CINXE.COM
Jeremiah 44:13 Multilingual: For I will punish them that dwell in the land of Egypt, as I have punished Jerusalem, by the sword, by the famine, and by the pestilence:
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Jeremiah 44:13 Multilingual: For I will punish them that dwell in the land of Egypt, as I have punished Jerusalem, by the sword, by the famine, and by the pestilence:</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/multi/jeremiah/44-13.htm" /><link rel="stylesheet" href="/5003.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 4800px), only screen and (max-device-width: 4800px)" href="/4803.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1550px), only screen and (max-device-width: 1550px)" href="/1553.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1250px), only screen and (max-device-width: 1250px)" href="/1253.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1050px), only screen and (max-device-width: 1050px)" href="/1053.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 900px), only screen and (max-device-width: 900px)" href="/903.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 800px), only screen and (max-device-width: 800px)" href="/803.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 575px), only screen and (max-device-width: 575px)" href="/503.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-height: 450px), only screen and (max-device-height: 450px)" href="/h453.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/jeremiah/44-13.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/combine/jeremiah/44-13.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/multi/">Multilingual</a> > Jeremiah 44:13</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../jeremiah/44-12.htm" title="Jeremiah 44:12">◄</a> Jeremiah 44:13 <a href="../jeremiah/44-14.htm" title="Jeremiah 44:14">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><span class="versiontext"><a href="/kjv/jeremiah/44.htm">King James Bible</a></span><br />For I will punish them that dwell in the land of Egypt, as I have punished Jerusalem, by the sword, by the famine, and by the pestilence:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/jeremiah/44.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />And I will punish them that dwell in the land of Egypt as I have punished Jerusalem, by the sword, by the famine, and by the pestilence;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/jeremiah/44.htm">English Revised Version</a></span><br />For I will punish them that dwell in the land of Egypt, as I have punished Jerusalem, by the sword, by the famine, and by the pestilence:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/jeremiah/44.htm">World English Bible</a></span><br />For I will punish those who dwell in the land of Egypt, as I have punished Jerusalem, by the sword, by the famine, and by the pestilence;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/jeremiah/44.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> 'And I have seen after those dwelling in the land of Egypt, as I saw after Jerusalem, with sword, with famine, and with pestilence,<p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/alb/jeremiah/44.htm">Jeremia 44:13 Albanian</a><br></span><span class="alb">Do të dënoj ata që banojnë në vendin e Egjiptit, ashtu si dënova Jeruzalemin me shpatën, me urinë dhe me murtajën.</span><p><span class="versiontext"><a href="//bairisch.bibeltext.com/jeremiah/44.htm">Dyr Ierymies 44:13 Bavarian</a><br></span><span class="ger">Netty wie i +Ruslham haimgsuecht haan, yso mach i s mit dene, wo si z Güptn niderlaassn habnd, mit Krieg, Hunger und Seuchn.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/bul/jeremiah/44.htm">Еремия 44:13 Bulgarian</a><br></span><span class="bul">Защото ще накажа ония, които живеят в Египетската земя, както наказах Ерусалим, с нож, с глад и с мор,</span><p><span class="versiontext"><a href="//cuvmpt.holybible.com.cn/jeremiah/44.htm">現代標點和合本 (CUVMP Traditional)</a><br></span><span class="chi">我怎樣用刀劍、饑荒、瘟疫刑罰耶路撒冷,也必照樣刑罰那些住在埃及地的猶大人。<p><span class="versiontext"><a href="//cuvmps.holybible.com.cn/jeremiah/44.htm">现代标点和合本 (CUVMP Simplified)</a><br></span><span class="chi">我怎样用刀剑、饥荒、瘟疫刑罚耶路撒冷,也必照样刑罚那些住在埃及地的犹大人。<p></span><p><span class="versiontext"><a href="//cu.holybible.com.cn/jeremiah/44.htm">耶 利 米 書 44:13 Chinese Bible: Union (Traditional)</a><br></span><span class="chi">我 怎 樣 用 刀 劍 、 饑 荒 、 瘟 疫 刑 罰 耶 路 撒 冷 , 也 必 照 樣 刑 罰 那 些 住 在 埃 及 地 的 猶 大 人 ;</span><p><span class="versiontext"><a href="//cus.holybible.com.cn/jeremiah/44.htm">耶 利 米 書 44:13 Chinese Bible: Union (Simplified)</a><br></span><span class="chi">我 怎 样 用 刀 剑 、 饥 荒 、 瘟 疫 刑 罚 耶 路 撒 冷 , 也 必 照 样 刑 罚 那 些 住 在 埃 及 地 的 犹 大 人 ;</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/cro/jeremiah/44.htm">Jeremiah 44:13 Croatian Bible</a><br></span><span class="cro">Kaznit ću sve koji budu u zemlji egipatskoj, kao što sam kaznio Jeruzalem: mačem, glađu i kugom.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/bkr/jeremiah/44.htm">Jermiáše 44:13 Czech BKR</a><br></span><span class="cz">Nebo navštívím ty, kteříž bydlí v zemi Egyptské, jako jsem navštívil Jeruzalém mečem, hladem a morem,</span><p><span class="versiontext"><a href="//da.bibelsite.com/dan/jeremiah/44.htm">Jeremias 44:13 Danish</a><br></span><span class="dan">Og jeg hjemsøger dem, der bor i Ægypten, som jeg hjemsøgte Jerusalem, med Sværd, Hunger og Pest.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/svg/jeremiah/44.htm">Jeremia 44:13 Dutch Staten Vertaling</a><br></span><span class="svg">Want Ik zal bezoeking doen over degenen, die in Egypteland wonen, gelijk als Ik bezoeking gedaan heb over Jeruzalem, door het zwaard, door den honger en door de pestilentie;</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/hun/jeremiah/44.htm">Jeremiás 44:13 Hungarian: Karoli</a><br></span><span class="hun">És megfenyítem azokat, a kik Égyiptom földében lakoznak, miképen megfenyítettem a Jeruzsálem[beliek]et fegyverrel, éhséggel és döghalállal.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/esp/jeremiah/44.htm">Jeremia 44:13 Esperanto</a><br></span><span class="esp">Kaj Mi punos tiujn, kiuj logxas en la lando Egipta, kiel Mi punis Jerusalemon, per glavo, per malsato, kaj per pesto.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/fin/jeremiah/44.htm">JEREMIA 44:13 Finnish: Bible (1776)</a><br></span><span class="fin">Minä tahdon rangaista Egyptin maan asuvaisia miekalla, nälällä ja rutolla, niinkuin minä tein Jerusalemille;</span></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div align="right"><span class="versiontext"><a href="/wlc/jeremiah/44.htm">Westminster Leningrad Codex</a><br></span><span class="heb">וּפָקַדְתִּ֗י עַ֤ל הַיֹּֽושְׁבִים֙ בְּאֶ֣רֶץ מִצְרַ֔יִם כַּאֲשֶׁ֥ר פָּקַ֖דְתִּי עַל־יְרֽוּשָׁלִָ֑ם בַּחֶ֥רֶב בָּרָעָ֖ב וּבַדָּֽבֶר׃</span><p><span class="versiontext"><a href="/wlco/jeremiah/44.htm">WLC (Consonants Only)</a><br></span><span class="heb">ופקדתי על היושבים בארץ מצרים כאשר פקדתי על־ירושלם בחרב ברעב ובדבר׃</span></div><p><span class="versiontext"><a href="//dar.saintebible.com/jeremiah/44.htm">Jérémie 44:13 French: Darby</a><br></span><span class="fr">Et je punirai ceux qui habitent dans le pays d'Egypte, comme j'ai puni Jerusalem par l'epee, par la famine, et par la peste;</span><p><span class="versiontext"><a href="//lsg.saintebible.com/jeremiah/44.htm">Jérémie 44:13 French: Louis Segond (1910)</a><br></span><span class="fr">Je châtierai ceux qui demeurent au pays d'Egypte, comme j'ai châtié Jérusalem, par l'épée, par la famine et par la peste.</span><p><span class="versiontext"><a href="//mar.saintebible.com/jeremiah/44.htm">Jérémie 44:13 French: Martin (1744)</a><br></span><span class="fr">Et je punirai ceux qui demeurent au pays d'Egypte, comme j'ai puni Jérusalem, par l'épée, par la famine, et par la mortalité.</span><p><span class="versiontext"><a href="///l45.bibeltext.com/jeremiah/44.htm">Jeremia 44:13 German: Modernized</a><br></span><span class="ger">Ich will auch die Einwohner in Ägyptenland mit dem Schwert, Hunger und Pestilenz heimsuchen, gleichwie ich zu Jerusalem getan habe,</span><p><span class="versiontext"><a href="///l12.bibeltext.com/jeremiah/44.htm">Jeremia 44:13 German: Luther (1912)</a><br></span><span class="ger">Ich will auch die Einwohner in Ägyptenland mit Schwert, Hunger und Pestilenz heimsuchen, gleichwie ich zu Jerusalem getan habe,</span><p><span class="versiontext"><a href="//text.bibeltext.com/jeremiah/44.htm">Jeremia 44:13 German: Textbibel (1899)</a><br></span><span class="ger">Heimsuchen will ich die, die in Ägypten wohnen, wie ich Jerusalem heimgesucht habe, durchs Schwert, durch Hunger und Pest,</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/rb/jeremiah/44.htm">Geremia 44:13 Italian: Riveduta Bible (1927)</a><br></span><span class="ita">E punirò quelli che dimorano nel paese d’Egitto, come ho punito Gerusalemme con la spada, con la fame e con la peste;</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/gio/jeremiah/44.htm">Geremia 44:13 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)</a><br></span><span class="ita">Ed io farò punizione di quelli che abitano nel paese di Egitto, siccome ho fatta punizione di Gerusalemme, per la spada, per la fame, e per la pestilenza.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/tl/jeremiah/44.htm">YEREMIA 44:13 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)</a><br></span><span class="ind">Karena Aku ini akan menuntut bela kepada segala orang yang duduk di Mesir, seperti yang telah Kutuntut bela kepada Yeruzalem dengan pedang dan dengan lapar dan dengan bala sampar;</span><p><span class="versiontext"><a href="/vul/jeremiah/44.htm">Ieremias 44:13 Latin: Vulgata Clementina</a><br></span><span class="vul">Et visitabo super habitatores terræ Ægypti, sicut visitavi super Jerusalem, in gladio, et fame, et peste :</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/mao/jeremiah/44.htm">Jeremiah 44:13 Maori</a><br></span><span class="mao">No te mea ka whiua e ahau te hunga e noho ana i te whenua o Ihipa, ka rite ki taku whiunga i Hiruharama ki te hoari, ki te hemokai, ki te mate uruta:</span><p><span class="versiontext"><a href="//no.bibelsite.com/nor/jeremiah/44.htm">Jeremias 44:13 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)</a><br></span><span class="nor">Og jeg vil hjemsøke dem som bor i Egyptens land, likesom jeg hjemsøkte Jerusalem, med sverd, med hunger og med pest. </span></div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><span class="versiontext"><a href="/rvr/jeremiah/44.htm">Jeremías 44:13 Spanish: Reina Valera 1909</a><br></span><span class="spa">Pues visitaré á los que moran en tierra de Egipto, como visité á Jerusalem, con cuchillo, y con hambre, y con pestilencia.</span><p><span class="versiontext"><a href="/sev/jeremiah/44.htm">Jeremías 44:13 Spanish: Sagradas Escrituras 1569</a><br></span><span class="spa">Y visitaré a los que moran en tierra de Egipto, como visité a Jerusalén, con cuchillo, y con hambre, y con pestilencia. </span><p><span class="versiontext"><a href="//bibliaportugues.com/kja/jeremiah/44.htm">Jeremias 44:13 Portuguese: Bíblia King James Atualizada</a><br></span><span class="por">Castigarei aqueles que se estabeleceram no Egito com a guerra, a fome e a doença epidêmica, como castiguei Jerusalém.</span><p><span class="versiontext"><a href="//bibliaportugues.com/jfa/jeremiah/44.htm">Jeremias 44:13 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada</a><br></span><span class="por">Pois castigarei os que habitam na terra do Egito, como castiguei Jerusalém, com a espada, a fome e a peste. </span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/rom/jeremiah/44.htm">Ieremia 44:13 Romanian: Cornilescu</a><br></span><span class="rom">Voi pedepsi astfel pe ceice locuiesc în ţara Egiptului, cum am pedepsit Ierusalimul, cu sabie, cu foamete şi cu ciumă.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/st/jeremiah/44.htm">Иеремия 44:13 Russian: Synodal Translation (1876)</a><br></span><span class="st">Посещу живущих в земле Египетской, как Я посетил Иерусалим, мечом, голодом и моровою язвою,</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/koi8/jeremiah/44.htm">Иеремия 44:13 Russian koi8r</a><br></span><span class="koi8">Посещу живущих в земле Египетской, как Я посетил Иерусалим, мечом, голодом и моровою язвою,[]</span><p><span class="versiontext"><a href="//sv.bibelsite.com/swe/jeremiah/44.htm">Jeremia 44:13 Swedish (1917)</a><br></span><span class="swe">Och jag skall hemsöka dem som bo i Egyptens land, likasom jag hemsökte Jerusalem, med svärd, hunger och pest. </span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/adb/jeremiah/44.htm">Jeremiah 44:13 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)</a><br></span><span class="adb">Sapagka't aking parurusahan silang nagsisitahan sa lupain ng Egipto, gaya ng aking pagkaparusa sa Jerusalem sa pamamagitan ng tabak, ng kagutom, at ng salot; </span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/tha/jeremiah/44.htm">เยเรมีย์ 44:13 Thai: from KJV</a><br></span><span class="tha">เราจะต้องลงโทษคนเหล่านั้น ผู้อาศัยอยู่ในแผ่นดินอียิปต์ ดังที่เราลงโทษกรุงเยรูซาเล็มด้วยดาบ ด้วยการกันดารอาหาร และด้วยโรคระบาด</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/tur/jeremiah/44.htm">Yeremya 44:13 Turkish</a><br></span><span class="tur">Yeruşalimi cezalandırdığım gibi, Mısırda yaşayanları da kılıçla, kıtlıkla, salgın hastalıkla cezalandıracağım.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/vie/jeremiah/44.htm">Gieâ-reâ-mi 44:13 Vietnamese (1934)</a><br></span><span class="vie">Ta sẽ phạt những kẻ ở trong đất Ê-díp-tô, như đã phạt Giê-ru-sa-lem bằng gươm dao, đói kém, và ôn dịch;</span></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../jeremiah/44-12.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Jeremiah 44:12"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Jeremiah 44:12" /></a></div><div id="right"><a href="../jeremiah/44-14.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Jeremiah 44:14"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Jeremiah 44:14" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhmlt.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></body></html>