CINXE.COM
Isaiah 43:22 Parallel: But thou hast not called upon me, O Jacob; but thou hast been weary of me, O Israel.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Isaiah 43:22 Parallel: But thou hast not called upon me, O Jacob; but thou hast been weary of me, O Israel.</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/isaiah/43-22.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/isaiah/43-22.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/isaiah/43-22.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Isaiah 43:22</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../isaiah/43-21.htm" title="Isaiah 43:21">◄</a> Isaiah 43:22 <a href="../isaiah/43-23.htm" title="Isaiah 43:23">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations"> CLA </a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations"> LIT </a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations"> CAT </a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic"> ARA </a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's"> STR </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/isaiah/43.htm">New International Version</a></span><br />"Yet you have not called on me, Jacob, you have not wearied yourselves for me, Israel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/isaiah/43.htm">New Living Translation</a></span><br />“But, dear family of Jacob, you refuse to ask for my help. You have grown tired of me, O Israel!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/isaiah/43.htm">English Standard Version</a></span><br />“Yet you did not call upon me, O Jacob; but you have been weary of me, O Israel!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/isaiah/43.htm">Berean Study Bible</a></span><br />But you have not called on Me, O Jacob, because you have grown weary of Me, O Israel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/isaiah/43.htm">New American Standard Bible</a></span><br />“Yet you have not called on Me, Jacob; But you have become weary of Me, Israel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/isaiah/43.htm">NASB 1995</a></span><br />"Yet you have not called on Me, O Jacob; But you have become weary of Me, O Israel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/isaiah/43.htm">NASB 1977 </a></span><br />“Yet you have not called on Me, O Jacob; But you have become weary of Me, O Israel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/isaiah/43.htm">Amplified Bible</a></span><br />“Yet you have not called on Me [in prayer and worship], O Jacob; But you have grown weary of Me, O Israel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/isaiah/43.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />“But, Jacob, you have not called on me, because, Israel, you have become weary of me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/isaiah/43.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />But Jacob, you have not called on Me, because, Israel, you have become weary of Me. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/isaiah/43.htm">Contemporary English Version</a></span><br />I, the LORD, said to Israel: You have become weary of me, but not from worshiping me. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/isaiah/43.htm">Good News Translation</a></span><br />The LORD says, "But you were tired of me, Israel; you did not worship me. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/isaiah/43.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />Jacob, you have not prayed to me. Israel, you have grown tired of me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/isaiah/43.htm">International Standard Version</a></span><br /> "And yet you didn't call upon me, Jacob; indeed, you are tired of me, Israel!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/isaiah/43.htm">NET Bible</a></span><br />"But you did not call for me, O Jacob; you did not long for me, O Israel. </div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/isaiah/43.htm">King James Bible</a></span><br />But thou hast not called upon me, O Jacob; but thou hast been weary of me, O Israel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/isaiah/43.htm">New King James Version</a></span><br />“But you have not called upon Me, O Jacob; And you have been weary of Me, O Israel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/isaiah/43.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />But you have not called upon me, O Jacob; but you have been weary of me, O Israel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/isaiah/43.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Yet you have not called on me, Jacob; but you have been weary of me, Israel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/isaiah/43.htm">World English Bible</a></span><br />Yet you have not called on me, Jacob; but you have been weary of me, Israel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/isaiah/43.htm">American King James Version</a></span><br />But you have not called on me, O Jacob; but you have been weary of me, O Israel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/isaiah/43.htm">American Standard Version</a></span><br />Yet thou hast not called upon me, O Jacob; but thou hast been weary of me, O Israel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/isaiah/43.htm">A Faithful Version</a></span><br />Yet you have not called upon Me, O Jacob; much less have you troubled yourself about Me, O Israel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/isaiah/43.htm">Darby Bible Translation</a></span><br /> -- But thou hast not called upon me, Jacob; for thou hast been weary of me, O Israel:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/isaiah/43.htm">English Revised Version</a></span><br />Yet thou hast not called upon me, O Jacob; but thou hast been weary of me, O Israel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/isaiah/43.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />But thou hast not called upon me, O Jacob; but thou hast been weary of me, O Israel.<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/isaiah/43.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />And thou hast not called vpon mee, O Iaakob, but thou hast wearied me, O Israel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/isaiah/43.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />For thou Iacob wouldest not call vppon me, but thou haddest an vnlust towarde me O Israel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/isaiah/43.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />For thou (Iacob) woldest not call vpon me, but thou haddest an vnlust towarde me, o Israel.</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/isaiah/43.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And you have not called Me, O Jacob, "" For you have been wearied of Me, O Israel,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/isaiah/43.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And Me thou hast not called, O Jacob, For thou hast been wearied of me, O Israel,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/isaiah/43.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And thou calledst me not, O Jacob; and thou overt weary of me, O Israel.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/isaiah/43.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />But thou hast not called upon me, O Jacob, neither hast thou laboured about me, O Israel. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/isaiah/43.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />But you have not called upon me, O Jacob, nor have you struggled for me, O Israel.<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/isaiah/43.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />It was not that you called me, Yaqob, for I have called you, oh Israel<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/isaiah/43.htm">Lamsa Bible</a></span><br />But you have not called me, O Jacob; for I have called you, O Israel.<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/isaiah/43.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />Yet thou hast not called upon Me, O Jacob, Neither hast thou wearied thyself about Me, O Israel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/isaiah/43.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />I have not now called thee, O Jacob; neither have I made thee weary, O Israel.</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/isaiah/43.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: wə·lō- (Conj-w:: Adv-NegPrt) -- Not. Or lowi; or loh; a primitive particle; not; by implication, no; often used with other particles.">But you have not</a> <a href="/hebrew/7121.htm" title="7121: qā·rā·ṯā (V-Qal-Perf-2ms) -- To call, proclaim, read. A primitive root; to call out to.">called</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: ’ō·ṯî (DirObjM:: 1cs) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self.">on Me,</a> <a href="/hebrew/3290.htm" title="3290: ya·‘ă·qōḇ (N-proper-ms) -- A son of Isaac, also his desc. From aqab; heel-catcher; Jaakob, the Israelitish patriarch.">O Jacob,</a> <a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: kî- (Conj) -- That, for, when. ">because</a> <a href="/hebrew/3021.htm" title="3021: yā·ḡa‘·tā (V-Qal-Perf-2ms) -- To toil, grow or be weary. A primitive root; properly, to gasp; hence, to be exhausted, to tire, to toil.">you have grown weary</a> <a href="/hebrew/bî (Prep:: 1cs) -- ">of Me,</a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="3478: yiś·rā·’êl (N-proper-ms) -- From sarah and 'el; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also of his posterity.">O Israel.</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/isaiah/43.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/3808.htm" title="3808. lo' (lo) -- not">And Me thou hast not</a><a href="/hebrew/7121.htm" title="7121. qara' (kaw-raw') -- to call, proclaim, read"> called</a><a href="/hebrew/3290.htm" title="3290. Ya'aqob (yah-ak-obe') -- a son of Isaac, also his desc.">, O Jacob</a><a href="/hebrew/3588.htm" title="3588. kiy (kee) -- that, for, when">, For</a><a href="/hebrew/3021.htm" title="3021. yaga' (yaw-gah') -- to toil, grow or be weary"> thou hast been wearied</a><a href="/hebrew/3478.htm" title="3478. Yisra'el (yis-raw-ale') -- "God strives," another name of Jacob and his desc."> of me, O Israel,</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/isaiah/43.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str">“ <a href="/strongs.htm" title="וְ Pc">But</a> <a href="/hebrew/3290.htm" title="יַעֲקֹב np 3290"> Jacob</a>, <a href="/hebrew/3808.htm" title="לֹא Pn 3808">you have not</a> <a href="/hebrew/7121.htm" title="קרא_1 vqp2ms 7121"> called on</a> <a href="/strongs.htm" title="ִי psn1cs"> Me</a>, <a href="/hebrew/3588.htm" title="כִּי_2 Pc 3588">because</a>, <a href="/hebrew/3478.htm" title="יִשְׂרָאֵל np 3478">Israel</a>, <a href="/hebrew/3021.htm" title="יגע vqp2ms 3021">you have become weary</a> <a href="/strongs.htm" title="בְּ Pp"> of</a> <a href="/strongs.htm" title="ִי psn1cs"> Me</a>.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/isaiah/43.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/7121.htm" title="7121. qara' (kaw-raw') -- to call, proclaim, read">"Yet you have not called</a> <a href="/hebrew/3290.htm" title="3290. Ya'aqob (yah-ak-obe') -- a son of Isaac, also his desc.">on Me, O Jacob;</a> <a href="/hebrew/3021.htm" title="3021. yaga' (yaw-gah') -- to toil, grow or be weary">But you have become</a> <a href="/hebrew/3021.htm" title="3021. yaga' (yaw-gah') -- to toil, grow or be weary">weary</a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="3478. Yisra'el (yis-raw-ale') -- 'God strives,' another name of Jacob and his desc.">of Me, O Israel.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/isaiah/43.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/7121.htm" title="7121. qara' (kaw-raw') -- to call, proclaim, read">But thou hast not called</a> <a href="/hebrew/3290.htm" title="3290. Ya'aqob (yah-ak-obe') -- a son of Isaac, also his desc.">upon me, O Jacob;</a> <a href="/hebrew/3021.htm" title="3021. yaga' (yaw-gah') -- to toil, grow or be weary">but thou hast been weary</a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="3478. Yisra'el (yis-raw-ale') -- 'God strives,' another name of Jacob and his desc.">of me, O Israel.</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../isaiah/43-21.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Isaiah 43:21"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Isaiah 43:21" /></a></div><div id="right"><a href="../isaiah/43-23.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Isaiah 43:23"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Isaiah 43:23" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>