CINXE.COM
Job 30:26 Parallel: When I looked for good, then evil came unto me: and when I waited for light, there came darkness.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Job 30:26 Parallel: When I looked for good, then evil came unto me: and when I waited for light, there came darkness.</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/job/30-26.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/job/30-26.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/job/30-26.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Job 30:26</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../job/30-25.htm" title="Job 30:25">◄</a> Job 30:26 <a href="../job/30-27.htm" title="Job 30:27">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations"> CLA </a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations"> LIT </a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations"> CAT </a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic"> ARA </a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's"> STR </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/job/30.htm">New International Version</a></span><br />Yet when I hoped for good, evil came; when I looked for light, then came darkness.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/job/30.htm">New Living Translation</a></span><br />So I looked for good, but evil came instead. I waited for the light, but darkness fell.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/job/30.htm">English Standard Version</a></span><br />But when I hoped for good, evil came, and when I waited for light, darkness came.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/job/30.htm">Berean Study Bible</a></span><br />But when I hoped for good, evil came; when I looked for light, darkness fell.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/job/30.htm">New American Standard Bible</a></span><br />“When I expected good, evil came; When I waited for light, darkness came.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/job/30.htm">NASB 1995</a></span><br />"When I expected good, then evil came; When I waited for light, then darkness came.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/job/30.htm">NASB 1977 </a></span><br />“When I expected good, then evil came; When I waited for light, then darkness came.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/job/30.htm">Amplified Bible</a></span><br />“When I expected good, then came evil [to me]; And when I waited for light, then came darkness.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/job/30.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />But when I hoped for good, evil came; when I looked for light, darkness came.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/job/30.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />But when I hoped for good, evil came; when I looked for light, darkness came. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/job/30.htm">Contemporary English Version</a></span><br />But when I beg for relief and light, all I receive are disaster and darkness. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/job/30.htm">Good News Translation</a></span><br />I hoped for happiness and light, but trouble and darkness came instead. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/job/30.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />When I waited for good, evil came. When I looked for light, darkness came.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/job/30.htm">International Standard Version</a></span><br />I have hoped for good, but evil came instead; I have hoped for light, but darkness came.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/job/30.htm">NET Bible</a></span><br />But when I hoped for good, trouble came; when I expected light, then darkness came. </div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/job/30.htm">King James Bible</a></span><br />When I looked for good, then evil came <i>unto me</i>: and when I waited for light, there came darkness.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/job/30.htm">New King James Version</a></span><br />But when I looked for good, evil came <i>to me;</i> And when I waited for light, then came darkness.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/job/30.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />When I looked for good, then evil came unto me: and when I waited for light, there came darkness.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/job/30.htm">New Heart English Bible</a></span><br />When I looked for good, then evil came; When I waited for light, there came darkness.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/job/30.htm">World English Bible</a></span><br />When I looked for good, then evil came; When I waited for light, there came darkness.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/job/30.htm">American King James Version</a></span><br />When I looked for good, then evil came to me: and when I waited for light, there came darkness.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/job/30.htm">American Standard Version</a></span><br />When I looked for good, then evil came; And when I waited for light, there came darkness.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/job/30.htm">A Faithful Version</a></span><br />When I looked for good, then evil came; and when I waited for light, then darkness came.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/job/30.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />For I expected good, and there came evil; and I waited for light, but there came darkness.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/job/30.htm">English Revised Version</a></span><br />When I looked for good, then evil came; and when I waited for light, there came darkness.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/job/30.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />When I looked for good, then evil came: and when I waited for light, there came darkness.<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/job/30.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />Yet when I looked for good, euill came vnto me: and when I waited for light, there came darkenesse.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/job/30.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />Yet neuerthelesse, where as I loked for good, euyll came vnto me: & where I wayted for light, there came darkenesse.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/job/30.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />Yet neuerthelesse where as I loked for good, euell happened vnto me: and where as I waited for light, there came darcknesse.</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/job/30.htm">Literal Standard Version</a></span><br />When I expected good, then comes evil, "" And I wait for light, and darkness comes.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/job/30.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> When good I expected, then cometh evil, And I wait for light, and darkness cometh.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/job/30.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />For I hoped for good and evil will come: and I shall wait for light and darkness will come.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/job/30.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />I expected good things, and evils are come upon me: I waited for light, and darkness broke out. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/job/30.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />I expected good things, but evil things have come to me. I stood ready for light, yet darkness burst forth.<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/job/30.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />I have waited for good and evil came; I have waited for the light, and blackness came<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/job/30.htm">Lamsa Bible</a></span><br />But when I looked for good, evil came; and when I waited for light, there came darkness.<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/job/30.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />Yet, when I looked for good, there came evil; And when I waited for light, there came darkness.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/job/30.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />But I, when I waited for good things, behold, days of evils came the more upon me.</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/job/30.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: kî (Conj) -- That, for, when. ">But when</a> <a href="/hebrew/6960.htm" title="6960: qiw·wî·ṯî (V-Piel-Perf-1cs) -- To bind together, collect, to expect. A primitive root; to bind together, i.e. Collect; to expect.">I hoped for</a> <a href="/hebrew/2896.htm" title="2896: ṭō·wḇ (N-ms) -- Pleasant, agreeable, good.">good,</a> <a href="/hebrew/7451.htm" title="7451: rā‘ (Adj-ms) -- Bad, evil. From ra'a'; bad or evil.">evil</a> <a href="/hebrew/935.htm" title="935: way·yā·ḇō (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3ms) -- To come in, come, go in, go. A primitive root; to go or come.">came;</a> <a href="/hebrew/3176.htm" title="3176: wa·’ă·ya·ḥă·lāh (Conj-w:: V-Piel-ConjImperf.Cohort-1cs) -- To wait, await. A primitive root; to wait; by implication, to be patient, hope.">when I looked</a> <a href="/hebrew/216.htm" title="216: lə·’ō·wr (Prep:: N-cs) -- A light. From 'owr; illumination or luminary.">for light,</a> <a href="/hebrew/652.htm" title="652: ’ō·p̄el (N-ms) -- Darkness, gloom. From the same as 'aphel; dusk.">darkness</a> <a href="/hebrew/935.htm" title="935: way·yā·ḇō (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3ms) -- To come in, come, go in, go. A primitive root; to go or come.">fell.</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/job/30.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/3588.htm" title="3588. kiy (kee) -- that, for, when">When</a><a href="/hebrew/2896.htm" title="2896. towb (tobe) -- beautiful"> good</a><a href="/hebrew/6960.htm" title="6960. qavah (kaw-vaw') -- wait"> I expected</a><a href="/hebrew/935.htm" title="935. bow' (bo) -- to come in, come, go in, go">, then cometh</a><a href="/hebrew/7451.htm" title="7451. ra' (rah) -- adversity"> evil</a><a href="/hebrew/3176.htm" title="3176. yachal (yaw-chal') -- to wait, await">, And I wait</a><a href="/hebrew/216.htm" title="216. 'owr (ore) -- a light"> for light</a><a href="/hebrew/652.htm" title="652. 'ophel (o'fel) -- darkness, gloom">, and darkness</a><a href="/hebrew/935.htm" title="935. bow' (bo) -- to come in, come, go in, go"> cometh.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/job/30.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/3588.htm" title="כִּי_2 Pc 3588">But when</a> <a href="/hebrew/6960.htm" title="קוה_1 vpp1cs 6960"> I hoped for</a> <a href="/hebrew/2896.htm" title="טֹוב_1 ncmsa 2896"> good</a>, <a href="/hebrew/7451.htm" title="רַע amsa 7451">evil</a> <a href="/hebrew/935.htm" title="בוא vqw3msXa 935"> came</a>; <a href="/strongs.htm" title="וְ Pc">when</a> <a href="/hebrew/3176.htm" title="יחל vpi1cs{1}Ct 3176"> I looked</a> <a href="/strongs.htm" title="לְ Pp"> for</a> <a href="/hebrew/216.htm" title="אֹור ncbsa 216"> light</a>, <a href="/hebrew/652.htm" title="אֹפֶל ncmsa 652">darkness</a>  <a href="/hebrew/935.htm" title="בוא vqw3msXa 935"> came</a>.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/job/30.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/3588.htm" title="3588. kiy (kee) -- that, for, when">"When</a> <a href="/hebrew/6960a.htm" title="6960a">I expected</a> <a href="/hebrew/2896b.htm" title="2896b">good,</a> <a href="/hebrew/7451b.htm" title="7451b">then evil</a> <a href="/hebrew/935.htm" title="935. bow' (bo) -- to come in, come, go in, go">came;</a> <a href="/hebrew/3176.htm" title="3176. yachal (yaw-chal') -- to wait, await">When I waited</a> <a href="/hebrew/216.htm" title="216. 'owr (ore) -- a light">for light,</a> <a href="/hebrew/652.htm" title="652. 'ophel (o'fel) -- darkness, gloom">then darkness</a> <a href="/hebrew/935.htm" title="935. bow' (bo) -- to come in, come, go in, go">came.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/job/30.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/6960.htm" title="6960. qavah (kaw-vaw') -- wait">When I looked</a> <a href="/hebrew/2896.htm" title="2896. towb (tobe) -- beautiful">for good,</a> <a href="/hebrew/7451.htm" title="7451. ra' (rah) -- adversity">then evil</a> <a href="/hebrew/935.htm" title="935. bow' (bo) -- to come in, come, go in, go">came</a> <a href="/hebrew/3176.htm" title="3176. yachal (yaw-chal') -- to wait, await">[unto me]: and when I waited</a> <a href="/hebrew/216.htm" title="216. 'owr (ore) -- a light">for light,</a> <a href="/hebrew/935.htm" title="935. bow' (bo) -- to come in, come, go in, go">there came</a> <a href="/hebrew/652.htm" title="652. 'ophel (o'fel) -- darkness, gloom">darkness.</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../job/30-25.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Job 30:25"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Job 30:25" /></a></div><div id="right"><a href="../job/30-27.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Job 30:27"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Job 30:27" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>