CINXE.COM
Galatians 2:8 For the One who was at work in Peter's apostleship to the circumcised was also at work in my apostleship to the Gentiles.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Galatians 2:8 For the One who was at work in Peter's apostleship to the circumcised was also at work in my apostleship to the Gentiles.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/galatians/2-8.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/2/48_Gal_02_08.jpg" /><meta property="og:title" content="Galatians 2:8 - The Council at Jerusalem" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="For the One who was at work in Peter's apostleship to the circumcised was also at work in my apostleship to the Gentiles." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/galatians/2-8.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/galatians/2-8.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/galatians/">Galatians</a> > <a href="/galatians/2.htm">Chapter 2</a> > Verse 8</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad8.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/galatians/2-7.htm" title="Galatians 2:7">◄</a> Galatians 2:8 <a href="/galatians/2-9.htm" title="Galatians 2:9">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Greek </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/galatians/2.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/galatians/2.htm">New International Version</a></span><br />For God, who was at work in Peter as an apostle to the circumcised, was also at work in me as an apostle to the Gentiles.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/galatians/2.htm">New Living Translation</a></span><br />For the same God who worked through Peter as the apostle to the Jews also worked through me as the apostle to the Gentiles.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/galatians/2.htm">English Standard Version</a></span><br />(for he who worked through Peter for his apostolic ministry to the circumcised worked also through me for mine to the Gentiles),<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/galatians/2.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />For the One who was at work in Peter’s apostleship to the circumcised was also at work in my apostleship to the Gentiles.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/galatians/2.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />for the <i>One</i> having worked in Peter for apostleship of the circumcision, did also in me toward the Gentiles--<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/galatians/2.htm">King James Bible</a></span><br />(For he that wrought effectually in Peter to the apostleship of the circumcision, the same was mighty in me toward the Gentiles:)<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/galatians/2.htm">New King James Version</a></span><br />(for He who worked effectively in Peter for the apostleship to the circumcised also worked effectively in me toward the Gentiles),<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/galatians/2.htm">New American Standard Bible</a></span><br />(for He who was at work for Peter in <i>his</i> apostleship to the circumcised was at work for me also to the Gentiles),<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/galatians/2.htm">NASB 1995</a></span><br />(for He who effectually worked for Peter in his apostleship to the circumcised effectually worked for me also to the Gentiles),<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/galatians/2.htm">NASB 1977 </a></span><br />(for He who effectually worked for Peter in <i>his</i> apostleship to the circumcised effectually worked for me also to the Gentiles),<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/galatians/2.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />(for He who worked in Peter unto <i>his</i> apostleship to the circumcised worked in me also unto the Gentiles),<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/galatians/2.htm">Amplified Bible</a></span><br />(for He who worked effectively for Peter <i>and</i> empowered him in his ministry to the Jews also worked effectively for me <i>and</i> empowered me in my ministry to the Gentiles).<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/galatians/2.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />since the one at work in Peter for an apostleship to the circumcised was also at work in me for the Gentiles.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/galatians/2.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />since the One at work in Peter for an apostleship to the circumcised was also at work in me for the Gentiles. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/galatians/2.htm">American Standard Version</a></span><br />(for he that wrought for Peter unto the apostleship of the circumcision wrought for me also unto the Gentiles);<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/galatians/2.htm">Contemporary English Version</a></span><br />God, who had sent Peter on a mission to the Jews, was now using me to preach to the Gentiles. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/galatians/2.htm">English Revised Version</a></span><br />(for he that wrought for Peter unto the apostleship of the circumcision wrought for me also unto the Gentiles);<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/galatians/2.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />The one who made Peter an apostle to Jewish people also made me an apostle to people who are not Jewish.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/galatians/2.htm">Good News Translation</a></span><br />For by God's power I was made an apostle to the Gentiles, just as Peter was made an apostle to the Jews. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/galatians/2.htm">International Standard Version</a></span><br />For the one who worked through Peter by making him an apostle to the circumcised also worked through me by sending me to the gentiles. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/galatians/2.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />For the One who was at work in Peter?s apostleship to the circumcised was also at work in my apostleship to the Gentiles.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/galatians/2.htm">NET Bible</a></span><br />(for he who empowered Peter for his apostleship to the circumcised also empowered me for my apostleship to the Gentiles)<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/galatians/2.htm">New Heart English Bible</a></span><br />(for he who appointed Peter to be an apostle of the circumcision appointed me also to the non-Jews);<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/galatians/2.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />(For he that wrought effectually in Peter to the apostleship of the circumcision, the same was mighty in me towards the Gentiles:)<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/galatians/2.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />for He who had been at work within Peter with a view to his Apostleship to the Jews had also been at work within me with a view to my Apostleship to the Gentiles--<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/galatians/2.htm">World English Bible</a></span><br />for he who worked through Peter in the apostleship with the circumcised also worked through me with the Gentiles— <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/galatians/2.htm">Literal Standard Version</a></span><br />for He who worked with Peter to the apostleship of the circumcision, worked also in me in regard to the nations,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/galatians/2.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />for the <i>One</i> having worked in Peter for apostleship of the circumcision, did also in me toward the Gentiles--<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/galatians/2.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> for He who did work with Peter to the apostleship of the circumcision, did work also in me in regard to the nations,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/galatians/2.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />(For be having been energetic in Peter for the mission of circumcision, was energetic also in me for the nations:)<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/galatians/2.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />(For he who wrought in Peter to the apostleship of the circumcision, wrought in me also among the Gentiles.) <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/galatians/2.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />For he who was working the Apostleship to the circumcised in Peter, was also working in me among the Gentiles.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/galatians/2.htm">New American Bible</a></span><br />for the one who worked in Peter for an apostolate to the circumcised worked also in me for the Gentiles,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/galatians/2.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />(for he who worked through Peter making him an apostle to the circumcised also worked through me in sending me to the Gentiles),<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/galatians/2.htm">Lamsa Bible</a></span><br />(For he who made Cephas vigorous in the apostleship of the circumcision, has also made me mighty in the apostleship of the Gentiles:)<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/galatians/2.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />For he who encourages Kaypha in the Apostleship of the circumcision also encourages me in the Apostleship of the Gentiles.<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/galatians/2.htm">Anderson New Testament</a></span><br />(for he who gave efficiency to Peter, for the apostleship of the circumcision, gave efficiency to me also, <i>as an apostle</i> for the Gentiles,)<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/galatians/2.htm">Godbey New Testament</a></span><br />for the one having wrought with Peter unto the apostleship of the circumcision also wrought with me unto the Gentiles:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/galatians/2.htm">Haweis New Testament</a></span><br />(for he that wrought powerfully by Peter in his apostolic mission to the circumcision, wrought mightily also by me among the Gentiles.)<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/galatians/2.htm">Mace New Testament</a></span><br />(for he that had wrought powerfully in Peter with respect to his apostleship among the Jews, had also wrought powerfully in me upon account of the Gentiles:) and when James,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/galatians/2.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />for He who had been at work within Peter with a view to his Apostleship to the Jews had also been at work within me with a view to my Apostleship to the Gentiles--<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/galatians/2.htm">Worrell New Testament</a></span><br />(for He Who wrought for Peter with regard to an apostleship of the circumcision, wrought for me also with regard to the gentiles).<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/galatians/2.htm">Worsley New Testament</a></span><br />(for He who wrought effectually in Peter as to the apostleship of the circumcision, wrought effectually also in me as to the gentiles:)<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/galatians/2-8.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/Jv8Ri4CeT34?start=266" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/galatians/2.htm">The Council at Jerusalem</a></span><br>…<span class="reftext">7</span>On the contrary, they saw that I had been entrusted to preach the gospel to the uncircumcised, just as Peter had been to the circumcised. <span class="reftext">8</span><span class="highl"><a href="/greek/1063.htm" title="1063: gar (Conj) -- For. A primary particle; properly, assigning a reason.">For</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho (Art-NMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the One who</a> <a href="/greek/1754.htm" title="1754: energēsas (V-APA-NMS) -- From energes; to be active, efficient.">was at work</a> <a href="/greek/4074.htm" title="4074: Petrō (N-DMS) -- Peter, a Greek name meaning rock. Apparently a primary word; a rock; as a name, Petrus, an apostle.">in Peter’s</a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis (Prep) -- A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases."></a> <a href="/greek/651.htm" title="651: apostolēn (N-AFS) -- Commission, duty of apostle, apostleship. From apostello; commission, i.e. apostolate.">apostleship</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēs (Art-GFS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">to the</a> <a href="/greek/4061.htm" title="4061: peritomēs (N-GFS) -- Circumcision. From peritemno; circumcision.">circumcised</a> <a href="/greek/1754.htm" title="1754: enērgēsen (V-AIA-3S) -- From energes; to be active, efficient.">was also at work</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. "></a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: emoi (PPro-D1S) -- I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.">in my apostleship</a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis (Prep) -- A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.">to</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ta (Art-ANP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/1484.htm" title="1484: ethnē (N-ANP) -- Probably from etho; a race, i.e. A tribe; specially, a foreign one.">Gentiles.</a> </span> <span class="reftext">9</span>And recognizing the grace that I had been given, James, Cephas, and John—those reputed to be pillars—gave me and Barnabas the right hand of fellowship, so that we should go to the Gentiles, and they to the circumcised.…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/acts/9-15.htm">Acts 9:15</a></span><br />“Go!” said the Lord. “This man is My chosen instrument to carry My name before the Gentiles and their kings, and before the people of Israel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/15-10.htm">1 Corinthians 15:10</a></span><br />But by the grace of God I am what I am, and His grace to me was not in vain. No, I worked harder than all of them—yet not I, but the grace of God that was with me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/1-5.htm">Romans 1:5</a></span><br />Through Him and on behalf of His name, we received grace and apostleship to call all those among the Gentiles to the obedience that comes from faith.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/13-46.htm">Acts 13:46-47</a></span><br />Then Paul and Barnabas answered them boldly: “It was necessary to speak the word of God to you first. But since you reject it and do not consider yourselves worthy of eternal life, we now turn to the Gentiles. / For this is what the Lord has commanded us: ‘I have made you a light for the Gentiles, to bring salvation to the ends of the earth.’”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ephesians/3-7.htm">Ephesians 3:7-8</a></span><br />I became a servant of this gospel by the gift of God’s grace, given me through the working of His power. / Though I am less than the least of all the saints, this grace was given me: to preach to the Gentiles the unsearchable riches of Christ,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_timothy/2-7.htm">1 Timothy 2:7</a></span><br />For this reason I was appointed as a preacher, an apostle, and a faithful and true teacher of the Gentiles. I am telling the truth; I am not lying about anything.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_corinthians/11-5.htm">2 Corinthians 11:5</a></span><br />I consider myself in no way inferior to those “super-apostles.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/22-21.htm">Acts 22:21</a></span><br />Then He said to me, ‘Go! I will send you far away to the Gentiles.’”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/11-13.htm">Romans 11:13</a></span><br />I am speaking to you Gentiles. Inasmuch as I am the apostle to the Gentiles, I magnify my ministry<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_corinthians/12-12.htm">2 Corinthians 12:12</a></span><br />The marks of a true apostle—signs, wonders, and miracles—were performed among you with great perseverance.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/26-16.htm">Acts 26:16-18</a></span><br />‘But get up and stand on your feet. For I have appeared to you to appoint you as a servant and as a witness of what you have seen from Me and what I will show you. / I will rescue you from your own people and from the Gentiles. I am sending you to them / to open their eyes, so that they may turn from darkness to light and from the power of Satan to God, that they may receive forgiveness of sins and an inheritance among those sanctified by faith in Me.’<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/28-19.htm">Matthew 28:19-20</a></span><br />Therefore go and make disciples of all nations, baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit, / and teaching them to obey all that I have commanded you. And surely I am with you always, even to the end of the age.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/15-7.htm">Acts 15:7</a></span><br />After much discussion, Peter got up and said to them, “Brothers, you know that in the early days God made a choice among you that the Gentiles would hear from my lips the message of the gospel and believe.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/49-6.htm">Isaiah 49:6</a></span><br />He says: “It is not enough for You to be My Servant, to raise up the tribes of Jacob, and to restore the protected ones of Israel. I will also make You a light for the nations, to bring My salvation to the ends of the earth.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/1-8.htm">Acts 1:8</a></span><br />But you will receive power when the Holy Spirit comes upon you, and you will be My witnesses in Jerusalem, and in all Judea and Samaria, and to the ends of the earth.”</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">(For he that worked effectually in Peter to the apostleship of the circumcision, the same was mighty in me toward the Gentiles:)</p><p class="hdg">he.</p><p class="tskverse"><b><a href="/acts/1-8.htm">Acts 1:8</a></b></br> But ye shall receive power, after that the Holy Ghost is come upon you: and ye shall be witnesses unto me both in Jerusalem, and in all Judaea, and in Samaria, and unto the uttermost part of the earth.</p><p class="tskverse"><b><a href="/acts/2-14.htm">Acts 2:14-41</a></b></br> But Peter, standing up with the eleven, lifted up his voice, and said unto them, Ye men of Judaea, and all <i>ye</i> that dwell at Jerusalem, be this known unto you, and hearken to my words: … </p><p class="tskverse"><b><a href="/acts/3-12.htm">Acts 3:12-26</a></b></br> And when Peter saw <i>it</i>, he answered unto the people, Ye men of Israel, why marvel ye at this? or why look ye so earnestly on us, as though by our own power or holiness we had made this man to walk? … </p><p class="hdg">the same.</p><p class="tskverse"><b><a href="/galatians/3-5.htm">Galatians 3:5</a></b></br> He therefore that ministereth to you the Spirit, and worketh miracles among you, <i>doeth he it</i> by the works of the law, or by the hearing of faith?</p><p class="tskverse"><b><a href="/acts/9-15.htm">Acts 9:15</a></b></br> But the Lord said unto him, Go thy way: for he is a chosen vessel unto me, to bear my name before the Gentiles, and kings, and the children of Israel:</p><p class="tskverse"><b><a href="/acts/13-2.htm">Acts 13:2-11</a></b></br> As they ministered to the Lord, and fasted, the Holy Ghost said, Separate me Barnabas and Saul for the work whereunto I have called them… </p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/galatians/1-1.htm">Apostle</a> <a href="/galatians/1-17.htm">Apostleship</a> <a href="/2_corinthians/10-13.htm">Appointed</a> <a href="/galatians/2-7.htm">Circumcised</a> <a href="/galatians/2-7.htm">Circumcision</a> <a href="/1_thessalonians/2-13.htm">Effectually</a> <a href="/galatians/2-7.htm">Gentiles</a> <a href="/galatians/2-7.htm">Jews</a> <a href="/2_corinthians/12-13.htm">Less</a> <a href="/2_corinthians/13-3.htm">Mighty</a> <a href="/2_corinthians/11-8.htm">Ministry</a> <a href="/2_corinthians/11-12.htm">Mission</a> <a href="/galatians/1-16.htm">Nations</a> <a href="/galatians/2-7.htm">Peter</a> <a href="/2_corinthians/12-5.htm">Regard</a> <a href="/2_corinthians/13-4.htm">Towards</a> <a href="/2_corinthians/12-19.htm">View</a> <a href="/galatians/1-16.htm">Within</a> <a href="/2_corinthians/11-27.htm">Work</a> <a href="/2_corinthians/12-12.htm">Worked</a> <a href="/2_corinthians/8-23.htm">Working</a> <a href="/2_corinthians/12-12.htm">Wrought</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/ephesians/1-1.htm">Apostle</a> <a href="/acts/1-25.htm">Apostleship</a> <a href="/galatians/4-2.htm">Appointed</a> <a href="/galatians/2-9.htm">Circumcised</a> <a href="/galatians/2-9.htm">Circumcision</a> <a href="/1_thessalonians/2-13.htm">Effectually</a> <a href="/galatians/2-9.htm">Gentiles</a> <a href="/galatians/2-9.htm">Jews</a> <a href="/philippians/2-28.htm">Less</a> <a href="/galatians/3-5.htm">Mighty</a> <a href="/ephesians/4-12.htm">Ministry</a> <a href="/galatians/2-9.htm">Mission</a> <a href="/galatians/2-12.htm">Nations</a> <a href="/galatians/2-9.htm">Peter</a> <a href="/galatians/4-14.htm">Regard</a> <a href="/galatians/5-22.htm">Towards</a> <a href="/galatians/5-10.htm">View</a> <a href="/galatians/4-19.htm">Within</a> <a href="/galatians/3-5.htm">Work</a> <a href="/ephesians/1-20.htm">Worked</a> <a href="/galatians/3-5.htm">Working</a> <a href="/ephesians/1-20.htm">Wrought</a><div class="vheading2">Galatians 2</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/galatians/2-1.htm">He shows when he went up again to Jerusalem, and for what purpose;</a></span><br><span class="reftext">3. </span><span class="outlinetext"><a href="/galatians/2-3.htm">and that Titus was not circumcised;</a></span><br><span class="reftext">11. </span><span class="outlinetext"><a href="/galatians/2-11.htm">and that he resisted Peter, and told him the reason;</a></span><br><span class="reftext">14. </span><span class="outlinetext"><a href="/galatians/2-14.htm">why he and others, being Jews, believe in Christ to be justified by faith, and not by works;</a></span><br><span class="reftext">20. </span><span class="outlinetext"><a href="/galatians/2-20.htm">and that they live not in sin, who are so justified.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/galatians/2.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/galatians/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/galatians/2.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>For the One who was at work in Peter’s apostleship</b><br>This phrase refers to God, who empowered and guided Peter in his mission. Peter, also known as Cephas, was one of the original twelve apostles and played a crucial role in the early church, particularly among Jewish believers. His apostleship is highlighted in <a href="/acts/2.htm">Acts 2</a>, where he delivers a powerful sermon at Pentecost, leading to the conversion of many Jews. The phrase underscores the divine authority and empowerment behind Peter's ministry, emphasizing that it was not by his own strength but through God's work.<p><b>to the circumcised</b><br>The term "circumcised" refers to the Jewish people, who practiced circumcision as a sign of the covenant with God, as established with Abraham in <a href="/genesis/17.htm">Genesis 17</a>. In the early church, there was a significant focus on reaching the Jewish population with the message of Jesus as the Messiah. Peter's primary mission field was among the Jews, as seen in his ministry in Jerusalem and his interactions with Jewish leaders. This focus aligns with the cultural and religious context of the time, where the early Christian message was first proclaimed to the Jews before spreading to the Gentiles.<p><b>was also at work in my apostleship</b><br>Here, Paul is speaking of his own calling and mission, which was divinely appointed. Paul's apostleship is well-documented in the New Testament, particularly in the book of Acts and his epistles. His conversion and calling are described in <a href="/acts/9.htm">Acts 9</a>, where Jesus appears to him on the road to Damascus. This divine encounter marks the beginning of Paul's mission to spread the gospel. The phrase emphasizes the parallel between Peter's and Paul's ministries, both being empowered by the same God.<p><b>to the Gentiles</b><br>The Gentiles refer to all non-Jewish people. Paul's mission to the Gentiles was revolutionary, as it expanded the reach of the gospel beyond the Jewish community. This mission is a fulfillment of the prophecy in <a href="/isaiah/49-6.htm">Isaiah 49:6</a>, where God declares that His salvation will reach the ends of the earth. Paul's work among the Gentiles is chronicled in his missionary journeys, as recorded in Acts, and in his letters to various Gentile churches, such as those in Rome, Corinth, and Ephesus. This outreach reflects the inclusive nature of the gospel and the breaking down of barriers between Jews and Gentiles, as articulated in <a href="/ephesians/2-14.htm">Ephesians 2:14-16</a>.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/p/peter.htm">Peter (Cephas)</a></b><br>One of Jesus' original twelve apostles, known for his leadership in the early church and his ministry primarily to the Jewish people (the circumcised).<br><br>2. <b><a href="/topical/p/paul.htm">Paul (Apostle to the Gentiles)</a></b><br>Formerly known as Saul, Paul was a Pharisee who converted to Christianity and became a leading figure in spreading the Gospel to the Gentiles (non-Jews).<br><br>3. <b><a href="/topical/t/the_circumcised.htm">The Circumcised (Jews)</a></b><br>Refers to the Jewish people, who were traditionally circumcised as a sign of their covenant with God.<br><br>4. <b><a href="/topical/t/the_gentiles.htm">The Gentiles</a></b><br>Non-Jewish people who were often seen as outside the covenant community of Israel but were included in the Gospel message through Paul's ministry.<br><br>5. <b><a href="/topical/t/the_one.htm">The One (God)</a></b><br>Refers to God, who empowered both Peter and Paul in their respective ministries.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/u/unity_in_diversity.htm">Unity in Diversity</a></b><br>God works through different people in different ways, yet all are part of His unified plan. Just as Peter and Paul had distinct missions, we too have unique callings that contribute to the body of Christ.<br><br><b><a href="/topical/e/empowerment_by_god.htm">Empowerment by God</a></b><br>The same God who empowered Peter and Paul empowers us today. We should seek His guidance and strength in our ministries.<br><br><b><a href="/topical/i/inclusivity_of_the_gospel.htm">Inclusivity of the Gospel</a></b><br>The Gospel is for everyone, regardless of background. We should be open to sharing the message of Christ with all people, just as Paul did with the Gentiles.<br><br><b><a href="/topical/r/respect_for_different_roles.htm">Respect for Different Roles</a></b><br>Recognize and respect the different roles and ministries within the church. Each has its purpose and is vital to the church's mission.<br><br><b><a href="/topical/f/faithfulness_in_calling.htm">Faithfulness in Calling</a></b><br>Like Paul and Peter, we should be faithful to the specific calling God has placed on our lives, trusting that He will work through us.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_galatians_2.htm">Top 10 Lessons from Galatians 2</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_does_the_term_'gentile'_mean.htm">What does the term "Gentile" mean?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/galatians_2_11__why_no_response_from_peter.htm">Galatians 2:11 - What does the lack of a recorded response from Peter after Paul's public rebuke suggest about possible missing historical details or inconsistencies in the text?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_do_paul_and_peter_have_distinct_missions.htm">Galatians 2:7 - Why does Paul assert distinct missions for himself and Peter when Acts describes overlapping evangelistic activities, creating a potential contradiction?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_are_some_ot_laws_still_needed.htm">Acts 15:7-9 - If God supposedly made no distinction between Jews and Gentiles, why do some Old Testament laws still appear necessary in the letter?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/galatians/2.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(8) <span class= "bld">He that wrought effectually in Peter . . . the same was mighty in me.</span>--This is an instance of that capriciousness in our translators which was due to their free poetic handling and superabundant command of words. "Wrought effectually" and "was mighty" are the same word in the Greek, and there does not seem to be any sufficient reason why the translation should be altered. "In Peter" and "in me" would be better translated <span class= "ital">for Peter</span> and <span class= "ital">for me. He that wrought effectually for Peter to the apostleship of the circumcision, the same wrought effectually for me towards the Gentiles.</span><p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/galatians/2.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 8.</span> - <span class="cmt_word">For he that wrought effectually in Peter to the apostleship of the circumcision</span> (<span class="greek">ὁ γὰρ ἐνεργήσας Πέτρῳ εἰς ἀποστολὴν</span> <span class="greek">τῆς περιτομῆς</span>); <span class="accented">he that had wrought on Peter's behalf for apostleship of the circumcision.</span> In form, the sentence is an <span class="accented">absolute</span> statement of fact; but its bearing in the context would be fairly represented by rendering it <span class="accented">relatively</span>, "for that he who," etc.; for it was the <span class="accented">perception</span> of the fact here stated which led that assembly to the conviction that Paul had been entrusted with the apostleship of the uncircumcision. The dative <span class="greek">Πέτρῳ</span> can scarcely be governed, as the Authorized Version presupposes, by the preposition in <span class="greek">ἐνεργήσας</span>, this verb not being a separable compound; it is rather the <span class="accented">dativus commodi</span>, <span class="accented">as in</span> <a href="/proverbs/31-12.htm">Proverbs 31:12</a>, <span class="greek">Ἐνεργεῖ</span> <span class="greek">τῷ ἀνδρὶ εἰς ἀγαθά</span>. When operation <span class="accented">in</span> a subject is meant, the preposition <span class="greek">ἐν</span> is added, as <a href="/ephesians/1-20.htm">Ephesians 1:20</a>; <a href="/ephesians/2-2.htm">Ephesians 2:2</a>; <a href="/galatians/3-5.htm">Galatians 3:5</a>. The worker is God, not Christ (comp. <a href="/1_corinthians/12-6.htm">1 Corinthians 12:6</a>; <a href="/philippians/2-13.htm">Philippians 2:13</a>). God wrought on Peter's behalf for apostleship of the circumcision; that is, towards, in furtherance of, his work as their apostle, by constituting him their apostle, by making his ministry effectual in turning their hearts to Christ, and by miracles wrought by his hands, including the impartation through him of miraculous gifts to his converts; for such were "the signs of the apostle" (<a href="/2_corinthians/12-12.htm">2 Corinthians 12:12</a>). <span class="cmt_word">The same was mighty in me toward the Gentiles</span> (<span class="greek">ἐνήργησε</span> <span class="greek">καὶ ἐμοὶ εἰς τὰ ἔθνη</span>); <span class="accented">had wrought also on my behalf towards the Gentiles.</span> Comp. <a href="/acts/15-12.htm">Acts 15:12</a>, "They hearkened unto Barnabas and Paul rehearsing what signs and wonders God had wrought (<span class="greek">ἐποίησεν</span>) among the Gentiles by them;" where likewise, as here, the aorist tense is used of action they were then looking back upon as past. The absence of Barnabas's name in this verse, though mentioned in the next, is significant. Barnabas was not an apostle in that highest sense of the term in which Paul was an apostle, and which alone he is now thinking of; although he was <span class="accented">associated</span> with Paul, both in ministerial work and in that lower form of apostleship which beth had received from men (comp. <a href="/acts/14-4.htm">Acts 14:4, 14</a>; and Dissertation I. in the Introduction). <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/galatians/2-8.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">For</span><br /><span class="grk">γὰρ</span> <span class="translit">(gar)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1063.htm">Strong's 1063: </a> </span><span class="str2">For. A primary particle; properly, assigning a reason.</span><br /><br /><span class="word">[God], who</span><br /><span class="grk">ὁ</span> <span class="translit">(ho)</span><br /><span class="parse">Article - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">was at work</span><br /><span class="grk">ἐνεργήσας</span> <span class="translit">(energēsas)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1754.htm">Strong's 1754: </a> </span><span class="str2">From energes; to be active, efficient.</span><br /><br /><span class="word">in Peter’s</span><br /><span class="grk">Πέτρῳ</span> <span class="translit">(Petrō)</span><br /><span class="parse">Noun - Dative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4074.htm">Strong's 4074: </a> </span><span class="str2">Peter, a Greek name meaning rock. Apparently a primary word; a rock; as a name, Petrus, an apostle.</span><br /><br /><span class="word">apostleship</span><br /><span class="grk">ἀποστολὴν</span> <span class="translit">(apostolēn)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_651.htm">Strong's 651: </a> </span><span class="str2">Commission, duty of apostle, apostleship. From apostello; commission, i.e. apostolate.</span><br /><br /><span class="word">to the</span><br /><span class="grk">τῆς</span> <span class="translit">(tēs)</span><br /><span class="parse">Article - Genitive Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">Jews,</span><br /><span class="grk">περιτομῆς</span> <span class="translit">(peritomēs)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4061.htm">Strong's 4061: </a> </span><span class="str2">Circumcision. From peritemno; circumcision.</span><br /><br /><span class="word">was also at work</span><br /><span class="grk">ἐνήργησεν</span> <span class="translit">(enērgēsen)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1754.htm">Strong's 1754: </a> </span><span class="str2">From energes; to be active, efficient.</span><br /><br /><span class="word">in my [apostleship]</span><br /><span class="grk">ἐμοὶ</span> <span class="translit">(emoi)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1473.htm">Strong's 1473: </a> </span><span class="str2">I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.</span><br /><br /><span class="word">to</span><br /><span class="grk">εἰς</span> <span class="translit">(eis)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1519.htm">Strong's 1519: </a> </span><span class="str2">A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.</span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">τὰ</span> <span class="translit">(ta)</span><br /><span class="parse">Article - Accusative Neuter Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">Gentiles.</span><br /><span class="grk">ἔθνη</span> <span class="translit">(ethnē)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Neuter Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1484.htm">Strong's 1484: </a> </span><span class="str2">Probably from etho; a race, i.e. A tribe; specially, a foreign one.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/galatians/2-8.htm">Galatians 2:8 NIV</a><br /><a href="/nlt/galatians/2-8.htm">Galatians 2:8 NLT</a><br /><a href="/esv/galatians/2-8.htm">Galatians 2:8 ESV</a><br /><a href="/nasb/galatians/2-8.htm">Galatians 2:8 NASB</a><br /><a href="/kjv/galatians/2-8.htm">Galatians 2:8 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/galatians/2-8.htm">Galatians 2:8 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/galatians/2-8.htm">Galatians 2:8 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/galatians/2-8.htm">Galatians 2:8 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/galatians/2-8.htm">Galatians 2:8 French Bible</a><br /><a href="/catholic/galatians/2-8.htm">Galatians 2:8 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/galatians/2-8.htm">NT Letters: Galatians 2:8 For he who appointed Peter to (Gal. Ga) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/galatians/2-7.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Galatians 2:7"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Galatians 2:7" /></a></div><div id="right"><a href="/galatians/2-9.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Galatians 2:9"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Galatians 2:9" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>