CINXE.COM

Ezekiel 8:16 Parallel: And he brought me into the inner court of the LORD'S house, and, behold, at the door of the temple of the LORD, between the porch and the altar, were about five and twenty men, with their backs toward the temple of the LORD, and their faces toward the east; and they worshipped the sun toward the east.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Ezekiel 8:16 Parallel: And he brought me into the inner court of the LORD'S house, and, behold, at the door of the temple of the LORD, between the porch and the altar, were about five and twenty men, with their backs toward the temple of the LORD, and their faces toward the east; and they worshipped the sun toward the east.</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/ezekiel/8-16.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/ezekiel/8-16.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/ezekiel/8-16.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Ezekiel 8:16</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../ezekiel/8-15.htm" title="Ezekiel 8:15">&#9668;</a> Ezekiel 8:16 <a href="../ezekiel/8-17.htm" title="Ezekiel 8:17">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations">&nbsp;CLA&nbsp;</a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations">&nbsp;LIT&nbsp;</a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations">&nbsp;CAT&nbsp;</a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic">&nbsp;ARA&nbsp;</a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's">&nbsp;STR&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/ezekiel/8.htm">New International Version</a></span><br />He then brought me into the inner court of the house of the LORD, and there at the entrance to the temple, between the portico and the altar, were about twenty-five men. With their backs toward the temple of the LORD and their faces toward the east, they were bowing down to the sun in the east.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/ezekiel/8.htm">New Living Translation</a></span><br />Then he brought me into the inner courtyard of the LORD&#8217;s Temple. At the entrance to the sanctuary, between the entry room and the bronze altar, there were about twenty-five men with their backs to the sanctuary of the LORD. They were facing east, bowing low to the ground, worshiping the sun!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/ezekiel/8.htm">English Standard Version</a></span><br />And he brought me into the inner court of the house of the LORD. And behold, at the entrance of the temple of the LORD, between the porch and the altar, were about twenty-five men, with their backs to the temple of the LORD, and their faces toward the east, worshiping the sun toward the east.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/ezekiel/8.htm">Berean Study Bible</a></span><br />So He brought me to the inner court of the house of the LORD, and there at the entrance to the temple of the LORD, between the portico and the altar, were about twenty-five men with their backs to the temple of the LORD and their faces toward the east; and they were bowing to the east in worship of the sun.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/ezekiel/8.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Then He brought me into the inner courtyard of the LORD&#8217;S house. And behold, at the entrance to the temple of the LORD, between the porch and the altar, <i>were</i> about twenty-five men <i>with</i> their backs to the temple of the LORD while their faces were toward the east; and they were prostrating themselves eastward toward the sun.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/ezekiel/8.htm">NASB 1995</a></span><br />Then He brought me into the inner court of the LORD'S house. And behold, at the entrance to the temple of the LORD, between the porch and the altar, were about twenty-five men with their backs to the temple of the LORD and their faces toward the east; and they were prostrating themselves eastward toward the sun.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/ezekiel/8.htm">NASB 1977 </a></span><br />Then He brought me into the inner court of the LORD&#8217;s house. And behold, at the entrance to the temple of the LORD, between the porch and the altar, <i>were</i> about twenty-five men with their backs to the temple of the LORD and their faces toward the east; and they were prostrating themselves eastward toward the sun.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/ezekiel/8.htm">Amplified Bible</a></span><br />So He brought me to the inner court of the LORD&#8217;S house. And behold, at the entrance to the temple of the LORD, between the porch (vestibule, portico) and the [bronze] altar, were about twenty-five men with their backs to the temple of the LORD and their faces toward the east; and they were bowing down toward the east <i>and</i> worshiping the sun.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/ezekiel/8.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />So he brought me to the inner court of the LORD&#8217;s house, and there were about twenty-five men at the entrance of the LORD&#8217;s temple, between the portico and the altar, with their backs to the LORD&#8217;s temple and their faces turned to the east. They were bowing to the east in worship of the sun.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/ezekiel/8.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />So He brought me to the inner court of the LORD's house, and there were about 25 men at the entrance of the LORD's temple, between the portico and the altar, with their backs to the LORD's temple and their faces turned to the east. They were bowing to the east in worship of the sun.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/ezekiel/8.htm">Contemporary English Version</a></span><br />I was then led into the temple's inner courtyard, where I saw about 25 men standing near the entrance, between the porch and the altar. Their backs were to the LORD's temple, and they were bowing down to the rising sun. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/ezekiel/8.htm">Good News Translation</a></span><br />So he took me to the inner courtyard of the Temple. There near the entrance of the sanctuary, between the altar and the porch, were about twenty-five men. They had turned their backs to the sanctuary and were bowing low toward the east, worshiping the rising sun. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/ezekiel/8.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />Then he brought me into the inner courtyard of the LORD's temple. There at the entrance to the LORD's temple, between the entrance and the altar, were about 25 men who had their backs turned to the LORD's temple. They were facing east and worshiping the rising sun.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/ezekiel/8.htm">International Standard Version</a></span><br />Then he brought me to the inner court of the LORD's Temple. There, at the entrance to the LORD's Temple, between the porch and the altar, were 25 men, with their backs toward the LORD's Temple and facing the east, prostrating themselves to the sun.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/ezekiel/8.htm">NET Bible</a></span><br />Then he brought me to the inner court of the LORD's house. Right there at the entrance to the LORD's temple, between the porch and the altar, were about twenty-five men with their backs to the LORD's temple, facing east--they were worshiping the sun toward the east! </div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/ezekiel/8.htm">King James Bible</a></span><br />And he brought me into the inner court of the LORD'S house, and, behold, at the door of the temple of the LORD, between the porch and the altar, <i>were</i> about five and twenty men, with their backs toward the temple of the LORD, and their faces toward the east; and they worshipped the sun toward the east.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/ezekiel/8.htm">New King James Version</a></span><br />So He brought me into the inner court of the LORD&#8217;s house; and there, at the door of the temple of the LORD, between the porch and the altar, <i>were</i> about twenty-five men with their backs toward the temple of the LORD and their faces toward the east, and they were worshiping the sun toward the east.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/ezekiel/8.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />And he brought me into the inner court of the LORD'S house, and, behold, at the door of the temple of the LORD, between the porch and the altar, were about five and twenty men, with their backs toward the temple of the LORD, and their faces toward the east; and they worshiped the sun toward the east.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/ezekiel/8.htm">New Heart English Bible</a></span><br />He brought me into the inner court of the LORD's house; and see, at the door of the LORD's temple, between the porch and the altar, were about twenty-five men, with their backs toward the LORD's temple, and their faces toward the east; and they were worshipping the sun toward the east.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/ezekiel/8.htm">World English Bible</a></span><br />He brought me into the inner court of Yahweh's house; and see, at the door of the temple of Yahweh, between the porch and the altar, were about twenty-five men, with their backs toward the temple of Yahweh, and their faces toward the east; and they were worshipping the sun toward the east.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/ezekiel/8.htm">American King James Version</a></span><br />And he brought me into the inner court of the LORD's house, and, behold, at the door of the temple of the LORD, between the porch and the altar, were about five and twenty men, with their backs toward the temple of the LORD, and their faces toward the east; and they worshipped the sun toward the east.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/ezekiel/8.htm">American Standard Version</a></span><br />And he brought me into the inner court of Jehovah's house; and behold, at the door of the temple of Jehovah, between the porch and the altar, were about five and twenty men, with their backs toward the temple of Jehovah, and their faces toward the east; and they were worshipping the sun toward the east.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/ezekiel/8.htm">A Faithful Version</a></span><br />And He brought me into the inner court of the LORD'S house, and behold, at the opening of the temple of the LORD, between the porch and the altar, <i>were</i> about twenty-five men with their backs toward the temple of the LORD and their faces toward the east; and they worshiped the sun toward the east.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/ezekiel/8.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />And he brought me into the inner court of Jehovah's house, and behold, at the entry of the temple of Jehovah, between the porch and the altar, were about five and twenty men, with their backs toward the temple of Jehovah and their faces toward the east; and they worshipped the sun toward the east.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/ezekiel/8.htm">English Revised Version</a></span><br />And he brought me into the inner court of the LORD'S house, and behold, at the door of the temple of the LORD, between the porch and the altar, were about five and twenty men, with their backs toward the temple of the LORD, and their faces toward the east; and they worshipped the sun toward the east.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/ezekiel/8.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And he brought me into the inner court of the LORD'S house, and behold, at the door of the temple of the LORD, between the porch and the altar, were about five and twenty men, with their backs towards the temple of the LORD, and their faces towards the east; and they worshiped the sun towards the east.<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/ezekiel/8.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />And he caused me to enter into the inner court of the Lordes house, and beholde, at the doore of the Temple of the Lord, betweene the porche and the altar were about fiue and twentie men with their backs toward the Temple of the Lord, and their faces towarde the East, and they worshipped the sunne, towarde the East.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/ezekiel/8.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />And so he brought me into the inward court of the Lordes house, and beholde at the doore of the Lordes house, betwixt the porche and the aulter, there were about twentie and fiue men that turned their backes vpon the temple of the Lorde, and their faces towarde the east, and these worshipped the sunne eastwarde.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/ezekiel/8.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />And so he brought me in to the inwarde courte of the LORDES house: & beholde, at the porte of the LORDES house, betwixte the fore entrie and the aulter, there were fyue and twenty men, that turned their backes vpon the Temple of the LORDE, & their faces towarde the easte, and these worshipped the Sonne.</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/ezekiel/8.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And He brings me into the inner court of the house of YHWH, and behold, at the opening of the temple of YHWH, between the porch and the altar, about twenty-five men, their backs toward the temple of YHWH, and their faces eastward, and they are bowing themselves eastward to the sun.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/ezekiel/8.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And He bringeth me in unto the inner court of the house of Jehovah, and lo, at the opening of the temple of Jehovah, between the porch and the altar, about twenty-five men, their backs toward the temple of Jehovah, and their faces eastward, and they are bowing themselves eastward to the sun.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/ezekiel/8.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And he brought me to the enclosure of the house of Jehovah within, and behold, a door of the temple of Jehovah, and between the porch and between the altar, about twenty and five men, their backs to the temple, and their faces to the east; and they worshiping the east to the sun.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/ezekiel/8.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And he brought me into the inner court of the house of the Lord: and behold at the door of the temple of the Lord, between the porch and the altar, were about five and twenty men having their backs towards the temple of the Lord, and their faces to the east: and they adored towards the rising of the sun. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/ezekiel/8.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And he led me into the inner atrium of the house of the Lord. And behold, at the door of the temple of the Lord, between the vestibule and the altar, there were about twenty-five men with their backs toward the temple of the Lord, and their faces toward the east. And they were adoring toward the rising of the Sun.<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/ezekiel/8.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And he brought me into the courtyard of the inner house of LORD JEHOVAH, and I saw in the door of the temple of LORD JEHOVAH, between the porch and the altar, about twenty and five men stood and their backs were against the temple of LORD JEHOVAH and their faces toward the East, and they arose early and they worshipped the sun<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/ezekiel/8.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And he brought me into the inner court of the LORD'S house, and behold, at the door of the temple of the LORD, between the porch and the altar, there stood about twenty-five men, with their backs toward the temple of the LORD and their faces toward the east; and they worshipped the sun toward the east.<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/ezekiel/8.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />And He brought me into the inner court of the LORD'S house, and, behold, at the door of the temple of the LORD, between the porch and the altar, were about five and twenty men, with their backs toward the temple of the LORD, and their faces toward the east; and they worshipped the sun toward the east.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/ezekiel/8.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />And he brought me into the inner court of the house of the Lord, and at the entrance of the temple of the Lord, between the porch and the altar, were about twenty men, with their back parts toward the temple of the Lord, and their faces <i>turned</i> the opposite way; and these were worshipping the sun.</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/ezekiel/8.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/935.htm" title="935: way&#183;y&#257;&#183;&#7687;&#234; (Conj-w:: V-Hifil-ConsecImperf-3ms) -- To come in, come, go in, go. A primitive root; to go or come.">So He brought</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: &#8217;&#333;&#183;&#7791;&#238; (DirObjM:: 1cs) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self.">me</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: &#8217;el- (Prep) -- To, into, towards. ">to</a> <a href="/hebrew/6442.htm" title="6442: hap&#183;p&#601;&#183;n&#238;&#183;m&#238;&#7791; (Art:: Adj-fs) -- Inner. From paniym; interior.">the inner</a> <a href="/hebrew/2691.htm" title="2691: &#7717;a&#774;&#183;&#7779;ar (N-csc) -- A yard, a hamlet.">court</a> <a href="/hebrew/1004.htm" title="1004: b&#234;&#7791;- (N-msc) -- A house. Probably from banah abbreviated; a house.">of the house</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah&#183;weh (N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">of the LORD,</a> <a href="/hebrew/2009.htm" title="2009: w&#601;&#183;hin&#183;n&#234;h- (Conj-w:: Interjection) -- Lo! behold! Prolongation for hen; lo!">and there</a> <a href="/hebrew/6607.htm" title="6607: p&#772;e&#183;&#7791;a&#7717; (N-msc) -- Opening, doorway, entrance. From pathach; an opening, i.e. Door or entrance way.">at the entrance</a> <a href="/hebrew/1964.htm" title="1964: h&#234;&#183;&#7733;al (N-msc) -- A palace, temple. Probably from yakol; a large public building, such as a palace or temple.">to the temple</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah&#183;weh (N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">of the LORD,</a> <a href="/hebrew/996.htm" title="996: b&#234;n (Prep) -- An interval, space between. ">between</a> <a href="/hebrew/197.htm" title="197: h&#257;&#183;&#8217;&#363;&#183;l&#257;m (Art:: N-ms) -- A porch. Or, ulam; from 'alam; a vestibule.">the portico</a> <a href="/hebrew/996.htm" title="996: &#363;&#183;&#7687;&#234;n (Conj-w:: Prep) -- An interval, space between. ">and</a> <a href="/hebrew/4196.htm" title="4196: ham&#183;miz&#183;b&#234;&#183;a&#7717; (Art:: N-ms) -- An altar. From zabach; an altar.">the altar,</a> <a href="/hebrew/6242.htm" title="6242: k&#601;&#183;&#8216;e&#347;&#183;r&#238;m (Prep-k:: Number-cp) -- Twenty. From eser; twenty; also twentieth.">were about twenty-five</a> <a href="/hebrew/2568.htm" title="2568: wa&#183;&#7717;a&#774;&#183;mi&#353;&#183;&#353;&#257;h (Conj-w:: Number-ms) -- Five. Masculine chamishshah; a primitive numeral; five."></a> <a href="/hebrew/376.htm" title="376: &#8217;&#238;&#353; (N-ms) -- Man. Contracted for 'enowsh; a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term.">men</a> <a href="/hebrew/268.htm" title="268: &#8217;a&#774;&#183;&#7717;&#333;&#183;r&#234;&#183;hem (N-mpc:: 3mp) -- The hind side, back part. Or achor; from Achiyra'; the hinder part; hence behind, backward; also the West.">with their backs</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: &#8217;el- (Prep) -- To, into, towards. ">to</a> <a href="/hebrew/1964.htm" title="1964: h&#234;&#183;&#7733;al (N-msc) -- A palace, temple. Probably from yakol; a large public building, such as a palace or temple.">the temple</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah&#183;weh (N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">of the LORD</a> <a href="/hebrew/6440.htm" title="6440: &#363;&#183;p&#772;&#601;&#183;n&#234;&#183;hem (Conj-w:: N-mpc:: 3mp) -- Face, faces. Plural of an unused noun; the face; used in a great variety of applications; also as a preposition.">and their faces</a> <a href="/hebrew/6924.htm" title="6924: q&#234;&#183;&#7695;&#601;&#183;m&#257;h (Adv:: 3fs) -- The front, of place, time. Or qedmah; from qadam; the front, of place or time; often used adverbially.">toward the east;</a> <a href="/hebrew/1992.htm" title="1992: w&#601;&#183;h&#234;m&#183;m&#257;h (Conj-w:: Pro-3mp) -- They. Or hemmah; masculine plural from halak; they.">and they</a> <a href="/hebrew/6924.htm" title="6924: q&#234;&#183;&#7695;&#601;&#183;m&#257;h (Adv:: 3fs) -- The front, of place, time. Or qedmah; from qadam; the front, of place or time; often used adverbially.">were bowing to the east</a> <a href="/hebrew/7812.htm" title="7812: mi&#353;&#183;ta&#183;&#7717;a&#774;&#183;w&#238;&#183;&#7791;em (V-Hitpael-Prtcpl-mp) -- To bow down. A primitive root; to depress, i.e. Prostrate.">in worship</a> <a href="/hebrew/8121.htm" title="8121: la&#353;&#183;&#353;&#257;&#183;me&#353; (Prep-l, Art:: N-cs) -- From an unused root meaning to be brilliant; the sun; by implication, the east; figuratively, a ray, i.e. A notched battlement.">of the sun.</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/ezekiel/8.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/935.htm" title="935. bow' (bo) -- to come in, come, go in, go">And He bringeth me in</a><a href="/hebrew/413.htm" title="413. 'el (ale) -- to, into, towards"> unto</a><a href="/hebrew/6442.htm" title="6442. pniymiy (pen-ee-mee') -- inner"> the inner</a><a href="/hebrew/2691.htm" title="2691. chatser (khaw-tsare') -- court"> court</a><a href="/hebrew/1004.htm" title="1004. bayith (bah'-yith) -- a house"> of the house</a><a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel"> of Jehovah</a><a href="/hebrew/2009.htm" title="2009. hinneh (hin-nay') -- lo! behold!">, and lo</a><a href="/hebrew/6607.htm" title="6607. pethach (peh'-thakh) -- opening, doorway, entrance">, at the opening</a><a href="/hebrew/1964.htm" title="1964. heykal (hay-kawl') -- a palace, temple"> of the temple</a><a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel"> of Jehovah</a><a href="/hebrew/996.htm" title="996. beyn (bane) -- an interval, space between">, between</a><a href="/hebrew/361.htm" title="361. 'eylam (ay-lawm') -- a porch"> the porch</a><a href="/hebrew/4196.htm" title="4196. mizbeach (miz-bay'-akh) -- an altar"> and the altar</a><a href="/hebrew/6242.htm6242. esriym (es-reem') -- twenty">, about twenty-five</a><a href="/hebrew/376.htm" title="376. 'iysh (eesh) -- man"> men</a><a href="/hebrew/268.htm" title="268. 'achowr (aw-khore') -- the hind side, back part">, their backs</a><a href="/hebrew/413.htm" title="413. 'el (ale) -- to, into, towards"> toward</a><a href="/hebrew/1964.htm" title="1964. heykal (hay-kawl') -- a palace, temple"> the temple</a><a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel"> of Jehovah</a><a href="/hebrew/6440.htm" title="6440. paniym (paw-neem') -- face, faces">, and their faces</a><a href="/hebrew/6924.htm6924. qedem (keh'-dem) -- aforetime"> eastward</a><a href="/hebrew/1992.htm" title="1992. hem (haym) -- like">, and they</a><a href="/hebrew/7812.htm" title="7812. shachah (shaw-khaw') -- to bow down"> are bowing</a><a href="/hebrew/6924.htm6924. qedem (keh'-dem) -- aforetime"> themselves eastward</a><a href="/hebrew/8121.htm" title="8121. shemesh (sheh'-mesh) -- sun"> to the sun.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/ezekiel/8.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/strongs.htm" title="&#1493;&#1456; Pc">So</a> <a href="/hebrew/935.htm" title="&#1489;&#1493;&#1488; vhw3msXa 935"> He brought</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1460;&#1497; psn1cs"> me</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="&#1488;&#1462;&#1500; Pp 413"> to</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1492;&#1463; Pa"> the</a> <a href="/hebrew/6442.htm" title="&#1508;&#1468;&#1456;&#1504;&#1460;&#1497;&#1502;&#1460;&#1497; afsa 6442"> inner</a> <a href="/hebrew/2691.htm" title="&#1495;&#1464;&#1510;&#1461;&#1512; ncbsc 2691"> court</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="&#1497;&#1492;&#1493;&#1492; np 3068"> of the <span class="divineName">LORD</span>&rsquo;s</a> <a href="/hebrew/1004.htm" title="&#1489;&#1468;&#1463;&#1497;&#1460;&#1514;&#95;&#49; ncmsc 1004"> house</a>, <a href="/strongs.htm" title="&#1493;&#1456; Pc">and</a> <a href="/hebrew/2009.htm" title="&#1492;&#1460;&#1504;&#1468;&#1461;&#1492; Pi 2009"> there</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1499;&#1468;&#1456; Pp"> were about</a> <a href="/hebrew/6242.htm" title="&#1506;&#1462;&#1513;&#1474;&#1462;&#1512; ucbpa 6242"> 25</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1493;&#1456; Pc"></a> <a href="/hebrew/2568.htm" title="&#1495;&#1464;&#1502;&#1461;&#1513;&#1473; ucmsa 2568"></a> <a href="/hebrew/376.htm" title="&#1488;&#1460;&#1497;&#1513;&#1473; ncmsa 376"> men</a> <a href="/hebrew/6607.htm" title="&#1508;&#1468;&#1462;&#1514;&#1463;&#1495; ncmsc 6607"> at the entrance</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="&#1497;&#1492;&#1493;&#1492; np 3068"> of the <span class="divineName">LORD</span>&rsquo;s</a> <a href="/hebrew/1964.htm" title="&#1492;&#1461;&#1497;&#1499;&#1464;&#1500; ncmsc 1964"> temple</a>, <a href="/hebrew/996.htm" title="&#1489;&#1468;&#1463;&#1497;&#1460;&#1503; Pp 996">between</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1492;&#1463; Pa"> the</a> <a href="/hebrew/361.htm" title="&#1488;&#1461;&#1497;&#1500;&#1464;&#1501; ncmsa 361"> portico</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1493;&#1456; Pc"> and</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1492;&#1463; Pa"> the</a> <a href="/hebrew/4196.htm" title="&#1502;&#1460;&#1494;&#1456;&#1489;&#1468;&#1461;&#1495;&#1463; ncmsa 4196"> altar</a>, <a href="/strongs.htm" title="&#1464;&#1502; psn3mp"> with their</a> <a href="/hebrew/268.htm" title="&#1488;&#1464;&#1495;&#1465;&#1493;&#1512; ncmpc 268"> backs</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="&#1488;&#1462;&#1500; Pp 413"> to</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="&#1497;&#1492;&#1493;&#1492; np 3068"> the <span class="divineName">LORD</span>&rsquo;s</a> <a href="/hebrew/1964.htm" title="&#1492;&#1461;&#1497;&#1499;&#1464;&#1500; ncmsc 1964"> temple</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1493;&#1456; Pc"> and</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1464;&#1502; psn3mp"> their</a> <a href="/hebrew/6440.htm" title="&#1508;&#1468;&#1464;&#1504;&#1462;&#1492; ncmpc 6440"> faces</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1464;&#1492; Xd"> turned to</a> <a href="/hebrew/6924.htm" title="&#1511;&#1461;&#1491;&#1462;&#1501; Pd 6924"> the east</a>. <a href="/hebrew/1992.htm" title="&#1492;&#1461;&#1501; pi3mp 1992"> They</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1464;&#1492; Xd"> were bowing to</a> <a href="/hebrew/6924.htm" title="&#1511;&#1461;&#1491;&#1462;&#1501; Pd 6924"> the east</a> <a href="/hebrew/7812.htm" title="&#1495;&#1493;&#1492;&#95;&#50; vsPmpa 7812"> in worship</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1500;&#1456; Pp"> of</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1492;&#1463; Pa"> the</a> <a href="/hebrew/8121.htm" title="&#1513;&#1473;&#1462;&#1502;&#1462;&#1513;&#1473; ncbsa 8121"> sun</a>.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/ezekiel/8.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/935.htm" title="935. bow' (bo) -- to come in, come, go in, go">Then He brought</a> <a href="/hebrew/6442.htm" title="6442. pniymiy (pen-ee-mee') -- inner">me into the inner</a> <a href="/hebrew/2691a.htm" title="2691a">court</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">of the LORD'S</a> <a href="/hebrew/1004.htm" title="1004. bayith (bah'-yith) -- a house">house.</a> <a href="/hebrew/2009.htm" title="2009. hinneh (hin-nay') -- lo! behold!">And behold,</a> <a href="/hebrew/6607.htm" title="6607. pethach (peh'-thakh) -- opening, doorway, entrance">at the entrance</a> <a href="/hebrew/1964.htm" title="1964. heykal (hay-kawl') -- a palace, temple">to the temple</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">of the LORD,</a> <a href="/hebrew/996.htm" title="996. beyn (bane) -- an interval, space between">between</a> <a href="/hebrew/197.htm" title="197. 'uwlam (oo-lawm') -- a porch">the porch</a> <a href="/hebrew/4196.htm" title="4196. mizbeach (miz-bay'-akh) -- an altar">and the altar,</a> <a href="/hebrew/6242.htm" title="6242. esriym (es-reem') -- twenty">[were] about twenty-five</a> <a href="/hebrew/376.htm" title="376. 'iysh (eesh) -- man">men</a> <a href="/hebrew/268.htm" title="268. 'achowr (aw-khore') -- the hind side, back part">with their backs</a> <a href="/hebrew/1964.htm" title="1964. heykal (hay-kawl') -- a palace, temple">to the temple</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">of the LORD</a> <a href="/hebrew/6440.htm" title="6440. paniym (paw-neem') -- face, faces">and their faces</a> <a href="/hebrew/6924b.htm" title="6924b">toward the east;</a> <a href="/hebrew/7812.htm" title="7812. shachah (shaw-khaw') -- to bow down">and they were prostrating</a> <a href="/hebrew/6924b.htm" title="6924b">themselves eastward</a> <a href="/hebrew/8121.htm" title="8121. shemesh (sheh'-mesh) -- sun">toward the sun.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/ezekiel/8.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/935.htm" title="935. bow' (bo) -- to come in, come, go in, go">And he brought</a> <a href="/hebrew/6442.htm" title="6442. pniymiy (pen-ee-mee') -- inner">me into the inner</a> <a href="/hebrew/2691.htm" title="2691. chatser (khaw-tsare') -- court">court</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">of the LORD'S</a> <a href="/hebrew/1004.htm" title="1004. bayith (bah'-yith) -- a house">house,</a> <a href="/hebrew/6607.htm" title="6607. pethach (peh'-thakh) -- opening, doorway, entrance">and, behold, at the door</a> <a href="/hebrew/1964.htm" title="1964. heykal (hay-kawl') -- a palace, temple">of the temple</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">of the LORD,</a> <a href="/hebrew/197.htm" title="197. 'uwlam (oo-lawm') -- a porch">between the porch</a> <a href="/hebrew/4196.htm" title="4196. mizbeach (miz-bay'-akh) -- an altar">and the altar,</a> <a href="/hebrew/2568.htm" title="2568. chamesh (khaw-maysh') -- five">[were] about five</a> <a href="/hebrew/6242.htm" title="6242. esriym (es-reem') -- twenty">and twenty</a> <a href="/hebrew/376.htm" title="376. 'iysh (eesh) -- man">men,</a> <a href="/hebrew/268.htm" title="268. 'achowr (aw-khore') -- the hind side, back part">with their backs</a> <a href="/hebrew/1964.htm" title="1964. heykal (hay-kawl') -- a palace, temple">toward the temple</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">of the LORD,</a> <a href="/hebrew/6440.htm" title="6440. paniym (paw-neem') -- face, faces">and their faces</a> <a href="/hebrew/6924.htm" title="6924. qedem (keh'-dem) -- aforetime">toward the east;</a> <a href="/hebrew/7812.htm" title="7812. shachah (shaw-khaw') -- to bow down">and they worshipped</a> <a href="/hebrew/8121.htm" title="8121. shemesh (sheh'-mesh) -- sun">the sun</a> <a href="/hebrew/6924.htm" title="6924. qedem (keh'-dem) -- aforetime">toward the east.</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../ezekiel/8-15.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Ezekiel 8:15"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Ezekiel 8:15" /></a></div><div id="right"><a href="../ezekiel/8-17.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Ezekiel 8:17"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Ezekiel 8:17" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10