CINXE.COM
Exodus 18:11 Now I know that the LORD is greater than all other gods, for He did this when they treated Israel with arrogance."
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Exodus 18:11 Now I know that the LORD is greater than all other gods, for He did this when they treated Israel with arrogance."</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/exodus/18-11.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/15/02_Exo_18_11.jpg" /><meta property="og:title" content="Exodus 18:11 - The Visit of Jethro" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="Now I know that the LORD is greater than all other gods, for He did this when they treated Israel with arrogance." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/exodus/18-11.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/exodus/18-11.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/exodus/">Exodus</a> > <a href="/exodus/18.htm">Chapter 18</a> > Verse 11</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad11.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/exodus/18-10.htm" title="Exodus 18:10">◄</a> Exodus 18:11 <a href="/exodus/18-12.htm" title="Exodus 18:12">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Heb </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/exodus/18.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/exodus/18.htm">New International Version</a></span><br />Now I know that the LORD is greater than all other gods, for he did this to those who had treated Israel arrogantly.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/exodus/18.htm">New Living Translation</a></span><br />I know now that the LORD is greater than all other gods, because he rescued his people from the oppression of the proud Egyptians.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/exodus/18.htm">English Standard Version</a></span><br />Now I know that the LORD is greater than all gods, because in this affair they dealt arrogantly with the people.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/exodus/18.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />Now I know that the LORD is greater than all other gods, for He did this when they treated Israel with arrogance.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/exodus/18.htm">King James Bible</a></span><br />Now I know that the LORD <i>is</i> greater than all gods: for in the thing wherein they dealt proudly <i>he was</i> above them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/exodus/18.htm">New King James Version</a></span><br />Now I know that the LORD <i>is</i> greater than all the gods; for in the very thing in which they behaved proudly, <i>He was</i> above them.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/exodus/18.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Now I know that the LORD is greater than all the gods; indeed, it was proven when they acted insolently against the people.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/exodus/18.htm">NASB 1995</a></span><br />“Now I know that the LORD is greater than all the gods; indeed, it was proven when they dealt proudly against the people.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/exodus/18.htm">NASB 1977 </a></span><br />“Now I know that the LORD is greater than all the gods; indeed, it was proven when they dealt proudly against the people.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/exodus/18.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />Now I know that Yahweh is greater than all the gods; for in this matter they acted presumptuously against the people.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/exodus/18.htm">Amplified Bible</a></span><br />Now I know that the LORD is greater than all gods; indeed, it was proven when they acted insolently toward Israel [and the LORD showed Himself infinitely superior to all their gods].”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/exodus/18.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Now I know that the LORD is greater than all gods, because he did wonders when the Egyptians acted arrogantly against Israel.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/exodus/18.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Now I know that Yahweh is greater than all gods, because He did wonders when the Egyptians acted arrogantly against Israel.” <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/exodus/18.htm">American Standard Version</a></span><br />Now I know that Jehovah is greater than all gods; yea, in the thing wherein they dealt proudly against them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/exodus/18.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Now I know that the LORD is the greatest God, because he has rescued Israel from their arrogant enemies." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/exodus/18.htm">English Revised Version</a></span><br />Now I know that the LORD is greater than all gods: yea, in the thing wherein they dealt proudly against them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/exodus/18.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />who treated Israel with contempt. Now I know that the LORD is greater than all other gods."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/exodus/18.htm">Good News Translation</a></span><br />Now I know that the LORD is greater than all the gods, because he did this when the Egyptians treated the Israelites with such contempt." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/exodus/18.htm">International Standard Version</a></span><br />Now I know that the LORD is greater than all other gods, because of what happened to the Egyptians when they acted arrogantly against Israel." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/exodus/18.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />Now I know that the LORD is greater than all other gods, for He did this when they treated Israel with arrogance.?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/exodus/18.htm">NET Bible</a></span><br />Now I know that the LORD is greater than all the gods, for in the thing in which they dealt proudly against them he has destroyed them."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/exodus/18.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Now I know that the LORD is greater than all gods because of the thing in which they dealt arrogantly against them."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/exodus/18.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Now I know that the LORD is greater than all gods: for in the thing in which they dealt proudly, he was above them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/exodus/18.htm">World English Bible</a></span><br />Now I know that Yahweh is greater than all gods because of the way that they treated people arrogantly.” <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/exodus/18.htm">Literal Standard Version</a></span><br />now I have known that YHWH [is] greater than all the gods, for in the thing they have acted proudly—[He is] above them!”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/exodus/18.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> now I have known that Jehovah is greater than all the gods, for in the thing they have acted proudly -- He is above them!'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/exodus/18.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />Now I knew that Jehovah is great above all gods; for in the word they acted proudly over them.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/exodus/18.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Now I know that the Lord is great above all gods: because they dealt proudly against them. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/exodus/18.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Now I know that the great Lord is above all gods. This is why they acted arrogantly against them.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/exodus/18.htm">New American Bible</a></span><br />Now I know that the LORD is greater than all the gods; for he rescued the people from the power of the Egyptians when they treated them arrogantly.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/exodus/18.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />Now I know that the LORD is greater than all gods, because he delivered the people from the Egyptians, when they dealt arrogantly with them.”<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/exodus/18.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Now I know that the LORD is greater than all gods; for despite the counsel which the Egyptians had devised against them, he triumphed over them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/exodus/18.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />Now I know that LORD JEHOVAH is greater than all gods, because of the scheme that they had plotted against them.<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/exodus/18.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />Now I know that the LORD is greater than all gods; yea, for that they dealt proudly against them.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/exodus/18.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />Now know I that the Lord is great above all gods, because of this, wherein they attacked them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/exodus/18-11.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/kVae3PiKqhs?start=4546" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/exodus/18.htm">The Visit of Jethro</a></span><br>…<span class="reftext">10</span>Jethro declared, “Blessed be the LORD, who has delivered you from the hand of the Egyptians and of Pharaoh, and who has delivered the people from the hand of the Egyptians. <span class="reftext">11</span><span class="highl"><a href="/hebrew/6258.htm" title="6258: ‘at·tāh (Adv) -- Now. From eth; at this time, whether adverb, conjunction or expletive.">Now</a> <a href="/hebrew/3045.htm" title="3045: yā·ḏa‘·tî (V-Qal-Perf-1cs) -- A primitive root; to know; used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially.">I know</a> <a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: kî- (Conj) -- That, for, when. ">that</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh (N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">the LORD</a> <a href="/hebrew/1419.htm" title="1419: ḡā·ḏō·wl (Adj-ms) -- Great. Or gadol; from gadal; great; hence, older; also insolent.">is greater</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: mik·kāl (Prep-m:: N-msc) -- The whole, all. Or kowl; from kalal; properly, the whole; hence, all, any or every.">than all other</a> <a href="/hebrew/430.htm" title="430: hā·’ĕ·lō·hîm (Art:: N-mp) -- Plural of 'elowahh; gods in the ordinary sense; but specifically used of the supreme God">gods,</a> <a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: kî (Conj) -- That, for, when. ">for</a> <a href="/hebrew/1697.htm" title="1697: ḇad·dā·ḇār (Prep-b, Art:: N-ms) -- Speech, word. From dabar; a word; by implication, a matter or thing; adverbially, a cause.">He did this</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: ’ă·šer (Pro-r) -- Who, which, that. A primitive relative pronoun; who, which, what, that; also when, where, how, because, in order that, etc.">when they</a> <a href="/hebrew/2102.htm" title="2102: zā·ḏū (V-Qal-Perf-3cp) -- Or ziyd; a primitive root; to seethe; figuratively, to be insolent.">treated Israel with arrogance.”</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: ‘ă·lê·hem (Prep:: 3mp) -- Properly, the same as al used as a preposition; above, over, upon, or against in a great variety of applications."></a> </span><span class="reftext">12</span>Then Moses’ father-in-law Jethro brought a burnt offering and sacrifices to God, and Aaron came with all the elders of Israel to eat bread with Moses’ father-in-law in the presence of God.…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/deuteronomy/4-39.htm">Deuteronomy 4:39</a></span><br />Know therefore this day and take to heart that the LORD is God in heaven above and on the earth below; there is no other.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/135-5.htm">Psalm 135:5</a></span><br />For I know that the LORD is great; our Lord is above all gods.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_chronicles/2-5.htm">2 Chronicles 2:5</a></span><br />The house that I am building will be great, for our God is greater than all gods.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_kings/8-23.htm">1 Kings 8:23</a></span><br />and said: “O LORD, God of Israel, there is no God like You in heaven above or on earth below, keeping Your covenant of loving devotion with Your servants who walk before You with all their hearts.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/daniel/4-37.htm">Daniel 4:37</a></span><br />Now I, Nebuchadnezzar, praise and exalt and glorify the King of heaven, for all His works are true and all His ways are just. And He is able to humble those who walk in pride.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/96-4.htm">Psalm 96:4-5</a></span><br />For great is the LORD, and greatly to be praised; He is to be feared above all gods. / For all the gods of the nations are idols, but it is the LORD who made the heavens.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/45-5.htm">Isaiah 45:5-6</a></span><br />I am the LORD, and there is no other; there is no God but Me. I will equip you for battle, though you have not known Me, / so that all may know, from where the sun rises to where it sets, that there is none but Me; I am the LORD, and there is no other.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/10-10.htm">Jeremiah 10:10-12</a></span><br />But the LORD is the true God; He is the living God and eternal King. The earth quakes at His wrath, and the nations cannot endure His indignation. / Thus you are to tell them: “These gods, who have made neither the heavens nor the earth, will perish from this earth and from under these heavens.” / The LORD made the earth by His power; He established the world by His wisdom and stretched out the heavens by His understanding.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_samuel/2-2.htm">1 Samuel 2:2</a></span><br />There is no one holy like the LORD. Indeed, there is no one besides You! And there is no Rock like our God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_samuel/7-22.htm">2 Samuel 7:22</a></span><br />How great You are, O Lord GOD! For there is none like You, and there is no God but You, according to everything we have heard with our own ears.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/10-34.htm">Acts 10:34-35</a></span><br />Then Peter began to speak: “I now truly understand that God does not show favoritism, / but welcomes those from every nation who fear Him and do what is right.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/11-33.htm">Romans 11:33</a></span><br />O, the depth of the riches of the wisdom and knowledge of God! How unsearchable are His judgments, and untraceable His ways!<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/8-4.htm">1 Corinthians 8:4-6</a></span><br />So about eating food sacrificed to idols: We know that an idol is nothing at all in the world, and that there is no God but one. / For even if there are so-called gods, whether in heaven or on earth (as there are many so-called gods and lords), / yet for us there is but one God, the Father, from whom all things came and for whom we exist. And there is but one Lord, Jesus Christ, through whom all things came and through whom we exist.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/philippians/2-9.htm">Philippians 2:9-11</a></span><br />Therefore God exalted Him to the highest place and gave Him the name above all names, / that at the name of Jesus every knee should bow, in heaven and on earth and under the earth, / and every tongue confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ephesians/1-21.htm">Ephesians 1:21</a></span><br />far above all rule and authority, power and dominion, and every name that is named, not only in the present age but also in the one to come.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">Now I know that the LORD is greater than all gods: for in the thing wherein they dealt proudly he was above them.</p><p class="hdg">now I</p><p class="tskverse"><b><a href="/exodus/9-16.htm">Exodus 9:16</a></b></br> And in very deed for this <i>cause</i> have I raised thee up, for to shew <i>in</i> thee my power; and that my name may be declared throughout all the earth.</p><p class="tskverse"><b><a href="/1_kings/17-24.htm">1 Kings 17:24</a></b></br> And the woman said to Elijah, Now by this I know that thou <i>art</i> a man of God, <i>and</i> that the word of the LORD in thy mouth <i>is</i> truth.</p><p class="tskverse"><b><a href="/2_kings/5-15.htm">2 Kings 5:15</a></b></br> And he returned to the man of God, he and all his company, and came, and stood before him: and he said, Behold, now I know that <i>there is</i> no God in all the earth, but in Israel: now therefore, I pray thee, take a blessing of thy servant.</p><p class="hdg">the Lord</p><p class="tskverse"><b><a href="/exodus/15-11.htm">Exodus 15:11</a></b></br> Who <i>is</i> like unto thee, O LORD, among the gods? who <i>is</i> like thee, glorious in holiness, fearful <i>in</i> praises, doing wonders?</p><p class="tskverse"><b><a href="/1_chronicles/16-25.htm">1 Chronicles 16:25</a></b></br> For great <i>is</i> the LORD, and greatly to be praised: he also <i>is</i> to be feared above all gods.</p><p class="tskverse"><b><a href="/2_chronicles/2-5.htm">2 Chronicles 2:5</a></b></br> And the house which I build <i>is</i> great: for great <i>is</i> our God above all gods.</p><p class="hdg">in the thing</p><p class="tskverse"><b><a href="/exodus/1-10.htm">Exodus 1:10,16,22</a></b></br> Come on, let us deal wisely with them; lest they multiply, and it come to pass, that, when there falleth out any war, they join also unto our enemies, and fight against us, and <i>so</i> get them up out of the land… </p><p class="tskverse"><b><a href="/exodus/5-2.htm">Exodus 5:2,7</a></b></br> And Pharaoh said, Who <i>is</i> the LORD, that I should obey his voice to let Israel go? I know not the LORD, neither will I let Israel go… </p><p class="tskverse"><b><a href="/exodus/14-8.htm">Exodus 14:8,18</a></b></br> And the LORD hardened the heart of Pharaoh king of Egypt, and he pursued after the children of Israel: and the children of Israel went out with an high hand… </p><p class="hdg">proudly</p><p class="tskverse"><b><a href="/exodus/9-17.htm">Exodus 9:17</a></b></br> As yet exaltest thou thyself against my people, that thou wilt not let them go?</p><p class="tskverse"><b><a href="/exodus/10-3.htm">Exodus 10:3</a></b></br> And Moses and Aaron came in unto Pharaoh, and said unto him, Thus saith the LORD God of the Hebrews, How long wilt thou refuse to humble thyself before me? let my people go, that they may serve me.</p><p class="tskverse"><b><a href="/1_samuel/2-3.htm">1 Samuel 2:3</a></b></br> Talk no more so exceeding proudly; let <i>not</i> arrogancy come out of your mouth: for the LORD <i>is</i> a God of knowledge, and by him actions are weighed.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/genesis/42-7.htm">Acted</a> <a href="/jude/1-16.htm">Arrogantly</a> <a href="/exodus/14-11.htm">Dealt</a> <a href="/exodus/18-10.htm">Delivered</a> <a href="/exodus/18-10.htm">Egyptians</a> <a href="/exodus/15-11.htm">Gods</a> <a href="/exodus/1-9.htm">Greater</a> <a href="/exodus/18-10.htm">Hand</a> <a href="/exodus/9-16.htm">Indeed</a> <a href="/exodus/18-9.htm">Israel</a> <a href="/exodus/3-20.htm">Overcome</a> <a href="/exodus/9-17.htm">Pride</a> <a href="/2_thessalonians/1-4.htm">Proudly</a> <a href="/philippians/2-22.htm">Proven</a> <a href="/exodus/14-11.htm">Treated</a> <a href="/exodus/12-7.htm">Wherein</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/exodus/40-13.htm">Acted</a> <a href="/nehemiah/9-10.htm">Arrogantly</a> <a href="/exodus/21-8.htm">Dealt</a> <a href="/exodus/21-13.htm">Delivered</a> <a href="/exodus/19-4.htm">Egyptians</a> <a href="/exodus/20-3.htm">Gods</a> <a href="/leviticus/13-23.htm">Greater</a> <a href="/exodus/19-13.htm">Hand</a> <a href="/exodus/19-5.htm">Indeed</a> <a href="/exodus/18-12.htm">Israel</a> <a href="/exodus/23-24.htm">Overcome</a> <a href="/leviticus/26-19.htm">Pride</a> <a href="/deuteronomy/1-43.htm">Proudly</a> <a href="/romans/5-4.htm">Proven</a> <a href="/leviticus/10-3.htm">Treated</a> <a href="/exodus/18-20.htm">Wherein</a><div class="vheading2">Exodus 18</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/exodus/18-1.htm">Jethro brings his wife and two sons to Moses</a></span><br><span class="reftext">7. </span><span class="outlinetext"><a href="/exodus/18-7.htm">Moses entertains him, and relates the goodness of the Lord</a></span><br><span class="reftext">9. </span><span class="outlinetext"><a href="/exodus/18-9.htm">Jethro rejoices, blesses God, and offers sacrifice</a></span><br><span class="reftext">13. </span><span class="outlinetext"><a href="/exodus/18-13.htm">He gives good counsel, which is accepted</a></span><br><span class="reftext">27. </span><span class="outlinetext"><a href="/exodus/18-27.htm">Jethro departs</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/exodus/18.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/exodus/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/exodus/18.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>Now I know that the LORD is greater than all other gods</b><br>This declaration comes from Jethro, Moses' father-in-law, a Midianite priest. His acknowledgment of the LORD's supremacy is significant, as it reflects a recognition of Yahweh's power over the pantheon of gods worshiped in the ancient Near East. This statement aligns with the first commandment given later in <a href="/exodus/20-3.htm">Exodus 20:3</a>, emphasizing monotheism. The phrase also echoes the theme of God's superiority demonstrated through the plagues in Egypt, where each plague targeted specific Egyptian deities, showcasing Yahweh's dominance.<p><b>for He did this</b><br>The "this" refers to the deliverance of Israel from Egypt, a pivotal event in biblical history. The Exodus is a foundational narrative for Israel, symbolizing God's power and faithfulness. It serves as a type of Christ's redemptive work, where Jesus delivers humanity from the bondage of sin. The miraculous nature of the Exodus, including the parting of the Red Sea, underscores God's intervention in human history.<p><b>when they treated Israel with arrogance.</b><br>The Egyptians' arrogance is highlighted in their oppression of the Israelites, as seen in <a href="/exodus/1-8.htm">Exodus 1:8-14</a>. Pharaoh's refusal to release the Israelites despite numerous warnings and plagues exemplifies this arrogance. This phrase underscores a recurring biblical theme: God opposes the proud but gives grace to the humble (<a href="/james/4-6.htm">James 4:6</a>). The downfall of Egypt serves as a warning against pride and a testament to God's justice.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/j/jethro.htm">Jethro</a></b><br>Moses' father-in-law, a Midianite priest, who acknowledges the supremacy of Yahweh after hearing about the deliverance of Israel from Egypt.<br><br>2. <b><a href="/topical/m/moses.htm">Moses</a></b><br>The leader of the Israelites, who recounts to Jethro the mighty acts of God in delivering Israel from Egyptian bondage.<br><br>3. <b><a href="/topical/i/israel.htm">Israel</a></b><br>The chosen people of God, who were delivered from slavery in Egypt through a series of miraculous events.<br><br>4. <b><a href="/topical/e/egypt.htm">Egypt</a></b><br>The nation that enslaved the Israelites and experienced God's judgment through the plagues and the Red Sea crossing.<br><br>5. <b><a href="/topical/t/the_lord.htm">The LORD (Yahweh)</a></b><br>The God of Israel, who demonstrated His power and supremacy over the gods of Egypt through miraculous acts.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/a/acknowledging_god's_supremacy.htm">Acknowledging God's Supremacy</a></b><br>Recognize that God is greater than any other power or authority in our lives. Just as Jethro acknowledged God's greatness, we too should affirm His sovereignty in our daily walk.<br><br><b><a href="/topical/w/witnessing_through_testimony.htm">Witnessing Through Testimony</a></b><br>Share personal testimonies of God's work in our lives. Moses' recounting of God's deliverance led Jethro to faith. Our accounts can inspire others to recognize God's power.<br><br><b><a href="/topical/h/humility_before_god.htm">Humility Before God</a></b><br>Approach God with humility, acknowledging that His ways and thoughts are higher than ours. Jethro's confession came from a place of humility and recognition of God's greatness.<br><br><b><a href="/topical/g/god's_deliverance_and_justice.htm">God's Deliverance and Justice</a></b><br>Trust in God's deliverance and justice. The Israelites' experience shows that God is attentive to the plight of His people and acts on their behalf.<br><br><b><a href="/topical/i/interfaith_dialogue.htm">Interfaith Dialogue</a></b><br>Engage in respectful dialogue with those of different beliefs, as Moses did with Jethro, to share the truth of God's supremacy and love.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_exodus_18.htm">Top 10 Lessons from Exodus 18</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_does_jesus_fulfill_righteousness_mean.htm">Who is the prophet like Moses God will raise?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_death_for_sabbath-breaking,_not_mercy.htm">Exodus 31:15 - Why does a just and loving God mandate the death penalty for Sabbath-breaking, and how is that reconciled with later biblical teachings on mercy?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/does_1_sam_9_15-17_conflict_with_other_texts.htm">Does 1 Samuel 9:15-17, describing God's direct revelation to Samuel about Saul, conflict with other biblical texts suggesting a more gradual or indirect selection of leaders?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/does_god_want_sacrifices.htm">Does God desire sacrifices? (Hosea 6:6 vs. Exodus 29:18)</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/exodus/18.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(11) F<span class= "bld">or in the thing . . . --</span>Heb., <span class= "ital">even in the matter in which they dealt proudly against them. </span>Jehovah's superior power had been shown especially in the matter in which the Egyptians had dealt most proudly--viz., in pursuing the Israelites with an army when they had given them leave to depart, and attempting to re-capture or destroy them.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/exodus/18.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 11.</span> - <span class="cmt_word">Now know</span> <span class="cmt_word">I</span> <span class="cmt_word">that the Lord is</span> <span class="cmt_word">greater than all gods</span>. It would seem that Jethro, like the generality of the heathen, believed in a plurality of gods, and had hitherto regarded the God of the Israelites as merely one among many equals. <span class="accented">Now</span>, he renounces this creed, and emphatically declares his belief that Jehovah is above all other gods, greater, higher, more powerful. Compare the confessions of Nebuchadnezzar (<a href="/daniel/2-47.htm">Daniel 2:47</a>; <a href="/daniel/3-26.htm">Daniel 3:26, 27</a>) and Darius the Mede (<a href="/daniel/6-26.htm">Daniel 6:26</a>). <span class="cmt_word">For in the thing wherein they dealt wickedly he was above them</span>. There is no "he was above them" in the original, nor is the clause a distinct sentence from the preceding one. It is merely a prolongation of that clause, without any new verb; and should be translated, "Even in the very matter that they (the Egyptians) dealt proudly against them "(the Israelites). The superiority of Jehovah to other gods was shown forth even in the very matter of the proud dealing of the Egyptians, which was brought to shame and triumphed over by the might of Jehovah. The allusion is especially to the passage of the Red Sea. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/exodus/18-11.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">Now</span><br /><span class="heb">עַתָּ֣ה</span> <span class="translit">(‘at·tāh)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6258.htm">Strong's 6258: </a> </span><span class="str2">At this time</span><br /><br /><span class="word">I know</span><br /><span class="heb">יָדַ֔עְתִּי</span> <span class="translit">(yā·ḏa‘·tî)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Perfect - first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3045.htm">Strong's 3045: </a> </span><span class="str2">To know</span><br /><br /><span class="word">that</span><br /><span class="heb">כִּֽי־</span> <span class="translit">(kî-)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">A relative conjunction</span><br /><br /><span class="word">the LORD</span><br /><span class="heb">יְהוָ֖ה</span> <span class="translit">(Yah·weh)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm">Strong's 3068: </a> </span><span class="str2">LORD -- the proper name of the God of Israel</span><br /><br /><span class="word">is greater</span><br /><span class="heb">גָד֥וֹל</span> <span class="translit">(ḡā·ḏō·wl)</span><br /><span class="parse">Adjective - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1419.htm">Strong's 1419: </a> </span><span class="str2">Great, older, insolent</span><br /><br /><span class="word">than all other</span><br /><span class="heb">מִכָּל־</span> <span class="translit">(mik·kāl)</span><br /><span class="parse">Preposition-m | Noun - masculine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm">Strong's 3605: </a> </span><span class="str2">The whole, all, any, every</span><br /><br /><span class="word">gods,</span><br /><span class="heb">הָאֱלֹהִ֑ים</span> <span class="translit">(hā·’ĕ·lō·hîm)</span><br /><span class="parse">Article | Noun - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_430.htm">Strong's 430: </a> </span><span class="str2">gods -- the supreme God, magistrates, a superlative</span><br /><br /><span class="word">for</span><br /><span class="heb">כִּ֣י</span> <span class="translit">(kî)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">A relative conjunction</span><br /><br /><span class="word">He did this</span><br /><span class="heb">בַדָּבָ֔ר</span> <span class="translit">(ḇad·dā·ḇār)</span><br /><span class="parse">Preposition-b, Article | Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1697.htm">Strong's 1697: </a> </span><span class="str2">A word, a matter, thing, a cause</span><br /><br /><span class="word">when they</span><br /><span class="heb">אֲשֶׁ֥ר</span> <span class="translit">(’ă·šer)</span><br /><span class="parse">Pronoun - relative<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_834.htm">Strong's 834: </a> </span><span class="str2">Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that</span><br /><br /><span class="word">treated Israel arrogantly.”</span><br /><span class="heb">זָד֖וּ</span> <span class="translit">(zā·ḏū)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Perfect - third person common plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2102.htm">Strong's 2102: </a> </span><span class="str2">To boil up, seethe, act proudly or presumptuously or rebelliously</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/exodus/18-11.htm">Exodus 18:11 NIV</a><br /><a href="/nlt/exodus/18-11.htm">Exodus 18:11 NLT</a><br /><a href="/esv/exodus/18-11.htm">Exodus 18:11 ESV</a><br /><a href="/nasb/exodus/18-11.htm">Exodus 18:11 NASB</a><br /><a href="/kjv/exodus/18-11.htm">Exodus 18:11 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/exodus/18-11.htm">Exodus 18:11 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/exodus/18-11.htm">Exodus 18:11 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/exodus/18-11.htm">Exodus 18:11 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/exodus/18-11.htm">Exodus 18:11 French Bible</a><br /><a href="/catholic/exodus/18-11.htm">Exodus 18:11 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/exodus/18-11.htm">OT Law: Exodus 18:11 Now I know that Yahweh is greater (Exo. Ex) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/exodus/18-10.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Exodus 18:10"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Exodus 18:10" /></a></div><div id="right"><a href="/exodus/18-12.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Exodus 18:12"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Exodus 18:12" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>