CINXE.COM
Psalm 88:4 Multilingual: I am counted with them that go down into the pit; I am as a man that hath no help:
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Psalm 88:4 Multilingual: I am counted with them that go down into the pit; I am as a man that hath no help:</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/multi/psalms/88-4.htm" /><link rel="stylesheet" href="/5003.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 4800px), only screen and (max-device-width: 4800px)" href="/4803.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1550px), only screen and (max-device-width: 1550px)" href="/1553.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1250px), only screen and (max-device-width: 1250px)" href="/1253.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1050px), only screen and (max-device-width: 1050px)" href="/1053.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 900px), only screen and (max-device-width: 900px)" href="/903.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 800px), only screen and (max-device-width: 800px)" href="/803.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 575px), only screen and (max-device-width: 575px)" href="/503.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-height: 450px), only screen and (max-device-height: 450px)" href="/h453.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/psalms/88-4.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/combine/psalms/88-4.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/multi/">Multilingual</a> > Psalm 88:4</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../psalms/88-3.htm" title="Psalm 88:3">◄</a> Psalm 88:4 <a href="../psalms/88-5.htm" title="Psalm 88:5">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><span class="versiontext"><a href="/kjv/psalms/88.htm">King James Bible</a></span><br />I am counted with them that go down into the pit: I am as a man <i>that hath</i> no strength:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/psalms/88.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />I am reckoned with them that go down into the pit; I am as a man that hath no strength:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/psalms/88.htm">English Revised Version</a></span><br />I am counted with them that go down into the pit; I am as a man that hath no help:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/psalms/88.htm">World English Bible</a></span><br />I am counted among those who go down into the pit. I am like a man who has no help,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/psalms/88.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> I have been reckoned with those going down to the pit, I have been as a man without strength.<p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/alb/psalms/88.htm">Psalmet 88:4 Albanian</a><br></span><span class="alb">Tanimë përfshihem ndër ata që do të zbresin në gropë, jam si një njeri që nuk ka më forcë.</span><p><span class="versiontext"><a href="//bairisch.bibeltext.com/psalms/88.htm">D Sälm 88:4 Bavarian</a><br></span><span class="ger">I bin diend so guet wie eingrabn, bin ablechtig und frat.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/bul/psalms/88.htm">Псалми 88:4 Bulgarian</a><br></span><span class="bul">Считан съм с ония, които слизат в рова; Станах като човек, който няма помощ,</span><p><span class="versiontext"><a href="//cuvmpt.holybible.com.cn/psalms/88.htm">現代標點和合本 (CUVMP Traditional)</a><br></span><span class="chi">我算和下坑的人同列,如同無力的人一樣。<p><span class="versiontext"><a href="//cuvmps.holybible.com.cn/psalms/88.htm">现代标点和合本 (CUVMP Simplified)</a><br></span><span class="chi">我算和下坑的人同列,如同无力的人一样。<p></span><p><span class="versiontext"><a href="//cu.holybible.com.cn/psalms/88.htm">詩 篇 88:4 Chinese Bible: Union (Traditional)</a><br></span><span class="chi">我 算 和 下 坑 的 人 同 列 , 如 同 無 力 ( 或 譯 : 沒 有 幫 助 ) 的 人 一 樣 。</span><p><span class="versiontext"><a href="//cus.holybible.com.cn/psalms/88.htm">詩 篇 88:4 Chinese Bible: Union (Simplified)</a><br></span><span class="chi">我 算 和 下 坑 的 人 同 列 , 如 同 无 力 ( 或 译 : 没 有 帮 助 ) 的 人 一 样 。</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/cro/psalms/88.htm">Psalm 88:4 Croatian Bible</a><br></span><span class="cro">Broje me k onima što u grob silaze, postadoh sličan nemoćniku.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/bkr/psalms/88.htm">Žalmů 88:4 Czech BKR</a><br></span><span class="cz">Počten jsem mezi ty, kteříž se dostávají do jámy; připodobněn jsem člověku beze vší síly.</span><p><span class="versiontext"><a href="//da.bibelsite.com/dan/psalms/88.htm">Salme 88:4 Danish</a><br></span><span class="dan">jeg regnes blandt dem, der sank i Graven, er blevet som den, det er ude med,</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/svg/psalms/88.htm">Psalmen 88:4 Dutch Staten Vertaling</a><br></span><span class="svg">Ik ben gerekend met degenen, die in de kuil nederdalen; ik ben geworden als een man, die krachteloos is;</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/hun/psalms/88.htm">Zsoltárok 88:4 Hungarian: Karoli</a><br></span><span class="hun">Hasonlatossá lettem a sírba szállókhoz; olyan vagyok, mint az erejevesztett ember.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/esp/psalms/88.htm">La psalmaro 88:4 Esperanto</a><br></span><span class="esp">Mi similigxis al la forirantoj en la tombon; Mi farigxis kiel viro sen fortoj,</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/fin/psalms/88.htm">PSALMIT 88:4 Finnish: Bible (1776)</a><br></span><span class="fin">Minä olen arvattu niiden kaltaiseksi, jotka hautaan menevät: minä olen niinkuin se mies, jolla ei yhtään apua ole.</span></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div align="right"><span class="versiontext"><a href="/wlc/psalms/88.htm">Westminster Leningrad Codex</a><br></span><span class="heb">נֶ֭חְשַׁבְתִּי עִם־יֹ֣ורְדֵי בֹ֑ור הָ֝יִ֗יתִי כְּגֶ֣בֶר אֵֽין־אֱיָֽל׃</span><p><span class="versiontext"><a href="/wlco/psalms/88.htm">WLC (Consonants Only)</a><br></span><span class="heb">נחשבתי עם־יורדי בור הייתי כגבר אין־איל׃</span></div><p><span class="versiontext"><a href="//dar.saintebible.com/psalms/88.htm">Psaume 88:4 French: Darby</a><br></span><span class="fr">Je suis compte parmi ceux qui descendent dans la fosse, je suis comme un homme qui n'a pas de force,</span><p><span class="versiontext"><a href="//lsg.saintebible.com/psalms/88.htm">Psaume 88:4 French: Louis Segond (1910)</a><br></span><span class="fr">Je suis mis au rang de ceux qui descendent dans la fosse, Je suis comme un homme qui n'a plus de force.</span><p><span class="versiontext"><a href="//mar.saintebible.com/psalms/88.htm">Psaume 88:4 French: Martin (1744)</a><br></span><span class="fr">On m'a mis au rang de ceux qui descendent en la fosse; je suis devenu comme un homme qui n'a plus de vigueur;</span><p><span class="versiontext"><a href="///l45.bibeltext.com/psalms/88.htm">Psalm 88:4 German: Modernized</a><br></span><span class="ger">Denn meine Seele ist voll Jammers, und mein Leben ist nahe bei der Hölle.</span><p><span class="versiontext"><a href="///l12.bibeltext.com/psalms/88.htm">Psalm 88:4 German: Luther (1912)</a><br></span><span class="ger">Ich bin geachtet gleich denen, die in die Grube fahren; ich bin ein Mann, der keine Hilfe hat.</span><p><span class="versiontext"><a href="//text.bibeltext.com/psalms/88.htm">Psalm 88:4 German: Textbibel (1899)</a><br></span><span class="ger">Ich werde denen zugezählt, die in die Grube hinabfuhren; ich gleiche einem kraftlosen Manne.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/rb/psalms/88.htm">Salmi 88:4 Italian: Riveduta Bible (1927)</a><br></span><span class="ita">Io son contato fra quelli che scendon nella fossa; son come un uomo che non ha più forza.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/gio/psalms/88.htm">Salmi 88:4 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)</a><br></span><span class="ita">Io son reputato del numero di quelli che scendono nella fossa; Io son simile ad un uomo che non ha più forza alcuna.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/tl/psalms/88.htm">MAZMUR 88:4 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)</a><br></span><span class="ind">Bahwa aku ini telah masuk bilangan orang yang turun ke dalam liang lahad, dan adalah halku seperti seorang yang tiada bergaya,</span><p><span class="versiontext"><a href="/vul/psalms/88.htm">Psalmi 88:4 Latin: Vulgata Clementina</a><br></span><span class="vul">Æstimatus sum cum descendentibus in lacum, factus sum sicut homo sine adjutorio,</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/mao/psalms/88.htm">Psalm 88:4 Maori</a><br></span><span class="mao">Kua taua tahitia ahau me te hunga e heke ana ki te rua; e rite ana ahau ki te tangata kahore ona awhina!</span><p><span class="versiontext"><a href="//no.bibelsite.com/nor/psalms/88.htm">Salmenes 88:4 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)</a><br></span><span class="nor">Jeg aktes like med dem som farer ned i hulen; jeg er som en mann uten kraft, </span></div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><span class="versiontext"><a href="/rvr/psalms/88.htm">Salmos 88:4 Spanish: Reina Valera 1909</a><br></span><span class="spa">Soy contado con los que descienden al hoyo, Soy como hombre sin fuerza:</span><p><span class="versiontext"><a href="/sev/psalms/88.htm">Salmos 88:4 Spanish: Sagradas Escrituras 1569</a><br></span><span class="spa">Soy contado con los que descienden al hoyo, soy como hombre sin fuerza; </span><p><span class="versiontext"><a href="//bibliaportugues.com/kja/psalms/88.htm">Salmos 88:4 Portuguese: Bíblia King James Atualizada</a><br></span><span class="por">Já sou contado entre os que baixam à sepultura, sou como uma pessoa absolutamente alquebrada;</span><p><span class="versiontext"><a href="//bibliaportugues.com/jfa/psalms/88.htm">Salmos 88:4 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada</a><br></span><span class="por">Já estou contado com os que descem à cova; estou como homem sem forças, </span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/rom/psalms/88.htm">Psalmi 88:4 Romanian: Cornilescu</a><br></span><span class="rom">Sînt pus în rîndul celor ce se pogoară în groapă, sînt ca un om, care nu mai are putere.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/st/psalms/88.htm">Псалтирь 88:4 Russian: Synodal Translation (1876)</a><br></span><span class="st">(87:5) Я сравнялся с нисходящими в могилу; я стал, как человек без силы,</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/koi8/psalms/88.htm">Псалтирь 88:4 Russian koi8r</a><br></span><span class="koi8">(87-5) Я сравнялся с нисходящими в могилу; я стал, как человек без силы,[]</span><p><span class="versiontext"><a href="//sv.bibelsite.com/swe/psalms/88.htm">Psaltaren 88:4 Swedish (1917)</a><br></span><span class="swe">Jag är aktad lik dem som hava farit ned i graven, jag är såsom en man utan livskraft. </span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/adb/psalms/88.htm">Psalm 88:4 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)</a><br></span><span class="adb">Ako'y nabilang sa kanila na nagsisibaba sa hukay; ako'y parang taong walang lakas: </span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/tha/psalms/88.htm">เพลงสดุดี 88:4 Thai: from KJV</a><br></span><span class="tha">เขานับข้าพระองค์ในบรรดาผู้ที่ลงไปยังปากแดน ข้าพระองค์เป็นเหมือนชายที่ไม่มีกำลัง</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/tur/psalms/88.htm">Mezmurlar 88:4 Turkish</a><br></span><span class="tur">Ölüm çukuruna inenler arasında sayılıyorum,<br />Tükenmiş gibiyim;</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/vie/psalms/88.htm">Thi-thieân 88:4 Vietnamese (1934)</a><br></span><span class="vie">Tôi bị kể vào số những kẻ đi xuống huyệt; Tôi khác nào một người chẳng có ai giúp đỡ,</span></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../psalms/88-3.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Psalm 88:3"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Psalm 88:3" /></a></div><div id="right"><a href="../psalms/88-5.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Psalm 88:5"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Psalm 88:5" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhmlt.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></body></html>