CINXE.COM
Psalm 115:14 Parallel: The LORD shall increase you more and more, you and your children.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Psalm 115:14 Parallel: The LORD shall increase you more and more, you and your children.</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/psalms/115-14.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/psalms/115-14.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/psalms/115-14.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Psalm 115:14</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../psalms/115-13.htm" title="Psalm 115:13">◄</a> Psalm 115:14 <a href="../psalms/115-15.htm" title="Psalm 115:15">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations"> CLA </a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations"> LIT </a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations"> CAT </a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic"> ARA </a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's"> STR </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/psalms/115.htm">New International Version</a></span><br />May the LORD cause you to flourish, both you and your children.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/psalms/115.htm">New Living Translation</a></span><br />May the LORD richly bless both you and your children.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/psalms/115.htm">English Standard Version</a></span><br />May the LORD give you increase, you and your children!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/psalms/115.htm">Berean Study Bible</a></span><br />May the LORD give you increase, both you and your children.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/psalms/115.htm">New American Standard Bible</a></span><br />May the LORD increase you, You and your children.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/psalms/115.htm">NASB 1995</a></span><br />May the LORD give you increase, You and your children.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/psalms/115.htm">NASB 1977 </a></span><br />May the LORD give you increase, You and your children.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/psalms/115.htm">Amplified Bible</a></span><br />May the LORD give you [great] increase, You and your children.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/psalms/115.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />May the LORD add to your numbers, both yours and your children’s.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/psalms/115.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />May the LORD add to your numbers, both yours and your children's. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/psalms/115.htm">Contemporary English Version</a></span><br />I pray that the LORD will let your family and your descendants always grow strong. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/psalms/115.htm">Good News Translation</a></span><br />May the LORD give you children--you and your descendants! <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/psalms/115.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />May the LORD continue to bless you and your children.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/psalms/115.htm">International Standard Version</a></span><br />May the LORD add to your numbers— to you and to your descendants.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/psalms/115.htm">NET Bible</a></span><br />May he increase your numbers, yours and your children's! </div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/psalms/115.htm">King James Bible</a></span><br />The LORD shall increase you more and more, you and your children.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/psalms/115.htm">New King James Version</a></span><br />May the LORD give you increase more and more, You and your children.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/psalms/115.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />The LORD shall increase you more and more, you and your children.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/psalms/115.htm">New Heart English Bible</a></span><br />May the LORD increase you more and more, you and your children.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/psalms/115.htm">World English Bible</a></span><br />May Yahweh increase you more and more, you and your children.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/psalms/115.htm">American King James Version</a></span><br />The LORD shall increase you more and more, you and your children.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/psalms/115.htm">American Standard Version</a></span><br />Jehovah increase you more and more, You and your children.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/psalms/115.htm">A Faithful Version</a></span><br />The LORD shall increase you more and more, you and your children.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/psalms/115.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />Jehovah will add unto you more, unto you and unto your children.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/psalms/115.htm">English Revised Version</a></span><br />The LORD increase you more and more, you and your children.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/psalms/115.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />The LORD will increase you more and more, you and your children.<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/psalms/115.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />The Lord will increase his graces towarde you, euen toward you and toward your children.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/psalms/115.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />God wyll encrease you more and more: both you and also your children.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/psalms/115.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />The LORDE encrease you more & more: you, and youre childre.</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/psalms/115.htm">Literal Standard Version</a></span><br />YHWH adds to you—to you and to your sons.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/psalms/115.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> Jehovah addeth to you, to you, and to your sons.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/psalms/115.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />Jehovah will add to you, to you and to your sons.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/psalms/115.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />May the Lord add blessings upon you: upon you, and upon your children. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/psalms/115.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br /><V 113:22>May the Lord add blessings upon you: upon you, and upon your sons.<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/psalms/115.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />LORD JEHOVAH will add to you, to you and to your children!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/psalms/115.htm">Lamsa Bible</a></span><br />The LORD will increase you more and more, you and your children.<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/psalms/115.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />The LORD increase you more and more, You and your children.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/psalms/115.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />The Lord add <i>blessings</i> to you and to your children.</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/psalms/115.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh (N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">May the LORD</a> <a href="/hebrew/3254.htm" title="3254: yō·sêp̄ (V-Hifil-Imperf.Jus-3ms) -- To add. A primitive root; to add or augment.">give you increase,</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: ‘ă·lê·ḵem (Prep:: 2mp) -- Properly, the same as al used as a preposition; above, over, upon, or against in a great variety of applications."></a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: ‘ă·lê·ḵem (Prep:: 2mp) -- Properly, the same as al used as a preposition; above, over, upon, or against in a great variety of applications.">both you</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: wə·‘al- (Conj-w:: Prep) -- Properly, the same as al used as a preposition; above, over, upon, or against in a great variety of applications.">and</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: bə·nê·ḵem (N-mpc:: 2mp) -- Son. From banah; a son, in the widest sense (like 'ab, 'ach, etc.).">your children.</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/psalms/115.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">Jehovah</a><a href="/hebrew/3254.htm" title="3254. yacaph (yaw-saf') -- to add"> addeth</a><a href="/hebrew/5921.htm" title="5921. al (al) -- upon, above, over"> to</a><a href="/hebrew/5921.htm" title="5921. al (al) -- upon, above, over"> you, to</a><a href="/hebrew/5921.htm" title="5921. al (al) -- upon, above, over"> you, and to</a><a href="/hebrew/1121.htm" title="1121. ben (bane) -- son"> your sons.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/psalms/115.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/3068.htm" title="יהוה np 3068">May the <span class="divineName">LORD</span></a> <a href="/hebrew/3254.htm" title="יסף vhi3msXa{1}Jt 3254"> add</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="עַל_2 Pp 5921"> to</a> <a href="/strongs.htm" title="ְכֶם psn2mp"> your</a> numbers, <a href="/strongs.htm" title="ְכֶם psn2mp">both yours</a> <a href="/strongs.htm" title="וְ Pc"> and</a> <a href="/strongs.htm" title="ְכֶם psn2mp"> your</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="בֵּן_1 ncmpc 1121"> children’s</a>.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/psalms/115.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">May the LORD</a> <a href="/hebrew/3254.htm" title="3254. yacaph (yaw-saf') -- to add">give</a> <a href="/hebrew/3254.htm" title="3254. yacaph (yaw-saf') -- to add">you increase,</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121. ben (bane) -- son">You and your children.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/psalms/115.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">The LORD</a> <a href="/hebrew/3254.htm" title="3254. yacaph (yaw-saf') -- to add">shall increase</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121. ben (bane) -- son">you more and more, you and your children.</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../psalms/115-13.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Psalm 115:13"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Psalm 115:13" /></a></div><div id="right"><a href="../psalms/115-15.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Psalm 115:15"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Psalm 115:15" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>