CINXE.COM

Psalm 110:7 He will drink from the brook by the road; therefore He will lift up His head.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Psalm 110:7 He will drink from the brook by the road; therefore He will lift up His head.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/psalms/110-7.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/9/19_Psa_110_007.jpg" /><meta property="og:title" content="Psalm 110:7 - God's Faithful Messiah" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="He will drink from the brook by the road; therefore He will lift up His head." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/psalms/110-7.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/psalms/110-7.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/psalms/">Psalms</a> > <a href="/psalms/110.htm">Chapter 110</a> > Verse 7</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad7.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/psalms/110-6.htm" title="Psalm 110:6">&#9668;</a> Psalm 110:7 <a href="/psalms/111-1.htm" title="Psalm 111:1">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Cross&nbsp;</a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible">&nbsp;Study&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Heb&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/psalms/110.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/psalms/110.htm">New International Version</a></span><br />He will drink from a brook along the way, and so he will lift his head high.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/psalms/110.htm">New Living Translation</a></span><br />But he himself will be refreshed from brooks along the way. He will be victorious.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/psalms/110.htm">English Standard Version</a></span><br />He will drink from the brook by the way; therefore he will lift up his head.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/psalms/110.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />He will drink from the brook by the road; therefore He will lift up His head.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/psalms/110.htm">King James Bible</a></span><br />He shall drink of the brook in the way: therefore shall he lift up the head.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/psalms/110.htm">New King James Version</a></span><br />He shall drink of the brook by the wayside; Therefore He shall lift up the head.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/psalms/110.htm">New American Standard Bible</a></span><br />He will drink from the brook by the wayside; Therefore He will lift up <i>His</i> head.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/psalms/110.htm">NASB 1995</a></span><br />He will drink from the brook by the wayside; Therefore He will lift up His head.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/psalms/110.htm">NASB 1977 </a></span><br />He will drink from the brook by the wayside; Therefore He will lift up <i>His</i> head. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/psalms/110.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />He will drink from the brook by the wayside; Therefore He will lift up <i>His</i> head.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/psalms/110.htm">Amplified Bible</a></span><br />He will drink from the brook by the wayside; Therefore He will lift up His head [triumphantly].<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/psalms/110.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />He will drink from the brook by the road; therefore, he will lift up his head.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/psalms/110.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />He will drink from the brook by the road; therefore, He will lift up His head. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/psalms/110.htm">American Standard Version</a></span><br />He will drink of the brook in the way: Therefore will he lift up the head.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/psalms/110.htm">Contemporary English Version</a></span><br />He will drink from any stream that he chooses, while winning victory after victory. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/psalms/110.htm">English Revised Version</a></span><br />He shall drink of the brook in the way: therefore shall he lift up the head.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/psalms/110.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />He will drink from the brook along the road. He will hold his head high.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/psalms/110.htm">Good News Translation</a></span><br />The king will drink from the stream by the road, and strengthened, he will stand victorious. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/psalms/110.htm">International Standard Version</a></span><br />He will drink from a stream on the way, then hold his head high.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/psalms/110.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />He will drink from the brook by the road; therefore He will lift up His head.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/psalms/110.htm">NET Bible</a></span><br />From the stream along the road he drinks; then he lifts up his head. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/psalms/110.htm">New Heart English Bible</a></span><br />He will drink of the brook in the way; therefore he will lift up his head.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/psalms/110.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />He will drink of the brook in the way: therefore will he lift up the head.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/psalms/110.htm">World English Bible</a></span><br />He will drink of the brook on the way; therefore he will lift up his head. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/psalms/110.htm">Literal Standard Version</a></span><br />He drinks from a brook in the way, "" Therefore He lifts up the head!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/psalms/110.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> From a brook in the way he drinketh, Therefore he doth lift up the head!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/psalms/110.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />He shall drink from the torrent in the way: for this he shall lift up the head.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/psalms/110.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />He shall drink of the torrent in the way: therefore shall he lift up the head. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/psalms/110.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br /><V 109:7>He will drink from the torrent on the way. Because of this, he will exalt the head.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/psalms/110.htm">New American Bible</a></span><br />Who drinks from the brook by the wayside and thus holds high his head. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/psalms/110.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />He will drink from the stream by the path; therefore he will lift up his head.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/psalms/110.htm">Lamsa Bible</a></span><br />He will drink of the brook in the way; therefore he will lift up his head.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/psalms/110.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And he will drink from the torrent in the way, therefore his head will be lifted up. <div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/psalms/110.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />He will drink of the brook in the way; Therefore will he lift up the head.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/psalms/110.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />He shall drink of the brook in the way; therefore shall he lift up the head.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/psalms/110-7.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/nFaD2oDhKPc?start=14247" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/psalms/110.htm">God's Faithful Messiah</a></span><br>&#8230;<span class="reftext">6</span>He will judge the nations, heaping up the dead; He will crush the leaders far and wide. <span class="reftext">7</span><span class="highl"><a href="/hebrew/8354.htm" title="8354: yi&#353;&#183;teh (V-Qal-Imperf-3ms) -- To drink. A primitive root; to imbibe.">He will drink</a> <a href="/hebrew/5158.htm" title="5158: min&#183;na&#183;&#7717;al (Prep-m:: N-ms) -- Or nachlah; or nachalah; from nachal in its original sense; a stream, especially a winter torrent; a valley; also a shaft.">from the brook</a> <a href="/hebrew/1870.htm" title="1870: bad&#183;de&#183;re&#7733; (Prep-b, Art:: N-cs) -- Way, road, distance, journey, manner. From darak; a road; figuratively, a course of life or mode of action, often adverb.">by the road;</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: &#8216;al- (Prep) -- Properly, the same as al used as a preposition; above, over, upon, or against in a great variety of applications.">therefore</a> <a href="/hebrew/3651.htm" title="3651: k&#234;n (Adv) -- So, thus. From kuwn; properly, set upright; hence just; but usually rightly or so."></a> <a href="/hebrew/7311.htm" title="7311: y&#257;&#183;r&#238;m (V-Hifil-Imperf-3ms) -- To be high or exalted, rise. A primitive root; to be high actively, to rise or raise.">He will lift up</a> <a href="/hebrew/7218.htm" title="7218: r&#333;&#353; (N-ms) -- Head. From an unused root apparently meaning to shake; the head, whether literal or figurative.">His head.</a> </span><div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/philippians/2-8.htm">Philippians 2:8-11</a></span><br />And being found in appearance as a man, He humbled Himself and became obedient to death&#8212;even death on a cross. / Therefore God exalted Him to the highest place and gave Him the name above all names, / that at the name of Jesus every knee should bow, in heaven and on earth and under the earth, ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hebrews/1-3.htm">Hebrews 1:3</a></span><br />The Son is the radiance of God&#8217;s glory and the exact representation of His nature, upholding all things by His powerful word. After He had provided purification for sins, He sat down at the right hand of the Majesty on high.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/53-12.htm">Isaiah 53:12</a></span><br />Therefore I will allot Him a portion with the great, and He will divide the spoils with the strong, because He has poured out His life unto death, and He was numbered with the transgressors. Yet He bore the sin of many and made intercession for the transgressors.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/19-30.htm">John 19:30</a></span><br />When Jesus had received the sour wine, He said, &#8220;It is finished.&#8221; And bowing His head, He yielded up His spirit.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/26-39.htm">Matthew 26:39</a></span><br />Going a little farther, He fell facedown and prayed, &#8220;My Father, if it is possible, let this cup pass from Me. Yet not as I will, but as You will.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hebrews/12-2.htm">Hebrews 12:2</a></span><br />Let us fix our eyes on Jesus, the author and perfecter of our faith, who for the joy set before Him endured the cross, scorning its shame, and sat down at the right hand of the throne of God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/5-9.htm">Revelation 5:9-10</a></span><br />And they sang a new song: &#8220;Worthy are You to take the scroll and open its seals, because You were slain, and by Your blood You purchased for God those from every tribe and tongue and people and nation. / You have made them to be a kingdom and priests to serve our God, and they will reign upon the earth.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/15-25.htm">1 Corinthians 15:25-28</a></span><br />For He must reign until He has put all His enemies under His feet. / The last enemy to be destroyed is death. / For &#8220;God has put everything under His feet.&#8221; Now when it says that everything has been put under Him, this clearly does not include the One who put everything under Him. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ephesians/1-20.htm">Ephesians 1:20-22</a></span><br />which He exerted in Christ when He raised Him from the dead and seated Him at His right hand in the heavenly realms, / far above all rule and authority, power and dominion, and every name that is named, not only in the present age but also in the one to come. / And God put everything under His feet and made Him head over everything for the church,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/42-1.htm">Isaiah 42:1-4</a></span><br />&#8220;Here is My Servant, whom I uphold, My Chosen One, in whom My soul delights. I will put My Spirit on Him, and He will bring justice to the nations. / He will not cry out or raise His voice, nor make His voice heard in the streets. / A bruised reed He will not break and a smoldering wick He will not extinguish; He will faithfully bring forth justice. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/4-34.htm">John 4:34</a></span><br />Jesus explained, &#8220;My food is to do the will of Him who sent Me and to finish His work.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/20-28.htm">Matthew 20:28</a></span><br />just as the Son of Man did not come to be served, but to serve, and to give His life as a ransom for many.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hebrews/10-12.htm">Hebrews 10:12-14</a></span><br />But when this Priest had offered for all time one sacrifice for sins, He sat down at the right hand of God. / Since that time, He waits for His enemies to be made a footstool for His feet, / because by a single offering He has made perfect for all time those who are being sanctified.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/22-42.htm">Luke 22:42</a></span><br />&#8220;Father, if You are willing, take this cup from Me. Yet not My will, but Yours be done.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/50-4.htm">Isaiah 50:4-7</a></span><br />The Lord GOD has given Me the tongue of discipleship, to sustain the weary with a word. He awakens Me morning by morning; He awakens My ear to listen as a disciple. / The Lord GOD has opened My ears, and I have not been rebellious, nor have I turned back. / I offered My back to those who struck Me, and My cheeks to those who tore out My beard. I did not hide My face from scorn and spittle. ...</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">He shall drink of the brook in the way: therefore shall he lift up the head.</p><p class="hdg">he shall</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/102-9.htm">Psalm 102:9</a></b></br> For I have eaten ashes like bread, and mingled my drink with weeping,</p><p class="tskverse"><b><a href="/judges/7-5.htm">Judges 7:5,6</a></b></br> So he brought down the people unto the water: and the LORD said unto Gideon, Every one that lappeth of the water with his tongue, as a dog lappeth, him shalt thou set by himself; likewise every one that boweth down upon his knees to drink&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/job/21-20.htm">Job 21:20</a></b></br> His eyes shall see his destruction, and he shall drink of the wrath of the Almighty.</p><p class="hdg">therefore</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/53-11.htm">Isaiah 53:11,12</a></b></br> He shall see of the travail of his soul, <i>and</i> shall be satisfied: by his knowledge shall my righteous servant justify many; for he shall bear their iniquities&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/24-26.htm">Luke 24:26</a></b></br> Ought not Christ to have suffered these things, and to enter into his glory?</p><p class="tskverse"><b><a href="/philippians/2-7.htm">Philippians 2:7-11</a></b></br> But made himself of no reputation, and took upon him the form of a servant, and was made in the likeness of men: &#8230; </p><p class="hdg">lift</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/3-3.htm">Psalm 3:3</a></b></br> But thou, O LORD, <i>art</i> a shield for me; my glory, and the lifter up of mine head.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/27-6.htm">Psalm 27:6</a></b></br> And now shall mine head be lifted up above mine enemies round about me: therefore will I offer in his tabernacle sacrifices of joy; I will sing, yea, I will sing praises unto the LORD.</p><p class="tskverse"><b><a href="/jeremiah/52-31.htm">Jeremiah 52:31</a></b></br> And it came to pass in the seven and thirtieth year of the captivity of Jehoiachin king of Judah, in the twelfth month, in the five and twentieth <i>day</i> of the month, <i>that</i> Evilmerodach king of Babylon in the <i>first</i> year of his reign lifted up the head of Jehoiachin king of Judah, and brought him forth out of prison,</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/psalms/83-9.htm">Brook</a> <a href="/psalms/107-5.htm">Drink</a> <a href="/job/40-23.htm">Drinketh</a> <a href="/psalms/110-6.htm">Head</a> <a href="/psalms/104-12.htm">Lift</a> <a href="/psalms/83-9.htm">Stream</a> <a href="/psalms/109-24.htm">Way</a> <a href="/1_samuel/4-13.htm">Wayside</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/proverbs/18-4.htm">Brook</a> <a href="/proverbs/4-17.htm">Drink</a> <a href="/proverbs/26-6.htm">Drinketh</a> <a href="/psalms/118-22.htm">Head</a> <a href="/psalms/116-13.htm">Lift</a> <a href="/psalms/124-4.htm">Stream</a> <a href="/psalms/119-1.htm">Way</a> <a href="/psalms/140-5.htm">Wayside</a><div class="vheading2">Psalm 110</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/psalms/110-1.htm">The kingdom</a></span><br><span class="reftext">4. </span><span class="outlinetext"><a href="/psalms/110-4.htm">The priesthood</a></span><br><span class="reftext">5. </span><span class="outlinetext"><a href="/psalms/110-5.htm">The conquest</a></span><br><span class="reftext">7. </span><span class="outlinetext"><a href="/psalms/110-7.htm">And the passion of Christ</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/psalms/110.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/psalms/" title="Book Summary and Study">Book&nbsp;&#9702;</a>&nbsp;<a href="/study/chapters/psalms/110.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter&nbsp;</a></tr></table></div><b>He will drink from the brook by the road;</b><br>This phrase suggests a moment of refreshment and sustenance. In the ancient Near Eastern context, brooks or streams were vital sources of water, especially in arid regions. The imagery of drinking from a brook can symbolize humility and reliance on God's provision. In biblical typology, this act can be seen as a representation of Jesus Christ's humanity and His reliance on the Father during His earthly ministry. The brook by the road indicates a place of transition or journey, possibly alluding to the path of obedience and suffering that Christ undertook. This imagery connects to other scriptures where water is a symbol of life and sustenance, such as in <a href="/psalms/23-2.htm">Psalm 23:2</a>, where God leads His people beside still waters.<p><b>therefore He will lift up His head.</b><br>Lifting up one's head is a sign of victory, confidence, and restoration. In the context of <a href="/psalms/110.htm">Psalm 110</a>, which is a messianic psalm, this phrase signifies the triumph and exaltation of the Messiah after a period of trial or battle. The act of lifting the head can also denote the resurrection and ascension of Christ, as He is raised to a position of honor and authority. This connects to <a href="/philippians/2-9.htm">Philippians 2:9-11</a>, where God exalts Jesus and gives Him the name above every name. Historically, lifting the head was a gesture of dignity and honor, often associated with kingship and divine favor. This phrase encapsulates the ultimate victory of the Messiah, who, after enduring suffering, is gloriously vindicated.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/t/the_messiah.htm">The Messiah (Christ)</a></b><br>The primary figure in <a href="/bsb/psalms/110.htm">Psalm 110</a>, often interpreted as a Messianic prophecy pointing to Jesus Christ. The verse speaks of His humility and ultimate exaltation.<br><br>2. <b><a href="/topical/t/the_brook.htm">The Brook</a></b><br>Symbolic of refreshment and sustenance, possibly representing the trials and challenges faced by the Messiah during His earthly ministry.<br><br>3. <b><a href="/topical/t/the_road.htm">The Road</a></b><br>Represents the journey or path of life, including the mission and purpose of the Messiah.<br><br>4. <b><a href="/topical/l/lifting_up_his_head.htm">Lifting Up His Head</a></b><br>A metaphor for victory, triumph, and exaltation after a period of humility or suffering.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/h/humility_before_exaltation.htm">Humility Before Exaltation</a></b><br>Just as Christ experienced humility before being exalted, believers are called to embrace humility, trusting in God's timing for their exaltation.<br><br><b><a href="/topical/s/sustenance_in_trials.htm">Sustenance in Trials</a></b><br>The brook symbolizes God's provision during difficult times. Believers can find refreshment in God's Word and presence during their life's journey.<br><br><b><a href="/topical/v/victory_through_perseverance.htm">Victory Through Perseverance</a></b><br>Lifting up the head signifies victory. Christians are encouraged to persevere through trials, knowing that victory in Christ is assured.<br><br><b><a href="/topical/c/christ_as_our_example.htm">Christ as Our Example</a></b><br>Jesus' journey, as depicted in this verse, serves as a model for believers to follow in humility, reliance on God, and ultimate triumph.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_psalm_110.htm">Top 10 Lessons from Psalm 110</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/where_is_psalm_110's_conquest_fulfilled.htm">Psalm 110 portrays a victorious king judging entire nations. Where is the documented historical fulfillment of such a worldwide conquest?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_does_'the_lord_to_my_lord'_mean.htm">What does 'The LORD said to my Lord' mean?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/(psalm_24_7)_why_personify_gates_evidence.htm">(Psalm 24:7) Why does the text personify gates to 'lift up their heads,' and is there any historical or archaeological evidence this metaphorical language was taken literally?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_does_hebrews_7_mention_melchizedek.htm">Why does Hebrews 7 establish a priesthood 'in the order of Melchizedek' (Hebrews 7:17), which appears to undermine the Levitical priesthood mandated in the Old Testament?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/psalms/110.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(7) <span class= "bld">Drink . . . lift up.</span>--The victorious leader, "faint yet pursuing" (<a href="/judges/8-4.htm" title="And Gideon came to Jordan, and passed over, he, and the three hundred men that were with him, faint, yet pursuing them.">Judges 8:4</a>), pauses at the stream that crosses his path, and then refreshed, with head once more erect, continues his pursuit of the foe. Such is undoubtedly the meaning of this verse, and we need not suppose a sudden change of subject, as some critics do, as if the picture representing a thirsty warrior were unworthy of Jehovah. Poetry knows nothing of such timidity, and with the grand scene of <a href="/context/isaiah/63-1.htm" title="Who is this that comes from Edom, with dyed garments from Bozrah? this that is glorious in his apparel, traveling in the greatness of his strength? I that speak in righteousness, mighty to save.">Isaiah 63:1-6</a>, of the hero stained with blood, we need not hesitate to admit this further detail so true to life, even if we had not in Psalms 60, 108 images of a still more homely type.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/psalms/110.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 7.</span> - <span class="cmt_word">He shall drink of the brook in the way.</span> Primarily, the action described is that of pausing in the pursuit of enemies to refresh one's self with a draught of water from a brook by the wayside; but, if we interpret the passage of the Messiah, we must understand the refreshing draughts which he ever draws from the well-spring of truth and righteousness as he advances on his career of victory. <span class="cmt_word">Therefore</span> (<span class="accented">i</span>.<span class="accented">e</span>. because of these draughts) <span class="cmt_word">he shall lift up the head</span>. He shall never faint nor be weary (<a href="/isaiah/40-28.htm">Isaiah 40:28</a>), but shall continue the pursuit of his enemies unremittingly, as Bishop Perowne says, "with renewed ardor, with head erect and kindling eye," never resting until at length all things shall have been put in subjection under his feet (<a href="/hebrews/2-8.htm">Hebrews 2:8</a>). <p> <p> <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/psalms/110-7.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">He will drink</span><br /><span class="heb">&#1497;&#1460;&#1513;&#1473;&#1456;&#1514;&#1468;&#1462;&#1425;&#1492;</span> <span class="translit">(yi&#353;&#183;teh)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_8354.htm">Strong's 8354: </a> </span><span class="str2">To imbibe</span><br /><br /><span class="word">from the brook</span><br /><span class="heb">&#1502;&#1460;&#1453;&#1504;&#1468;&#1463;&#1495;&#1463;&#1500;</span> <span class="translit">(min&#183;na&#183;&#7717;al)</span><br /><span class="parse">Preposition-m &#124; Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5158.htm">Strong's 5158: </a> </span><span class="str2">A stream, a winter torrent, a, valley, a shaft</span><br /><br /><span class="word">by the road;</span><br /><span class="heb">&#1489;&#1468;&#1463;&#1491;&#1468;&#1462;&#1443;&#1512;&#1462;&#1498;&#1456;</span> <span class="translit">(bad&#183;de&#183;re&#7733;)</span><br /><span class="parse">Preposition-b, Article &#124; Noun - common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1870.htm">Strong's 1870: </a> </span><span class="str2">A road, a course of life, mode of action</span><br /><br /><span class="word">therefore</span><br /><span class="heb">&#1506;&#1463;&#1500;&#1470;</span> <span class="translit">(&#8216;al-)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm">Strong's 5921: </a> </span><span class="str2">Above, over, upon, against</span><br /><br /><span class="word">He will lift up</span><br /><span class="heb">&#1497;&#1464;&#1512;&#1460;&#1445;&#1497;&#1501;</span> <span class="translit">(y&#257;&#183;r&#238;m)</span><br /><span class="parse">Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7311.htm">Strong's 7311: </a> </span><span class="str2">To be high actively, to rise, raise</span><br /><br /><span class="word">His head.</span><br /><span class="heb">&#1512;&#1465;&#1469;&#1488;&#1513;&#1473;&#1475;</span> <span class="translit">(r&#333;&#353;)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7218.htm">Strong's 7218: </a> </span><span class="str2">The head</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/psalms/110-7.htm">Psalm 110:7 NIV</a><br /><a href="/nlt/psalms/110-7.htm">Psalm 110:7 NLT</a><br /><a href="/esv/psalms/110-7.htm">Psalm 110:7 ESV</a><br /><a href="/nasb/psalms/110-7.htm">Psalm 110:7 NASB</a><br /><a href="/kjv/psalms/110-7.htm">Psalm 110:7 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/psalms/110-7.htm">Psalm 110:7 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/psalms/110-7.htm">Psalm 110:7 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/psalms/110-7.htm">Psalm 110:7 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/psalms/110-7.htm">Psalm 110:7 French Bible</a><br /><a href="/catholic/psalms/110-7.htm">Psalm 110:7 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/psalms/110-7.htm">OT Poetry: Psalm 110:7 He will drink of the brook (Psalm Ps Psa.) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/psalms/110-6.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Psalm 110:6"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Psalm 110:6" /></a></div><div id="right"><a href="/psalms/111-1.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Psalm 111:1"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Psalm 111:1" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10