CINXE.COM

Deuteronomy 28:66 So your life will hang in doubt before you, and you will be afraid night and day, never certain of survival.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Deuteronomy 28:66 So your life will hang in doubt before you, and you will be afraid night and day, never certain of survival.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/deuteronomy/28-66.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/9/05_Deu_28_66.jpg" /><meta property="og:title" content="Deuteronomy 28:66 - The Curses of Disobedience" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="So your life will hang in doubt before you, and you will be afraid night and day, never certain of survival." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/deuteronomy/28-66.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/deuteronomy/28-66.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/deuteronomy/">Deuteronomy</a> > <a href="/deuteronomy/28.htm">Chapter 28</a> > Verse 66</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad6.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/deuteronomy/28-65.htm" title="Deuteronomy 28:65">&#9668;</a> Deuteronomy 28:66 <a href="/deuteronomy/28-67.htm" title="Deuteronomy 28:67">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Cross&nbsp;</a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible">&nbsp;Study&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Heb&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/deuteronomy/28.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/deuteronomy/28.htm">New International Version</a></span><br />You will live in constant suspense, filled with dread both night and day, never sure of your life.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/deuteronomy/28.htm">New Living Translation</a></span><br />Your life will constantly hang in the balance. You will live night and day in fear, unsure if you will survive.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/deuteronomy/28.htm">English Standard Version</a></span><br />Your life shall hang in doubt before you. Night and day you shall be in dread and have no assurance of your life.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/deuteronomy/28.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />So your life will hang in doubt before you, and you will be afraid night and day, never certain of survival.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/deuteronomy/28.htm">King James Bible</a></span><br />And thy life shall hang in doubt before thee; and thou shalt fear day and night, and shalt have none assurance of thy life:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/deuteronomy/28.htm">New King James Version</a></span><br />Your life shall hang in doubt before you; you shall fear day and night, and have no assurance of life.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/deuteronomy/28.htm">New American Standard Bible</a></span><br />So your lives will be hanging in doubt before you; and you will be terrified night and day, and have no assurance of your life.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/deuteronomy/28.htm">NASB 1995</a></span><br />&#8220So your life shall hang in doubt before you; and you will be in dread night and day, and shall have no assurance of your life.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/deuteronomy/28.htm">NASB 1977 </a></span><br />&#8220;So your life shall hang in doubt before you; and you shall be in dread night and day, and shall have no assurance of your life.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/deuteronomy/28.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />So your life shall hang in doubt before you; and you will be in dread night and day and shall not have <i>any</i> faith in your life.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/deuteronomy/28.htm">Amplified Bible</a></span><br />Your life will hang in doubt before you; night and day you will be filled with anxiety and have no assurance of living.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/deuteronomy/28.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Your life will hang in doubt before you. You will be in dread night and day, never certain of survival.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/deuteronomy/28.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Your life will hang in doubt before you. You will be in dread night and day, never certain of survival. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/deuteronomy/28.htm">American Standard Version</a></span><br />and thy life shall hang in doubt before thee; and thou shalt fear night and day, and shalt have no assurance of thy life.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/deuteronomy/28.htm">Contemporary English Version</a></span><br />You will live in constant fear of death. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/deuteronomy/28.htm">English Revised Version</a></span><br />and thy life shall hang in doubt before thee; and thou shalt fear night and day, and shalt have none assurance of thy life:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/deuteronomy/28.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />Your life will always be hanging by a thread. You will live in terror day and night. You will never feel sure of your life.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/deuteronomy/28.htm">Good News Translation</a></span><br />Your life will always be in danger. Day and night you will be filled with terror, and you will live in constant fear of death. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/deuteronomy/28.htm">International Standard Version</a></span><br />You'll cling to life, being fearful by both night and day, with no assurance of survival. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/deuteronomy/28.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />So your life will hang in doubt before you, and you will be afraid night and day, never certain of survival.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/deuteronomy/28.htm">NET Bible</a></span><br />Your life will hang in doubt before you; you will be terrified by night and day and will have no certainty of surviving from one day to the next.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/deuteronomy/28.htm">New Heart English Bible</a></span><br />and your life shall hang in doubt before you; and you shall fear night and day, and shall have no assurance of your life.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/deuteronomy/28.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And thy life shall hang in doubt before thee; and thou shalt fear day and night, and shalt have no assurance of thy life:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/deuteronomy/28.htm">World English Bible</a></span><br />Your life will hang in doubt before you. You will be afraid night and day, and will have no assurance of your life. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/deuteronomy/28.htm">Literal Standard Version</a></span><br />and your life has been hanging in suspense before you, and you have been afraid by night and by day, and you do not have assurance in your life;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/deuteronomy/28.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> and thy life hath been hanging in suspense before thee, and thou hast been afraid by night and by day, and dost not believe in thy life;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/deuteronomy/28.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And thy lives were hung before thee; and thou wert afraid night and day, and thou shalt not trust to thy life.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/deuteronomy/28.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And thy life shall be as it were hanging before thee. Thou shalt fear night and day, neither shalt thou trust thy life. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/deuteronomy/28.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And your life will be as if it were hanging before you. You will be afraid night and day, and you will not have confidence in your own life.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/deuteronomy/28.htm">New American Bible</a></span><br />Your life will hang in suspense and you will stand in dread both day and night, never sure of your life.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/deuteronomy/28.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />Your life shall hang in doubt before you; night and day you shall be in dread, with no assurance of your life.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/deuteronomy/28.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And your life shall be uncertain before you; and you shall fear day and night, and shall have no assurance of your life;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/deuteronomy/28.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And your life shall be hanging from in front of you and you shall be afraid by day and by night and you shall not be confident of your life:<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/deuteronomy/28.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />And thy life shall hang in doubt before thee; and thou shalt fear night and day, and shalt have no assurance of thy life.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/deuteronomy/28.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />And thy life shall be in suspense before thine eyes; and thou shalt be afraid by day and by night, and thou shalt have no assurance of thy life.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/deuteronomy/28-66.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/IRhBtZaVxJ0?start=7996" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/deuteronomy/28.htm">The Curses of Disobedience</a></span><br>&#8230;<span class="reftext">65</span>Among those nations you will find no repose, not even a resting place for the sole of your foot. There the LORD will give you a trembling heart, failing eyes, and a despairing soul. <span class="reftext">66</span><span class="highl"><a href="/hebrew/1961.htm" title="1961: w&#601;&#183;h&#257;&#183;y&#363; (Conj-w:: V-Qal-ConjPerf-3cp) -- To fall out, come to pass, become, be. A primitive root; to exist, i.e. Be or become, come to pass."></a> <a href="/hebrew/2416.htm" title="2416: &#7717;ay&#183;ye&#183;&#7733;&#257; (N-mpc:: 2ms) -- Alive, raw, fresh, strong, life. From chayah; alive; hence, raw; fresh, strong; also life, whether literally or figuratively.">So your life</a> <a href="/hebrew/8511.htm" title="8511: t&#601;&#183;lu&#183;&#8217;&#238;m (V-Qal-QalPassPrtcpl-mp) -- To hang. A primitive root; to suspend; figuratively to be uncertain; by implication to habituate.">will hang in doubt</a> <a href="/hebrew/l&#601;&#183;&#7733;&#257; (Prep:: 2ms) -- "></a> <a href="/hebrew/5048.htm" title="5048: min&#183;ne&#183;&#7713;e&#7695; (Prep-m) -- From nagad; a front, i.e. Part opposite; specifically a counterpart, or mate; usually over against or before.">before you,</a> <a href="/hebrew/6342.htm" title="6342: &#363;&#183;p&#772;&#257;&#183;&#7717;a&#7695;&#183;t&#257; (Conj-w:: V-Qal-ConjPerf-2ms) -- To dread, be in dread or in awe. A primitive root; to be startled; hence, to fear in general.">and you will be afraid</a> <a href="/hebrew/3915.htm" title="3915: lay&#183;l&#257;h (N-ms) -- Night. Or leyl; also laylah; from the same as luwl; properly, a twist, i.e. Night; figuratively, adversity.">night</a> <a href="/hebrew/3119.htm" title="3119: w&#601;&#183;y&#333;&#183;w&#183;m&#257;m (Conj-w:: Adv) -- Daytime, by day. From yowm; daily.">and day,</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: w&#601;&#183;l&#333; (Conj-w:: Adv-NegPrt) -- Not. Or lowi; or loh; a primitive particle; not; by implication, no; often used with other particles.">never</a> <a href="/hebrew/539.htm" title="539: &#7791;a&#183;&#8217;a&#774;&#183;m&#238;n (V-Hifil-Imperf-2ms) -- To confirm, support. ">certain</a> <a href="/hebrew/2416.htm" title="2416: b&#601;&#183;&#7717;ay&#183;ye&#183;&#7733;&#257; (Prep-b:: N-mpc:: 2ms) -- Alive, raw, fresh, strong, life. From chayah; alive; hence, raw; fresh, strong; also life, whether literally or figuratively.">of survival.</a> </span><span class="reftext">67</span>In the morning you will say, &#8216;If only it were evening!&#8217; and in the evening you will say, &#8216;If only it were morning!&#8217;&#8212;because of the dread in your hearts of the terrifying sights you will see.&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/leviticus/26-36.htm">Leviticus 26:36-37</a></span><br />As for those of you who survive, I will send a faintness into their hearts in the lands of their enemies, so that even the sound of a windblown leaf will put them to flight. And they will flee as one flees the sword, and fall when no one pursues them. / They will stumble over one another as before the sword, though no one is behind them. So you will not be able to stand against your enemies.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/45-5.htm">Jeremiah 45:5</a></span><br />But as for you, do you seek great things for yourself? Stop seeking! For I will bring disaster on every living creature, declares the LORD, but wherever you go, I will grant your life as a spoil of war.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/lamentations/1-3.htm">Lamentations 1:3</a></span><br />Judah has gone into exile under affliction and harsh slavery; she dwells among the nations but finds no place to rest. All her pursuers have overtaken her in the midst of her distress.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/21-7.htm">Ezekiel 21:7</a></span><br />And when they ask, &#8216;Why are you groaning?&#8217; you are to say, &#8216;Because of the news that is coming. Every heart will melt, and every hand will go limp. Every spirit will faint, and every knee will turn to water.&#8217; Yes, it is coming and it will surely happen, declares the Lord GOD.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/job/7-15.htm">Job 7:15-16</a></span><br />so that I would prefer strangling and death over my life in this body. / I loathe my life! I would not live forever. Leave me alone, for my days are but a breath.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/57-10.htm">Isaiah 57:10</a></span><br />You are wearied by your many journeys, but you did not say, &#8220;There is no hope!&#8221; You found renewal of your strength; therefore you did not grow weak.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/88-3.htm">Psalm 88:3-5</a></span><br />For my soul is full of troubles, and my life draws near to Sheol. / I am counted among those descending to the Pit. I am like a man without strength. / I am forsaken among the dead, like the slain who lie in the grave, whom You remember no more, who are cut off from Your care.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/107-26.htm">Psalm 107:26</a></span><br />They mounted up to the heavens, then sunk to the depths; their courage melted in their anguish.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_kings/7-4.htm">2 Kings 7:4</a></span><br />If we say, &#8216;Let us go into the city,&#8217; we will die there from the famine in the city; but if we sit here, we will also die. So come now, let us go over to the camp of the Arameans. If they let us live, we will live; if they kill us, we will die.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_corinthians/1-8.htm">2 Corinthians 1:8-9</a></span><br />We do not want you to be unaware, brothers, of the hardships we encountered in the province of Asia. We were under a burden far beyond our ability to endure, so that we despaired even of life. / Indeed, we felt we were under the sentence of death, in order that we would not trust in ourselves, but in God, who raises the dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/21-26.htm">Luke 21:26</a></span><br />Men will faint from fear and anxiety over what is coming upon the earth, for the powers of the heavens will be shaken.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/24-29.htm">Matthew 24:29</a></span><br />Immediately after the tribulation of those days: &#8216;The sun will be darkened, and the moon will not give its light; the stars will fall from the sky, and the powers of the heavens will be shaken.&#8217;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/6-15.htm">Revelation 6:15-17</a></span><br />Then the kings of the earth, the nobles, the commanders, the rich, the mighty, and every slave and free man hid in the caves and among the rocks of the mountains. / And they said to the mountains and the rocks, &#8220;Fall on us and hide us from the face of the One seated on the throne, and from the wrath of the Lamb. / For the great day of Their wrath has come, and who is able to withstand it?&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hebrews/10-27.htm">Hebrews 10:27</a></span><br />but only a fearful expectation of judgment and of raging fire that will consume all adversaries.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/8-36.htm">Romans 8:36</a></span><br />As it is written: &#8220;For Your sake we face death all day long; we are considered as sheep to be slaughtered.&#8221;</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">And your life shall hang in doubt before you; and you shall fear day and night, and shall have none assurance of your life:</p><p class="tskverse"><b><a href="/deuteronomy/28-67.htm">Deuteronomy 28:67</a></b></br> In the morning thou shalt say, Would God it were even! and at even thou shalt say, Would God it were morning! for the fear of thine heart wherewith thou shalt fear, and for the sight of thine eyes which thou shalt see.</p><p class="tskverse"><b><a href="/lamentations/1-13.htm">Lamentations 1:13</a></b></br> From above hath he sent fire into my bones, and it prevaileth against them: he hath spread a net for my feet, he hath turned me back: he hath made me desolate <i>and</i> faint all the day.</p><p class="tskverse"><b><a href="/hebrews/10-27.htm">Hebrews 10:27</a></b></br> But a certain fearful looking for of judgment and fiery indignation, which shall devour the adversaries.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/deuteronomy/28-60.htm">Afraid</a> <a href="/hebrews/11-1.htm">Assurance</a> <a href="/deuteronomy/9-23.htm">Believe</a> <a href="/hebrews/5-14.htm">Constant</a> <a href="/deuteronomy/28-29.htm">Dark</a> <a href="/deuteronomy/23-21.htm">Doubt</a> <a href="/deuteronomy/28-60.htm">Dread</a> <a href="/deuteronomy/21-23.htm">Hang</a> <a href="/deuteronomy/21-22.htm">Hanging</a> <a href="/deuteronomy/27-24.htm">Life</a> <a href="/deuteronomy/24-12.htm">Night</a> <a href="/deuteronomy/23-23.htm">Sure</a> <a href="/acts/27-33.htm">Suspense</a> <a href="/deuteronomy/28-25.htm">Terror</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/deuteronomy/28-67.htm">Afraid</a> <a href="/1_samuel/17-18.htm">Assurance</a> <a href="/1_kings/10-7.htm">Believe</a> <a href="/1_chronicles/28-7.htm">Constant</a> <a href="/joshua/2-5.htm">Dark</a> <a href="/1_samuel/26-25.htm">Doubt</a> <a href="/deuteronomy/28-67.htm">Dread</a> <a href="/2_samuel/21-6.htm">Hang</a> <a href="/joshua/10-26.htm">Hanging</a> <a href="/deuteronomy/30-6.htm">Life</a> <a href="/joshua/1-8.htm">Night</a> <a href="/joshua/2-12.htm">Sure</a> <a href="/hosea/11-7.htm">Suspense</a> <a href="/deuteronomy/28-67.htm">Terror</a><div class="vheading2">Deuteronomy 28</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/deuteronomy/28-1.htm">The blessings for obedience</a></span><br><span class="reftext">15. </span><span class="outlinetext"><a href="/deuteronomy/28-15.htm">The curses for disobedience</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/deuteronomy/28.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/deuteronomy/" title="Book Summary and Study">Book&nbsp;&#9702;</a>&nbsp;<a href="/study/chapters/deuteronomy/28.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter&nbsp;</a></tr></table></div><b>So your life will hang in doubt before you</b><br>This phrase reflects the consequences of disobedience to God's covenant, as outlined in <a href="/deuteronomy/28.htm">Deuteronomy 28</a>. The Israelites were warned that if they turned away from God's commandments, they would face uncertainty and insecurity. This reflects the broader biblical theme of reliance on God for security and peace. Historically, this was a reality for Israel during times of exile and oppression, such as the Babylonian captivity, where their future was uncertain. Theologically, it underscores the importance of faith and trust in God, contrasting with the fear and doubt that come from disobedience.<p><b>and you will be afraid night and day</b><br>The constant fear described here is indicative of a life without the assurance of God's protection. In the ancient Near Eastern context, night and day were often associated with different types of dangers&#8212;night with physical threats and day with the pressures of daily life. This phrase emphasizes the totality of fear that comes from being outside of God's favor. It also connects to the broader biblical narrative where God's presence is associated with peace and security, as seen in Psalms and the promises of Jesus in the New Testament to be with His followers always.<p><b>never certain of survival</b><br>This phrase highlights the ultimate consequence of living apart from God's will&#8212;an existential uncertainty. In the historical context of Israel, survival was often threatened by external enemies, famine, and disease, all of which were seen as consequences of breaking the covenant. This uncertainty is contrasted with the promises of life and prosperity for obedience found earlier in <a href="/deuteronomy/28.htm">Deuteronomy 28</a>. Theologically, it points to the need for spiritual assurance, which is fulfilled in the New Testament through the promise of eternal life in Christ, who offers certainty of salvation and peace with God.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/m/moses.htm">Moses</a></b><br>The author of Deuteronomy, delivering God's laws and warnings to the Israelites.<br><br>2. <b><a href="/topical/i/israelites.htm">Israelites</a></b><br>The chosen people of God, receiving the blessings and curses based on their obedience or disobedience.<br><br>3. <b><a href="/topical/p/promised_land.htm">Promised Land</a></b><br>The land of Canaan, which the Israelites are about to enter, contingent on their faithfulness to God.<br><br>4. <b><a href="/topical/c/covenant.htm">Covenant</a></b><br>The agreement between God and Israel, involving blessings for obedience and curses for disobedience.<br><br>5. <b><a href="/topical/m/mount_ebal_and_mount_gerizim.htm">Mount Ebal and Mount Gerizim</a></b><br>Locations where blessings and curses were pronounced over Israel.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/t/the_consequences_of_disobedience.htm">The Consequences of Disobedience</a></b><br><a href="/deuteronomy/28-66.htm">Deuteronomy 28:66</a> serves as a stark reminder of the consequences of turning away from God. It highlights the fear and uncertainty that result from disobedience.<br><br><b><a href="/topical/t/the_importance_of_trusting_god.htm">The Importance of Trusting God</a></b><br>The fear and doubt described can be countered by placing trust in God. Believers are encouraged to rely on God's promises and faithfulness.<br><br><b><a href="/topical/t/the_role_of_fear_in_spiritual_life.htm">The Role of Fear in Spiritual Life</a></b><br>Fear can be a tool that drives us back to God, recognizing our need for His guidance and protection.<br><br><b><a href="/topical/c/covenant_faithfulness.htm">Covenant Faithfulness</a></b><br>The passage underscores the importance of remaining faithful to God's covenant, as blessings and security are tied to obedience.<br><br><b><a href="/topical/h/hope_in_christ.htm">Hope in Christ</a></b><br>While the Old Testament highlights the consequences of disobedience, the New Testament offers hope and assurance through Jesus Christ, who fulfills the law and offers peace.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_deuteronomy_28.htm">Top 10 Lessons from Deuteronomy 28</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_do_believers_doubt_god's_existence.htm">Why does God allow so many of His followers to doubt His existence?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_to_stay_true_to_god's_teachings.htm">How can we remain faithful to God's teachings?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/is_there_evidence_for_deut._1_34-39's_judgment.htm">Deuteronomy 1:34-39 implies a direct divine punishment for an entire generation; is there any contextual or historical corroboration for such a widespread judgment?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_were_the_salem_witch_trials.htm">What were the Salem Witch Trials?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/deuteronomy/28.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(66) <span class= "bld">Thy life shall hang in doubt before thee.</span>--"Perhaps 1 shall die to-day by the sword that cometh upon me" (Rashi).<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/deuteronomy/28.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 66.</span> - <span class="cmt_word">Thy life</span> <span class="cmt_word">shall hang in doubt before thee</span>; literally, <span class="accented">Thy life shall be hung up before thee</span>; <span class="accented">i</span>.<span class="accented">e</span>. shall be like an object suspended by a thread which hangs dangling before the view, ready to fall or to be cut down at any moment. Comp. - <p><span class="accented">"Omnia sunt hominum tenui pendentia filo<br />Et subito casu quae valuere ruunt."</span><br /><br />(<span class="note_acc">Ovid, 'Epp. ex Ponto,' 4:3, 35.</span>) <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/deuteronomy/28-66.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">So your life</span><br /><span class="heb">&#1495;&#1463;&#1497;&#1468;&#1462;&#1428;&#1497;&#1498;&#1464;</span> <span class="translit">(&#7717;ay&#183;ye&#183;&#7733;&#257;)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine plural construct &#124; second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2416.htm">Strong's 2416: </a> </span><span class="str2">Alive, raw, fresh, strong, life</span><br /><br /><span class="word">will hang in doubt</span><br /><span class="heb">&#1514;&#1468;&#1456;&#1500;&#1467;&#1488;&#1460;&#1445;&#1497;&#1501;</span> <span class="translit">(t&#601;&#183;lu&#183;&#8217;&#238;m)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_8511.htm">Strong's 8511: </a> </span><span class="str2">To suspend, to be uncertain, to habituate</span><br /><br /><span class="word">before you,</span><br /><span class="heb">&#1502;&#1460;&#1504;&#1468;&#1462;&#1425;&#1490;&#1462;&#1491;</span> <span class="translit">(min&#183;ne&#183;&#7713;e&#7695;)</span><br /><span class="parse">Preposition-m<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5048.htm">Strong's 5048: </a> </span><span class="str2">A front, part opposite, a counterpart, mate, over against, before</span><br /><br /><span class="word">and you will be afraid</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1468;&#1508;&#1464;&#1469;&#1495;&#1463;&#1491;&#1456;&#1514;&#1468;&#1464;&#1433;</span> <span class="translit">(&#363;&#183;p&#772;&#257;&#183;&#7717;a&#7695;&#183;t&#257;)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6342.htm">Strong's 6342: </a> </span><span class="str2">To dread, be in dread or in awe</span><br /><br /><span class="word">night</span><br /><span class="heb">&#1500;&#1463;&#1443;&#1497;&#1456;&#1500;&#1464;&#1492;</span> <span class="translit">(lay&#183;l&#257;h)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3915.htm">Strong's 3915: </a> </span><span class="str2">A twist, night, adversity</span><br /><br /><span class="word">and day,</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1456;&#1497;&#1493;&#1465;&#1502;&#1464;&#1428;&#1501;</span> <span class="translit">(w&#601;&#183;y&#333;&#183;w&#183;m&#257;m)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3119.htm">Strong's 3119: </a> </span><span class="str2">Daytime, by day</span><br /><br /><span class="word">never</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1456;&#1500;&#1465;&#1445;&#1488;</span> <span class="translit">(w&#601;&#183;l&#333;)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Adverb - Negative particle<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm">Strong's 3808: </a> </span><span class="str2">Not, no</span><br /><br /><span class="word">certain</span><br /><span class="heb">&#1514;&#1463;&#1488;&#1458;&#1502;&#1460;&#1430;&#1497;&#1503;</span> <span class="translit">(&#7791;a&#183;&#8217;a&#774;&#183;m&#238;n)</span><br /><span class="parse">Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_539.htm">Strong's 539: </a> </span><span class="str2">To confirm, support</span><br /><br /><span class="word">of survival.</span><br /><span class="heb">&#1489;&#1468;&#1456;&#1495;&#1463;&#1497;&#1468;&#1462;&#1469;&#1497;&#1498;&#1464;&#1475;</span> <span class="translit">(b&#601;&#183;&#7717;ay&#183;ye&#183;&#7733;&#257;)</span><br /><span class="parse">Preposition-b &#124; Noun - masculine plural construct &#124; second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2416.htm">Strong's 2416: </a> </span><span class="str2">Alive, raw, fresh, strong, life</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/deuteronomy/28-66.htm">Deuteronomy 28:66 NIV</a><br /><a href="/nlt/deuteronomy/28-66.htm">Deuteronomy 28:66 NLT</a><br /><a href="/esv/deuteronomy/28-66.htm">Deuteronomy 28:66 ESV</a><br /><a href="/nasb/deuteronomy/28-66.htm">Deuteronomy 28:66 NASB</a><br /><a href="/kjv/deuteronomy/28-66.htm">Deuteronomy 28:66 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/deuteronomy/28-66.htm">Deuteronomy 28:66 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/deuteronomy/28-66.htm">Deuteronomy 28:66 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/deuteronomy/28-66.htm">Deuteronomy 28:66 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/deuteronomy/28-66.htm">Deuteronomy 28:66 French Bible</a><br /><a href="/catholic/deuteronomy/28-66.htm">Deuteronomy 28:66 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/deuteronomy/28-66.htm">OT Law: Deuteronomy 28:66 And your life shall hang in doubt (Deut. De Du)</a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/deuteronomy/28-65.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Deuteronomy 28:65"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Deuteronomy 28:65" /></a></div><div id="right"><a href="/deuteronomy/28-67.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Deuteronomy 28:67"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Deuteronomy 28:67" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10