CINXE.COM

Psalm 108:9 Multilingual: Moab is my washpot; upon Edom will I cast my shoe: over Philistia will I shout.

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Psalm 108:9 Multilingual: Moab is my washpot; upon Edom will I cast my shoe: over Philistia will I shout.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/multi/psalms/108-9.htm" /><link rel="stylesheet" href="/5003.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 4800px), only screen and (max-device-width: 4800px)" href="/4803.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1550px), only screen and (max-device-width: 1550px)" href="/1553.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1250px), only screen and (max-device-width: 1250px)" href="/1253.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1050px), only screen and (max-device-width: 1050px)" href="/1053.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 900px), only screen and (max-device-width: 900px)" href="/903.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 800px), only screen and (max-device-width: 800px)" href="/803.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 575px), only screen and (max-device-width: 575px)" href="/503.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-height: 450px), only screen and (max-device-height: 450px)" href="/h453.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/psalms/108-9.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/combine/psalms/108-9.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/multi/">Multilingual</a> > Psalm 108:9</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../psalms/108-8.htm" title="Psalm 108:8">&#9668;</a> Psalm 108:9 <a href="../psalms/108-10.htm" title="Psalm 108:10">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><span class="versiontext"><a href="/kjv/psalms/108.htm">King James Bible</a></span><br />Moab <i>is</i> my washpot; over Edom will I cast out my shoe; over Philistia will I triumph.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/psalms/108.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />Moab is my wash-pot; upon Edom will I cast my sandal; over Philistia will I shout aloud.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/psalms/108.htm">English Revised Version</a></span><br />Moab is my washpot; upon Edom will I cast my shoe: over Philistia will I shout.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/psalms/108.htm">World English Bible</a></span><br />Moab is my wash pot. I will toss my sandal on Edom. I will shout over Philistia."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/psalms/108.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> Moab is a pot for my washing, Upon Edom I cast my shoe, Over Philistia I shout habitually.<p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/alb/psalms/108.htm">Psalmet 108:9 Albanian</a><br></span><span class="alb">Moabi është legeni ku unë lahem; mbi Edomin do të hedh sandalen time, mbi Filisti do të dërgoj britma triumfi".</span><p><span class="versiontext"><a href="//bairisch.bibeltext.com/psalms/108.htm">D Sälm 108:9 Bavarian</a><br></span><span class="ger">An Mob straif i d Füess ab, trett d Roetem gscheid einhin, bin Mair in n Pflisterland."</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/bul/psalms/108.htm">Псалми 108:9 Bulgarian</a><br></span><span class="bul">Моав е умивалникът ми, На Едома ще хвърля обувката си, Ще възкликна над филистимската земя.</span><p><span class="versiontext"><a href="//cuvmpt.holybible.com.cn/psalms/108.htm">現代標點和合本 (CUVMP Traditional)</a><br></span><span class="chi">摩押是我的沐浴盆,我要向以東拋鞋,我必因勝非利士呼喊。」<p><span class="versiontext"><a href="//cuvmps.holybible.com.cn/psalms/108.htm">现代标点和合本 (CUVMP Simplified)</a><br></span><span class="chi">摩押是我的沐浴盆,我要向以东抛鞋,我必因胜非利士呼喊。”<p></span><p><span class="versiontext"><a href="//cu.holybible.com.cn/psalms/108.htm">詩 篇 108:9 Chinese Bible: Union (Traditional)</a><br></span><span class="chi">摩 押 是 我 的 沐 浴 盆 ; 我 要 向 以 東 拋 鞋 ; 我 必 因 勝 非 利 士 呼 喊 。</span><p><span class="versiontext"><a href="//cus.holybible.com.cn/psalms/108.htm">詩 篇 108:9 Chinese Bible: Union (Simplified)</a><br></span><span class="chi">摩 押 是 我 的 沐 浴 盆 ; 我 要 向 以 东 抛 鞋 ; 我 必 因 胜 非 利 士 呼 喊 。</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/cro/psalms/108.htm">Psalm 108:9 Croatian Bible</a><br></span><span class="cro">Moab je sud iz kojeg se umivam, na Edom ću baciti obuću, nad Filistejcem slaviti pobjedu!</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/bkr/psalms/108.htm">Žalmů 108:9 Czech BKR</a><br></span><span class="cz">Moáb medenice k umývání mému, na Edoma uvrhu obuv svou, proti Palestině troubiti budu.</span><p><span class="versiontext"><a href="//da.bibelsite.com/dan/psalms/108.htm">Salme 108:9 Danish</a><br></span><span class="dan">Moab min Vaskeskaal, paa Edom kaster jeg min Sko, over Filisterland jubler jeg.«</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/svg/psalms/108.htm">Psalmen 108:9 Dutch Staten Vertaling</a><br></span><span class="svg">Moab is mijn waspot; op Edom zal ik mijn schoen werpen; over Palestina zal ik juichen.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/hun/psalms/108.htm">Zsoltárok 108:9 Hungarian: Karoli</a><br></span><span class="hun">Moáb az én mosdómedenczém, Edomra az én saruimat vetem, Filistea felett kaczagok.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/esp/psalms/108.htm">La psalmaro 108:9 Esperanto</a><br></span><span class="esp">Moab estas Mia lavopelvo; Sur Edomon Mi jxetos Mian sxuon; Super Filisxtujo Mi triumfe krios.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/fin/psalms/108.htm">PSALMIT 108:9 Finnish: Bible (1776)</a><br></span><span class="fin">Moab on minun pesinastiani, minä venytän kenkäni Edomin päälle: Philistealaisten ylitse minä iloitsen.</span></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div align="right"><span class="versiontext"><a href="/wlc/psalms/108.htm">Westminster Leningrad Codex</a><br></span><span class="heb">מֹואָ֤ב ׀ סִ֬יר רַחְצִ֗י עַל־אֱ֭דֹום אַשְׁלִ֣יךְ נַעֲלִ֑י עֲלֵֽי־פְ֝לֶ֗שֶׁת אֶתְרֹועָֽע׃</span><p><span class="versiontext"><a href="/wlco/psalms/108.htm">WLC (Consonants Only)</a><br></span><span class="heb">מואב ׀ סיר רחצי על־אדום אשליך נעלי עלי־פלשת אתרועע׃</span></div><p><span class="versiontext"><a href="//dar.saintebible.com/psalms/108.htm">Psaume 108:9 French: Darby</a><br></span><span class="fr">Moab est le bassin ou je me lave; sur Edom j'ai jete ma sandale; sur la Philistie je pousserai des cris de triomphe.</span><p><span class="versiontext"><a href="//lsg.saintebible.com/psalms/108.htm">Psaume 108:9 French: Louis Segond (1910)</a><br></span><span class="fr">Moab est le bassin où je me lave; Je jette mon soulier sur Edom; Je pousse des cris de joie sur le pays des Philistins!</span><p><span class="versiontext"><a href="//mar.saintebible.com/psalms/108.htm">Psaume 108:9 French: Martin (1744)</a><br></span><span class="fr">Moab sera le bassin où je me laverai, je jetterai mon soulier sur Edom, je triompherai de la Palestine.</span><p><span class="versiontext"><a href="///l45.bibeltext.com/psalms/108.htm">Psalm 108:9 German: Modernized</a><br></span><span class="ger">Gilead ist mein, Manasse ist auch mein und Ephraim ist die Macht meines Haupts, Juda ist mein Fürst,</span><p><span class="versiontext"><a href="///l12.bibeltext.com/psalms/108.htm">Psalm 108:9 German: Luther (1912)</a><br></span><span class="ger">Moab ist mein Waschbecken, ich will meinen Schuh über Edom strecken, über die Philister will ich jauchzen.</span><p><span class="versiontext"><a href="//text.bibeltext.com/psalms/108.htm">Psalm 108:9 German: Textbibel (1899)</a><br></span><span class="ger">"Moab ist mein Waschbecken; auf Edom werfe ich meinen Schuh, über Philistäa jauchze ich."</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/rb/psalms/108.htm">Salmi 108:9 Italian: Riveduta Bible (1927)</a><br></span><span class="ita">Moab è il bacino dove mi lavo; sopra Edom getterò il mio sandalo; sulla Filistia manderò gridi di trionfo.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/gio/psalms/108.htm">Salmi 108:9 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)</a><br></span><span class="ita">Moab è la caldaia del mio lavatoio; Io getterò le mie scarpe sopra Edom; Io trionferò della Palestina con voci di allegrezza.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/tl/psalms/108.htm">MAZMUR 108:9 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)</a><br></span><span class="ind">Moab itulah tempat pembasuh-Ku dan kepada Edom Aku mencampakkan kasut-Ku. Bersorak-soraklah karena Aku, hai orang Filistin!</span><p><span class="versiontext"><a href="/vul/psalms/108.htm">Psalmi 108:9 Latin: Vulgata Clementina</a><br></span><span class="vul">Moab lebes spei meæ ; in Idumæam extendam calceamentum meum ; mihi alienigenæ amici facti sunt.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/mao/psalms/108.htm">Psalm 108:9 Maori</a><br></span><span class="mao">Ko Moapa taku oko horoi; ka maka e ahau toku hu ki runga ki Eroma: ka whakamanamana ahau ki Pirihitia.</span><p><span class="versiontext"><a href="//no.bibelsite.com/nor/psalms/108.htm">Salmenes 108:9 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)</a><br></span><span class="nor">Moab er mitt vaskefat, på Edom kaster jeg min sko, over Filisterland jubler jeg. </span></div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><span class="versiontext"><a href="/rvr/psalms/108.htm">Salmos 108:9 Spanish: Reina Valera 1909</a><br></span><span class="spa">Moab, la vasija de mi lavatorio: Sobre Edom echaré mi calzado; Regocijaréme sobre Palestina.</span><p><span class="versiontext"><a href="/sev/psalms/108.htm">Salmos 108:9 Spanish: Sagradas Escrituras 1569</a><br></span><span class="spa">Moab, la vasija de mi lavatorio; sobre Edom echaré mi calzado; sobre Palestina triunfaré con júbilo. </span><p><span class="versiontext"><a href="//bibliaportugues.com/kja/psalms/108.htm">Salmos 108:9 Portuguese: Bíblia King James Atualizada</a><br></span><span class="por">Moabe é a bacia em que me lavo, sobre Edom atiro a minha sandália, contra a Filisteia lanço meu brado de vitória!”</span><p><span class="versiontext"><a href="//bibliaportugues.com/jfa/psalms/108.htm">Salmos 108:9 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada</a><br></span><span class="por">Moabe a minha bacia de lavar; sobre Edom lançarei o meu sapato; sobre a Filístia bradarei em triunfo.   </span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/rom/psalms/108.htm">Psalmi 108:9 Romanian: Cornilescu</a><br></span><span class="rom">Moab este ligheanul în care Mă spăl; Îmi arunc încălţămintea asupra Edomului; strig de bucurie asupra ţării Filistenilor!``</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/st/psalms/108.htm">Псалтирь 108:9 Russian: Synodal Translation (1876)</a><br></span><span class="st">(107:10) Моав – умывальная чаша Моя, на Едома простру сапог Мой, надземлею Филистимскою восклицать буду".</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/koi8/psalms/108.htm">Псалтирь 108:9 Russian koi8r</a><br></span><span class="koi8">(107-10) Моав--умывальная чаша Моя, на Едома простру сапог Мой, над землею Филистимскою восклицать буду`.[]</span><p><span class="versiontext"><a href="//sv.bibelsite.com/swe/psalms/108.htm">Psaltaren 108:9 Swedish (1917)</a><br></span><span class="swe">Juda min härskarstav; Moab är mitt tvagningskärl, på Edom kastar jag min sko; över filistéernas land höjer jag jubelrop.» </span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/adb/psalms/108.htm">Psalm 108:9 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)</a><br></span><span class="adb">Moab ay aking hugasan; sa Edom ay ihahagis ko ang aking panyapak: sa Filistia ay hihiyaw ako. </span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/tha/psalms/108.htm">เพลงสดุดี 108:9 Thai: from KJV</a><br></span><span class="tha">โมอับเป็นอ่างล้างชำระของเรา เราเหวี่ยงรองเท้าของเราลงบนเอโดม เราโห่ร้องด้วยความมีชัยเหนือฟีลิสเตีย"</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/tur/psalms/108.htm">Mezmurlar 108:9 Turkish</a><br></span><span class="tur">Moav yıkanma leğenim,<br />Edomun üzerine çarığımı fırlatacağım,<br />Filiste zaferle haykıracağım.›› fırlatılması, bir yerin sahiplenilmesi anlamına geliyordu.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/vie/psalms/108.htm">Thi-thieân 108:9 Vietnamese (1934)</a><br></span><span class="vie">Mô-áp là cái chậu nơi ta tắm rửa; Ta sáng dép ta trên Ê-đôm; Ta cất tiếng reo mừng về đất Phi-li-tin.</span></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../psalms/108-8.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Psalm 108:8"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Psalm 108:8" /></a></div><div id="right"><a href="../psalms/108-10.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Psalm 108:10"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Psalm 108:10" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhmlt.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10