CINXE.COM
1 Timothy 5:25 Interlinear: in like manner also the right works are manifest beforehand, and those that are otherwise are not able to be hid.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>1 Timothy 5:25 Interlinear: in like manner also the right works are manifest beforehand, and those that are otherwise are not able to be hid.</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newint.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /> <script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><!-- Google tag (gtag.js) --> <script async src="https://www.googletagmanager.com/gtag/js?id=G-LR4HSKRP2H"></script> <script> window.dataLayer = window.dataLayer || []; function gtag(){dataLayer.push(arguments);} gtag('js', new Date()); gtag('config', 'G-LR4HSKRP2H'); </script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/1_timothy/5-25.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmint/1_timothy/5-25.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="//biblehub.com/interlinear/">Interlinear</a> > 1 Timothy 5:25</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../1_timothy/5-24.htm" title="1 Timothy 5:24">◄</a> 1 Timothy 5:25 <a href="../1_timothy/6-1.htm" title="1 Timothy 6:1">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><a href="/interlinear/1_timothy/5.htm">1 Timothy 5 - Click for Chapter</a></div><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="reftop3">25 </span><span class="pos"><a href="/greek/5615.htm" title="Strong's Greek 5615: In like manner, likewise, just so. From hos and an adverb from autos; as thus, i.e. In the same way.">5615</a></span> <span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_5615.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="reftrans">25 </span><span class="translit"><a href="/greek/ho_sauto_s_5615.htm" title="hōsautōs: In like manner, likewise, just so. From hos and an adverb from autos; as thus, i.e. In the same way.">hōsautōs</a></span><br><span class="refmain">25 </span><span class="greek">ὡσαύτως</span><br><span class="refbot">25 </span><span class="eng">Likewise</span><br><span class="reftop2">25 </span><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. ">2532</a></span> <span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: And, even, also, namely. ">kai</a></span><br><span class="greek">καὶ</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">also</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span> <span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ta_3588.htm" title="ta: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">ta</a></span><br><span class="greek">τὰ</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Nominative Neuter Plural">Art-NNP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2041.htm" title="Strong's Greek 2041: From a primary ergo; toil; by implication, an act.">2041</a></span> <span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_2041.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/erga_2041.htm" title="erga: From a primary ergo; toil; by implication, an act.">erga</a></span><br><span class="greek">ἔργα</span><br><span class="eng">works</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Nominative Neuter Plural">N-NNP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span> <span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ta_3588.htm" title="ta: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">ta</a></span><br><span class="greek">τὰ</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Nominative Neuter Plural">Art-NNP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2570.htm" title="Strong's Greek 2570: Properly, beautiful, but chiefly good, i.e. Valuable or virtuous.">2570</a></span> <span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_2570.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kala_2570.htm" title="kala: Properly, beautiful, but chiefly good, i.e. Valuable or virtuous.">kala</a></span><br><span class="greek">καλὰ</span><br><span class="eng">good</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Adjective - Nominative Neuter Plural">Adj-NNP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4271.htm" title="Strong's Greek 4271: Manifest to all, evident, very clear. From pro and delos; plain before all men, i.e. Obvious.">4271</a></span> <span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_4271.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/prode_la_4271.htm" title="prodēla: Manifest to all, evident, very clear. From pro and delos; plain before all men, i.e. Obvious.">prodēla</a></span><br><span class="greek">πρόδηλα</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">[are] evident</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Adjective - Nominative Neuter Plural">Adj-NNP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. ">2532</a></span> <span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: And, even, also, namely. ">kai</a></span><br><span class="greek">καὶ</span><br><span class="eng">and even</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span> <span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ta_3588.htm" title="ta: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">ta</a></span><br><span class="greek">τὰ</span><br><span class="eng">those</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Nominative Neuter Plural">Art-NNP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/247.htm" title="Strong's Greek 247: Otherwise, things that are otherwise. Adverb from allos; differently.">247</a></span> <span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_247.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/allo_s_247.htm" title="allōs: Otherwise, things that are otherwise. Adverb from allos; differently.">allōs</a></span><br><span class="greek">ἄλλως</span><br><span class="eng">otherwise</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2192.htm" title="Strong's Greek 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.">2192</a></span> <span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_2192.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/echonta_2192.htm" title="echonta: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.">echonta</a></span><br><span class="greek">ἔχοντα</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">being</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Neuter Plural">V-PPA-NNP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2928.htm" title="Strong's Greek 2928: To hide, conceal, lay up. A primary verb; to conceal.">2928</a></span> <span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_2928.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/krybe_nai_2928.htm" title="krybēnai: To hide, conceal, lay up. A primary verb; to conceal.">krybēnai</a></span><br><span class="greek">κρυβῆναι</span><br><span class="eng">to be concealed</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Passive">V-ANP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3756.htm" title="Strong's Greek 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.">3756</a></span> <span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_3756.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ou_3756.htm" title="ou: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.">ou</a></span><br><span class="greek">οὐ</span><br><span class="eng">not</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1410.htm" title="Strong's Greek 1410: (a) I am powerful, have (the) power, (b) I am able, I can. Of uncertain affinity; to be able or possible.">1410</a></span> <span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_1410.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/dynantai_1410.htm" title="dynantai: (a) I am powerful, have (the) power, (b) I am able, I can. Of uncertain affinity; to be able or possible.">dynantai</a></span><br><span class="greek">δύνανται</span><span class="punct"> .</span><br><span class="eng">able</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural">V-PIM/P-3P</a></span></td></tr></table><iframe src="/intframe4nt.htm" width="100%" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe><br /><br /><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <br /><br /><div class="vheading2">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/1_timothy/5.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/greek/5615.htm" title="ὡσαύτως d- 5615">Likewise</a>, <a href="//biblesuite.com/greek/2570.htm" title="καλός a- -npn- 2570">good</a> <a href="//biblesuite.com/greek/2041.htm" title="ἔργον n- -npn- 2041"> works</a> <a href="//biblesuite.com/greek/4271.htm" title="πρόδηλος a- -npn- 4271"> are obvious</a>, <a href="//biblesuite.com/greek/2532.htm" title="καί c- 2532">and</a> <a href="//biblesuite.com/greek/3588.htm" title="ὁ ra -npn- 3588"> those</a> <a href="//biblesuite.com/greek/2192.htm" title="ἔχω v- -npn-pap 2192"> that are</a> <a href="//biblesuite.com/greek/247.htm" title="ἄλλως d- 247"> not</a> <a href="//biblesuite.com/greek/3756.htm" title="οὐ d- 3756"> obvious cannot</a> <a href="//biblesuite.com/greek/1410.htm" title="δύναμαι v- 3-p--pmi 1410"></a> <a href="//biblesuite.com/greek/2928.htm" title="κρύπτω v- -----apn 2928"> remain hidden</a>.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/1_timothy/5.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/greek/5615.htm" title="5615. hosautos (ho-sow'-toce) -- in like manner">Likewise</a> <a href="//biblesuite.com/greek/2532.htm" title="2532. kai (kahee) -- and, even, also">also,</a> <a href="//biblesuite.com/greek/2041.htm" title="2041. ergon (er'-gon) -- work">deeds</a> <a href="//biblesuite.com/greek/2570.htm" title="2570. kalos (kal-os') -- beautiful, good">that are good</a> <a href="//biblesuite.com/greek/4271.htm" title="4271. prodelos (prod'-ay-los) -- evident beforehand">are quite evident,</a> <a href="//biblesuite.com/greek/3588.htm" title="3588. ho (ho) -- the">and those</a> <a href="//biblesuite.com/greek/247.htm" title="247. allos (al'-loce) -- otherwise">which are otherwise</a> <a href="//biblesuite.com/greek/1410.htm" title="1410. dunamai (doo'-nam-ahee) -- to be able, to have power">cannot</a> <a href="//biblesuite.com/greek/2928.htm" title="2928. krupto (kroop'-to) -- to hide">be concealed.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/1_timothy/5.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/greek/5615.htm" title="5615. hosautos (ho-sow'-toce) -- in like manner">Likewise</a> <a href="//biblesuite.com/greek/2532.htm" title="2532. kai (kahee) -- and, even, also">also</a> <a href="//biblesuite.com/greek/2570.htm" title="2570. kalos (kal-os') -- beautiful, good">the good</a> <a href="//biblesuite.com/greek/2041.htm" title="2041. ergon (er'-gon) -- work">works</a> <a href="//biblesuite.com/greek/2076.htm" title="2076. esti (es-tee') -- are, belong, call, come, consist">[of some] are</a> <a href="//biblesuite.com/greek/4271.htm" title="4271. prodelos (prod'-ay-los) -- evident beforehand">manifest beforehand;</a> <a href="//biblesuite.com/greek/2532.htm" title="2532. kai (kahee) -- and, even, also">and</a> <a href="//biblesuite.com/greek/2192.htm" title="2192. echo (ekh'-o) -- to have, hold">they that are</a> <a href="//biblesuite.com/greek/247.htm" title="247. allos (al'-loce) -- otherwise">otherwise</a> <a href="//biblesuite.com/greek/3756.htm" title="3756. ou (oo) -- not, no">cannot</a> <a href="//biblesuite.com/greek/2928.htm" title="2928. krupto (kroop'-to) -- to hide">be hid.</a> </span><div class="vheading2">Parallel Verses</div><span class="versiontext"><a href="/isv/1_timothy/5.htm">International Standard Version</a></span><br />In the same way, good actions are obvious, and those that are not cannot remain hidden.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/1_timothy/5.htm">American Standard Version</a></span><br />In like manner also there are good works that are evident; and such as are otherwise cannot be hid.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/1_timothy/5.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> in like manner also the right works are manifest beforehand, and those that are otherwise are not able to be hid.<div class="vheading2">Links</div><a href="/1_timothy/5-25.htm">1 Timothy 5:25</a> • <a href="/niv/1_timothy/5-25.htm">1 Timothy 5:25 NIV</a> • <a href="/nlt/1_timothy/5-25.htm">1 Timothy 5:25 NLT</a> • <a href="/esv/1_timothy/5-25.htm">1 Timothy 5:25 ESV</a> • <a href="/nasb/1_timothy/5-25.htm">1 Timothy 5:25 NASB</a> • <a href="/kjv/1_timothy/5-25.htm">1 Timothy 5:25 KJV</a> • <a href="//biblecommenter.com/1_timothy/5-25.htm">1 Timothy 5:25 Commentaries</a> • <a href="//bibleapps.com/1_timothy/5-25.htm">1 Timothy 5:25 Bible Apps</a> • <a href="//bibliaparalela.com/1_timothy/5-25.htm">1 Timothy 5:25 Biblia Paralela</a> • <a href="//holybible.com.cn/1_timothy/5-25.htm">1 Timothy 5:25 Chinese Bible</a> • <a href="//saintebible.com/1_timothy/5-25.htm">1 Timothy 5:25 French Bible</a> • <a href="//bibeltext.com/1_timothy/5-25.htm">1 Timothy 5:25 German Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/interlinear/">Interlinear Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../1_timothy/5-24.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="1 Timothy 5:24"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="1 Timothy 5:24" /></a></div><div id="right"><a href="../1_timothy/6-1.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="1 Timothy 6:1"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="1 Timothy 6:1" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>