" id="vector-page-titlebar-toc-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-page-titlebar-toc" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Toggle the table of contents" > <label id="vector-page-titlebar-toc-label" for="vector-page-titlebar-toc-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-listBullet mw-ui-icon-wikimedia-listBullet"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Toggle the table of contents</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-page-titlebar-toc-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> </div> </div> </div> </nav> <h1 id="firstHeading" class="firstHeading mw-first-heading"><span class="mw-page-title-main">Celtic toponymy</span></h1> <div id="p-lang-btn" class="vector-dropdown mw-portlet mw-portlet-lang" > <input type="checkbox" id="p-lang-btn-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-p-lang-btn" class="vector-dropdown-checkbox mw-interlanguage-selector" aria-label="Go to an article in another language. Available in 4 languages" > <label id="p-lang-btn-label" for="p-lang-btn-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--action-progressive mw-portlet-lang-heading-4" aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-language-progressive mw-ui-icon-wikimedia-language-progressive"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">4 languages</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li class="interlanguage-link interwiki-be mw-list-item"><a href="https://be.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D1%86%D0%BA%D1%96%D1%8F_%D1%82%D0%B0%D0%BF%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%BC%D1%8B" title="Кельцкія тапонімы – Belarusian" lang="be" hreflang="be" data-title="Кельцкія тапонімы" data-language-autonym="Беларуская" data-language-local-name="Belarusian" class="interlanguage-link-target"><span>Беларуская</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-cy mw-list-item"><a href="https://cy.wikipedia.org/wiki/Enwau_llefydd_Celtaidd_eu_tarddiad" title="Enwau llefydd Celtaidd eu tarddiad – Welsh" lang="cy" hreflang="cy" data-title="Enwau llefydd Celtaidd eu tarddiad" data-language-autonym="Cymraeg" data-language-local-name="Welsh" class="interlanguage-link-target"><span>Cymraeg</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ga mw-list-item"><a href="https://ga.wikipedia.org/wiki/Logainmn%C3%ADocht_Cheilteach" title="Logainmníocht Cheilteach – Irish" lang="ga" hreflang="ga" data-title="Logainmníocht Cheilteach" data-language-autonym="Gaeilge" data-language-local-name="Irish" class="interlanguage-link-target"><span>Gaeilge</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ru mw-list-item"><a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D1%82%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B5_%D1%82%D0%BE%D0%BF%D0%BE%D0%BD%D0%B8%D0%BC%D1%8B" title="Кельтские топонимы – Russian" lang="ru" hreflang="ru" data-title="Кельтские топонимы" data-language-autonym="Русский" data-language-local-name="Russian" class="interlanguage-link-target"><span>Русский</span></a></li> </ul> <div class="after-portlet after-portlet-lang"><span class="wb-langlinks-edit wb-langlinks-link"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q25390234#sitelinks-wikipedia" title="Edit interlanguage links" class="wbc-editpage">Edit links</a></span></div> </div> </div> </div> </header> <div class="vector-page-toolbar"> <div class="vector-page-toolbar-container"> <div id="left-navigation"> <nav aria-label="Namespaces"> <div id="p-associated-pages" class="vector-menu vector-menu-tabs mw-portlet mw-portlet-associated-pages" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-nstab-main" class="selected vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Celtic_toponymy" title="View the content page [c]" accesskey="c"><span>Article</span></a></li><li id="ca-talk" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Talk:Celtic_toponymy" rel="discussion" title="Discuss improvements to the content page [t]" accesskey="t"><span>Talk</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="vector-variants-dropdown" class="vector-dropdown emptyPortlet" > <input type="checkbox" id="vector-variants-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-variants-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Change language variant" > <label id="vector-variants-dropdown-label" for="vector-variants-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet" aria-hidden="true" ><span class="vector-dropdown-label-text">English</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="p-variants" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-variants emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> <div id="right-navigation" class="vector-collapsible"> <nav aria-label="Views"> <div id="p-views" class="vector-menu vector-menu-tabs mw-portlet mw-portlet-views" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-view" class="selected vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Celtic_toponymy"><span>Read</span></a></li><li id="ca-edit" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Celtic_toponymy&action=edit" title="Edit this page [e]" accesskey="e"><span>Edit</span></a></li><li id="ca-history" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Celtic_toponymy&action=history" title="Past revisions of this page [h]" accesskey="h"><span>View history</span></a></li> </ul> </div> </div> </nav> <nav class="vector-page-tools-landmark" aria-label="Page tools"> <div id="vector-page-tools-dropdown" class="vector-dropdown vector-page-tools-dropdown" > <input type="checkbox" id="vector-page-tools-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-page-tools-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Tools" > <label id="vector-page-tools-dropdown-label" for="vector-page-tools-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet" aria-hidden="true" ><span class="vector-dropdown-label-text">Tools</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-page-tools-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> <div id="vector-page-tools" class="vector-page-tools vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-page-tools-pinnable-header vector-pinnable-header-unpinned" data-feature-name="page-tools-pinned" data-pinnable-element-id="vector-page-tools" data-pinned-container-id="vector-page-tools-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-page-tools-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Tools</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-page-tools.pin">move to sidebar</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-page-tools.unpin">hide</button> </div> <div id="p-cactions" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-cactions emptyPortlet vector-has-collapsible-items" title="More options" > <div class="vector-menu-heading"> Actions </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-more-view" class="selected vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/wiki/Celtic_toponymy"><span>Read</span></a></li><li id="ca-more-edit" class="vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Celtic_toponymy&action=edit" title="Edit this page [e]" accesskey="e"><span>Edit</span></a></li><li id="ca-more-history" class="vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Celtic_toponymy&action=history"><span>View history</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-tb" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-tb" > <div class="vector-menu-heading"> General </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="t-whatlinkshere" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:WhatLinksHere/Celtic_toponymy" title="List of all English Wikipedia pages containing links to this page [j]" accesskey="j"><span>What links here</span></a></li><li id="t-recentchangeslinked" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:RecentChangesLinked/Celtic_toponymy" rel="nofollow" title="Recent changes in pages linked from this page [k]" accesskey="k"><span>Related changes</span></a></li><li id="t-upload" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:File_Upload_Wizard" title="Upload files [u]" accesskey="u"><span>Upload file</span></a></li><li id="t-specialpages" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:SpecialPages" title="A list of all special pages [q]" accesskey="q"><span>Special pages</span></a></li><li id="t-permalink" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Celtic_toponymy&oldid=1254118187" title="Permanent link to this revision of this page"><span>Permanent link</span></a></li><li id="t-info" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Celtic_toponymy&action=info" title="More information about this page"><span>Page information</span></a></li><li id="t-cite" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Special:CiteThisPage&page=Celtic_toponymy&id=1254118187&wpFormIdentifier=titleform" title="Information on how to cite this page"><span>Cite this page</span></a></li><li id="t-urlshortener" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Special:UrlShortener&url=https%3A%2F%2Fen.wikipedia.org%2Fwiki%2FCeltic_toponymy"><span>Get shortened URL</span></a></li><li id="t-urlshortener-qrcode" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Special:QrCode&url=https%3A%2F%2Fen.wikipedia.org%2Fwiki%2FCeltic_toponymy"><span>Download QR code</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-coll-print_export" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-coll-print_export" > <div class="vector-menu-heading"> Print/export </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="coll-download-as-rl" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Special:DownloadAsPdf&page=Celtic_toponymy&action=show-download-screen" title="Download this page as a PDF file"><span>Download as PDF</span></a></li><li id="t-print" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Celtic_toponymy&printable=yes" title="Printable version of this page [p]" accesskey="p"><span>Printable version</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-wikibase-otherprojects" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-wikibase-otherprojects" > <div class="vector-menu-heading"> In other projects </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="t-wikibase" class="wb-otherproject-link wb-otherproject-wikibase-dataitem mw-list-item"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q25390234" title="Structured data on this page hosted by Wikidata [g]" accesskey="g"><span>Wikidata item</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> </div> </div> <div class="vector-column-end"> <div class="vector-sticky-pinned-container"> <nav class="vector-page-tools-landmark" aria-label="Page tools"> <div id="vector-page-tools-pinned-container" class="vector-pinned-container"> </div> </nav> <nav class="vector-appearance-landmark" aria-label="Appearance"> <div id="vector-appearance-pinned-container" class="vector-pinned-container"> <div id="vector-appearance" class="vector-appearance vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-appearance-pinnable-header vector-pinnable-header-pinned" data-feature-name="appearance-pinned" data-pinnable-element-id="vector-appearance" data-pinned-container-id="vector-appearance-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-appearance-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Appearance</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-appearance.pin">move to sidebar</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-appearance.unpin">hide</button> </div> </div> </div> </nav> </div> </div> <div id="bodyContent" class="vector-body" aria-labelledby="firstHeading" data-mw-ve-target-container> <div class="vector-body-before-content"> <div class="mw-indicators"> </div> <div id="siteSub" class="noprint">From Wikipedia, the free encyclopedia</div> </div> <div id="contentSub"><div id="mw-content-subtitle"></div></div> <div id="mw-content-text" class="mw-body-content"><div class="mw-content-ltr mw-parser-output" lang="en" dir="ltr"><div class="shortdescription nomobile noexcerpt noprint searchaux" style="display:none">Etymology of placenames derived from Celtic languages</div> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1251242444">.mw-parser-output .ambox{border:1px solid #a2a9b1;border-left:10px solid #36c;background-color:#fbfbfb;box-sizing:border-box}.mw-parser-output .ambox+link+.ambox,.mw-parser-output .ambox+link+style+.ambox,.mw-parser-output .ambox+link+link+.ambox,.mw-parser-output .ambox+.mw-empty-elt+link+.ambox,.mw-parser-output .ambox+.mw-empty-elt+link+style+.ambox,.mw-parser-output .ambox+.mw-empty-elt+link+link+.ambox{margin-top:-1px}html body.mediawiki .mw-parser-output .ambox.mbox-small-left{margin:4px 1em 4px 0;overflow:hidden;width:238px;border-collapse:collapse;font-size:88%;line-height:1.25em}.mw-parser-output .ambox-speedy{border-left:10px solid #b32424;background-color:#fee7e6}.mw-parser-output .ambox-delete{border-left:10px solid #b32424}.mw-parser-output .ambox-content{border-left:10px solid #f28500}.mw-parser-output .ambox-style{border-left:10px solid #fc3}.mw-parser-output .ambox-move{border-left:10px solid #9932cc}.mw-parser-output .ambox-protection{border-left:10px solid #a2a9b1}.mw-parser-output .ambox .mbox-text{border:none;padding:0.25em 0.5em;width:100%}.mw-parser-output .ambox .mbox-image{border:none;padding:2px 0 2px 0.5em;text-align:center}.mw-parser-output .ambox .mbox-imageright{border:none;padding:2px 0.5em 2px 0;text-align:center}.mw-parser-output .ambox .mbox-empty-cell{border:none;padding:0;width:1px}.mw-parser-output .ambox .mbox-image-div{width:52px}@media(min-width:720px){.mw-parser-output .ambox{margin:0 10%}}@media print{body.ns-0 .mw-parser-output .ambox{display:none!important}}</style><table class="box-More_citations_needed plainlinks metadata ambox ambox-content ambox-Refimprove" role="presentation"><tbody><tr><td class="mbox-image"><div class="mbox-image-div"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:Question_book-new.svg" class="mw-file-description"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/9/99/Question_book-new.svg/50px-Question_book-new.svg.png" decoding="async" width="50" height="39" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/9/99/Question_book-new.svg/75px-Question_book-new.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/9/99/Question_book-new.svg/100px-Question_book-new.svg.png 2x" data-file-width="512" data-file-height="399" /></a></span></div></td><td class="mbox-text"><div class="mbox-text-span">This article <b>needs additional citations for <a href="/wiki/Wikipedia:Verifiability" title="Wikipedia:Verifiability">verification</a></b>.<span class="hide-when-compact"> Please help <a href="/wiki/Special:EditPage/Celtic_toponymy" title="Special:EditPage/Celtic toponymy">improve this article</a> by <a href="/wiki/Help:Referencing_for_beginners" title="Help:Referencing for beginners">adding citations to reliable sources</a>. Unsourced material may be challenged and removed.<br /><small><span class="plainlinks"><i>Find sources:</i> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.google.com/search?as_eq=wikipedia&q=%22Celtic+toponymy%22">"Celtic toponymy"</a> – <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.google.com/search?tbm=nws&q=%22Celtic+toponymy%22+-wikipedia&tbs=ar:1">news</a> <b>·</b> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.google.com/search?&q=%22Celtic+toponymy%22&tbs=bkt:s&tbm=bks">newspapers</a> <b>·</b> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.google.com/search?tbs=bks:1&q=%22Celtic+toponymy%22+-wikipedia">books</a> <b>·</b> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://scholar.google.com/scholar?q=%22Celtic+toponymy%22">scholar</a> <b>·</b> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.jstor.org/action/doBasicSearch?Query=%22Celtic+toponymy%22&acc=on&wc=on">JSTOR</a></span></small></span> <span class="date-container"><i>(<span class="date">June 2008</span>)</i></span><span class="hide-when-compact"><i> (<small><a href="/wiki/Help:Maintenance_template_removal" title="Help:Maintenance template removal">Learn how and when to remove this message</a></small>)</i></span></div></td></tr></tbody></table> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/File:Celts_in_Europe.png" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/1f/Celts_in_Europe.png/220px-Celts_in_Europe.png" decoding="async" width="220" height="154" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/1f/Celts_in_Europe.png/330px-Celts_in_Europe.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/1f/Celts_in_Europe.png/440px-Celts_in_Europe.png 2x" data-file-width="450" data-file-height="314" /></a><figcaption>Map of Celtic-influenced regions of Europe, in dark green 1 and 2 : regions where Celtic languages are attested from the Middle Ages until today</figcaption></figure> <p><b>Celtic toponymy</b> is the study of place names wholly or partially of <a href="/wiki/Celtic_languages" title="Celtic languages">Celtic</a> origin. These names are found throughout continental Europe, <a href="/wiki/Great_Britain" title="Great Britain">Britain</a>, <a href="/wiki/Ireland" title="Ireland">Ireland</a>, <a href="/wiki/Anatolia" title="Anatolia">Anatolia</a> and, latterly, through various other parts of the globe not originally occupied by <a href="/wiki/Celts" title="Celts">Celts</a>. </p> <meta property="mw:PageProp/toc" /> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Celtic_languages">Celtic languages</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Celtic_toponymy&action=edit&section=1" title="Edit section: Celtic languages"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1236090951">.mw-parser-output .hatnote{font-style:italic}.mw-parser-output div.hatnote{padding-left:1.6em;margin-bottom:0.5em}.mw-parser-output .hatnote i{font-style:normal}.mw-parser-output .hatnote+link+.hatnote{margin-top:-0.5em}@media print{body.ns-0 .mw-parser-output .hatnote{display:none!important}}</style><div role="note" class="hatnote navigation-not-searchable">Main article: <a href="/wiki/Proto-Celtic_language" title="Proto-Celtic language">Proto-Celtic language</a></div> <p>The <a href="/wiki/Proto-Indo-European_language" title="Proto-Indo-European language">Proto-Indo-European language</a> developed into various daughter languages, including the <a href="/wiki/Proto-Celtic_language" title="Proto-Celtic language">Proto-Celtic language</a>. </p><p>In Proto-Celtic ("PC"), the Proto-Indo-European ("PIE") sound *<i>p</i> <a href="/wiki/Proto-Celtic_language#Consonants" title="Proto-Celtic language">disappeared</a>, perhaps through an intermediate *<i><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">ɸ</span></i>. It is a common point between all the Celtic languages. Examples : Latin <i>pater</i> "father", but Gaulish <i>*atir</i> / <i>ater</i> (<i>atrebo</i>, <a href="/wiki/Dativ" class="mw-redirect" title="Dativ">dativ</a> plural), (Old) Irish <i>athair</i> / <i>athir</i>.<sup id="cite_ref-Lambert_1-0" class="reference"><a href="#cite_note-Lambert-1"><span class="cite-bracket">[</span>1<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>After that, languages derived from Proto-Celtic changed PC *<i>k<sup>w</sup></i> into either *<i>p</i> or *<i>k</i> (see: <a href="/wiki/P-Celtic_and_Q-Celtic_languages" class="mw-redirect" title="P-Celtic and Q-Celtic languages">P-Celtic and Q-Celtic languages</a>). In P-Celtic languages, PC *<i>k<sup>w</sup></i> changed into *<i>p</i>. In Q-Celtic dialects it developed into /<i>k</i>/. </p><p>P-Celtic languages include the Continental <a href="/wiki/Gaulish_language" class="mw-redirect" title="Gaulish language">Gaulish language</a> and the <a href="/wiki/Brittonic_languages" title="Brittonic languages">Brittonic</a> branch of Insular Celtic. <a href="/wiki/Common_Brittonic" title="Common Brittonic">Common Brittonic</a> is the ancestor of <a href="/wiki/Welsh_language" title="Welsh language">Welsh</a>, <a href="/wiki/Cornish_language" title="Cornish language">Cornish</a> and <a href="/wiki/Breton_language" title="Breton language">Breton</a>. </p><p>Ancient Q-Celtic languages include the Continental <a href="/wiki/Celtiberian_language" title="Celtiberian language">Celtiberian</a> and the <a href="/wiki/Goidelic_languages" title="Goidelic languages">Goidelic</a> branch of Insular Celtic. Goidelic is the ancestor of the Gaelic languages <a href="/wiki/Irish_language" title="Irish language">Irish</a>, <a href="/wiki/Scottish_Gaelic" title="Scottish Gaelic">Scottish Gaelic</a> and <a href="/wiki/Manx_language" title="Manx language">Manx</a>. </p><p>Examples : PIE <i>*kʷetwóres</i> "four" > </p> <ul><li>Proto-Italic <i>kʷettwōr</i> "four" > Latin <i>quattuor</i></li> <li>Proto-Celtic <i>kʷetwares</i> "four" > Irish <i>ceathair</i>, Scottish Gaelic <i>ceithir</i> "four", but Gaulish <i>petuar[ios]</i> "fourth", Welsh <i>pedwar</i> "four", Old Breton <i>petguar</i> > Breton <i>pevar</i> "four"<sup id="cite_ref-Lambert_1-1" class="reference"><a href="#cite_note-Lambert-1"><span class="cite-bracket">[</span>1<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Frequent_elements_in_place-names_and_their_cognates_in_modern_Celtic_languages">Frequent elements in place-names and their cognates in modern Celtic languages</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Celtic_toponymy&action=edit&section=2" title="Edit section: Frequent elements in place-names and their cognates in modern Celtic languages"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li>Celtic <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">-āko-</i></span></i>, suffix : Gaulish <i>-(i)acon</i> (Latin <i>-(i)acum / (i)acus</i>) < endings <i>-[a]y</i>, <i>-[e]y</i>, <i>-é</i>, <i>-(i)ac</i> in Gaul.<sup id="cite_ref-2" class="reference"><a href="#cite_note-2"><span class="cite-bracket">[</span>2<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Brittonic <i>*-ocon / -*ogon</i> 'place of, property of'; Old Breton <i>-oc</i> > <i>-euc</i> > <i>-ek</i> / <i>-eg</i> (<i>-ec</i>), Welsh <i>-(i)og</i>, etc.</li> <li>Celtic <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">bonus, *bona</i></span></i> 'base, foundation' > Old Irish <i><span title="Irish-language text"><i lang="ga">bun</i></span></i> 'base, stem, stock', Welsh <i><span title="Welsh-language text"><i lang="cy">bon</i></span></i> 'base, stem, stock'</li> <li>Celtic <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">briga</i></span></i> 'hill, high place'<sup id="cite_ref-Lambert2_3-0" class="reference"><a href="#cite_note-Lambert2-3"><span class="cite-bracket">[</span>3<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> > Welsh <i><span title="Welsh-language text"><i lang="cy">bri</i></span></i> 'honourable, respected' (not directly related to Welsh <i><span title="Welsh-language text"><i lang="cy">bryn</i></span></i> 'hill'), Irish <i><span title="Irish-language text"><i lang="ga">brí</i></span></i> 'hill; strength, vigour, significance'.</li> <li>Celtic <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">brigant-</i></span></i> 'high, lofty, elevated'; used as a feminine divine name, rendered <a href="/wiki/Brigantia_(goddess)" title="Brigantia (goddess)">Brigantia</a> in Latin, Old Irish <span title="Old Irish (to 900)-language text"><i lang="sga"><a href="/wiki/Brigit" class="mw-redirect" title="Brigit">Brigit</a></i></span> 'exalted one', name of a goddess.</li> <li>Celtic <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">brīwa, *brīua</i></span></i> 'bridge'<sup id="cite_ref-Lambert2_3-1" class="reference"><a href="#cite_note-Lambert2-3"><span class="cite-bracket">[</span>3<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li>Celtic <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">dubros</i></span></i> 'water' > Old Irish <i><span title="Irish-language text"><i lang="ga">dobur</i></span></i> 'water', Welsh Welsh <i><span title="Welsh-language text"><i lang="cy">dw[f]r</i></span></i>, Cornish <i>dur</i>, Breton <i>dour</i> 'water'</li> <li>Celtic <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">dūnon</i></span></i> 'fortress'<sup id="cite_ref-Lambert2_3-2" class="reference"><a href="#cite_note-Lambert2-3"><span class="cite-bracket">[</span>3<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> > Welsh <i><span title="Welsh-language text"><i lang="cy">dinas</i></span></i> 'city' and <i><span title="Welsh-language text"><i lang="cy">din</i></span></i> 'fortress', Irish <i><span title="Irish-language text"><i lang="ga">dún</i></span></i> 'fortress'</li> <li>Celtic <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">duro-</i></span></i> 'door, gate, forum'<sup id="cite_ref-Lambert2_3-3" class="reference"><a href="#cite_note-Lambert2-3"><span class="cite-bracket">[</span>3<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> > Welsh <i><span title="Welsh-language text"><i lang="cy">dor</i></span></i>, Breton <i>dor</i> 'door'</li> <li>Celtic <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">ialo-</i></span></i> 'clearing (wood), assart' > Welsh <i>(tir) ial</i><sup id="cite_ref-Lambert2_3-4" class="reference"><a href="#cite_note-Lambert2-3"><span class="cite-bracket">[</span>3<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li>Celtic <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">k<sup>w</sup>enno-</i></span></i> 'head' > Gallo-Brythonic *<i>penn-</i>, Welsh <i><span title="Welsh-language text"><i lang="cy">pen</i></span></i> 'head, end, chief, supreme', Breton <i>penn</i>, but Old Irish <i>cenn</i> > Irish <i><span title="Irish-language text"><i lang="ga">ceann</i></span></i> 'head'</li> <li>Celtic <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">magos</i></span></i> 'field, plain'<sup id="cite_ref-Lambert2_3-5" class="reference"><a href="#cite_note-Lambert2-3"><span class="cite-bracket">[</span>3<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> > Welsh <i><span title="Welsh-language text"><i lang="cy">maes</i></span></i> 'field', Old Irish <i>mag</i><sup id="cite_ref-Lambert2_3-6" class="reference"><a href="#cite_note-Lambert2-3"><span class="cite-bracket">[</span>3<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> > Irish <i><span title="Irish-language text"><i lang="ga">magh</i></span></i> 'plain'</li> <li>Celtic <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">nemeto-</i></span></i> 'wood', '<a href="/wiki/Sacred_enclosure" title="Sacred enclosure">sacred enclosure</a>', 'sanctuary'<sup id="cite_ref-Lambert2_3-7" class="reference"><a href="#cite_note-Lambert2-3"><span class="cite-bracket">[</span>3<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> > Old Irish <i>nemed</i> 'sanctuary'</li> <li>Celtic <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">rito-</i></span></i> 'ford' > Welsh <i>rhyd</i> 'ford'<sup id="cite_ref-Lambert2_3-8" class="reference"><a href="#cite_note-Lambert2-3"><span class="cite-bracket">[</span>3<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li>Celtic <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">windo-</i></span></i> 'white, fair, blessed' > Welsh <i><span title="Welsh-language text"><i lang="cy">gwyn/wyn</i></span></i> / <i><span title="Welsh-language text"><i lang="cy">gwen/wen</i></span></i> 'white, blessed', Old Irish <i><span title="Old Irish (to 900)-language text"><i lang="sga">find</i></span></i>, Irish <i><span title="Irish-language text"><i lang="ga">fionn</i></span></i> 'fair'</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="European_connection">European connection</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Celtic_toponymy&action=edit&section=3" title="Edit section: European connection"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><b>Brigantes</b></li> <li><b>Cambodunum</b> > Champéon (France, <i>Cambdonno</i> / <i>Cambindonno</i> 6-7th century), Champbezon (France, <i>Chambedon</i> 11th century), Kempten (Germany, <i>Camboduno</i> 3rd century)</li> <li><b>Mediolanum</b> > Meulan (France), Milano (Italy)..</li> <li><b>Noviomagus</b> > Nouvion, Nogent, Novion, Nijon, etc. (France), Nijmegen (Netherland); former name of Chichester, Crayford (UK)</li> <li><b>Ebur(i)acum</b> > Ivry, Évry (France), former name of York (UK)</li> <li><b>Epiacum</b> > Epfig (Alsace, France, <i>Epiaco</i> 12th century); X (unknown location in Great-Britain)</li> <li><b>Lugdunum</b> > Lyon, Lion, Loudun, Laon, Lauzun (France), Leiden / Leyde (Netherlands)</li> <li><b>Rigomagus</b> > Riom (France), Remagen (Germany)</li> <li><b>Segodunum</b> > Suin, Syon (France); X unclear location near Würzburg (Germany)</li> <li><b>Vuerodunum</b> > several Verdun (France), Verduno (Italy, Piedmont), Verdú (Spain, Catalonia), Birten (Germany, Xanten)</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Continental_Celtic">Continental Celtic</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Celtic_toponymy&action=edit&section=4" title="Edit section: Continental Celtic"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Austria">Austria</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Celtic_toponymy&action=edit&section=5" title="Edit section: Austria"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><b><a href="/wiki/Bregenz" title="Bregenz">Bregenz</a></b>, <a href="/wiki/Vorarlberg" title="Vorarlberg">Vorarlberg</a>, Latin <i>Brigantium</i> : from Celtic <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">brigant-</i></span></i> 'high, lofty, elevated' (or divine name, <a href="/wiki/Brigantia_(goddess)" title="Brigantia (goddess)">Brigantia</a>)</li> <li><b>Wien</b>, English <a href="/wiki/Vienna" title="Vienna">Vienna</a>, Latin <a href="/wiki/Vindobona" title="Vindobona">Vindobona</a> : from Celtic <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">windo-</i></span></i> 'white' (Welsh <i><span title="Welsh-language text"><i lang="cy">gwyn</i></span></i>) + <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">bona</i></span></i> 'base, foundation' (Welsh <i><span title="Welsh-language text"><i lang="cy">bôn</i></span></i> 'base, bottom, stump', Irish <i><span title="Irish-language text"><i lang="ga">bun</i></span></i> 'bottom, base')</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Belgium">Belgium</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Celtic_toponymy&action=edit&section=6" title="Edit section: Belgium"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><b><a href="/wiki/Ardennes" title="Ardennes">Ardennes</a></b>, Latin <i>Arduenna Silva</i> : from divine name <i><a href="/wiki/Arduinna" title="Arduinna">Arduinna</a></i> : from Celtic <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">ardu-</i></span></i> 'high' (Irish <i><span title="Irish-language text"><i lang="ga">ard</i></span></i>) + Latin <i><span title="Latin-language text"><i lang="la">silva</i></span></i> 'forest'</li> <li><b><a href="/wiki/Ghent" title="Ghent">Ghent</a></b> : from divine name <i><a href="/wiki/Gontia" class="mw-redirect" title="Gontia">Gontia</a></i></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="France">France</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Celtic_toponymy&action=edit&section=7" title="Edit section: France"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Most of the main cities in France have a Celtic name (the original Gaulish one or the name of the Gaulish tribe). </p> <ul><li><b><a href="/wiki/Amiens" title="Amiens">Amiens</a></b> : from <a href="/wiki/Ambiani" title="Ambiani">Ambiani</a>, a Celtic tribe, replaces <i>Samarobriva</i> 'bridge on the river Somme'</li> <li><b><a href="/wiki/Angers" title="Angers">Angers</a></b> : from <a href="/wiki/Andecavi" title="Andecavi">Andecavi</a>, a Celtic tribe, replaces <i>Juliomagus</i> 'market place dedicated to Julius'</li> <li><b><a href="/wiki/Argentan" title="Argentan">Argentan</a></b> : from <i>Argentomagus</i> 'silver market', based on <i>arganto-</i> 'silver' cognate to Old Welsh <i>argant</i> > <i>ariant</i>, Old Breton <i>argant</i> > Breton <i>arc'hant</i> 'silver' + <i>magos</i> 'market' <ul><li>several places called <i><a href="/wiki/Argenton_(disambiguation)" class="mw-redirect mw-disambig" title="Argenton (disambiguation)">Argenton</a></i></li></ul></li> <li><b>Argentorate</b>, now <a href="/wiki/Strasbourg" title="Strasbourg">Strasbourg</a></li> <li><b><a href="/wiki/Arles" title="Arles">Arles</a></b> : from <i>Arelate</i></li> <li><b><a href="/wiki/Arras" title="Arras">Arras</a></b> : from <a href="/wiki/Atrebates" title="Atrebates">Atrebates</a>, a Celtic tribe, replaces <i>Nemetacum</i>, <i>nemeto-</i> 'sacred place' + suffix <i>-acon</i></li> <li><b>Augustonemetum</b>, now <a href="/wiki/Clermont-Ferrand" title="Clermont-Ferrand">Clermont-Ferrand</a></li> <li><b><a href="/wiki/Autun" title="Autun">Autun</a></b> : from <i>Augustodunum</i>, 'town dedicated to Augustus'</li> <li><b><a href="/wiki/Bayeux" title="Bayeux">Bayeux</a></b> : from <i><a href="/wiki/Baiocasses" class="mw-redirect" title="Baiocasses">Badiocassi</a></i> / <i>Bodiocassi</i>, a Celtic tribe, replaces <i>Augustodurum</i>. '<a href="/wiki/Forum_(Roman)" title="Forum (Roman)">forum</a> dedicated to <a href="/wiki/Augustus" title="Augustus">Augustus</a>'</li> <li><b><a href="/wiki/Bourges" title="Bourges">Bourges</a></b> : from <a href="/wiki/Bituriges_(disambiguation)" class="mw-redirect mw-disambig" title="Bituriges (disambiguation)">Biturigi</a>, a Celtic tribe, replaces <i>Avaricum</i></li> <li><b><a href="/wiki/Brian%C3%A7on" title="Briançon">Briançon</a></b> < <i>Brigantium</i>, from Celtic <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">brigant-</i></span></i> 'high, lofty, elevated' (or divine name, <a href="/wiki/Brigantia_(goddess)" title="Brigantia (goddess)">Brigantia</a>) <ul><li>several places called <i>Briançon</i></li></ul></li> <li><b><a href="/wiki/Brive-la-Gaillarde" title="Brive-la-Gaillarde">Brive</a></b> < <i>Briva</i> 'bridge' <ul><li>several places called <i><a href="/wiki/Brives_(disambiguation)" class="mw-redirect mw-disambig" title="Brives (disambiguation)">Brives</a></i></li></ul></li> <li><b><a href="/wiki/Caen" title="Caen">Caen</a></b> < <i>Catumagos</i> : from Old Celtic <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">catu-</i></span></i> 'battle' 'fight' 'combat', Old Irish <i><span title="Old Irish (to 900)-language text"><i lang="sga">cath</i></span></i> 'battle, battalion, troop', Breton <i><span title="Breton-language text"><i lang="br">-kad</i></span></i> /<i><span title="Breton-language text"><i lang="br">-gad</i></span></i>, Welsh <i><span title="Welsh-language text"><i lang="cy">cad</i></span></i> 'combat, troop'; <i><span title="Welsh-language text"><i lang="cy">'mago-</i></span></i> 'field, plain', Old Irish <i><span title="Old Irish (to 900)-language text"><i lang="sga">magh</i></span></i>. The general meaning seems to be 'battlefield'<sup id="cite_ref-4" class="reference"><a href="#cite_note-4"><span class="cite-bracket">[</span>4<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> <ul><li>several places called <i><a href="/wiki/Cahan_(disambiguation)" class="mw-redirect mw-disambig" title="Cahan (disambiguation)">Cahan</a></i>, <i><a href="/wiki/Cahon" title="Cahon">Cahon</a></i></li></ul></li> <li><b><a href="/wiki/Cahors" title="Cahors">Cahors</a></b></li> <li><b><a href="/wiki/Carentan" title="Carentan">Carentan</a></b> : from <i>Carentomagus</i> <ul><li>several places called <i><a href="/wiki/Charenton_(disambiguation)" class="mw-redirect mw-disambig" title="Charenton (disambiguation)">Charenton</a></i>, etc.</li></ul></li> <li><b><a href="/wiki/Chambord_(disambiguation)" class="mw-redirect mw-disambig" title="Chambord (disambiguation)">Chambord</a></b> <ul><li>several places called <i><a href="/wiki/Chambord_(disambiguation)" class="mw-redirect mw-disambig" title="Chambord (disambiguation)">Chambord</a></i>, <i><a href="/wiki/Chambors" title="Chambors">Chambors</a></i>, <i>Chambourg</i></li></ul></li> <li><b><a href="/wiki/Chartres" title="Chartres">Chartres</a></b> : from <a href="/wiki/Carnuti" class="mw-redirect" title="Carnuti">Carnuti</a>, name of a Celtic tribe, replaces Autricum</li> <li><b><a href="/wiki/Condom,_Gers" title="Condom, Gers">Condom</a></b> : from <i>Condatomagus</i> <ul><li>other place : <i><a href="/wiki/Condom-d%27Aubrac" title="Condom-d'Aubrac">Condom-d'Aubrac</a></i></li></ul></li> <li><b>Divodurum</b> (Latin), now <a href="/wiki/Metz" title="Metz">Metz</a>, <a href="/wiki/Lorraine_(region)" class="mw-redirect" title="Lorraine (region)">Lorraine</a>, from Celtic <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">diwo-</i></span></i> 'god, holy, divine' (Scottish Gaelic <i><span title="Scottish Gaelic-language text"><i lang="gd">dia</i></span></i> 'god') + *<i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">duro-</i></span></i> 'fort'</li> <li><b><a href="/wiki/Douvres" title="Douvres">Douvres</a></b> (also the French name of <a href="/wiki/Dover" title="Dover">Dover</a>) from Celtic <i>dubron</i>, <i>dubra</i> 'water' <ul><li>several places called <i>Douvres</i></li></ul></li> <li><b>Drevant</b> : from <i>Derventum</i>, Celtic <i>dervo</i> 'oak tree' + suffix <i>-entu</i></li> <li><b><a href="/wiki/%C3%89vreux" title="Évreux">Évreux</a></b> : from Eburovici replaces <i>Mediolanum</i> (see below)</li> <li><b><a href="/wiki/Issoudun" title="Issoudun">Issoudun</a></b></li> <li><b><a href="/wiki/Jort" title="Jort">Jort</a></b> : from <i>Divoritum</i> 'ford on the river <a href="/wiki/Dives_(river)" title="Dives (river)">Dives</a>' (Dives from Celtic <i>*dewo</i> 'stream')</li> <li><b><a href="/wiki/Lillebonne" title="Lillebonne">Lillebonne</a></b> : from <i>Juliobona</i> 'foundation dedicated to Julius'</li> <li><b><a href="/wiki/Limoges" title="Limoges">Limoges</a></b></li> <li><b><a href="/wiki/Lisieux" title="Lisieux">Lisieux</a></b> < <i>(Civitas) Lexoviensis</i>; former <i>Noviomagus</i><sup id="cite_ref-5" class="reference"><a href="#cite_note-5"><span class="cite-bracket">[</span>5<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> 'new market', Old Celtic <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">noviios</i></span></i> 'new', <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">magos</i></span></i> 'field, plain'.</li> <li><b><a href="/wiki/Lyon" title="Lyon">Lyon</a></b>, <a href="/wiki/Rh%C3%B4ne_(department)" title="Rhône (department)">Rhône</a>, Latin <i><a href="/wiki/Lugdunum" title="Lugdunum">Lugdunum</a></i> : from Celtic <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">lug-</i></span></i> '<a href="/wiki/Lugus" title="Lugus">Lugus</a>' (divine name) or perhaps 'light' + *<i>dūnon</i> 'fortress' <ul><li>several places called <i>Lugdunum</i> : <i><a href="/wiki/Laon" title="Laon">Laon</a></i>, <i><a href="/wiki/Lion-en-Beauce" title="Lion-en-Beauce">Lion-en-Beauce</a></i>, <i><a href="/wiki/Loudun" title="Loudun">Loudun</a></i>, <i><a href="/wiki/Saint-Bertrand-de-Comminges" title="Saint-Bertrand-de-Comminges">Saint-Bertrand-de-Comminges</a></i>, etc.</li></ul></li> <li><b>Mediolanum</b> : from Celtic <ul><li>several places called <i><a href="/wiki/Meillant" title="Meillant">Meillant</a></i>, <i><a href="/wiki/Meulan" class="mw-redirect" title="Meulan">Meulan</a></i>, etc.</li></ul></li> <li><b><a href="/wiki/Nant" class="mw-redirect" title="Nant">Nant</a></b> <ul><li>several places called <i>Nant</i>, <i><a href="/wiki/Nans_(disambiguation)" class="mw-redirect mw-disambig" title="Nans (disambiguation)">Nans</a></i></li></ul></li> <li><b><a href="/wiki/Nantes" title="Nantes">Nantes</a></b></li> <li><b><a href="/wiki/Nanteuil" title="Nanteuil">Nanteuil</a></b> <ul><li>several places called <i><a href="/wiki/Nanteuil_(disambiguation)" class="mw-disambig" title="Nanteuil (disambiguation)">Nanteuil</a></i>, <i><a href="/wiki/Nantheuil" title="Nantheuil">Nantheuil</a></i>, <i><a href="/wiki/Nampteuil-sous-Muret" title="Nampteuil-sous-Muret">Nampteuil</a></i>, <i>Nanteau</i>..</li></ul></li> <li><b><a href="/wiki/Nanterre" title="Nanterre">Nanterre</a></b> (<i>Nemptu doro</i> 5th century) : from <i>nemeto-</i> 'sacred place' + <i>duro-</i> 'gate', 'forum'</li> <li><b><a href="/wiki/Noyon" title="Noyon">Noyon</a></b>, Latin <i>Noviomagus Veromanduorum</i>, from Celtic <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">nowijo-</i></span></i> 'new' (Welsh <i><span title="Welsh-language text"><i lang="cy">newydd</i></span></i>) + <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">magos</i></span></i> 'field, plain' <ul><li>several places called <i>Noviomagus</i> : <i><a href="/wiki/Nouvion_(disambiguation)" class="mw-disambig" title="Nouvion (disambiguation)">Nouvion</a></i>, <i>Noyen</i>, <i><a href="/wiki/Nyons" title="Nyons">Nyons</a></i>, <i><a href="/wiki/Nijon" title="Nijon">Nijon</a></i>, <i>Nojeon</i>, <i><a href="/wiki/Lisieux" title="Lisieux">Lisieux</a></i>, <i><a href="/wiki/Saint-Paul-Trois-Ch%C3%A2teaux" title="Saint-Paul-Trois-Châteaux">Saint-Paul-Trois-Châteaux</a></i>, etc.</li></ul></li> <li><b><a href="/wiki/Oissel" title="Oissel">Oissel</a></b> <ul><li>several places called <i><a href="/wiki/Oisseau-le-Petit" title="Oisseau-le-Petit">Oisseau</a></i>, <i><a href="/wiki/Ussel_(disambiguation)" class="mw-redirect mw-disambig" title="Ussel (disambiguation)">Ussel</a></i>, etc.</li></ul></li> <li><b><a href="/wiki/Orange,_Vaucluse" title="Orange, Vaucluse">Orange</a></b> : from <a href="/wiki/Arausio_(god)" title="Arausio (god)">Arausio</a>, a water god</li> <li><b><a href="/wiki/Paris" title="Paris">Paris</a></b> : from <a href="/wiki/Parisii_(Gaul)" title="Parisii (Gaul)">Parisii (Gaul)</a>, name of a Celtic tribe, replaces <i>Lukotekia</i> / <i>Lutetia</i></li> <li><b><a href="/wiki/P%C3%A9rigueux" title="Périgueux">Périgueux</a></b> / <i><a href="/wiki/P%C3%A9rigord" title="Périgord">Périgord</a></i> : from <i>Petrocorii</i> 'the four armies'</li> <li><b><a href="/wiki/Pierremande" title="Pierremande">Pierremande</a></b> < <i>Petromantalum</i> < <i>petro-mantalo-</i> 'four road' = 'crossing'</li> <li><b><a href="/wiki/Rennes" title="Rennes">Rennes</a></b> : from <a href="/wiki/Redones" title="Redones">Redones</a>, a Celtic tribe, replaces <i>Condate</i> <ul><li>several places called <a href="/wiki/Cond%C3%A9_(disambiguation)" class="mw-redirect mw-disambig" title="Condé (disambiguation)">Condé</a>, Condat, Candé, etc.</li></ul></li> <li><b><a href="/wiki/Riom" title="Riom">Riom</a></b> : from <i>Rigomagus</i></li> <li><b><a href="/wiki/Rouen" title="Rouen">Rouen</a></b> < <i>Rotomagus</i>,<sup id="cite_ref-6" class="reference"><a href="#cite_note-6"><span class="cite-bracket">[</span>6<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> sometimes <i>Ratómagos</i> or <i>Ratumacos</i> (on the coins of the <i><a href="/w/index.php?title=Veliocassi&action=edit&redlink=1" class="new" title="Veliocassi (page does not exist)">Veliocassi</a></i> tribe). It can be <i>roto-</i>, the word for 'wheel' or 'race', cf. Old Irish <i>roth</i> 'wheel' 'race' or Welsh <i>rhod</i> 'wheel' 'race'. <i>Magos</i> is surer here : 'field', 'plain' or later 'market' cf. Old Irish <i><span title="Old Irish (to 900)-language text"><i lang="sga">mag</i></span></i> (gen. <i><span title="Old Irish (to 900)-language text"><i lang="sga">maige</i></span></i>) 'field' 'plain', Old Breton <i><span title="Old Breton-language text"><i lang="obt">ma</i></span></i> 'place'. The whole thing could mean 'hippodrome', 'racecourse' or 'wheel market'.<sup id="cite_ref-7" class="reference"><a href="#cite_note-7"><span class="cite-bracket">[</span>7<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> <ul><li>several places called <i><a href="/wiki/Rouans" title="Rouans">Rouans</a></i>, <i><a href="/wiki/Ruan,_Loiret" title="Ruan, Loiret">Ruan</a></i>, <i><a href="/wiki/Rom,_Deux-S%C3%A8vres" title="Rom, Deux-Sèvres">Rom</a></i>, etc.</li></ul></li> <li><b><a href="/wiki/Vand%C5%93uvre-l%C3%A8s-Nancy" title="Vandœuvre-lès-Nancy">Vandœuvre</a></b> < <i>*vindo-briga</i> 'white fortress' <ul><li>several places called <i>Vandœuvres</i>, <i><a href="/wiki/Vendeuvre_(disambiguation)" class="mw-disambig" title="Vendeuvre (disambiguation)">Vendeuvre</a></i>, <i><a href="/wiki/Vend%C5%93uvres" title="Vendœuvres">Vendœuvres</a></i></li></ul></li> <li><b><a href="/wiki/Verdun" title="Verdun">Verdun</a></b>, <i>Virodunum</i> or <i>Verodunum</i>, from Celtic <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">uiro-, *uero-</i></span></i> 'high' and <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">dūnon</i></span></i> 'hill, fortress' <ul><li>several places called <i>Verdun</i></li></ul></li> <li><b><a href="/wiki/Verneuil_(disambiguation)" class="mw-redirect mw-disambig" title="Verneuil (disambiguation)">Verneuil</a></b> : from <i>verno-</i> + <i>ialo-</i> 'clearing, plain with alder-trees' <ul><li>several places called <i><a href="/wiki/Verneuil_(disambiguation)" class="mw-redirect mw-disambig" title="Verneuil (disambiguation)">Verneuil</a></i></li></ul></li> <li><b><a href="/wiki/Vernon,_Eure" title="Vernon, Eure">Vernon</a></b> < <i>Vernomagus</i>. There are other Vernons in France, but they come directly from <i>Vernō</i> 'place of the alder-trees'. 'plain of the alder-trees'. <i>uernā</i> 'alder-tree', Old Irish <i><span title="Old Irish (to 900)-language text"><i lang="sga">fern</i></span></i>, Breton, Welsh <i><span title="Welsh-language text"><i lang="cy">gwern</i></span></i>, dial. French <i><span title="French-language text"><i lang="fr">verne</i></span></i> / <i><span title="French-language text"><i lang="fr">vergne</i></span></i>. <ul><li>several places called <i><a href="/wiki/Vernon_(disambiguation)" class="mw-redirect mw-disambig" title="Vernon (disambiguation)">Vernon</a></i></li></ul></li> <li><b><a href="/wiki/Veuves" title="Veuves">Veuves</a></b> : from <i>vidua</i> 'forest' <b><a href="/wiki/Voves" title="Voves">Voves</a></b>, <b><a href="/wiki/Vion,_Sarthe" title="Vion, Sarthe">Vion</a></b> <ul><li>several places called <a href="/wiki/Voves" title="Voves">Voves</a>, Vove</li></ul></li> <li><b><a href="/wiki/Vion,_Sarthe" title="Vion, Sarthe">Vion</a></b> : from <i>Vidumagus</i> 'forest market' <ul><li>several places called <a href="/wiki/Vion,_Ard%C3%A8che" title="Vion, Ardèche">Vion</a>, <a href="/wiki/Vions" title="Vions">Vions</a></li></ul></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Germany">Germany</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Celtic_toponymy&action=edit&section=8" title="Edit section: Germany"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><b><a href="/wiki/Alzenau" title="Alzenau">Alzenau</a></b></li></ul> <p>From Celtic <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">alisa</i></span></i>, s.f., '<a href="/wiki/Alder" title="Alder">alder</a>'. (Compare the modern <a href="/wiki/German_language" title="German language">German</a> <a href="/wiki/Erlenbach_(disambiguation)" class="mw-redirect mw-disambig" title="Erlenbach (disambiguation)">Erlenbach</a>) and <a href="/wiki/Old_High_German" title="Old High German">Old High German</a> (OHG) <i>aha</i>, s.n., 'flowing water'. </p> <ul><li><b>de Amarahe</b> (?), a lost river name near <a href="/wiki/Fulda" title="Fulda">Fulda</a> c. 800 CE</li> <li><b>Amerbach</b>, a stream near <a href="/wiki/Gro%C3%9F-Umstadt" title="Groß-Umstadt">Groß-Umstadt</a>, <a href="/wiki/Babenhausen,_Hesse" title="Babenhausen, Hesse">Babenhausen</a>, <a href="/wiki/Ober-Ramstadt" title="Ober-Ramstadt">Ober-Ramstadt</a></li> <li><b><a href="/wiki/Ammer_(Neckar)" title="Ammer (Neckar)">Ammer</a></b></li> <li><b><a href="/w/index.php?title=Ammerbach&action=edit&redlink=1" class="new" title="Ammerbach (page does not exist)">Ammerbach</a></b></li> <li><b><a href="/w/index.php?title=Ammergraben&action=edit&redlink=1" class="new" title="Ammergraben (page does not exist)">Ammergraben</a></b>, a stream near <a href="/wiki/Babenhausen,_Hesse" title="Babenhausen, Hesse">Harpertshausen</a></li> <li><b><a href="/wiki/Amorbach" title="Amorbach">Amorbach</a></b>, a stream near <a href="/wiki/M%C3%BCmling" title="Mümling">Mümling</a> and the village named after it.</li> <li><b><a href="/w/index.php?title=Amorsbrunn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Amorsbrunn (page does not exist)">Amorsbrunn</a></b></li> <li><b><a href="/w/index.php?title=Wald-Amorbach&action=edit&redlink=1" class="new" title="Wald-Amorbach (page does not exist)">Wald-Amorbach</a></b> < Perhaps from Celtic <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">ambara</i></span></i>, 'channel, river'. Compare <a href="/wiki/Indo-European_language" class="mw-redirect" title="Indo-European language">Indo-European</a> *<i><span title="Proto-Indo-European-language text" class="Unicode" style="white-space:nowrap;"><span lang="ine">amer-</span></span></i>, 'channel, river' > <a href="/wiki/Greek_language" title="Greek language">Greek</a> ἀμάρη (amárē), 'channel'. Or, from Celtic <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">amara</i></span></i>, '<a href="/wiki/Spelt" title="Spelt">spelt</a>, a type of grain'.</li> <li><b><a href="/w/index.php?title=Annelsbach&action=edit&redlink=1" class="new" title="Annelsbach (page does not exist)">Annelsbach</a></b> a suburb of <a href="/wiki/H%C3%B6chst_im_Odenwald" title="Höchst im Odenwald">Höchst</a></li> <li><b><a href="/wiki/Ansbach" title="Ansbach">Ansbach</a></b> in <a href="/wiki/Mittelfranken" class="mw-redirect" title="Mittelfranken">Mittelfranken</a> originally Onoltesbah 837 CE : from Celtic <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">onno</i></span></i>-, '<a href="/wiki/Ash_tree" class="mw-redirect" title="Ash tree">ash tree</a>' plus an OHG <i>bach</i>, 'small river'.</li> <li><b>Boiodurum</b>, now <a href="/wiki/Passau#Subdivisions" title="Passau">Innstadt</a>, Passau, Niederbayern : first element is Celtic <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">Boio-</i></span></i>, tribal name (<a href="/wiki/Boii" title="Boii">Boii</a>), possibly 'cattle-owner' (<i>cf</i>. Irish <i><span title="Irish-language text"><i lang="ga">bó</i></span></i> 'cow') or 'warrior'. Second element is Celtic <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">duro-</i></span></i> 'fort'.</li> <li><b><a href="/wiki/Bonn" title="Bonn">Bonn</a></b> : from Celtic <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">bona</i></span></i> 'base, foundation' (Welsh <i><span title="Welsh-language text"><i lang="cy">bôn</i></span></i> 'base, bottom, stump')</li> <li><b><a href="/wiki/Boppard" title="Boppard">Boppard</a></b> : from Gaulish <i><span title="Transalpine Gaulish-language text"><i lang="xtg">Boudobriga</i></span></i>, "hill of victory". Containing the elements <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">boudo-</i></span></i> 'victory' (Welsh <i><span title="Welsh-language text"><i lang="cy">budd</i></span></i> 'gain, benefit') + <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">briga</i></span></i>, 'hill'.</li> <li><b><a href="/wiki/D%C3%BCren" title="Düren">Düren</a></b>, Nordrhein-Westfalen, Latin <i><span title="Latin-language text"><i lang="la">Durum</i></span></i> : from Celtic <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">duro-</i></span></i> 'fort'</li> <li><b><a href="/wiki/Hercynian_Forest" title="Hercynian Forest">Hercynia Silva</a></b> (Latin), a vast forest including the modern <a href="/wiki/Black_Forest" title="Black Forest">Black Forest</a> : from Celtic <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<span lang="cel">(φ)erkunos</span></span></i> 'oak' or divine name <a href="/wiki/Perkwunos" class="mw-redirect" title="Perkwunos">Perkwunos</a> + Latin <i><span title="Latin-language text"><i lang="la">silva</i></span></i> 'forest'</li> <li><b><a href="/wiki/Kempten_im_Allg%C3%A4u" class="mw-redirect" title="Kempten im Allgäu">Kempten im Allgäu</a></b>, <a href="/wiki/Bavaria" title="Bavaria">Bavaria</a>, Latin <i>Cambodūnum</i> : Celtic <i>cambodūnom</i>, *<i>cambo-</i> 'curved, bent, bowed, crooked', <i>dūnon</i> 'fortress'</li> <li><b><a href="/wiki/Mainz" title="Mainz">Mainz</a></b>, <a href="/wiki/Rheinland-Pfalz" class="mw-redirect" title="Rheinland-Pfalz">Rheinland-Pfalz</a>, Latin <i>Moguntiacum</i> : from Celtic <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">mogunt-</i></span></i>, 'mighty, great, powerful', used as a divine name (see <a href="/wiki/Mogons" title="Mogons">Mogons</a>) + Celtic suffix <i>-(i)acon</i></li> <li><b><a href="/w/index.php?title=Meggingen&action=edit&redlink=1" class="new" title="Meggingen (page does not exist)">Meggingen</a></b> : from Celtic <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">mago-</i></span></i> 'plain, field'</li> <li><b><a href="/wiki/Neumagen-Dhron" title="Neumagen-Dhron">Neumagen-Dhron</a></b>, Rheinland-Pfalz, Latin <i>Noviomagus Trevirorum</i></li> <li><b>Noviomagus Nemetum</b> (Latin), now <a href="/wiki/Speyer" title="Speyer">Speyer</a>, Rheinland-Pfalz : from Celtic <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">nowijo-</i></span></i> 'new' (Welsh <i><span title="Welsh-language text"><i lang="cy">newydd</i></span></i>) + <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">magos</i></span></i> 'field, plain'</li> <li><b><a href="/wiki/Remagen" title="Remagen">Remagen</a></b>, Rheinland-Pfalz, Latin <i>Rigomagus</i> or <i>Ricomagus</i> : second element is from Celtic <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">magos</i></span></i> 'field, plain'. The first may be a variant of Celtic <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">rigi-</i></span></i> 'king, chief of *touta'</li> <li><b><a href="/wiki/T%C3%BCbingen" title="Tübingen">Tübingen</a></b> : maybe hybrid form comprising a Celtic element and a Germanic suffix -<i>ingen</i>.<sup id="cite_ref-8" class="reference"><a href="#cite_note-8"><span class="cite-bracket">[</span>8<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> The element <i>tub-</i> in Tübingen could possibly arise from a Celtic <i>dubo-</i>, s.m., 'dark, black; sad; wild'. As found in the <a href="/wiki/Anglo-Irish" class="mw-redirect" title="Anglo-Irish">Anglo-Irish</a> placenames of <a href="/wiki/Dublin" title="Dublin">Dublin</a>, <a href="/wiki/Devlin_(disambiguation)" class="mw-redirect mw-disambig" title="Devlin (disambiguation)">Devlin</a>, Dowling, <a href="/wiki/Doolin" title="Doolin">Doolin</a> and <a href="/w/index.php?title=Ballindoolin&action=edit&redlink=1" class="new" title="Ballindoolin (page does not exist)">Ballindoolin</a>. Perhaps the reference is to the darkness of the river waters that flow near the town cf. river <a href="/wiki/Doubs" title="Doubs">Doubs</a> (France) and Dove (GB); if so, then the name can be compared to <a href="/wiki/Tubney" title="Tubney">Tubney</a>, <a href="/w/index.php?title=Tubbanford&action=edit&redlink=1" class="new" title="Tubbanford (page does not exist)">Tubbanford</a>, <a href="/w/index.php?title=Tub_Hole&action=edit&redlink=1" class="new" title="Tub Hole (page does not exist)">Tub Hole</a> in England. Compare the late Vulgar Latin <i><span title="Latin-language text"><i lang="la">tubeta</i></span></i> 'morass', from <a href="/wiki/Gaulish" title="Gaulish">Gaulish</a>. The root is found in <a href="/wiki/Old_Irish" title="Old Irish">Old Irish</a> <i><span title="Old Irish (to 900)-language text"><i lang="sga">dub</i></span></i> > <a href="/wiki/Irish_language" title="Irish language">Irish</a> <i><span title="Irish-language text"><i lang="ga">dubh</i></span></i>, <a href="/wiki/Old_Welsh" title="Old Welsh">Old Welsh</a> <i>dub</i> > <a href="/wiki/Welsh_language" title="Welsh language">Welsh</a> <i><span title="Welsh-language text"><i lang="cy">du</i></span></i>, <a href="/wiki/Old_Cornish" class="mw-redirect" title="Old Cornish">Old Cornish</a> <i>duw</i> > <a href="/wiki/Middle_Cornish" class="mw-redirect" title="Middle Cornish">Middle Cornish</a> <i>du</i>, <a href="/wiki/Breton_language" title="Breton language">Breton</a> <i><span title="Breton-language text"><i lang="br">du</i></span></i>, <a href="/wiki/Gaulish" title="Gaulish">Gaulish</a> <i><span title="Transalpine Gaulish-language text"><i lang="xtg">dubo-</i></span></i>, <i><span title="Transalpine Gaulish-language text"><i lang="xtg">dubis</i></span></i>, all meaning 'black; dark'</li> <li><b><a href="/wiki/Worms,_Germany" title="Worms, Germany">Worms</a></b>, Rheinland-Pfalz, Latin <i>Borbetomagus</i> : second element from Celtic <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">magos</i></span></i>, 'plain, field', first perhaps related to Old Irish <b><span title="Old Irish (to 900)-language text"><i lang="sga">borb</i></span></b> 'fierce, violent, rough, arrogant; foolish'</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Hungary">Hungary</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Celtic_toponymy&action=edit&section=9" title="Edit section: Hungary"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><b><a href="/wiki/Hercynian_Forest" title="Hercynian Forest">Hercynium jugum</a></b> (Latin) : from Celtic <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<span lang="cel">(φ)erkunos</span></span></i> 'oak' or divine name <a href="/wiki/Perkwunos" class="mw-redirect" title="Perkwunos">Perkwunos</a> + Latin <i><span title="Latin-language text"><i lang="la">jugum</i></span></i> 'summit'</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Italy">Italy</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Celtic_toponymy&action=edit&section=10" title="Edit section: Italy"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1236090951"><div role="note" class="hatnote navigation-not-searchable">Further information: <a href="/wiki/List_of_Celtic_place_names_in_Italy" title="List of Celtic place names in Italy">List of Celtic place names in Italy</a></div> <ul><li><b><a href="/wiki/Brianza" title="Brianza">Brianza</a></b>, Lombardy, Latin <i>Brigantia</i> : from Celtic <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">brigant-</i></span></i> 'high, lofty, elevated' (or divine name, <a href="/wiki/Brigantia_(goddess)" title="Brigantia (goddess)">Brigantia</a>)</li> <li><b><a href="/wiki/Genova" class="mw-redirect" title="Genova">Genova</a></b>, Liguria, English <a href="/wiki/Genoa" title="Genoa">Genoa</a>, Latin <i><span title="Latin-language text"><i lang="la">Genua</i></span></i> : Perhaps from Celtic <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">genu-</i></span></i> 'mouth [of a river]'. (However, this <a href="/wiki/Ligurian_language_(ancient)" title="Ligurian language (ancient)">Ligurian</a> place-name, as well as that of <i>Genava</i> (modern <a href="/wiki/Geneva" title="Geneva">Geneva</a>), probably derive the <a href="/wiki/Proto-Indo-European_language" title="Proto-Indo-European language">Proto-Indo-European</a> root *<i><span title="Proto-Indo-European-language text" class="Unicode" style="white-space:nowrap;"><span lang="ine">ĝenu-</span></span></i> 'knee'.<sup id="cite_ref-9" class="reference"><a href="#cite_note-9"><span class="cite-bracket">[</span>9<span class="cite-bracket">]</span></a></sup>)</li> <li><b>Milano</b>, Lombardy, English <a href="/wiki/Milan" title="Milan">Milan</a>, Latin <i><a href="/wiki/Mediolanum" title="Mediolanum">Mediolanum</a></i> : from Celtic <i>medio-</i> 'middle, central' > Old Irish <i>mide</i> 'middle, centre', Old Breton <i>med</i>, <i>met</i> > Breton mez 'middle', etc.<sup id="cite_ref-Delamarre_10-0" class="reference"><a href="#cite_note-Delamarre-10"><span class="cite-bracket">[</span>10<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> and <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">ɸlan-</i></span></i> > <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">lan-</i></span></i>, a Celtic <a href="/wiki/Cognate_(etymology)" class="mw-redirect" title="Cognate (etymology)">cognate</a> of Latin <i><span title="Latin-language text"><i lang="la">plānus</i></span></i> 'plain', with typical Celtic loss of /p/ or <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">ɸlānos</i></span></i> > Old Irish <i>lán</i>, Welsh <i>llawn</i>, Breton <i>leun</i> 'full'<sup id="cite_ref-Delamarre_10-1" class="reference"><a href="#cite_note-Delamarre-10"><span class="cite-bracket">[</span>10<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li><b><a href="/wiki/Belluno" title="Belluno">Belluno</a></b>, Veneto, Latin <i><span title="Latin-language text"><i lang="la">Bellunum</i></span></i> : from Celtic *<span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">Bhel-</i></span> 'bright' and *dūnon 'fortress'.</li> <li><b><a href="/wiki/Bergamo" title="Bergamo">Bergamo</a></b>, Lombardy, Latin <i><span title="Latin-language text"><i lang="la">Bergomum</i></span></i> : from Celtic <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">brigant-</i></span></i> 'high, lofty, elevated' (or divine name, <a href="/wiki/Brigantia_(goddess)" title="Brigantia (goddess)">Brigantia</a>)</li> <li><b><a href="/wiki/Brescia" title="Brescia">Brescia</a></b>, Lombardy, Latin <i><span title="Latin-language text"><i lang="la">Brixia</i></span></i> : from Celtic *briga- 'rocky height or outcrop'.</li> <li><b><a href="/wiki/Bologna" title="Bologna">Bologna</a></b>, Emilia Romagna, Latin <i><span title="Latin-language text"><i lang="la">Bononia</i></span></i> : from Celtic *<span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">bona</i></span> 'base, foundation' (Welsh <span title="Welsh-language text"><i lang="cy">bôn</i></span> 'base, bottom, stump')</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Netherlands">Netherlands</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Celtic_toponymy&action=edit&section=11" title="Edit section: Netherlands"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><b><a href="/wiki/Lugdunum_Batavorum" class="mw-redirect" title="Lugdunum Batavorum">Lugdunum Batavorum</a></b> (Latin), now <a href="/wiki/Katwijk" title="Katwijk">Katwijk</a>, Zuid-Holland : from Celtic <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">lug-</i></span></i> '<a href="/wiki/Lugus" title="Lugus">Lugus</a>' (divine name) or perhaps 'light' + *<i>dūnon</i> 'fortress'</li> <li><b><a href="/wiki/Nijmegen" title="Nijmegen">Nijmegen</a></b>, Gelderland, Latin <i>Ulpia Noviomagus Batavorum</i> : from Celtic <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">nowijo-</i></span></i> 'new' (Welsh <i><span title="Welsh-language text"><i lang="cy">newydd</i></span></i>) + <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">magos</i></span></i> 'field, plain'</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Poland">Poland</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Celtic_toponymy&action=edit&section=12" title="Edit section: Poland"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><b><a href="/wiki/Legnica" title="Legnica">Lugidunum</a></b> (Latin), now (maybe) <a href="/wiki/Legnica" title="Legnica">Legnica</a>, <a href="/wiki/Silesia" title="Silesia">Silesia</a> : second element from Celtic <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">dūnon</i></span></i> 'fortress'</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Portugal">Portugal</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Celtic_toponymy&action=edit&section=13" title="Edit section: Portugal"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1236090951"><div role="note" class="hatnote navigation-not-searchable">Further information: <a href="/wiki/List_of_Celtic_place_names_in_Portugal" title="List of Celtic place names in Portugal">List of Celtic place names in Portugal</a></div> <ul><li><b><a href="/wiki/Braga" title="Braga">Braga</a></b>, Braga Municipality, Portugal : from Celtic <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">bracari-</i></span></i> after the <a href="/wiki/Bracari" title="Bracari">Bracari</a> Celts.</li> <li><b><a href="/wiki/Bragan%C3%A7a_Municipality" class="mw-redirect" title="Bragança Municipality">Bragança</a></b>, Alto Trás-os-Montes, Portugal : from Celtic <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">brigant-</i></span></i> 'divine name, <a href="/wiki/Brigantia_(goddess)" title="Brigantia (goddess)">Brigantia</a>'.</li> <li><b><a href="/wiki/Beira_(Portugal)" title="Beira (Portugal)">Beira</a></b> : from Celtic <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">beira-</i></span></i> Cailleach/ Cale's other name Cailleach-Bheura or Beira, the Celtic Goddess of mountains, water and Winter. Three Portuguese provinces: Beira-Baixa, Beira-Alta and Beira-Litoral</li> <li><b><a href="/wiki/Vale_de_Cambra_Municipality" class="mw-redirect" title="Vale de Cambra Municipality">Vale de Cambra</a></b>, Portugal : from Celtic <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">cambra-</i></span></i> 'chamber, room'.<sup id="cite_ref-11" class="reference"><a href="#cite_note-11"><span class="cite-bracket">[</span>11<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li><b><a href="/wiki/Con%C3%ADmbriga" title="Conímbriga">Conímbriga</a></b>, Coimbra, Portugal : from Celtic <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">briga-</i></span></i> 'rocky height or outcrop'.</li> <li><b><a href="/wiki/%C3%89vora" title="Évora">Évora</a></b>, Alentejo, Portugal : from Celtic <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">ebora-</i></span></i> 'plural genitive of the word eburos (trees)'.</li> <li><b><a href="/wiki/Lacobriga" title="Lacobriga">Lacobriga</a></b>, Algarve, Portugal : from Celtic <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">Lacobriga-</i></span></i> 'Lake of Briga'.<sup class="noprint Inline-Template Template-Fact" style="white-space:nowrap;">[<i><a href="/wiki/Wikipedia:Citation_needed" title="Wikipedia:Citation needed"><span title="This claim needs references to reliable sources. (February 2023)">citation needed</span></a></i>]</sup></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Romania">Romania</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Celtic_toponymy&action=edit&section=14" title="Edit section: Romania"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/B%C4%83i%C8%99oara" title="Băișoara">Băișoara</a> and other sites in <a href="/wiki/Transylvania" title="Transylvania">Transylvania</a></li> <li><a href="/wiki/Bazna" title="Bazna">Boian</a> in <a href="/wiki/Sibiu" title="Sibiu">Sibiu</a>, <a href="/wiki/Boianu_Mare" title="Boianu Mare">Boianu Mare</a> in <a href="/wiki/Bihor_County" title="Bihor County">Bihor County</a>, villages coming from <a href="/wiki/Boii" title="Boii">Boii</a></li> <li><a href="/wiki/C%C4%83lan" title="Călan">Călan</a> city in <a href="/wiki/Hunedoara" title="Hunedoara">Hunedoara</a>.</li> <li><a href="/wiki/Deva,_Romania" title="Deva, Romania">Deva</a>, capital of Hunedoara, originally a city of the <a href="/wiki/Dacians" title="Dacians">Dacians</a></li> <li><a href="/wiki/Gala%C8%9Bi" title="Galați">Galați</a></li> <li><a href="/wiki/Noviodunum" title="Noviodunum">Noviodunum</a> now <a href="/wiki/Isaccea" title="Isaccea">Isaccea</a> means "new fortress" <span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">nowijo-</i></span> + <span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">dūn-</i></span>.</li> <li><a href="/wiki/Timi%C8%99_River" class="mw-redirect" title="Timiș River">Timiș River</a> in <a href="/wiki/Banat" title="Banat">Banat</a>.</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Serbia">Serbia</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Celtic_toponymy&action=edit&section=15" title="Edit section: Serbia"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><b><a href="/wiki/Singidunum" title="Singidunum">Singidunum</a></b> (Latin), now <i>Beograd</i>, English <a href="/wiki/Belgrade" title="Belgrade">Belgrade</a> : second element from Celtic <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">dūnon</i></span></i> 'fortress'</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Slovenia">Slovenia</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Celtic_toponymy&action=edit&section=16" title="Edit section: Slovenia"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><b><a href="/wiki/Celje" title="Celje">Celje</a></b>, Latinized <i>Celeia</i> in turn from <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">keleia</i></span></i>, meaning 'shelter' in Celtic</li> <li><b><a href="/wiki/Neviodunum" class="mw-redirect" title="Neviodunum">Neviodunum</a></b> (Latin), now <i>Drnovo</i> : second element from Celtic <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">dūnon</i></span></i> 'fortress'</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Spain">Spain</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Celtic_toponymy&action=edit&section=17" title="Edit section: Spain"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Asturias_and_Cantabria">Asturias and Cantabria</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Celtic_toponymy&action=edit&section=18" title="Edit section: Asturias and Cantabria"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/Deva_(river)" title="Deva (river)">Deva</a>, several rivers in northern Spain, and <a href="/wiki/Pontedeva" title="Pontedeva">Pontedeva</a>, Galicia, Spain : from Celtic <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">diwā-</i></span></i> 'goddess; holy, divine'</li> <li><b>Mons Vindius</b> (now the <a href="/wiki/Cantabrian_Mountains" title="Cantabrian Mountains">Cantabrian Mountains</a>), NW Spain : from Celtic <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">windo-</i></span></i> 'white'.</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Castile">Castile</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Celtic_toponymy&action=edit&section=19" title="Edit section: Castile"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/Segovia" title="Segovia">Segovia</a>, <a href="/wiki/Castile_and_Le%C3%B3n" title="Castile and León">Castile and León</a>, Spain, Greek <i><a href="/wiki/Segovia#Name" title="Segovia">Segoubía</a></i> : from <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">segu-</i></span></i>, conjectured to be Celtic for 'victorious', 'strength' or 'dry' (<a href="/wiki/Segedunum#Etymology" title="Segedunum">theories</a>).</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Galicia">Galicia</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Celtic_toponymy&action=edit&section=20" title="Edit section: Galicia"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1236090951"><div role="note" class="hatnote navigation-not-searchable">Main article: <a href="/wiki/List_of_Celtic_place_names_in_Galicia" title="List of Celtic place names in Galicia">List of Celtic place names in Galicia</a></div> <ul><li><a href="/wiki/Tambre_(river)" title="Tambre (river)">Tambre</a>, a river in <a href="/wiki/Galicia_(Spain)" title="Galicia (Spain)">Galicia (Spain)</a>, Latin <i>Tamaris</i> : possibly from Celtic <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">tames-</i></span></i> 'dark' (<i>cf</i>. Celtic <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">temeslos</i></span></i> > Welsh <i><span title="Welsh-language text"><i lang="cy">tywyll</i></span></i> 'darkness'). <a href="/wiki/River_Tame,_Greater_Manchester#Toponomy" title="River Tame, Greater Manchester">Other theories</a>.</li> <li><a href="/wiki/O_Grove" title="O Grove">O Grove</a>, Medieval Latin <i>Ogrobre</i> 912:<sup id="cite_ref-12" class="reference"><a href="#cite_note-12"><span class="cite-bracket">[</span>12<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> from Celtic <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">ok-ro-</i></span></i> 'acute; promontory'<sup id="cite_ref-13" class="reference"><a href="#cite_note-13"><span class="cite-bracket">[</span>13<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> and Celtic *<i>brigs</i> 'hill'.</li> <li><a href="/wiki/Berganti%C3%B1os" title="Bergantiños">Bergantiños</a>, Medieval Latin <i>Bregantinos</i> 830 : from Celtic <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">brigant-</i></span></i> 'high, lofty, elevated', or divine name <a href="/wiki/Brigantia_(goddess)" title="Brigantia (goddess)">Brigantia</a>, or from Celtic *brigantīnos 'chief, king'.<sup id="cite_ref-14" class="reference"><a href="#cite_note-14"><span class="cite-bracket">[</span>14<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li><a href="/wiki/Dumbr%C3%ADa" title="Dumbría">Dumbría</a>, Medieval Latin <i>Donobria</i> 830 : from Celtic <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">dūnon</i></span></i> 'fortress' + Celtic *<span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">brīwa</i></span> 'bridge'.</li> <li><a href="/wiki/Val_do_Dubra" title="Val do Dubra">Val do Dubra</a> and Dubra River, Galicia : from Celtic <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">dubr-</i></span></i> 'water', <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">dubrās</i></span></i> 'waters' (Welsh <i><span title="Welsh-language text"><i lang="cy">dwfr</i></span></i>).</li> <li><a href="/wiki/Monforte_de_Lemos" title="Monforte de Lemos">Monforte de Lemos</a> (region), Latin <i>Lemavos</i>, after the local tribe of the <i>Lemavi</i> : from Celtic <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">lemo-</i></span></i> 'elm' + suffix <i>-avo</i>.</li> <li><a href="/wiki/Nendos" title="Nendos">Nendos</a> (region), Medieval Latin <i>Nemitos</i> 830 : from Celtic <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">nemeton</i></span></i> 'sanctuary'.</li> <li><a href="/wiki/Noia" title="Noia">Noia</a>, Galicia, Spain, Greek <i>Nouion</i>:<sup id="cite_ref-15" class="reference"><a href="#cite_note-15"><span class="cite-bracket">[</span>15<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> from Celtic <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">nowijo-</i></span></i> 'new' (Welsh <span title="Welsh-language text"><i lang="cy">newydd</i></span>).</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Switzerland">Switzerland</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Celtic_toponymy&action=edit&section=21" title="Edit section: Switzerland"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Switzerland, especially the <a href="/wiki/Swiss_Plateau" title="Swiss Plateau">Swiss Plateau</a>, has many Celtic (<a href="/wiki/Gaulish_language" class="mw-redirect" title="Gaulish language">Gaulish</a>) toponyms. This old layer of names was overlaid with Latin names in the <a href="/wiki/Gallo-Roman" class="mw-redirect" title="Gallo-Roman">Gallo-Roman</a> period,<sup id="cite_ref-16" class="reference"><a href="#cite_note-16"><span class="cite-bracket">[</span>16<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> and, from the medieval period, with <a href="/wiki/Alemannic_German" title="Alemannic German">Alemannic German</a><sup id="cite_ref-17" class="reference"><a href="#cite_note-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> and Romance<sup id="cite_ref-18" class="reference"><a href="#cite_note-18"><span class="cite-bracket">[</span>18<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> names. </p><p>For some names, there is uncertainty as to whether they are Gaulish or Latin in origin. In some rare cases, such as <a href="/wiki/Frick,_Switzerland" class="mw-redirect" title="Frick, Switzerland">Frick, Switzerland</a>, there have even been competing suggestions of Gaulish, Latin and Alemannic etymologies.<sup id="cite_ref-19" class="reference"><a href="#cite_note-19"><span class="cite-bracket">[</span>19<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Examples of toponyms with established Gaulish etymology: </p> <ul><li><a href="/wiki/Solothurn" title="Solothurn">Solothurn</a>, from <i>Salodurum</i>. The <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">-durum</i></span></i> element means "doors, gates; palisade; town". The etymology of the <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">salo-</i></span></i> element is unclear.</li> <li><a href="/wiki/Thun" title="Thun">Thun</a>, Bern: <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">dunum</i></span></i> "fort"</li> <li><a href="/wiki/Windisch,_Aargau" class="mw-redirect" title="Windisch, Aargau">Windisch, Aargau</a>, Latin <i><a href="/wiki/Vindonissa" title="Vindonissa">Vindonissa</a></i>: first element from <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">windo-</i></span></i> "white"</li> <li><a href="/wiki/Winterthur" title="Winterthur">Winterthur</a>, Zürich, Latin <i><a href="/wiki/Vitudurum" title="Vitudurum">Vitudurum</a></i> or <i>Vitodurum</i>, from <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">vitu</i></span></i> "willow" and <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">durum</i></span></i></li> <li><a href="/wiki/Yverdon-les-Bains" title="Yverdon-les-Bains">Yverdon-les-Bains</a>, from <i>Eburodunum</i>, from <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">eburo-</i></span></i> "<a href="/wiki/Taxus_baccata" title="Taxus baccata">yew</a>" and <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">dunum</i></span></i> "fort".<sup id="cite_ref-20" class="reference"><a href="#cite_note-20"><span class="cite-bracket">[</span>20<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li><a href="/wiki/Z%C3%BCrich" class="mw-redirect" title="Zürich">Zürich</a>, Latin <i><a href="/wiki/Turicum" title="Turicum">Turicum</a></i>, from a Gaulish personal name <i>Tūros</i></li> <li><a href="/wiki/Limmat" title="Limmat">Limmat</a>, from <i>Lindomagos</i> "lake-plain", originally the name of the plain formed by the <a href="/wiki/Linth" title="Linth">Linth</a> and <a href="/wiki/Lake_Zurich" title="Lake Zurich">Lake Zurich</a>.</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Insular_Celtic">Insular Celtic</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Celtic_toponymy&action=edit&section=22" title="Edit section: Insular Celtic"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1236090951"><div role="note" class="hatnote navigation-not-searchable">Main article: <a href="/wiki/List_of_generic_forms_in_place_names_in_the_United_Kingdom_and_Ireland" class="mw-redirect" title="List of generic forms in place names in the United Kingdom and Ireland">List of generic forms in place names in the United Kingdom and Ireland</a></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Brittonic">Brittonic</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Celtic_toponymy&action=edit&section=23" title="Edit section: Brittonic"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="England_(excluding_Cornwall)"><span id="England_.28excluding_Cornwall.29"></span>England (excluding Cornwall)</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Celtic_toponymy&action=edit&section=24" title="Edit section: England (excluding Cornwall)"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>The main survey of Celtic place-names in this region is by <a href="/wiki/Richard_Coates" title="Richard Coates">Richard Coates</a> and <a href="/wiki/Andrew_Breeze" title="Andrew Breeze">Andrew Breeze</a>.<sup id="cite_ref-21" class="reference"><a href="#cite_note-21"><span class="cite-bracket">[</span>21<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Evidence for a Celtic root to place names in <a href="/wiki/England" title="England">England</a> is widely strengthened by early monastic charters, chronicles and returns: examples relate to Leatherhead and Lichfield. To describe a place as of the Celts, the Old English <i><a href="/wiki/Walhaz" class="mw-redirect" title="Walhaz">wealh</a></i> becoming <i>Wal/Wall/Welsh</i> is often used. This was the main Germanic term for Romano-Celtic peoples, such as the <a href="/wiki/Britons_(Celtic_people)" class="mw-redirect" title="Britons (Celtic people)">Britons</a>. Such names are a minority, but are widespread across England. For example, a smattering of villages around the heart and east of <a href="/wiki/The_Fens" title="The Fens">The Fens</a> hint at this: <a href="/wiki/West_Walton" title="West Walton">West Walton</a>, <a href="/wiki/Walsoken" title="Walsoken">Walsoken</a>, and the <a href="/wiki/Walpole,_Norfolk" title="Walpole, Norfolk">Walpoles</a> indicate their continued presence. Nearby <a href="/wiki/Wisbech" title="Wisbech">Wisbech</a>, <a href="/wiki/King%27s_Lynn" title="King's Lynn">King's Lynn</a> and <a href="/wiki/Chatteris" title="Chatteris">Chatteris</a> have Celtic topographical elements. </p> <ul><li><b><a href="/wiki/Arden,_Warwickshire" title="Arden, Warwickshire">Arden</a></b> (forest of), Warwickshire - from Celtic <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">ardu-</i></span></i> 'high' (Irish <i><span title="Irish-language text"><i lang="ga">ard</i></span></i>)</li> <li>From Brythonic <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">abona</i></span></i> 'river' (Welsh <i><span title="Welsh-language text"><i lang="cy">afon</i></span></i>): <ul><li><b><a href="/wiki/River_Avon_(Bristol)" class="mw-redirect" title="River Avon (Bristol)">Avon</a></b> (river), Gloucestershire/Wiltshire/Somerset</li> <li><b><a href="/wiki/River_Avon_(Hampshire)" class="mw-redirect" title="River Avon (Hampshire)">Avon</a></b> (river), Wiltshire/Hampshire/Dorset</li> <li><b><a href="/wiki/River_Avon_(Warwickshire)" class="mw-redirect" title="River Avon (Warwickshire)">Avon</a></b> (river), Northamptonshire/Warwickshire/Worcestershire/Gloucestershire</li> <li><b><a href="/wiki/River_Avon,_Devon" title="River Avon, Devon">Avon</a></b> or <b>Aune</b> (river), Devon</li></ul></li> <li>From Celtic <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">iska</i></span></i> 'water' (Irish <i>uisce</i>): <ul><li><b><a href="/wiki/River_Axe_(Lyme_Bay)" title="River Axe (Lyme Bay)">Axe</a></b> (river), Devon/Dorset</li> <li><b><a href="/wiki/River_Axe_(Bristol_Channel)" title="River Axe (Bristol Channel)">Axe</a></b> (river), Somerset</li> <li><b><a href="/wiki/Axminster" title="Axminster">Axminster</a></b>, Devon</li> <li><b><a href="/wiki/Axmouth" title="Axmouth">Axmouth</a></b>, Devon</li></ul></li> <li>First element from Celtic <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">briga</i></span></i> 'hill': <ul><li><b><a href="/wiki/Brean" title="Brean">Brean</a></b>, Somerset</li> <li><b><a href="/wiki/Bredon" title="Bredon">Bredon</a></b>, Worcestershire</li> <li><b><a href="/wiki/Breedon_on_the_Hill" title="Breedon on the Hill">Breedon on the Hill</a></b>, Leicestershire</li> <li><b><a href="/wiki/Brewood" title="Brewood">Brewood</a></b>, Staffordshire</li> <li><b><a href="/wiki/Brill,_Buckinghamshire" title="Brill, Buckinghamshire">Brill</a></b>, Buckinghamshire</li></ul></li> <li>From Celtic <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">brigant-</i></span></i> 'high, lofty, elevated' (or divine name, <a href="/wiki/Brigantia_(goddess)" title="Brigantia (goddess)">Brigantia</a>): <ul><li><b><a href="/wiki/River_Brent" title="River Brent">Brent</a></b> (river), Greater London</li> <li><b><a href="/wiki/Brentford" title="Brentford">Brentford</a></b>, Greater London</li></ul></li> <li><b><a href="/wiki/Bryn,_Greater_Manchester" title="Bryn, Greater Manchester">Bryn</a></b>, Greater Manchester - from Welsh <i>bryn</i>, 'hill'.</li> <li><i><b><a href="/wiki/Camulodunum" title="Camulodunum">Camulodunum</a></b></i> (Latin), now <a href="/wiki/Colchester" title="Colchester">Colchester</a>, Essex - from <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">kamulos</i></span></i> '<a href="/wiki/Camulus" title="Camulus">Camulus</a>' (divine name) + Celtic *<i>dūnon</i> 'fortress'</li> <li>From Brythonic *<i>crüg</i> 'hill'<sup id="cite_ref-Mills,_AD._1991_22-0" class="reference"><a href="#cite_note-Mills,_AD._1991-22"><span class="cite-bracket">[</span>22<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> (Irish <i>cruach</i>) <ul><li><b><a href="/wiki/Creech_St_Michael" title="Creech St Michael">Creech St Michael</a></b>, Somerset</li> <li><b><a href="/wiki/Crewkerne" title="Crewkerne">Crewkerne</a></b>, Somerset</li> <li><b><a href="/wiki/Crich" title="Crich">Crich</a></b>, Derbyshire</li> <li><b><a href="/wiki/Cricket_St_Thomas" title="Cricket St Thomas">Cricket St Thomas</a></b>, Somerset</li> <li><b>Crickheath</b>, Shropshire</li> <li><b><a href="/wiki/Cricklade" title="Cricklade">Cricklade</a></b>, Wiltshire</li></ul></li> <li><b><a href="/wiki/Crewe" title="Crewe">Crewe</a></b>, Cheshire - from Old Welsh *<i>criu</i> 'river crossing'</li> <li><b><a href="/wiki/Devon" title="Devon">Devon</a></b>, Latin <i><a href="/wiki/Dumnonia" title="Dumnonia">Dumnonia</a></i> - from tribal name <i><a href="/wiki/Dumnonii" title="Dumnonii">Dumnonii</a></i> or <i>Dumnones</i>, from Celtic <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">dumno-</i></span></i> 'deep', 'world'</li> <li>From Celtic <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">dubr-</i></span></i> 'water', <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">dubrās</i></span></i> 'waters' (Welsh <i><span title="Welsh-language text"><i lang="cy">dwfr</i></span></i>; Breton <i><span title="Breton-language text"><i lang="br">dour</i></span></i>): <ul><li><b><a href="/wiki/Dover" title="Dover">Dover</a></b>, Kent, Latin <i>Dubris</i></li> <li><b><a href="/wiki/Andover,_Hampshire" title="Andover, Hampshire">Andover</a></b>, Hampshire</li> <li><b><a href="/wiki/Wendover" title="Wendover">Wendover</a></b>, Buckinghamshire</li> <li><b><a href="/wiki/River_Dever" title="River Dever">Dever</a></b> (river), Hampshire</li> <li><b>Deverill</b> (river), Wiltshire</li></ul></li> <li><b><a href="/wiki/Durham,_England" title="Durham, England">Durham</a></b>, County Durham, Latin <i>Dunelm</i> - first element is possibly <i>dun</i>, ' hill fort' (Welsh <span title="Welsh-language text"><i lang="cy">ddin</i></span>, 'fort').</li> <li>First element from Celtic <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">duro-</i></span></i> 'fort'; in <i>Dūrobrīvae</i>, Celtic <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">brīwa</i></span></i> 'bridge': <ul><li><i><b><a href="/wiki/Durobrivae_(Rochester)" class="mw-redirect" title="Durobrivae (Rochester)">Durobrivae</a></b></i> (Latin), now <a href="/wiki/Rochester,_Kent" title="Rochester, Kent">Rochester</a>, Kent and <a href="/wiki/Water_Newton" title="Water Newton">Water Newton</a>, Cambridgeshire</li> <li><i><b><a href="/wiki/Durovernum_Cantiacorum" title="Durovernum Cantiacorum">Durovernum Cantiacorum</a></b></i> (Latin), now <a href="/wiki/Canterbury" title="Canterbury">Canterbury</a>, Kent</li></ul></li> <li>From Celtic <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">iska</i></span></i> 'water' (Irish <i><span title="Irish-language text"><i lang="ga">uisce</i></span></i>); second element in <i>Isca Dumnoniorum</i> (Exeter) is a tribal name (see <i>Devon</i>): <ul><li><b><a href="/wiki/River_Exe" title="River Exe">Exe</a></b> (river), Devon/Somerset</li> <li><b><a href="/wiki/Nether_Exe" title="Nether Exe">Nether Exe</a></b>, Devon</li> <li><b><a href="/wiki/Up_Exe" class="mw-redirect" title="Up Exe">Up Exe</a></b>, Devon</li> <li><b><a href="/wiki/Exebridge" title="Exebridge">Exebridge</a></b>, Devon</li> <li><b><a href="/wiki/Exford,_Somerset" title="Exford, Somerset">Exford</a></b>, Somerset</li> <li><b><a href="/wiki/Exeter" title="Exeter">Exeter</a></b>, Devon, Latin <i><a href="/wiki/Isca_Dumnoniorum" title="Isca Dumnoniorum">Isca Dumnoniorum</a></i></li> <li><b><a href="/wiki/Exminster" title="Exminster">Exminster</a></b>, Devon</li> <li><b><a href="/wiki/Exmouth" title="Exmouth">Exmouth</a></b>, Devon</li> <li><b><a href="/wiki/Exton,_Somerset" title="Exton, Somerset">Exton</a></b>, Somerset</li> <li><b><a href="/wiki/Exwick" title="Exwick">Exwick</a></b>, Devon</li> <li><b><a href="/wiki/Eskeleth" title="Eskeleth">Eskeleth</a></b>, North Yorkshire</li></ul></li> <li><b><a href="/wiki/Parts_of_Holland" title="Parts of Holland">Holland</a></b>, Lincolnshie, possibly from <i>haiw-</i> ("a swamp") (+ OE <i>land</i>).<sup id="cite_ref-hawkins_23-0" class="reference"><a href="#cite_note-hawkins-23"><span class="cite-bracket">[</span>23<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li><b><a href="/wiki/Kesteven" title="Kesteven">Kesteven</a></b>, Lincolnshire, from <i><a href="/wiki/List_of_British_place-names_containing_reflexes_of_Celtic_*kaitos_%22woodland%22" title="List of British place-names containing reflexes of Celtic *kaitos "woodland"">cēt</a>-</i> ("a wood") (+ Old Norse <i>stefna</i> ("a meeting place") added later).<sup id="cite_ref-mills03_24-0" class="reference"><a href="#cite_note-mills03-24"><span class="cite-bracket">[</span>24<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li><b><a href="/wiki/Leatherhead" title="Leatherhead">Leatherhead</a></b>, Surrey - from Brythonic *<i>lēd-</i> [from Celtic <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">leito-</i></span></i>] + <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">rïd-</i></span></i> [from Celtic <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<span lang="cel">(φ)ritu-</span></span></i>] = "Grey Ford"<sup id="cite_ref-Mills,_AD._1991_22-1" class="reference"><a href="#cite_note-Mills,_AD._1991-22"><span class="cite-bracket">[</span>22<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li><b><a href="/wiki/Lincoln,_Lincolnshire" class="mw-redirect" title="Lincoln, Lincolnshire">Lincoln</a></b>, Lincolnshire, Latin <i>Lindum Colonia</i> - from Celtic <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">lindo-</i></span></i> 'pool' + Latin <i><span title="Latin-language text"><i lang="la">colonia</i></span></i> 'colony'</li> <li><b><a href="/wiki/Manchester" title="Manchester">Manchester</a></b>, Latin <i><a href="/wiki/Mamucium" title="Mamucium">Mamucium</a></i> or <i>Mancunium</i> - from Celtic <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">mamm-</i></span></i> 'breast' (referring to the shape of a hill)</li> <li><i><b>Noviomagus</b></i> (Latin), now <a href="/wiki/Chichester" title="Chichester">Chichester</a>, West Sussex and <a href="/wiki/Crayford" title="Crayford">Crayford</a>, Kent - from Celtic <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">nowijo-</i></span></i> 'new' (Welsh <i><span title="Welsh-language text"><i lang="cy">newydd</i></span></i>) + <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">magos</i></span></i> 'field, plain'</li> <li><b><a href="/wiki/Pen_y_Ghent" class="mw-redirect" title="Pen y Ghent">Pen y Ghent</a></b>, Yorkshire - equivalent with Welsh <i><span title="Welsh-language text"><i lang="cy">pen-y-gant</i></span></i> ("summit of the border") or <i><span title="Welsh-language text"><i lang="cy">pen-y-gynt</i></span></i> ("summit of the heathen").<sup id="cite_ref-BLITON_25-0" class="reference"><a href="#cite_note-BLITON-25"><span class="cite-bracket">[</span>25<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li><b>Pengethley</b>, Herefordshire - from Brythonic *<i>penn-</i> 'hill, top, head, chief' (Welsh <i><span title="Welsh-language text"><i lang="cy">pen</i></span></i>) + possibly *<i>kelli</i> 'to stand' (Welsh <i>gelli</i>)</li> <li>From Brythonic <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">penn-</i></span></i> 'hill, top, head, chief' (Welsh <i><span title="Welsh-language text"><i lang="cy">pen</i></span></i>) + <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">koid-</i></span></i> 'wood' (Welsh <i>coed</i>), or <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">cēd-</i></span></i> 'wood':<sup id="cite_ref-Mills,_AD._1991_22-2" class="reference"><a href="#cite_note-Mills,_AD._1991-22"><span class="cite-bracket">[</span>22<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> <ul><li><b><a href="/wiki/Pencoyd" title="Pencoyd">Pencoyd</a></b>, Herefordshire</li> <li><b><a href="/wiki/Penge" title="Penge">Penge</a></b>, Greater London</li> <li><b><a href="/wiki/Penketh" title="Penketh">Penketh</a></b>, Cheshire</li></ul></li> <li>First element from Brittonic *<i>penn-</i> 'hill, top, head, chief' (Welsh <i><span title="Welsh-language text"><i lang="cy">pen</i></span></i> 'head, end, chief, supreme') = Irish <i><span title="Irish-language text"><i lang="ga">ceann</i></span></i> 'head', from Proto-Celtic <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">k<sup>w</sup>enno-</i></span></i>: <ul><li><b>Pencraig</b>, Herefordshire</li> <li><b><a href="/wiki/Pendlebury" title="Pendlebury">Pendlebury</a></b>, Greater Manchester</li> <li><b><a href="/wiki/Pendleton,_Lancashire" title="Pendleton, Lancashire">Pendleton</a></b>, Lancashire</li> <li><b><a href="/wiki/Pendock" title="Pendock">Pendock</a></b>, Worcestershire</li> <li><b><a href="/wiki/Pensnett" title="Pensnett">Pensnett</a></b>, West Midlands</li> <li><b><a href="/wiki/Penn,_Buckinghamshire" title="Penn, Buckinghamshire">Penn</a></b>, Buckinghamshire</li> <li><b><a href="/wiki/Penn,_West_Midlands" title="Penn, West Midlands">Penn</a></b>, West Midlands</li> <li><b><a href="/wiki/Lower_Penn" title="Lower Penn">Lower Penn</a></b>, Staffordshire</li> <li><b><a href="/wiki/Penshaw" title="Penshaw">Penshaw</a></b>, Sunderland</li></ul></li> <li><b><a href="/wiki/Old_Sarum" title="Old Sarum">Old Sarum</a></b>, Wiltshire, Latin <i>Sorviodūnum</i> - second element from Celtic <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">dūnon</i></span></i> 'fortress'</li> <li><i><b><a href="/wiki/Segedunum" title="Segedunum">Segedunum</a></b></i> (Latin), now <a href="/wiki/Wallsend" title="Wallsend">Wallsend</a>, Tyne and Wear - from Celtic for 'victorious', 'strength' or 'dry' (<a href="/wiki/Segedunum#Etymology" title="Segedunum">theories</a>). Second element is Celtic <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">dūnon</i></span></i> 'fortress'.</li> <li><b><a href="/wiki/Sinodun_Hills" class="mw-redirect" title="Sinodun Hills">Sinodun Hills</a></b>, south Oxfordshire - from Celtic <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">seno-</i></span></i> 'old' + <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">dūnon</i></span></i> 'fortress'</li> <li>Possibly from Celtic <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">tames-</i></span></i> 'dark' (<i>cf</i>. Celtic <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">temeslos</i></span></i> > Welsh <i><span title="Welsh-language text"><i lang="cy">tywyll</i></span></i> 'darkness'): <ul><li><b><a href="/wiki/River_Tamar" title="River Tamar">Tamar</a></b> (river), Devon/Cornwall</li> <li><b><a href="/wiki/River_Tame,_Greater_Manchester" title="River Tame, Greater Manchester">Tame</a></b> (river), Greater Manchester</li> <li><b><a href="/w/index.php?title=River_Tame,_North_Yorkshire&action=edit&redlink=1" class="new" title="River Tame, North Yorkshire (page does not exist)">Tame</a></b> (river), North Yorkshire</li> <li><b><a href="/wiki/River_Tame,_West_Midlands" title="River Tame, West Midlands">Tame</a></b> (river), West Midlands</li> <li><b><a href="/wiki/River_Team" title="River Team">Team</a></b> (river), Tyne and Wear</li> <li><b><a href="/wiki/River_Teme" title="River Teme">Teme</a></b> (river), Welsh <i>Tefeidiad</i>, Wales/Shropshire/Worcestershire</li> <li><b><a href="/wiki/River_Thames" title="River Thames">Thames</a></b> (river), Latin <a href="/wiki/Tamesis" class="mw-redirect" title="Tamesis">Tamesis</a></li></ul></li> <li><i><b><a href="/wiki/Trinovantum" title="Trinovantum">Trinovantum</a></b></i> (Latin), now London - 'Of the <a href="/wiki/Trinovantes" title="Trinovantes">Trinovantes</a>', a tribal name, perhaps 'very energetic people' from Celtic <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">tri-</i></span></i> (intensive) + <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">now-</i></span></i> 'energetic', related to <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">nowijo-</i></span></i> 'new' (Welsh <i><span title="Welsh-language text"><i lang="cy">newydd</i></span></i>)</li> <li><i><b><a href="/wiki/Verulamium" title="Verulamium">Verulamium</a></b></i> (Latin), now <a href="/wiki/St_Albans" title="St Albans">St Albans</a>, Hertfordshire - from Brittonic *<i>weru-</i> 'broad' + *<i>lam-</i> 'hand' [from Celtic <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<span lang="cel">(φ)lāmā</span></span></i>] (Welsh <i><span title="Welsh-language text"><i lang="cy">llaw</i></span></i>, Irish <i><span title="Irish-language text"><i lang="ga">láimh</i></span></i>)</li> <li>First element from Celtic <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">windo-</i></span></i> 'white' (Welsh <i><span title="Welsh-language text"><i lang="cy">gwyn</i></span></i>); in <i>Vindolanda</i>, Celtic <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">landā</i></span></i> 'land, place' (Welsh <i><span title="Welsh-language text"><i lang="cy">llan</i></span></i>). In <i>Vindomora</i>, second element could be 'sea' (Welsh <i><span title="Welsh-language text"><i lang="cy">môr</i></span></i>, Irish <i><span title="Irish-language text"><i lang="ga">muir</i></span></i>): <ul><li><i><b><a href="/wiki/Vindobala" title="Vindobala">Vindobala</a></b></i> (Latin), Roman fort in Northumberland</li> <li><i><b><a href="/wiki/Vindolanda" title="Vindolanda">Vindolanda</a></b></i> (Latin), Roman fort in Northumberland</li> <li><i><b><a href="/wiki/Vindomora" title="Vindomora">Vindomora</a></b></i> (Latin), Roman fort in <a href="/wiki/County_Durham" title="County Durham">County Durham</a>.</li></ul></li> <li><b><a href="/wiki/York" title="York">York</a></b>, Greek <i>Ebōrakon</i>, Latin <i><span title="Latin-language text"><i lang="la">Eboracum</i></span></i> or <i><span title="Latin-language text"><i lang="la">Eburacum</i></span></i> - from Celtic <i><span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">eburo-</i></span></i> 'yew'</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Scotland">Scotland</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Celtic_toponymy&action=edit&section=25" title="Edit section: Scotland"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>The post-6th century AD Brittonic languages of Northern England and Scotland were <a href="/wiki/Cumbric" title="Cumbric">Cumbric</a> and <a href="/wiki/Pictish" class="mw-redirect" title="Pictish">Pictish</a>. Cumbric place-names are found in Scotland south of the River Forth,<sup id="cite_ref-BLITON_25-1" class="reference"><a href="#cite_note-BLITON-25"><span class="cite-bracket">[</span>25<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> while Pictish names are found to the north.<sup id="cite_ref-UGlas_26-0" class="reference"><a href="#cite_note-UGlas-26"><span class="cite-bracket">[</span>26<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <ul><li><b><a href="/wiki/Aberdeen" title="Aberdeen">Aberdeen</a></b>, Aberdeenshire - from <i>*<span title="Proto-Celtic-language text">*<i lang="cel">aber</i></span></i> ("river mouth").<sup id="cite_ref-cpns_27-0" class="reference"><a href="#cite_note-cpns-27"><span class="cite-bracket">[</span>27<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li><b><a href="/wiki/Applecross" title="Applecross">Applecross</a></b>, Ross-shire - formerly <i>Abercrosan</i>, from <i>aber</i> ("river mouth").<sup id="cite_ref-cpns_27-1" class="reference"><a href="#cite_note-cpns-27"><span class="cite-bracket">[</span>27<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li><b><a href="/wiki/Isle_of_Arran" title="Isle of Arran">Arran</a></b> - possibly equivalent to Middle Welsh <i>aran</i> ("high place").<sup id="cite_ref-Mackenzie_28-0" class="reference"><a href="#cite_note-Mackenzie-28"><span class="cite-bracket">[</span>28<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li><b><a href="/wiki/Aviemore" title="Aviemore">Aviemore</a></b>, Inverness-shire - <i>An Aghaidh Mhòr</i> in Gaelic, possibly involving Brittonic <i>*ag-</i> ("a cleft").<sup id="cite_ref-MacBain_29-0" class="reference"><a href="#cite_note-MacBain-29"><span class="cite-bracket">[</span>29<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li><b><a href="/wiki/Ben_Lomond" title="Ben Lomond">Ben Lomond</a></b>, Stirlingshire - <i>Lomond</i> is equivalent to Welsh <i><span title="Welsh-language text"><i lang="cy">llumon</i></span></i> ("beacon").<sup id="cite_ref-BLITON_25-2" class="reference"><a href="#cite_note-BLITON-25"><span class="cite-bracket">[</span>25<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li><b><a href="/wiki/Blantyre" title="Blantyre">Blantyre</a></b>, Lanarkshire - equivalent to Welsh <i><span title="Welsh-language text"><i lang="cy">blaen</i></span></i> ("extremes, source, front") + <i><span title="Welsh-language text"><i lang="cy">tir</i></span></i> ("land").<sup id="cite_ref-BLITON_25-3" class="reference"><a href="#cite_note-BLITON-25"><span class="cite-bracket">[</span>25<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li><b><a href="/wiki/Blebo_Craigs" title="Blebo Craigs">Blebo</a></b>, Fife - formerly <i>Bladebolg</i>, from Brittonic <i>*blawd</i> ("meal") + <i>*bolg</i> ("sack").<sup id="cite_ref-PNF_30-0" class="reference"><a href="#cite_note-PNF-30"><span class="cite-bracket">[</span>30<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li><b>Burnturk</b>, Fife - formerly <i>Brenturk</i>, equivalent to Welsh <i><span title="Welsh-language text"><i lang="cy">bryntwrch</i></span></i> ("boar hill").<sup id="cite_ref-cpns_27-2" class="reference"><a href="#cite_note-cpns-27"><span class="cite-bracket">[</span>27<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li><b><a href="/wiki/Dallas,_Moray" title="Dallas, Moray">Dallas</a></b>, Moray - equivalent to Welsh <i><span title="Welsh-language text"><i lang="cy">dôl</i></span></i> ("haugh, meadow") + <i><span title="Welsh-language text"><i lang="cy">gwas</i></span></i> ("abode").<sup id="cite_ref-cpns_27-3" class="reference"><a href="#cite_note-cpns-27"><span class="cite-bracket">[</span>27<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li><b>Darnaway</b>, Moray - possibly from ancient Brittonic <i>Taranumagos</i> ("thunder-plain").<sup id="cite_ref-cpns_27-4" class="reference"><a href="#cite_note-cpns-27"><span class="cite-bracket">[</span>27<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li><b><a href="/wiki/Daviot,_Highland" title="Daviot, Highland">Daviot</a></b>, Inverness-shire - perhaps from Brittonic <i>*dem-</i> meaning "sure, strong".<sup id="cite_ref-MacBain_29-1" class="reference"><a href="#cite_note-MacBain-29"><span class="cite-bracket">[</span>29<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li><b><a href="/wiki/Dull,_Perth_and_Kinross" title="Dull, Perth and Kinross">Dull</a></b>, Perthshire - equivalent to Welsh <i><span title="Welsh-language text"><i lang="cy">dôl</i></span></i> ("haugh, meadow").<sup id="cite_ref-cpns_27-5" class="reference"><a href="#cite_note-cpns-27"><span class="cite-bracket">[</span>27<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li><b><a href="/wiki/Ecclefechan" title="Ecclefechan">Ecclefechan</a></b>, Dumfriesshire - equivalent to Welsh <i><span title="Welsh-language text"><i lang="cy">eglwysfechan</i></span></i> ("small church").<sup id="cite_ref-BLITON_25-4" class="reference"><a href="#cite_note-BLITON-25"><span class="cite-bracket">[</span>25<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li><b><a href="/wiki/Edinburgh" title="Edinburgh">Edinburgh</a></b>, Midlothian - from <i>Din Ediyn</i>, from a Brittonic form meaning "fort of Ediyn" (c.f. Welsh <i><span title="Welsh-language text"><i lang="cy">din</i></span></i>).</li> <li><b><a href="/wiki/Esslemont_Castle" title="Esslemont Castle">Esslemont</a></b>, Aberdeenshire - equivalent to Welsh <i><span title="Welsh-language text"><i lang="cy">iselfynydd</i></span></i> ("low hill").<sup id="cite_ref-cpns_27-6" class="reference"><a href="#cite_note-cpns-27"><span class="cite-bracket">[</span>27<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li><b>Glasgo</b>, Aberdeenshire - see Glasgow, Lanarkshire below.<sup id="cite_ref-cpns_27-7" class="reference"><a href="#cite_note-cpns-27"><span class="cite-bracket">[</span>27<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li><b><a href="/wiki/Glasgow" title="Glasgow">Glasgow</a></b>, Lanarkshire - equivalent to Welsh <i><span title="Welsh-language text"><i lang="cy">glascau</i></span></i> ("blue hollow").<sup id="cite_ref-cpns_27-8" class="reference"><a href="#cite_note-cpns-27"><span class="cite-bracket">[</span>27<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li><b><a href="/wiki/Hebrides" title="Hebrides">Hebrides</a></b> - <i>Ebudes</i> in Ptolemy (c. 140 AD), possibly from ancient Brittonic <i>ep-</i> ("a horse"; c.f. Welsh <i><span title="Welsh-language text"><i lang="cy">ebol</i></span></i>).<sup id="cite_ref-woolf_31-0" class="reference"><a href="#cite_note-woolf-31"><span class="cite-bracket">[</span>31<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li><b><a href="/wiki/Keith,_Moray" title="Keith, Moray">Keith</a></b>, Banffshire - equivalent to Welsh <i><span title="Welsh-language text"><i lang="cy">coed</i></span></i> ("wood, forest").<sup id="cite_ref-cpns_27-9" class="reference"><a href="#cite_note-cpns-27"><span class="cite-bracket">[</span>27<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li><b><a href="/wiki/Lanark" title="Lanark">Lanark</a></b>, Lanarkshire - equivalent to Welsh <i><span title="Welsh-language text"><i lang="cy">llanerch</i></span></i> ("a glade").<sup id="cite_ref-BLITON_25-5" class="reference"><a href="#cite_note-BLITON-25"><span class="cite-bracket">[</span>25<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li><b>Landrick</b>, Perthshire - see Lanark, Lanarkshire.<sup id="cite_ref-pp_32-0" class="reference"><a href="#cite_note-pp-32"><span class="cite-bracket">[</span>32<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li><b>Lanrick</b>, Perthshire - see Lanark, Lanarkshire.<sup id="cite_ref-pp_32-1" class="reference"><a href="#cite_note-pp-32"><span class="cite-bracket">[</span>32<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li><b><a href="/wiki/Lauder" title="Lauder">Lauder</a></b>, Berwickshire - equivalent either to Middle Breton <i><span title="Middle Breton-language text"><i lang="xbm">louazr</i></span></i> or Welsh <i><span title="Welsh-language text"><i lang="cy">llawedrawr</i></span></i>.<sup id="cite_ref-BLITON_25-6" class="reference"><a href="#cite_note-BLITON-25"><span class="cite-bracket">[</span>25<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li><b>Lendrick</b>, Kinross-shire - see Lanark, Lanarkshire.<sup id="cite_ref-pp_32-2" class="reference"><a href="#cite_note-pp-32"><span class="cite-bracket">[</span>32<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li><b>Lendrick</b>, Perthshire - see Lanark, Lanarkshire.<sup id="cite_ref-pp_32-3" class="reference"><a href="#cite_note-pp-32"><span class="cite-bracket">[</span>32<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li><b><a href="/wiki/Lomond_Hills" title="Lomond Hills">Lomond Hills</a></b>, Fife - see Ben Lomond, Stirlingshire.<sup id="cite_ref-PNF_30-1" class="reference"><a href="#cite_note-PNF-30"><span class="cite-bracket">[</span>30<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li><b>Mayish</b>, Arran - possibly from Brittonic <i>maɣes</i> ("field"; Welsh <i><span title="Welsh-language text"><i lang="cy">maes</i></span></i>).<sup id="cite_ref-MacAnTailleir_33-0" class="reference"><a href="#cite_note-MacAnTailleir-33"><span class="cite-bracket">[</span>33<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li><b><a href="/wiki/Meggernie_Castle" title="Meggernie Castle">Meggernie</a></b>, Perthshire - from an element cognate with Welsh <i><span title="Welsh-language text"><i lang="cy">migwernydd</i></span></i> ("boggy meadow").<sup id="cite_ref-cpns_27-10" class="reference"><a href="#cite_note-cpns-27"><span class="cite-bracket">[</span>27<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li><b><a href="/wiki/Methven,_Perth_and_Kinross" title="Methven, Perth and Kinross">Methven</a></b>, Perthshire - equivalent to Welsh <i><span title="Welsh-language text"><i lang="cy">meddfaen</i></span></i> ("meadstone").<sup id="cite_ref-cpns_27-11" class="reference"><a href="#cite_note-cpns-27"><span class="cite-bracket">[</span>27<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li><b><a href="/wiki/Midmar" title="Midmar">Midmar</a></b>, Aberdeenshire - equivalent to Welsh <i><span title="Welsh-language text"><i lang="cy">mig(n)</i></span></i> ("bog, swamp") + <i><a href="/wiki/Mar_(Scottish_province)" class="mw-redirect" title="Mar (Scottish province)">Mar</a></i> (a district name).<sup id="cite_ref-cpns_27-12" class="reference"><a href="#cite_note-cpns-27"><span class="cite-bracket">[</span>27<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li><b><a href="/wiki/Migvie_Castle" title="Migvie Castle">Migvie</a></b>, Aberdeenshire - equivalent to Welsh <i><span title="Welsh-language text"><i lang="cy">mig(n)</i></span></i> ("bog, swamp").<sup id="cite_ref-cpns_27-13" class="reference"><a href="#cite_note-cpns-27"><span class="cite-bracket">[</span>27<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li><b><a href="/wiki/Mounth" title="Mounth">Mounth</a></b>, Perthshire, Angus and Aberdeenshire - equivalent to Welsh <i><span title="Welsh-language text"><i lang="cy">mynydd</i></span></i> ("mountain, moor, hill").<sup id="cite_ref-UGlas_26-1" class="reference"><a href="#cite_note-UGlas-26"><span class="cite-bracket">[</span>26<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li><b><a href="/wiki/Ochil_Hills" title="Ochil Hills">Ochil Hills</a></b>, Fife - probably from Common Brittonic <i>*okelon</i> ("a ridge").<sup id="cite_ref-UGlas_26-2" class="reference"><a href="#cite_note-UGlas-26"><span class="cite-bracket">[</span>26<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li><b><a href="/wiki/River_Orchy" title="River Orchy">Orchy</a></b>, Argyll (river) - in Gaelic <i>Urchaidh</i>, from ancient Brittonic <i>are-cētia</i> ("on the wood").<sup id="cite_ref-cpns_27-14" class="reference"><a href="#cite_note-cpns-27"><span class="cite-bracket">[</span>27<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li><b><a href="/wiki/Panbride" title="Panbride">Panbride</a></b>, Angus - from <i>pant</i> ("a hollow").<sup id="cite_ref-cpns_27-15" class="reference"><a href="#cite_note-cpns-27"><span class="cite-bracket">[</span>27<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li><b>Panlathy</b>, Angus - from <i>pant</i> ("a hollow").<sup id="cite_ref-pp_32-4" class="reference"><a href="#cite_note-pp-32"><span class="cite-bracket">[</span>32<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li><b>Panmure</b>, Angus - equivalent to Welsh <i><span title="Welsh-language text"><i lang="cy">pantmawr</i></span></i> ("big hollow").<sup id="cite_ref-cpns_27-16" class="reference"><a href="#cite_note-cpns-27"><span class="cite-bracket">[</span>27<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li><b>Pendewen</b>, Angus - first element is possibly equivalent to Welsh <i><span title="Welsh-language text"><i lang="cy">pen</i></span></i> ("head, top, summit, source").<sup id="cite_ref-pp_32-5" class="reference"><a href="#cite_note-pp-32"><span class="cite-bracket">[</span>32<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li><b><a href="/wiki/Penicuik" title="Penicuik">Penicuik</a></b>, Midlothian - equivalent to Welsh <i><span title="Welsh-language text"><i lang="cy">pen-y-cog</i></span></i> ("summit of the cuckoo").<sup id="cite_ref-BLITON_25-7" class="reference"><a href="#cite_note-BLITON-25"><span class="cite-bracket">[</span>25<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li><b><a href="/wiki/Pennan" title="Pennan">Pennan</a></b>, Aberdeenshire - probably equivalent to Welsh <i><span title="Welsh-language text"><i lang="cy">pen</i></span></i> ("head, top, summit, source").</li> <li><b>Pennygant Hill</b>, Roxburghshire - see Pen y Ghent, Yorkshire, England.<sup id="cite_ref-BLITON_25-8" class="reference"><a href="#cite_note-BLITON-25"><span class="cite-bracket">[</span>25<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li><b><a href="/wiki/Perth,_Scotland" title="Perth, Scotland">Perth</a></b>, Perthshire - probably equivalent to Welsh <i><span title="Welsh-language text"><i lang="cy">perth</i></span></i> ("bush").</li> <li><b>Pinderachy</b>, Angus - first element is possibly equivalent to Welsh <i><span title="Welsh-language text"><i lang="cy">pen</i></span></i> ("head, top, summit, source").<sup id="cite_ref-pp_32-6" class="reference"><a href="#cite_note-pp-32"><span class="cite-bracket">[</span>32<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li><b>Pinnel</b>, Fife - possibly equivalent to Welsh <i><span title="Welsh-language text"><i lang="cy">pen</i></span></i> ("head, top, summit, source").<sup id="cite_ref-PNF_30-2" class="reference"><a href="#cite_note-PNF-30"><span class="cite-bracket">[</span>30<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li><b><a href="/wiki/Pulrossie" title="Pulrossie">Pulrossie</a></b>, Sutherland - possibly equivalent to Welsh <i><span title="Welsh-language text"><i lang="cy">pwllrhos</i></span></i> ("promontory pool").<sup id="cite_ref-TGSI_34-0" class="reference"><a href="#cite_note-TGSI-34"><span class="cite-bracket">[</span>34<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li><b><a href="/wiki/Rattray,_Aberdeenshire" title="Rattray, Aberdeenshire">Rattray</a></b>, Aberdeenshire - equivalent to Welsh <i><span title="Welsh-language text"><i lang="cy">rhawdtref</i></span></i> ("ramparts town").<sup id="cite_ref-cpns_27-17" class="reference"><a href="#cite_note-cpns-27"><span class="cite-bracket">[</span>27<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li><b>Urquhart</b>, Ross-shire - formerly <i>Airdchartdan</i>, equivalent to Middle Welsh <i><span title="Middle Welsh-language text"><i lang="wlm">ar-cardden</i></span></i> ("on the enclosure").<sup id="cite_ref-cpns_27-18" class="reference"><a href="#cite_note-cpns-27"><span class="cite-bracket">[</span>27<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li><b><a href="/wiki/Yell,_Shetland" title="Yell, Shetland">Yell</a></b>, Shetland - probably from Common Brittonic <i>iâla</i> ("unfruitful land, pasture").<sup id="cite_ref-uglasforsyth_35-0" class="reference"><a href="#cite_note-uglasforsyth-35"><span class="cite-bracket">[</span>35<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Wales">Wales</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Celtic_toponymy&action=edit&section=26" title="Edit section: Wales"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1236090951"><div role="note" class="hatnote navigation-not-searchable">Main article: <a href="/wiki/Welsh_toponymy" title="Welsh toponymy">Welsh toponymy</a></div> <p>The vast majority of placenames in <a href="/wiki/Wales" title="Wales">Wales</a> (part of the United Kingdom) are either <a href="/wiki/Welsh_language" title="Welsh language">Welsh</a> or anglicized Welsh. </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Cornwall">Cornwall</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Celtic_toponymy&action=edit&section=27" title="Edit section: Cornwall"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>The vast majority of placenames in <a href="/wiki/Cornwall" title="Cornwall">Cornwall</a> are either <a href="/wiki/Cornish_language" title="Cornish language">Cornish</a> or anglicized Cornish. For examples, see <a href="/wiki/List_of_places_in_Cornwall" title="List of places in Cornwall">List of places in Cornwall</a>. </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Brittany">Brittany</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Celtic_toponymy&action=edit&section=28" title="Edit section: Brittany"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>The vast majority of placenames in the west of <a href="/wiki/Brittany" title="Brittany">Brittany</a> (part of <a href="/wiki/France" title="France">France</a>) are either <a href="/wiki/Breton_language" title="Breton language">Breton</a> or derived from Breton. For examples, see <a href="/wiki/Category:Populated_places_in_Brittany" title="Category:Populated places in Brittany">Category:Populated places in Brittany</a>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Goidelic">Goidelic</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Celtic_toponymy&action=edit&section=29" title="Edit section: Goidelic"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="England">England</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Celtic_toponymy&action=edit&section=30" title="Edit section: England"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Place names in England derived partly or wholly from Goidelic languages include: </p> <ul><li>Aireyholme, Yorkshire (<a href="/wiki/Great_Ayton" title="Great Ayton">Great Ayton</a>), recorded as <i>Erghum</i> (1138), from Old Irish <i>airgh</i> ("summer pastures").<sup id="cite_ref-epnssepn_36-0" class="reference"><a href="#cite_note-epnssepn-36"><span class="cite-bracket">[</span>36<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li>Ben, Yorkshire (<a href="/wiki/Sedbergh" title="Sedbergh">Sedbergh</a>), probably from the Gaelic <i>benn</i> ("a peak").<sup id="cite_ref-epnssepn_36-1" class="reference"><a href="#cite_note-epnssepn-36"><span class="cite-bracket">[</span>36<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li><a href="/wiki/Cambois" title="Cambois">Cambois</a>, Northumberland, possibly from Old Irish <i><span title="Old Irish (to 900)-language text"><i lang="sga">cambas</i></span></i> ("bay, creek")<sup id="cite_ref-37" class="reference"><a href="#cite_note-37"><span class="cite-bracket">[</span>37<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li>†Crosskelloc, Lancashire (<a href="/wiki/Ulverston" title="Ulverston">Ulverston</a>), from Irish <i>cros</i> ("a cross") + <i>Chelloc</i> (personal name).<sup id="cite_ref-ekwalllanc_38-0" class="reference"><a href="#cite_note-ekwalllanc-38"><span class="cite-bracket">[</span>38<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li><a href="/wiki/Dunmallard" class="mw-redirect" title="Dunmallard">Dunmallard</a>, Cumberland, possibly from Middle Irish <i>dùn-mallacht</i> ("fort of curses")<sup id="cite_ref-BLITON_25-9" class="reference"><a href="#cite_note-BLITON-25"><span class="cite-bracket">[</span>25<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li>Durdar, Cumberland (<a href="/wiki/St_Cuthbert_Without" title="St Cuthbert Without">St Cuthbert Without</a>), from Gaelic <i>doiredarach</i> ("oak copse").<sup id="cite_ref-epnssepn_36-2" class="reference"><a href="#cite_note-epnssepn-36"><span class="cite-bracket">[</span>36<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li><a href="/wiki/Greysouthen" title="Greysouthen">Greysouthen</a>, Cumberland, from Irish <i>craicc-Suthan</i> ("Suthán's rock/cliff").<sup id="cite_ref-epnssepn_36-3" class="reference"><a href="#cite_note-epnssepn-36"><span class="cite-bracket">[</span>36<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li>Kilmond, Yorkshire (<a href="/wiki/Bowes" title="Bowes">Bowes</a>), possibly from Gaelic <i>ceann-monadh</i> ("head of the hill").<sup id="cite_ref-epnssepn_36-4" class="reference"><a href="#cite_note-epnssepn-36"><span class="cite-bracket">[</span>36<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li>Knockupworth, Cumberland (<a href="/wiki/Grinsdale" title="Grinsdale">Grinsdale</a>), from Irish <i>cnocc</i> ("hillock") (+ the Germanic personal-name <i>Hubert</i>).<sup id="cite_ref-epnssepn_36-5" class="reference"><a href="#cite_note-epnssepn-36"><span class="cite-bracket">[</span>36<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li><a href="/wiki/Latrigg" title="Latrigg">Latrigg</a>, Cumberland, possibly from Old Irish <i>lettir</i> ("a slope").<sup id="cite_ref-epnssepn_36-6" class="reference"><a href="#cite_note-epnssepn-36"><span class="cite-bracket">[</span>36<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li><a href="/wiki/Latterbarrow" title="Latterbarrow">Latterbarrow</a>, Lancashire (<a href="/wiki/Hawkshead" title="Hawkshead">Hawkshead</a>), possibly from Irish <i>lettir ("a slope").<sup id="cite_ref-ekwalllanc_38-1" class="reference"><a href="#cite_note-ekwalllanc-38"><span class="cite-bracket">[</span>38<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i></li> <li><a href="/wiki/Liscard" title="Liscard">Liscard</a>, Cheshire, possibly from Irish Gaelic <i><span title="Old Irish (to 900)-language text"><i lang="sga">lios na carraige</i></span></i> meaning "fort of the rock".<sup id="cite_ref-D._Mills,_2011_39-0" class="reference"><a href="#cite_note-D._Mills,_2011-39"><span class="cite-bracket">[</span>39<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li><a href="/wiki/Noctorum" title="Noctorum">Noctorum</a>, Cheshire, from Irish <i>cnocc-tírim</i> ("dry hill").<sup id="cite_ref-epnssepn_36-7" class="reference"><a href="#cite_note-epnssepn-36"><span class="cite-bracket">[</span>36<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li>Pool Darkin, Westmorland (<a href="/wiki/Beetham" title="Beetham">Beetham</a>), possibly from Gaelic <i>poll</i> ("pool") + the personal name <i>*Dercan</i>.<sup id="cite_ref-epnssepn_36-8" class="reference"><a href="#cite_note-epnssepn-36"><span class="cite-bracket">[</span>36<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li><a href="/wiki/Ravenglass" title="Ravenglass">Ravenglass</a>, Cumberland, from Irish <i>rann-Glas</i> ("Glas's part/share").<sup id="cite_ref-epnssepn_36-9" class="reference"><a href="#cite_note-epnssepn-36"><span class="cite-bracket">[</span>36<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li>Torkin, Cumberland (<a href="/wiki/Thursby" title="Thursby">Thursby</a>), from Irish <i>tor-cheann</i> ("peak-head").<sup id="cite_ref-epnssepn_36-10" class="reference"><a href="#cite_note-epnssepn-36"><span class="cite-bracket">[</span>36<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li></ul> <p>Furthermore, some non-Goidelic place-names in mainly Northern and Midland England reference Irish personal names, due to <a href="/wiki/Norse%E2%80%93Gaels" title="Norse–Gaels">Norse-Gaelic</a> settlement Britain during the 10th century. </p> <ul><li><a href="/wiki/Carperby" title="Carperby">Carperby</a>, Yorkshire containing the Irish Gaelic given-name <i>Cairpe</i><sup id="cite_ref-stenton_40-0" class="reference"><a href="#cite_note-stenton-40"><span class="cite-bracket">[</span>40<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li><a href="/wiki/Dovenby" title="Dovenby">Dovenby</a>, from personal name Dufan of Irish origin (OIr 'Dubhán')</li> <li>Dunkenhalgh, Lancashire (<a href="/wiki/Hyndburn" title="Hyndburn">Hyndburn</a>), from the Gaelic personal name <i>Donnchad</i> (> English <a href="/wiki/Duncan_(given_name)" title="Duncan (given name)">Duncan</a>) (+ Old English <i>halh</i>, "haugh").<sup id="cite_ref-ekwalllanc_38-2" class="reference"><a href="#cite_note-ekwalllanc-38"><span class="cite-bracket">[</span>38<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li><a href="/wiki/Fixby" title="Fixby">Fixby</a>, Yorkshire, from the Gaelic Irish personal name Fiach</li> <li><a href="/wiki/Gatenby" title="Gatenby">Gatenby</a>, Yorkshire, from the Irish personal name <i>Gaithen</i> (+ Old Norse <i>byr</i>, "farm").<sup id="cite_ref-epnssepn_36-11" class="reference"><a href="#cite_note-epnssepn-36"><span class="cite-bracket">[</span>36<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li><a href="/wiki/Glassonby" title="Glassonby">Glassonby</a>, from the Irish personal name Glassan</li> <li>†Iocemhil, Lincolnshire (<a href="/wiki/South_Killingholme" title="South Killingholme">Killingholme</a>), possibly contains the Irish personal name <i>Eogan</i>.<sup id="cite_ref-epnssepn_36-12" class="reference"><a href="#cite_note-epnssepn-36"><span class="cite-bracket">[</span>36<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li><a href="/wiki/Malmesbury" title="Malmesbury">Malmesbury</a>, Wiltshire, from the Irish founder of the abbey <a href="/wiki/M%C3%A1el_Dub" title="Máel Dub">Máel Dub</a></li> <li>Mellishaw, Lancashire (<a href="/wiki/Lancaster,_Lancashire" title="Lancaster, Lancashire">Lancaster</a>), possibly the Irish personal name <i>Mdeldn</i> (+ Old Norse <i>haugr</i>).<sup id="cite_ref-ekwalllanc_38-3" class="reference"><a href="#cite_note-ekwalllanc-38"><span class="cite-bracket">[</span>38<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li><a href="/wiki/Melmerby,_Richmondshire" class="mw-redirect" title="Melmerby, Richmondshire">Melmerby</a>, Yorkshire, from the Old Irish personal name <a href="/wiki/M%C3%A1el_Muire_(female_name)" title="Máel Muire (female name)">Máel Muire</a></li> <li><a href="/wiki/Yockenthwaite" title="Yockenthwaite">Yockenthwaite</a>, Yorkshire, contains the Irish personal name <i>Eogan</i> (+ Old Norse <i>þveit</i>, "clearing").<sup id="cite_ref-epnssepn_36-13" class="reference"><a href="#cite_note-epnssepn-36"><span class="cite-bracket">[</span>36<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li></ul> <p>Place names that directly reference the Irish include <a href="/wiki/Irby,_Merseyside" title="Irby, Merseyside">Irby</a>, <a href="/wiki/Irby_upon_Humber" title="Irby upon Humber">Irby upon Humber</a>, <a href="/wiki/Ireby,_Lancashire" title="Ireby, Lancashire">Ireby</a> and <a href="/wiki/Askam_and_Ireleth" title="Askam and Ireleth">Ireleth</a>. Place names with <i>Scot-</i> or similar, such as <a href="/wiki/Scothern" title="Scothern">Scothern</a> in Lincolnshire or <a href="/wiki/Scotton,_Richmondshire" title="Scotton, Richmondshire">Scotton</a> in the North Riding of Yorkshire, may refer to Gaelic speakers from Scotland or Ireland, since Old English <i>Scottas</i> originally had connotations of Irish Gaels. </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Ireland">Ireland</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Celtic_toponymy&action=edit&section=31" title="Edit section: Ireland"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1236090951"><div role="note" class="hatnote navigation-not-searchable">Main article: <a href="/wiki/Place_names_in_Ireland" title="Place names in Ireland">Place names in Ireland</a></div> <p>The vast majority of placenames in <a href="/wiki/Ireland" title="Ireland">Ireland</a> are anglicized <a href="/wiki/Irish_language" title="Irish language">Irish language</a> names. </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Scotland_2">Scotland</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Celtic_toponymy&action=edit&section=32" title="Edit section: Scotland"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1236090951"><div role="note" class="hatnote navigation-not-searchable">Main article: <a href="/wiki/Scottish_toponymy" title="Scottish toponymy">Scottish toponymy</a></div> <p>The majority of placenames in the <a href="/wiki/Scottish_Highlands" title="Scottish Highlands">Highlands</a> of <a href="/wiki/Scotland" title="Scotland">Scotland</a> (part of the <a href="/wiki/United_Kingdom" title="United Kingdom">United Kingdom</a>) are either <a href="/wiki/Scottish_Gaelic" title="Scottish Gaelic">Scottish Gaelic</a> or anglicized Scottish Gaelic. Gaelic-derived placenames are very common in the rest of mainland <a href="/wiki/Scotland" title="Scotland">Scotland</a> also. <a href="/wiki/Pictish_language" title="Pictish language">Pictish</a>-derived placenames can be found in the northeast, while Brythonic-derived placenames can be found in the south. </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Isle_of_Man">Isle of Man</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Celtic_toponymy&action=edit&section=33" title="Edit section: Isle of Man"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1236090951"><div role="note" class="hatnote navigation-not-searchable">Main article: <a href="/wiki/List_of_places_in_the_Isle_of_Man" title="List of places in the Isle of Man">List of places in the Isle of Man</a></div> <p>Many placenames on the <a href="/wiki/Isle_of_Man" title="Isle of Man">Isle of Man</a> (a <a href="/wiki/Crown_dependencies" class="mw-redirect" title="Crown dependencies">Crown dependency</a>) are <a href="/wiki/Manx_language" title="Manx language">Manx</a> or anglicised Manx, although there are also many Norse-derived place names. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="See_also">See also</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Celtic_toponymy&action=edit&section=34" title="Edit section: See also"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/Aber_and_Inver_as_place-name_elements" class="mw-redirect" title="Aber and Inver as place-name elements">Aber and Inver as place-name elements</a></li> <li><a href="/wiki/Celtic_onomastics" title="Celtic onomastics">Celtic onomastics</a></li> <li><a href="/wiki/List_of_Celtic_place_names_in_Portugal" title="List of Celtic place names in Portugal">List of Celtic place names in Portugal</a></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Notes">Notes</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Celtic_toponymy&action=edit&section=35" title="Edit section: Notes"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1239543626">.mw-parser-output .reflist{margin-bottom:0.5em;list-style-type:decimal}@media screen{.mw-parser-output .reflist{font-size:90%}}.mw-parser-output .reflist .references{font-size:100%;margin-bottom:0;list-style-type:inherit}.mw-parser-output .reflist-columns-2{column-width:30em}.mw-parser-output .reflist-columns-3{column-width:25em}.mw-parser-output .reflist-columns{margin-top:0.3em}.mw-parser-output .reflist-columns ol{margin-top:0}.mw-parser-output .reflist-columns li{page-break-inside:avoid;break-inside:avoid-column}.mw-parser-output .reflist-upper-alpha{list-style-type:upper-alpha}.mw-parser-output .reflist-upper-roman{list-style-type:upper-roman}.mw-parser-output .reflist-lower-alpha{list-style-type:lower-alpha}.mw-parser-output .reflist-lower-greek{list-style-type:lower-greek}.mw-parser-output .reflist-lower-roman{list-style-type:lower-roman}</style><div class="reflist"> <div class="mw-references-wrap mw-references-columns"><ol class="references"> <li id="cite_note-Lambert-1"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-Lambert_1-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-Lambert_1-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><a href="/wiki/Pierre-Yves_Lambert" title="Pierre-Yves Lambert">Pierre-Yves Lambert</a>, <i>La Langue gauloise</i>, Editions Errance, 1994, p. 16 - 17</span> </li> <li id="cite_note-2"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-2">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="/wiki/Pierre-Yves_Lambert" title="Pierre-Yves Lambert">Pierre-Yves Lambert</a>, <i>La langue gauloise</i>, Editions Errance, 1994, p. 39.</span> </li> <li id="cite_note-Lambert2-3"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-Lambert2_3-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-Lambert2_3-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-Lambert2_3-2"><sup><i><b>c</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-Lambert2_3-3"><sup><i><b>d</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-Lambert2_3-4"><sup><i><b>e</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-Lambert2_3-5"><sup><i><b>f</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-Lambert2_3-6"><sup><i><b>g</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-Lambert2_3-7"><sup><i><b>h</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-Lambert2_3-8"><sup><i><b>i</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text">Lambert, p. 37</span> </li> <li id="cite_note-4"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-4">^</a></b></span> <span class="reference-text">Xavier Delamarre, <i>Dictionnaire de la langue gauloise</i>, 2nd edn. (Paris: Errance, 2003), p. 111.</span> </li> <li id="cite_note-5"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-5">^</a></b></span> <span class="reference-text">See <i>Noviomagus</i> and <a href="/wiki/Lexovii" title="Lexovii">Lexovii</a>.</span> </li> <li id="cite_note-6"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-6">^</a></b></span> <span class="reference-text">Other examples include <a href="/wiki/Ruan,_Loiret" title="Ruan, Loiret">Ruan</a> (<i>Rothomago</i> 1233 / <i>Rotomagus</i> 5th century), <a href="/wiki/Rom,_Deux-S%C3%A8vres" title="Rom, Deux-Sèvres">Rom</a>.</span> </li> <li id="cite_note-7"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-7">^</a></b></span> <span class="reference-text">Delamarre 2003, pp. 261-2.</span> </li> <li id="cite_note-8"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-8">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="/w/index.php?title=Hans_Bahlow&action=edit&redlink=1" class="new" title="Hans Bahlow (page does not exist)">Bahlow, Hans</a>. 1955. <i>Namenforschung als Wissenschaft. Deutschlands Ortsnamen als Denkmäler keltischer Vorzeit</i>. <a href="/wiki/Frankfurt_am_Main" class="mw-redirect" title="Frankfurt am Main">Frankfurt am Main</a>.</span> </li> <li id="cite_note-9"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-9">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20070926211921/http://www.ieed.nl/cgi-bin/response.cgi?flags=eygtnrl&single=1&basename=%2Fdata%2Fie%2Fpokorny&text_recno=571&root=leiden">see Pokorny, IEW</a></span> </li> <li id="cite_note-Delamarre-10"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-Delamarre_10-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-Delamarre_10-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text">Xavier Delamarre, <i>Dictionnaire de la langue gauloise</i>, Paris (éditions errance) 2001, p. 221.</span> </li> <li id="cite_note-11"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-11">^</a></b></span> <span class="reference-text"><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1238218222">.mw-parser-output cite.citation{font-style:inherit;word-wrap:break-word}.mw-parser-output .citation q{quotes:"\"""\"""'""'"}.mw-parser-output .citation:target{background-color:rgba(0,127,255,0.133)}.mw-parser-output .id-lock-free.id-lock-free a{background:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/65/Lock-green.svg")right 0.1em center/9px no-repeat}.mw-parser-output .id-lock-limited.id-lock-limited a,.mw-parser-output .id-lock-registration.id-lock-registration a{background:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d6/Lock-gray-alt-2.svg")right 0.1em center/9px no-repeat}.mw-parser-output .id-lock-subscription.id-lock-subscription a{background:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/aa/Lock-red-alt-2.svg")right 0.1em center/9px no-repeat}.mw-parser-output .cs1-ws-icon a{background:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4c/Wikisource-logo.svg")right 0.1em center/12px no-repeat}body:not(.skin-timeless):not(.skin-minerva) .mw-parser-output .id-lock-free a,body:not(.skin-timeless):not(.skin-minerva) .mw-parser-output .id-lock-limited a,body:not(.skin-timeless):not(.skin-minerva) .mw-parser-output .id-lock-registration a,body:not(.skin-timeless):not(.skin-minerva) .mw-parser-output .id-lock-subscription a,body:not(.skin-timeless):not(.skin-minerva) .mw-parser-output .cs1-ws-icon a{background-size:contain;padding:0 1em 0 0}.mw-parser-output .cs1-code{color:inherit;background:inherit;border:none;padding:inherit}.mw-parser-output .cs1-hidden-error{display:none;color:var(--color-error,#d33)}.mw-parser-output .cs1-visible-error{color:var(--color-error,#d33)}.mw-parser-output .cs1-maint{display:none;color:#085;margin-left:0.3em}.mw-parser-output .cs1-kern-left{padding-left:0.2em}.mw-parser-output .cs1-kern-right{padding-right:0.2em}.mw-parser-output .citation .mw-selflink{font-weight:inherit}@media screen{.mw-parser-output .cs1-format{font-size:95%}html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .cs1-maint{color:#18911f}}@media screen and (prefers-color-scheme:dark){html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .cs1-maint{color:#18911f}}</style><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://journals.eecs.qub.ac.uk/DMLCS/frameset_letter_C.html">"RIA - Dictionary of Medieval Latin from Celtic Sources"</a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=RIA+-+Dictionary+of+Medieval+Latin+from+Celtic+Sources&rft_id=http%3A%2F%2Fjournals.eecs.qub.ac.uk%2FDMLCS%2Fframeset_letter_C.html&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ACeltic+toponymy" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-12"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-12">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFPrósper2002" class="citation book cs1">Prósper, Blanca María (2002). <i>Lenguas y Religiones Prerromanas del Occidente de la Península Ibérica</i>. Universidad de Salamanca. p. 375. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-84-7800-818-6" title="Special:BookSources/978-84-7800-818-6"><bdi>978-84-7800-818-6</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Lenguas+y+Religiones+Prerromanas+del+Occidente+de+la+Pen%C3%ADnsula+Ib%C3%A9rica&rft.pages=375&rft.pub=Universidad+de+Salamanca&rft.date=2002&rft.isbn=978-84-7800-818-6&rft.aulast=Pr%C3%B3sper&rft.aufirst=Blanca+Mar%C3%ADa&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ACeltic+toponymy" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-13"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-13">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFMatasovic2009" class="citation book cs1">Matasovic, Ranko (2009). <i>Etymological Dictionary of Proto-Celtic</i>. Brill. p. 28. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-90-04-17336-1" title="Special:BookSources/978-90-04-17336-1"><bdi>978-90-04-17336-1</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Etymological+Dictionary+of+Proto-Celtic&rft.pages=28&rft.pub=Brill&rft.date=2009&rft.isbn=978-90-04-17336-1&rft.aulast=Matasovic&rft.aufirst=Ranko&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ACeltic+toponymy" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-14"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-14">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFMatasovic2009" class="citation book cs1">Matasovic, Ranko (2009). <i>Etymological Dictionary of Proto-Celtic</i>. Brill. pp. 77–78. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-90-04-17336-1" title="Special:BookSources/978-90-04-17336-1"><bdi>978-90-04-17336-1</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Etymological+Dictionary+of+Proto-Celtic&rft.pages=77-78&rft.pub=Brill&rft.date=2009&rft.isbn=978-90-04-17336-1&rft.aulast=Matasovic&rft.aufirst=Ranko&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ACeltic+toponymy" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-15"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-15">^</a></b></span> <span class="reference-text">Ptolemy II 6.21.</span> </li> <li id="cite_note-16"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-16">^</a></b></span> <span class="reference-text">such as <a href="/wiki/Basel" title="Basel">Basel</a>, Latin <i>Basilea</i>, from the personal name <i>Basilius</i>, ultimately of Greek origin,</span> </li> <li id="cite_note-17"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-17">^</a></b></span> <span class="reference-text">such as <a href="/wiki/Bern" title="Bern">Bern</a>, founded 1191</span> </li> <li id="cite_note-18"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-18">^</a></b></span> <span class="reference-text">such as <a href="/wiki/Neuch%C3%A2tel" title="Neuchâtel">Neuchâtel</a>, founded 1011</span> </li> <li id="cite_note-19"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-19">^</a></b></span> <span class="reference-text"><i>Frick</i> has been derived from (a) a Celtic word for "confluence", cognate with <i>fork</i>, (b) an Alemannic personal name <i>Fricco</i> and (c) Latin <i>ferra ricia</i> "iron mine, ironworks".</span> </li> <li id="cite_note-20"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-20">^</a></b></span> <span class="reference-text">Bernhard Maier, <i>Kleines Lexikon der Namen und Wörter keltischen Ursprungs</i>, 2010, <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=HVCyYuBGQ5sC&pg=PA51">p. 51</a>. <a href="/wiki/Julius_Pokorny" title="Julius Pokorny">Julius Pokorny</a>, <a href="/wiki/IEW" class="mw-redirect" title="IEW">IEW</a> (1959:325), s.v. "ē̆reb(h)-, ō̆rob(h)- 'dark reddish-brown colour'": "alb.-ligur.-kelt.-germ. <i>eburo-</i> 'rowan, mountain ash, yew, evergreen tree with poisonous needles'."</span> </li> <li id="cite_note-21"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-21">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFCoatesBreeze2000" class="citation book cs1">Coates, Richard; Breeze, Andrew (2000). <i>Celtic Voices, English Places: Studies of the Celtic Impact on Place-Names in Britain</i>. Stamford: Tyas. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/1900289415" title="Special:BookSources/1900289415"><bdi>1900289415</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Celtic+Voices%2C+English+Places%3A+Studies+of+the+Celtic+Impact+on+Place-Names+in+Britain&rft.place=Stamford&rft.pub=Tyas&rft.date=2000&rft.isbn=1900289415&rft.aulast=Coates&rft.aufirst=Richard&rft.au=Breeze%2C+Andrew&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ACeltic+toponymy" class="Z3988"></span>.</span> </li> <li id="cite_note-Mills,_AD._1991-22"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-Mills,_AD._1991_22-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-Mills,_AD._1991_22-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-Mills,_AD._1991_22-2"><sup><i><b>c</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text">Mills, AD. <i>Oxford Dictionary of English Place-Names</i>. Oxford University Press, 1991.</span> </li> <li id="cite_note-hawkins-23"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-hawkins_23-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFHawkins" class="citation web cs1">Hawkins, Jillian Patricia. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://cris.winchester.ac.uk/ws/portalfiles/portal/2545372/hawkins_Jillian_PhD.pdf">"The significance of the place-name element *funta in the early middle ages"</a> <span class="cs1-format">(PDF)</span>. <i>University of Winchester</i>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=University+of+Winchester&rft.atitle=The+significance+of+the+place-name+element+%2Afunta+in+the+early+middle+ages.&rft.aulast=Hawkins&rft.aufirst=Jillian+Patricia&rft_id=https%3A%2F%2Fcris.winchester.ac.uk%2Fws%2Fportalfiles%2Fportal%2F2545372%2Fhawkins_Jillian_PhD.pdf&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ACeltic+toponymy" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-mills03-24"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-mills03_24-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFMills2003" class="citation book cs1">Mills, Anthony David (2003). <i>A Dictionary of British Place-Names</i>. OUP Oxford. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/9780191578472" title="Special:BookSources/9780191578472"><bdi>9780191578472</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=A+Dictionary+of+British+Place-Names&rft.pub=OUP+Oxford&rft.date=2003&rft.isbn=9780191578472&rft.aulast=Mills&rft.aufirst=Anthony+David&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ACeltic+toponymy" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-BLITON-25"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-BLITON_25-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-BLITON_25-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-BLITON_25-2"><sup><i><b>c</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-BLITON_25-3"><sup><i><b>d</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-BLITON_25-4"><sup><i><b>e</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-BLITON_25-5"><sup><i><b>f</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-BLITON_25-6"><sup><i><b>g</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-BLITON_25-7"><sup><i><b>h</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-BLITON_25-8"><sup><i><b>i</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-BLITON_25-9"><sup><i><b>j</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFJames" class="citation web cs1">James, Alan. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://spns.org.uk/wp-content/uploads/2020/05/Alan_James_Brittonic_Language_in_the_Old_North_BLITON_Volume_II_Dictionary_2020_Edition.pdf">"The Brittonic Language in the Old North"</a> <span class="cs1-format">(PDF)</span>. <i>Scottish Place Name Society</i><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">28 March</span> 2021</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Scottish+Place+Name+Society&rft.atitle=The+Brittonic+Language+in+the+Old+North&rft.aulast=James&rft.aufirst=Alan&rft_id=https%3A%2F%2Fspns.org.uk%2Fwp-content%2Fuploads%2F2020%2F05%2FAlan_James_Brittonic_Language_in_the_Old_North_BLITON_Volume_II_Dictionary_2020_Edition.pdf&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ACeltic+toponymy" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-UGlas-26"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-UGlas_26-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-UGlas_26-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-UGlas_26-2"><sup><i><b>c</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFRhys" class="citation web cs1">Rhys, Guto. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://theses.gla.ac.uk/6285/7/2015RhysPhD.pdf">"Approaching the Pictish language: historiography, early evidence and the question of Pritenic"</a> <span class="cs1-format">(PDF)</span>. <i>University of Glasgow</i>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=University+of+Glasgow&rft.atitle=Approaching+the+Pictish+language%3A+historiography%2C+early+evidence+and+the+question+of+Pritenic&rft.aulast=Rhys&rft.aufirst=Guto&rft_id=http%3A%2F%2Ftheses.gla.ac.uk%2F6285%2F7%2F2015RhysPhD.pdf&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ACeltic+toponymy" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-cpns-27"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-cpns_27-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-cpns_27-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-cpns_27-2"><sup><i><b>c</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-cpns_27-3"><sup><i><b>d</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-cpns_27-4"><sup><i><b>e</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-cpns_27-5"><sup><i><b>f</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-cpns_27-6"><sup><i><b>g</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-cpns_27-7"><sup><i><b>h</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-cpns_27-8"><sup><i><b>i</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-cpns_27-9"><sup><i><b>j</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-cpns_27-10"><sup><i><b>k</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-cpns_27-11"><sup><i><b>l</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-cpns_27-12"><sup><i><b>m</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-cpns_27-13"><sup><i><b>n</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-cpns_27-14"><sup><i><b>o</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-cpns_27-15"><sup><i><b>p</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-cpns_27-16"><sup><i><b>q</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-cpns_27-17"><sup><i><b>r</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-cpns_27-18"><sup><i><b>s</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFWatsonTaylor2011" class="citation book cs1">Watson, W.J.; Taylor, Simon (2011). <i>The Celtic Place-Names of Scotland</i> (reprint ed.). Birlinn LTD. p. 387. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/9781906566357" title="Special:BookSources/9781906566357"><bdi>9781906566357</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=The+Celtic+Place-Names+of+Scotland&rft.pages=387&rft.edition=reprint&rft.pub=Birlinn+LTD&rft.date=2011&rft.isbn=9781906566357&rft.aulast=Watson&rft.aufirst=W.J.&rft.au=Taylor%2C+Simon&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ACeltic+toponymy" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-Mackenzie-28"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-Mackenzie_28-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFMackenzie1931" class="citation book cs1">Mackenzie, William Cook (1931). <i>Scottish Place-names</i>. K. Paul, Trench, Trubner & Company. p. 124.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Scottish+Place-names&rft.pages=124&rft.pub=K.+Paul%2C+Trench%2C+Trubner+%26+Company&rft.date=1931&rft.aulast=Mackenzie&rft.aufirst=William+Cook&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ACeltic+toponymy" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-MacBain-29"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-MacBain_29-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-MacBain_29-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFMacBain1922" class="citation book cs1">MacBain, Alexander (1922). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/cu31924028080533"><i>Place names Highlands & Islands of Scotland</i></a>. p. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/cu31924028080533/page/n193">156</a><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">20 April</span> 2020</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Place+names+Highlands+%26+Islands+of+Scotland&rft.pages=156&rft.date=1922&rft.aulast=MacBain&rft.aufirst=Alexander&rft_id=https%3A%2F%2Farchive.org%2Fdetails%2Fcu31924028080533&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ACeltic+toponymy" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-PNF-30"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-PNF_30-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-PNF_30-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-PNF_30-2"><sup><i><b>c</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFSimonMarkus2006" class="citation book cs1">Simon, Taylor; Markus, Gilbert (2006). <i>The Place-names of Fife</i> (Illustrated ed.). Shaun Tyas. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/9781900289771" title="Special:BookSources/9781900289771"><bdi>9781900289771</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=The+Place-names+of+Fife&rft.edition=Illustrated&rft.pub=Shaun+Tyas&rft.date=2006&rft.isbn=9781900289771&rft.aulast=Simon&rft.aufirst=Taylor&rft.au=Markus%2C+Gilbert&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ACeltic+toponymy" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-woolf-31"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-woolf_31-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="/wiki/Alex_Woolf" title="Alex Woolf">Woolf, Alex</a> (2012) <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.academia.edu/1502702/Ancient_Kindred_Dal_Riata_and_the_Cruthin"><i>Ancient Kindred? Dál Riata and the Cruthin</i></a>. Academia.edu. Retrieved 21 January 2015.</span> </li> <li id="cite_note-pp-32"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-pp_32-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-pp_32-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-pp_32-2"><sup><i><b>c</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-pp_32-3"><sup><i><b>d</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-pp_32-4"><sup><i><b>e</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-pp_32-5"><sup><i><b>f</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-pp_32-6"><sup><i><b>g</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFHallDriscollGeddess2010" class="citation book cs1">Hall, Mark A; Driscoll, Stephen T; Geddess, Jane (11 November 2010). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=6d55DwAAQBAJ"><i>Pictish Progress: New Studies on Northern Britain in the Early Middle Ages</i></a>. Brill. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/9789004188013" title="Special:BookSources/9789004188013"><bdi>9789004188013</bdi></a><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">30 June</span> 2019</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Pictish+Progress%3A+New+Studies+on+Northern+Britain+in+the+Early+Middle+Ages&rft.pub=Brill&rft.date=2010-11-11&rft.isbn=9789004188013&rft.aulast=Hall&rft.aufirst=Mark+A&rft.au=Driscoll%2C+Stephen+T&rft.au=Geddess%2C+Jane&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3D6d55DwAAQBAJ&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ACeltic+toponymy" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-MacAnTailleir-33"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-MacAnTailleir_33-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFMac_an_Tàilleir" class="citation web cs1">Mac an Tàilleir, Iain. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20181116011540/http://www.parliament.scot/Gaelic/placenamesK-O.pdf">"Gaelic Place Names (K-O)"</a> <span class="cs1-format">(PDF)</span>. <i>The Scottish Parliament</i>. Archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.parliament.scot/Gaelic/placenamesK-O.pdf">the original</a> <span class="cs1-format">(PDF)</span> on 2018-11-16<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">2021-03-31</span></span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=The+Scottish+Parliament&rft.atitle=Gaelic+Place+Names+%28K-O%29&rft.aulast=Mac+an+T%C3%A0illeir&rft.aufirst=Iain&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.parliament.scot%2FGaelic%2FplacenamesK-O.pdf&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ACeltic+toponymy" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-TGSI-34"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-TGSI_34-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation book cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/stream/transactionsgae03invegoog/transactionsgae03invegoog_djvu.txt"><i>Transactions of the Gaelic Society of Inverness</i></a> (Volume XX ed.). The Society. 1899. p. 330<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">14 May</span> 2020</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Transactions+of+the+Gaelic+Society+of+Inverness&rft.pages=330&rft.edition=Volume+XX&rft.pub=The+Society&rft.date=1899&rft_id=https%3A%2F%2Farchive.org%2Fstream%2Ftransactionsgae03invegoog%2Ftransactionsgae03invegoog_djvu.txt&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ACeltic+toponymy" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-uglasforsyth-35"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-uglasforsyth_35-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFForsyth" class="citation web cs1">Forsyth, Katherine. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://eprints.gla.ac.uk/222539/1/222539.pdf">"Protecting a Pict?: Further thoughts on the inscribed silver chape from St Ninian's Isle, Shetland. Proceedings of the Society of Antiquaries of Scotland (2020)"</a> <span class="cs1-format">(PDF)</span>. <i>University of Glasgow</i><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">6 March</span> 2021</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=University+of+Glasgow&rft.atitle=Protecting+a+Pict%3F%3A+Further+thoughts+on+the+inscribed+silver+chape+from+St+Ninian%27s+Isle%2C+Shetland.+Proceedings+of+the+Society+of+Antiquaries+of+Scotland+%282020%29&rft.aulast=Forsyth&rft.aufirst=Katherine&rft_id=https%3A%2F%2Feprints.gla.ac.uk%2F222539%2F1%2F222539.pdf&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ACeltic+toponymy" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-epnssepn-36"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-epnssepn_36-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-epnssepn_36-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-epnssepn_36-2"><sup><i><b>c</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-epnssepn_36-3"><sup><i><b>d</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-epnssepn_36-4"><sup><i><b>e</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-epnssepn_36-5"><sup><i><b>f</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-epnssepn_36-6"><sup><i><b>g</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-epnssepn_36-7"><sup><i><b>h</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-epnssepn_36-8"><sup><i><b>i</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-epnssepn_36-9"><sup><i><b>j</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-epnssepn_36-10"><sup><i><b>k</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-epnssepn_36-11"><sup><i><b>l</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-epnssepn_36-12"><sup><i><b>m</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-epnssepn_36-13"><sup><i><b>n</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://epns.nottingham.ac.uk/">"Survey of English Place-Names"</a>. <i>English Place-Name Society</i>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=English+Place-Name+Society&rft.atitle=Survey+of+English+Place-Names&rft_id=http%3A%2F%2Fepns.nottingham.ac.uk%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ACeltic+toponymy" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-37"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-37">^</a></b></span> <span class="reference-text">Bethany Fox, 'The P-Celtic Place-Names of North-East England and South-East Scotland', The Heroic Age, 10 (2007), <a rel="nofollow" class="external free" href="http://www.heroicage.org/issues/10/fox.html">http://www.heroicage.org/issues/10/fox.html</a> (appendix at <a rel="nofollow" class="external free" href="http://www.heroicage.org/issues/10/fox-appendix.html">http://www.heroicage.org/issues/10/fox-appendix.html</a>); <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20100215004340/http://www.staff.ncl.ac.uk/p.l.younger/documents/TheGaelicFoundationsoftheGoldenAgeofNorthumbria.pdf">"Archived copy"</a> <span class="cs1-format">(PDF)</span>. Archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.staff.ncl.ac.uk/p.l.younger/documents/TheGaelicFoundationsoftheGoldenAgeofNorthumbria.pdf">the original</a> <span class="cs1-format">(PDF)</span> on 2010-02-15<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">2009-11-30</span></span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Archived+copy&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.staff.ncl.ac.uk%2Fp.l.younger%2Fdocuments%2FTheGaelicFoundationsoftheGoldenAgeofNorthumbria.pdf&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ACeltic+toponymy" class="Z3988"></span><span class="cs1-maint citation-comment"><code class="cs1-code">{{<a href="/wiki/Template:Cite_web" title="Template:Cite web">cite web</a>}}</code>: CS1 maint: archived copy as title (<a href="/wiki/Category:CS1_maint:_archived_copy_as_title" title="Category:CS1 maint: archived copy as title">link</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-ekwalllanc-38"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-ekwalllanc_38-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-ekwalllanc_38-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-ekwalllanc_38-2"><sup><i><b>c</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-ekwalllanc_38-3"><sup><i><b>d</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFEkwall1922" class="citation book cs1">Ekwall, Eilert (1922). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/stream/placenamesoflanc00ekwauoft/placenamesoflanc00ekwauoft_djvu.txt"><i>The Place Names of Lancashire</i></a>. The University Press. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/9789353897918" title="Special:BookSources/9789353897918"><bdi>9789353897918</bdi></a><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">5 February</span> 2024</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=The+Place+Names+of+Lancashire&rft.pub=The+University+Press&rft.date=1922&rft.isbn=9789353897918&rft.aulast=Ekwall&rft.aufirst=Eilert&rft_id=https%3A%2F%2Farchive.org%2Fstream%2Fplacenamesoflanc00ekwauoft%2Fplacenamesoflanc00ekwauoft_djvu.txt&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ACeltic+toponymy" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-D._Mills,_2011-39"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-D._Mills,_2011_39-0">^</a></b></span> <span class="reference-text">A. D. Mills, <i>A Dictionary of British Place Names</i> (Oxford: Oxford University Press, 2011), s.v.</span> </li> <li id="cite_note-stenton-40"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-stenton_40-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFStenton1970" class="citation book cs1">Stenton, Frank Merry (1970). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=v1hMck3rF-MC"><i>Preparatory to Anglo-Saxon England: The Collected Papers of Frank Merry Stenton</i></a>. Clarendon. p. 312. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/0198223145" title="Special:BookSources/0198223145"><bdi>0198223145</bdi></a><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">5 January</span> 2019</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Preparatory+to+Anglo-Saxon+England%3A+The+Collected+Papers+of+Frank+Merry+Stenton&rft.pages=312&rft.pub=Clarendon&rft.date=1970&rft.isbn=0198223145&rft.aulast=Stenton&rft.aufirst=Frank+Merry&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3Dv1hMck3rF-MC&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ACeltic+toponymy" class="Z3988"></span></span> </li> </ol></div></div> <!-- NewPP limit report Parsed by mw‐web.codfw.main‐f69cdc8f6‐9j6r5 Cached time: 20241122152123 Cache expiry: 2592000 Reduced expiry: false Complications: [vary‐revision‐sha1, show‐toc] CPU time usage: 1.212 seconds Real time usage: 1.412 seconds Preprocessor visited node count: 5715/1000000 Post‐expand include size: 113895/2097152 bytes Template argument size: 1267/2097152 bytes Highest expansion depth: 12/100 Expensive parser function count: 12/500 Unstrip recursion depth: 1/20 Unstrip post‐expand size: 101375/5000000 bytes Lua time usage: 0.652/10.000 seconds Lua memory usage: 21836225/52428800 bytes Number of Wikibase entities loaded: 0/400 --> <!-- Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template) 100.00% 1089.163 1 -total 38.33% 417.513 256 Template:Lang 26.12% 284.529 1 Template:Reflist 14.05% 153.012 8 Template:Cite_web 12.47% 135.768 1 Template:Short_description 8.04% 87.583 13 Template:Cite_book 6.84% 74.445 1 Template:More_citations_needed 6.31% 68.762 1 Template:Ambox 5.86% 63.812 2 Template:Pagetype 5.49% 59.767 4 Template:Main_other --> <!-- Saved in parser cache with key enwiki:pcache:18096664:|#|:idhash:canonical and timestamp 20241122152123 and revision id 1254118187. Rendering was triggered because: page-view --> </div><!--esi <esi:include src="/esitest-fa8a495983347898/content" /> --><noscript><img src="https://login.wikimedia.org/wiki/Special:CentralAutoLogin/start?type=1x1" alt="" width="1" height="1" style="border: none; position: absolute;"></noscript> <div class="printfooter" data-nosnippet="">Retrieved from "<a dir="ltr" href="https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Celtic_toponymy&oldid=1254118187">https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Celtic_toponymy&oldid=1254118187</a>"</div></div> <div id="catlinks" class="catlinks" data-mw="interface"><div id="mw-normal-catlinks" class="mw-normal-catlinks"><a href="/wiki/Help:Category" title="Help:Category">Categories</a>: <ul><li><a href="/wiki/Category:Celtic_toponyms" title="Category:Celtic toponyms">Celtic toponyms</a></li><li><a href="/wiki/Category:Toponymy" title="Category:Toponymy">Toponymy</a></li><li><a href="/wiki/Category:Place_name_etymologies" title="Category:Place name etymologies">Place name etymologies</a></li></ul></div><div id="mw-hidden-catlinks" class="mw-hidden-catlinks mw-hidden-cats-hidden">Hidden categories: <ul><li><a href="/wiki/Category:CS1_maint:_archived_copy_as_title" title="Category:CS1 maint: archived copy as title">CS1 maint: archived copy as title</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_with_short_description" title="Category:Articles with short description">Articles with short description</a></li><li><a href="/wiki/Category:Short_description_matches_Wikidata" title="Category:Short description matches Wikidata">Short description matches Wikidata</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_needing_additional_references_from_June_2008" title="Category:Articles needing additional references from June 2008">Articles needing additional references from June 2008</a></li><li><a href="/wiki/Category:All_articles_needing_additional_references" title="Category:All articles needing additional references">All articles needing additional references</a></li><li><a href="/wiki/Category:Pages_with_plain_IPA" title="Category:Pages with plain IPA">Pages with plain IPA</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_containing_Proto-Celtic-language_text" title="Category:Articles containing Proto-Celtic-language text">Articles containing Proto-Celtic-language text</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_containing_Irish-language_text" title="Category:Articles containing Irish-language text">Articles containing Irish-language text</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_containing_Welsh-language_text" title="Category:Articles containing Welsh-language text">Articles containing Welsh-language text</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_containing_Old_Irish_(to_900)-language_text" title="Category:Articles containing Old Irish (to 900)-language text">Articles containing Old Irish (to 900)-language text</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_containing_Latin-language_text" title="Category:Articles containing Latin-language text">Articles containing Latin-language text</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_containing_Breton-language_text" title="Category:Articles containing Breton-language text">Articles containing Breton-language text</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_containing_Scottish_Gaelic-language_text" title="Category:Articles containing Scottish Gaelic-language text">Articles containing Scottish Gaelic-language text</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_containing_Old_Breton-language_text" title="Category:Articles containing Old Breton-language text">Articles containing Old Breton-language text</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_containing_French-language_text" title="Category:Articles containing French-language text">Articles containing French-language text</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_containing_Transalpine_Gaulish-language_text" title="Category:Articles containing Transalpine Gaulish-language text">Articles containing Transalpine Gaulish-language text</a></li><li><a href="/wiki/Category:All_articles_with_unsourced_statements" title="Category:All articles with unsourced statements">All articles with unsourced statements</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_with_unsourced_statements_from_February_2023" title="Category:Articles with unsourced statements from February 2023">Articles with unsourced statements from February 2023</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_containing_Middle_Breton-language_text" title="Category:Articles containing Middle Breton-language text">Articles containing Middle Breton-language text</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_containing_Middle_Welsh-language_text" title="Category:Articles containing Middle Welsh-language text">Articles containing Middle Welsh-language text</a></li></ul></div></div> </div> </main> </div> <div class="mw-footer-container"> <footer id="footer" class="mw-footer" > <ul id="footer-info"> <li id="footer-info-lastmod"> This page was last edited on 29 October 2024, at 14:11<span class="anonymous-show"> (UTC)</span>.</li> <li id="footer-info-copyright">Text is available under the <a href="/wiki/Wikipedia:Text_of_the_Creative_Commons_Attribution-ShareAlike_4.0_International_License" title="Wikipedia:Text of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License">Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License</a>; additional terms may apply. By using this site, you agree to the <a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Terms_of_Use" class="extiw" title="foundation:Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use">Terms of Use</a> and <a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Privacy_policy" class="extiw" title="foundation:Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy">Privacy Policy</a>. Wikipedia® is a registered trademark of the <a rel="nofollow" class="external text" href="https://wikimediafoundation.org/">Wikimedia Foundation, Inc.</a>, a non-profit organization.</li> </ul> <ul id="footer-places"> <li id="footer-places-privacy"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Privacy_policy">Privacy policy</a></li> <li id="footer-places-about"><a href="/wiki/Wikipedia:About">About Wikipedia</a></li> <li id="footer-places-disclaimers"><a href="/wiki/Wikipedia:General_disclaimer">Disclaimers</a></li> <li id="footer-places-contact"><a href="//en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Contact_us">Contact Wikipedia</a></li> <li id="footer-places-wm-codeofconduct"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Universal_Code_of_Conduct">Code of Conduct</a></li> <li id="footer-places-developers"><a href="https://developer.wikimedia.org">Developers</a></li> <li id="footer-places-statslink"><a href="https://stats.wikimedia.org/#/en.wikipedia.org">Statistics</a></li> <li id="footer-places-cookiestatement"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Cookie_statement">Cookie statement</a></li> <li id="footer-places-mobileview"><a href="//en.m.wikipedia.org/w/index.php?title=Celtic_toponymy&mobileaction=toggle_view_mobile" class="noprint stopMobileRedirectToggle">Mobile view</a></li> </ul> <ul id="footer-icons" class="noprint"> <li id="footer-copyrightico"><a href="https://wikimediafoundation.org/" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button--enabled"><img src="/static/images/footer/wikimedia-button.svg" width="84" height="29" alt="Wikimedia Foundation" loading="lazy"></a></li> <li id="footer-poweredbyico"><a href="https://www.mediawiki.org/" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button--enabled"><img src="/w/resources/assets/poweredby_mediawiki.svg" alt="Powered by MediaWiki" width="88" height="31" loading="lazy"></a></li> </ul> </footer> </div> </div> </div> <div class="vector-settings" id="p-dock-bottom"> <ul></ul> </div><script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.config.set({"wgHostname":"mw-web.codfw.main-f69cdc8f6-g2nql","wgBackendResponseTime":162,"wgPageParseReport":{"limitreport":{"cputime":"1.212","walltime":"1.412","ppvisitednodes":{"value":5715,"limit":1000000},"postexpandincludesize":{"value":113895,"limit":2097152},"templateargumentsize":{"value":1267,"limit":2097152},"expansiondepth":{"value":12,"limit":100},"expensivefunctioncount":{"value":12,"limit":500},"unstrip-depth":{"value":1,"limit":20},"unstrip-size":{"value":101375,"limit":5000000},"entityaccesscount":{"value":0,"limit":400},"timingprofile":["100.00% 1089.163 1 -total"," 38.33% 417.513 256 Template:Lang"," 26.12% 284.529 1 Template:Reflist"," 14.05% 153.012 8 Template:Cite_web"," 12.47% 135.768 1 Template:Short_description"," 8.04% 87.583 13 Template:Cite_book"," 6.84% 74.445 1 Template:More_citations_needed"," 6.31% 68.762 1 Template:Ambox"," 5.86% 63.812 2 Template:Pagetype"," 5.49% 59.767 4 Template:Main_other"]},"scribunto":{"limitreport-timeusage":{"value":"0.652","limit":"10.000"},"limitreport-memusage":{"value":21836225,"limit":52428800}},"cachereport":{"origin":"mw-web.codfw.main-f69cdc8f6-9j6r5","timestamp":"20241122152123","ttl":2592000,"transientcontent":false}}});});</script> <script type="application/ld+json">{"@context":"https:\/\/schema.org","@type":"Article","name":"Celtic toponymy","url":"https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Celtic_toponymy","sameAs":"http:\/\/www.wikidata.org\/entity\/Q25390234","mainEntity":"http:\/\/www.wikidata.org\/entity\/Q25390234","author":{"@type":"Organization","name":"Contributors to Wikimedia projects"},"publisher":{"@type":"Organization","name":"Wikimedia Foundation, Inc.","logo":{"@type":"ImageObject","url":"https:\/\/www.wikimedia.org\/static\/images\/wmf-hor-googpub.png"}},"datePublished":"2008-06-23T19:06:55Z","dateModified":"2024-10-29T14:11:14Z","image":"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/1\/1f\/Celts_in_Europe.png","headline":"etymology of placenames derived from Celtic languages"}</script> </body> </html>