CINXE.COM
Numbers 9:1 Parallel: And the LORD spake unto Moses in the wilderness of Sinai, in the first month of the second year after they were come out of the land of Egypt, saying,
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Numbers 9:1 Parallel: And the LORD spake unto Moses in the wilderness of Sinai, in the first month of the second year after they were come out of the land of Egypt, saying,</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/numbers/9-1.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/numbers/9-1.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/numbers/9-1.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Numbers 9:1</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../numbers/8-26.htm" title="Numbers 8:26">◄</a> Numbers 9:1 <a href="../numbers/9-2.htm" title="Numbers 9:2">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations"> CLA </a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations"> LIT </a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations"> CAT </a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic"> ARA </a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's"> STR </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/numbers/9.htm">New International Version</a></span><br />The LORD spoke to Moses in the Desert of Sinai in the first month of the second year after they came out of Egypt. He said,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/numbers/9.htm">New Living Translation</a></span><br />A year after Israel’s departure from Egypt, the LORD spoke to Moses in the wilderness of Sinai. In the first month of that year he said,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/numbers/9.htm">English Standard Version</a></span><br />And the LORD spoke to Moses in the wilderness of Sinai, in the first month of the second year after they had come out of the land of Egypt, saying,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/numbers/9.htm">Berean Study Bible</a></span><br />In the first month of the second year after Israel had come out of the land of Egypt, the LORD spoke to Moses in the Wilderness of Sinai:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/numbers/9.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Now the LORD spoke to Moses in the wilderness of Sinai, in the first month of the second year after they had come out of the land of Egypt, saying,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/numbers/9.htm">NASB 1995</a></span><br />Thus the LORD spoke to Moses in the wilderness of Sinai, in the first month of the second year after they had come out of the land of Egypt, saying,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/numbers/9.htm">NASB 1977 </a></span><br />Thus the LORD spoke to Moses in the wilderness of Sinai, in the first month of the second year after they had come out of the land of Egypt, saying,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/numbers/9.htm">Amplified Bible</a></span><br />The LORD spoke to Moses in the Wilderness of Sinai in the first month of the second year after they had come out of the land of Egypt, saying,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/numbers/9.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />In the first month of the second year after their departure from the land of Egypt, the LORD told Moses in the Wilderness of Sinai,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/numbers/9.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />In the first month of the second year after their departure from the land of Egypt, the LORD told Moses in the Wilderness of Sinai:"<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/numbers/9.htm">Contemporary English Version</a></span><br />During the first month of Israel's second year in the Sinai Desert, the LORD had told Moses <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/numbers/9.htm">Good News Translation</a></span><br />The LORD spoke to Moses in the Sinai Desert in the first month of the second year after the people of Israel had left Egypt. He said, <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/numbers/9.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />In the first month of the second year after the Israelites left Egypt, the LORD spoke to Moses in the Desert of Sinai. He said,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/numbers/9.htm">International Standard Version</a></span><br />The LORD spoke to Moses in the Wilderness of Sinai during the first month of the second year that they had left Egypt, <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/numbers/9.htm">NET Bible</a></span><br />The LORD spoke to Moses in the wilderness of Sinai, in the first month of the second year after they had come out of the land of Egypt: </div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/numbers/9.htm">King James Bible</a></span><br />And the LORD spake unto Moses in the wilderness of Sinai, in the first month of the second year after they were come out of the land of Egypt, saying,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/numbers/9.htm">New King James Version</a></span><br />Now the LORD spoke to Moses in the Wilderness of Sinai, in the first month of the second year after they had come out of the land of Egypt, saying:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/numbers/9.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />And the LORD spoke unto Moses in the wilderness of Sinai, in the first month of the second year after they were come out of the land of Egypt, saying,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/numbers/9.htm">New Heart English Bible</a></span><br />The LORD spoke to Moses in the wilderness of Sinai, in the first month of the second year after they had come out of the land of Egypt, saying,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/numbers/9.htm">World English Bible</a></span><br />Yahweh spoke to Moses in the wilderness of Sinai, in the first month of the second year after they had come out of the land of Egypt, saying,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/numbers/9.htm">American King James Version</a></span><br />And the LORD spoke to Moses in the wilderness of Sinai, in the first month of the second year after they were come out of the land of Egypt, saying,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/numbers/9.htm">American Standard Version</a></span><br />And Jehovah spake unto Moses in the wilderness of Sinai, in the first month of the second year after they were come out of the land of Egypt, saying,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/numbers/9.htm">A Faithful Version</a></span><br />And the LORD spoke to Moses in the wilderness of Sinai, in the first month of the second year after they had come out of the land of Egypt, saying,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/numbers/9.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />And Jehovah spoke to Moses in the wilderness of Sinai, in the first month of the second year after their departure from the land of Egypt, saying,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/numbers/9.htm">English Revised Version</a></span><br />And the LORD spake unto Moses in the wilderness of Sinai, in the first month of the second year after they were come out of the land of Egypt, saying,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/numbers/9.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And the LORD spoke to Moses in the wilderness of Sinai, in the first month of the second year after they had come out of the land of Egypt, saying,<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/numbers/9.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />And the Lorde spake vnto Moses in the wildernes of Sinai, in the first moneth of the second yeere, after they were come out of the land of Egypt, saying,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/numbers/9.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />And the Lorde spake vnto Moyses in the wildernesse of Sinai, in the first moneth of the seconde yere, after they were come out of the lande of Egypt, saying:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/numbers/9.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />Annd the LORDE spake vnto Moses in the wildernesse of Sinai, in ye first moneth of the seconde yeare that they were departed out of the lande of Egipte, & sayde:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/tyndale/numbers/9.htm">Tyndale Bible of 1526</a></span><br />And the Lorde spake vnto Moses in the wildernesse of Sinai in the fyrste moneth of the seconde yere after they were come out of the londe of Egipte sayeng:</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/numbers/9.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And YHWH speaks to Moses, in the wilderness of Sinai, in the second year of their going out of the land of Egypt, in the first month, saying,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/numbers/9.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And Jehovah speaketh unto Moses, in the wilderness of Sinai, in the second year of their going out of the land of Egypt, in the first month, saying,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/numbers/9.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And Jehovah will speak to Moses in the desert of Sinai, in the second year of their coming out of the land of Egypt, in the first month, saying,<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/numbers/9.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />The Lord spoke to Moses in the desert of Sinai, the second year after they were come out of the land of Egypt, in the first month, saying: <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/numbers/9.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />The Lord spoke to Moses in the desert of Sinai, in the second year after they departed from the land of Egypt, in the first month, saying:<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/numbers/9.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And LORD JEHOVAH spoke with Moshe in the wilderness of Sinai in the second year since the children of Israel came out from Egypt, in the first month, and he said to him:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/numbers/9.htm">Lamsa Bible</a></span><br />THE LORD spoke to Moses in the wilderness of Sinai in the first month of the second year after the children of Israel had come out of the land of Egypt, saying,<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/numbers/9.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />And the LORD spoke unto Moses in the wilderness of Sinai, in the first month of the second year after they were come out of the land of Egypt, saying:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/numbers/9.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />And the Lord spoke to Moses in the wilderness of Sina in the second year after they had gone forth from the land of Egypt, in the first month, saying,</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/numbers/9.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/7223.htm" title="7223: hā·ri·šō·wn (Art:: Adj-ms) -- Former, first, chief. Or riishon; from ri'shah; first, in place, time or rank.">In the first</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: lê·mōr (Prep-l:: V-Qal-Inf) -- To utter, say. A primitive root; to say."></a> <a href="/hebrew/2320.htm" title="2320: ba·ḥō·ḏeš (Prep-b, Art:: N-ms) -- New moon, a month. From chadash; the new moon; by implication, a month.">month</a> <a href="/hebrew/8145.htm" title="8145: haš·šê·nîṯ (Art:: Number-ofs) -- Second (an ord. number). From shanah; properly, double, i.e. Second; also adverbially, again.">of the second</a> <a href="/hebrew/8141.htm" title="8141: baš·šā·nāh (Prep-b, Art:: N-fs) -- A year. (in plura or shanah; from shanah; a year.">year</a> <a href="/hebrew/3318.htm" title="3318: lə·ṣê·ṯām (Prep-l:: V-Qal-Inf:: 3mp) -- A primitive root; to go out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.">after Israel had come out</a> <a href="/hebrew/776.htm" title="776: mê·’e·reṣ (Prep-m:: N-fsc) -- Earth, land. From an unused root probably meaning to be firm; the earth.">of the land</a> <a href="/hebrew/4714.htm" title="4714: miṣ·ra·yim (N-proper-fs) -- A son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africa. Dual of matsowr; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt.">of Egypt,</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh (N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">the LORD</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: ’el- (Prep) -- To, into, towards. "></a> <a href="/hebrew/1696.htm" title="1696: way·ḏab·bêr (Conj-w:: V-Piel-ConsecImperf-3ms) -- To speak. A primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively, to speak; rarely to subdue.">spoke</a> <a href="/hebrew/4872.htm" title="4872: mō·šeh (N-proper-ms) -- A great Isr. leader, prophet and lawgiver. From mashah; drawing out, i.e. Rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver.">to Moses</a> <a href="/hebrew/4057.htm" title="4057: ḇə·miḏ·bar- (Prep-b:: N-msc) -- A pasture, a desert, speech. From dabar in the sense of driving; a pasture; by implication, a desert; also speech.">in the Wilderness</a> <a href="/hebrew/5514.htm" title="5514: sî·nay (N-proper-fs) -- The mountain where the law was given. Of uncertain derivation; Sinai, mountain of Arabia.">of Sinai:</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/numbers/9.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">And Jehovah</a><a href="/hebrew/1696.htm" title="1696. dabar (daw-bar') -- to speak"> speaketh</a><a href="/hebrew/413.htm" title="413. 'el (ale) -- to, into, towards"> unto</a><a href="/hebrew/4872.htm" title="4872. Mosheh (mo-sheh') -- a great Isr. leader, prophet and lawgiver"> Moses</a><a href="/hebrew/4057.htm" title="4057. midbar (mid-bawr') -- desert">, in the wilderness</a><a href="/hebrew/5514.htm" title="5514. Ciynay (see-nah'-ee) -- the mountain where the law was given"> of Sinai</a><a href="/hebrew/8145.htm" title="8145. sheniy (shay-nee') -- second (an ordinal number)">, in the second</a><a href="/hebrew/8141.htm" title="8141. shaneh (shaw-neh') -- a year"> year</a><a href="/hebrew/3318.htm" title="3318. yatsa' (yaw-tsaw') -- to go or come out"> of their going out</a><a href="/hebrew/4480.htm" title="4480. min (min) -- from"> of</a><a href="/hebrew/776.htm" title="776. 'erets (eh'-rets) -- earth, land"> the land</a><a href="/hebrew/4714.htm" title="4714. Mitsrayim (mits-rah'-yim) -- a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africa"> of Egypt</a><a href="/hebrew/7223.htm" title="7223. ri'shown (ree-shone') -- former, first, chief">, in the first</a><a href="/hebrew/2320.htm" title="2320. chodesh (kho'-desh) -- new moon, a month"> month</a><a href="/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say">, saying,</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/numbers/9.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/strongs.htm" title="בְּ Pp">In</a> <a href="/strongs.htm" title="הַ Pa"> the</a> <a href="/hebrew/7223.htm" title="רִאשֹׁון amsa 7223"> first</a> <a href="/hebrew/2320.htm" title="חֹדֶשׁ_1 ncmsa 2320"> month</a> <a href="/strongs.htm" title="הַ Pa"> of the</a> <a href="/hebrew/8145.htm" title="שֵׁנִי uofsa 8145"> second</a> <a href="/hebrew/8141.htm" title="שָׁנָה ncfsa 8141"> year</a> <a href="/strongs.htm" title="לְ Pp"> after</a> <a href="/strongs.htm" title="ָמ psv3mp"> their</a> <a href="/hebrew/3318.htm" title="יצא vqc 3318"> departure</a> <a href="/hebrew/4480.htm" title="מִן Pp 4480"> from</a> <a href="/hebrew/776.htm" title="אֶרֶץ ncfsc 776"> the land</a> <a href="/hebrew/4714.htm" title="מִצְרַיִם np 4714"> of Egypt</a>, <a href="/hebrew/3068.htm" title="יהוה np 3068">the <span class="divineName">LORD</span></a> <a href="/hebrew/1696.htm" title="דבר_2 vpw3ms 1696"> told</a> <a href="/hebrew/4872.htm" title="מֹשֶׁה np 4872"> Moses</a> <a href="/strongs.htm" title="בְּ Pp"> in</a> <a href="/hebrew/4057.htm" title="מִדְבָּר_1 ncmsc 4057"> the Wilderness</a> <a href="/hebrew/5514.htm" title="סִינַי np 5514"> of Sinai</a>:</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/numbers/9.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">Thus the LORD</a> <a href="/hebrew/1696.htm" title="1696. dabar (daw-bar') -- to speak">spoke</a> <a href="/hebrew/4872.htm" title="4872. Mosheh (mo-sheh') -- a great Isr. leader, prophet and lawgiver">to Moses</a> <a href="/hebrew/4057b.htm" title="4057b">in the wilderness</a> <a href="/hebrew/5514.htm" title="5514. Ciynay (see-nah'-ee) -- the mountain where the law was given">of Sinai,</a> <a href="/hebrew/7223.htm" title="7223. ri'shown (ree-shone') -- former, first, chief">in the first</a> <a href="/hebrew/2320.htm" title="2320. chodesh (kho'-desh) -- new moon, a month">month</a> <a href="/hebrew/8145.htm" title="8145. sheniy (shay-nee') -- second (an ordinal number)">of the second</a> <a href="/hebrew/8141.htm" title="8141. shaneh (shaw-neh') -- a year">year</a> <a href="/hebrew/3318.htm" title="3318. yatsa' (yaw-tsaw') -- to go or come out">after they had come</a> <a href="/hebrew/776.htm" title="776. 'erets (eh'-rets) -- earth, land">out of the land</a> <a href="/hebrew/4714.htm" title="4714. Mitsrayim (mits-rah'-yim) -- a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africa">of Egypt,</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say">saying,</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/numbers/9.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">And the LORD</a> <a href="/hebrew/1696.htm" title="1696. dabar (daw-bar') -- to speak">spake</a> <a href="/hebrew/4872.htm" title="4872. Mosheh (mo-sheh') -- a great Isr. leader, prophet and lawgiver">unto Moses</a> <a href="/hebrew/4057.htm" title="4057. midbar (mid-bawr') -- desert">in the wilderness</a> <a href="/hebrew/5514.htm" title="5514. Ciynay (see-nah'-ee) -- the mountain where the law was given">of Sinai,</a> <a href="/hebrew/7223.htm" title="7223. ri'shown (ree-shone') -- former, first, chief">in the first</a> <a href="/hebrew/2320.htm" title="2320. chodesh (kho'-desh) -- new moon, a month">month</a> <a href="/hebrew/8145.htm" title="8145. sheniy (shay-nee') -- second (an ordinal number)">of the second</a> <a href="/hebrew/8141.htm" title="8141. shaneh (shaw-neh') -- a year">year</a> <a href="/hebrew/3318.htm" title="3318. yatsa' (yaw-tsaw') -- to go or come out">after they were come out</a> <a href="/hebrew/776.htm" title="776. 'erets (eh'-rets) -- earth, land">of the land</a> <a href="/hebrew/4714.htm" title="4714. Mitsrayim (mits-rah'-yim) -- a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africa">of Egypt,</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say">saying,</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../numbers/8-26.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Numbers 8:26"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Numbers 8:26" /></a></div><div id="right"><a href="../numbers/9-2.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Numbers 9:2"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Numbers 9:2" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>