CINXE.COM
Acts 7:45 And our fathers who received it brought it in with Joshua when they dispossessed the nations God drove out before them. It remained until the time of David,
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Acts 7:45 And our fathers who received it brought it in with Joshua when they dispossessed the nations God drove out before them. It remained until the time of David,</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/acts/7-45.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/20/44_Act_07_45.jpg" /><meta property="og:title" content="Acts 7:45 - Stephen's Address to the Sanhedrin" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="And our fathers who received it brought it in with Joshua when they dispossessed the nations God drove out before them. It remained until the time of David," /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script> <script src='https://app.protectsubrev.com/biblehub.js' type='text/javascript'></script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/acts/7-45.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/acts/7-45.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/acts/">Acts</a> > <a href="/acts/7.htm">Chapter 7</a> > Verse 45</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/acts/7-44.htm" title="Acts 7:44">◄</a> Acts 7:45 <a href="/acts/7-46.htm" title="Acts 7:46">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#study" class="clickchap2" title="Context and Study Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Crossref </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comment </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Greek </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/acts/7.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/acts/7.htm">New International Version</a></span><br />After receiving the tabernacle, our ancestors under Joshua brought it with them when they took the land from the nations God drove out before them. It remained in the land until the time of David,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/acts/7.htm">New Living Translation</a></span><br />Years later, when Joshua led our ancestors in battle against the nations that God drove out of this land, the Tabernacle was taken with them into their new territory. And it stayed there until the time of King David.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/acts/7.htm">English Standard Version</a></span><br />Our fathers in turn brought it in with Joshua when they dispossessed the nations that God drove out before our fathers. So it was until the days of David,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/acts/7.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />And our fathers who received it brought it in with Joshua when they dispossessed the nations God drove out before them. It remained until the time of David,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/acts/7.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />also which, having received by succession, our fathers brought in with Joshua in taking possession of the nations whom God drove out from <i>the</i> face of our fathers, until the days of David,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/acts/7.htm">King James Bible</a></span><br />Which also our fathers that came after brought in with Jesus into the possession of the Gentiles, whom God drave out before the face of our fathers, unto the days of David;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/acts/7.htm">New King James Version</a></span><br />which our fathers, having received it in turn, also brought with Joshua into the land possessed by the Gentiles, whom God drove out before the face of our fathers until the days of David,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/acts/7.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Our fathers in turn received it, and they also brought it in with Joshua upon dispossessing the nations that God drove out from our fathers, until the time of David.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/acts/7.htm">NASB 1995</a></span><br />“And having received it in their turn, our fathers brought it in with Joshua upon dispossessing the nations whom God drove out before our fathers, until the time of David.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/acts/7.htm">NASB 1977 </a></span><br />“And having received it in their turn, our fathers brought it in with Joshua upon dispossessing the nations whom God drove out before our fathers, until the time of David.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/acts/7.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />And having received it in their turn, our fathers brought it in with Joshua when they dispossessed the nations whom God drove out before our fathers, until the time of David.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/acts/7.htm">Amplified Bible</a></span><br />Our fathers also brought it in [with them into the land] with Joshua when they dispossessed the nations whom God drove out before our fathers, [and so it remained here] until the time of David,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/acts/7.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Our ancestors in turn received it and with Joshua brought it in when they dispossessed the nations that God drove out before them, until the days of David.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/acts/7.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Our ancestors in turn received it and with Joshua brought it in when they dispossessed the nations that God drove out before our fathers, until the days of David. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/acts/7.htm">American Standard Version</a></span><br />Which also our fathers, in their turn, brought in with Joshua when they entered on the possession of the nations, that God thrust out before the face of our fathers, unto the days of David;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/acts/7.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Later it was given to our ancestors, and they took it with them when they went with Joshua. They carried the tent along as they took over the land from those people that God had chased out for them. Our ancestors used this tent until the time of King David. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/acts/7.htm">English Revised Version</a></span><br />Which also our fathers, in their turn, brought in with Joshua when they entered on the possession of the nations, which God thrust out before the face of our fathers, unto the days of David;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/acts/7.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />After our ancestors received the tent, they brought it into this land. They did this with Joshua's help when they took possession of the land from the nations that God forced out of our ancestors' way. This tent remained here until the time of David,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/acts/7.htm">Good News Translation</a></span><br />Later on, our ancestors who received the tent from their fathers carried it with them when they went with Joshua and took over the land from the nations that God drove out as they advanced. And it stayed there until the time of David. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/acts/7.htm">International Standard Version</a></span><br />Our ancestors brought it here with Joshua when they replaced the nations that God drove out in front of our ancestors, and it was here until the time of David. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/acts/7.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />And our fathers who received it brought it in with Joshua when they dispossessed the nations God drove out before them. It remained until the time of David,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/acts/7.htm">NET Bible</a></span><br />Our ancestors received possession of it and brought it in with Joshua when they dispossessed the nations that God drove out before our ancestors, until the time of David.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/acts/7.htm">New Heart English Bible</a></span><br />which also our fathers, in their turn, brought in with Joshua when they entered into the possession of the nations, whom God drove out before the face of our fathers, to the days of David,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/acts/7.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Which also our fathers, that came after, brought in with Jesus into the possession of the Gentiles, whom God drove out before the face of our fathers, to the days of David;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/acts/7.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />That Tent was bequeathed to the next generation of our forefathers. Under Joshua they brought it with them when they were taking possession of the land of the Gentile nations, whom God drove out before them. So it continued till David's time.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/acts/7.htm">World English Bible</a></span><br />which also our fathers, in their turn, brought in with Joshua when they entered into the possession of the nations whom God drove out before the face of our fathers to the days of David, <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/acts/7.htm">Literal Standard Version</a></span><br />which also our fathers having in succession received, brought in with Joshua, into the possession of the nations whom God drove out from the presence of our fathers, until the days of David,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/acts/7.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />also which, having received by succession, our fathers brought in with Joshua in taking possession of the nations whom God drove out from <i>the</i> face of our fathers, until the days of David,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/acts/7.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> which also our fathers having in succession received, did bring in with Joshua, into the possession of the nations whom God did drive out from the presence of our fathers, till the days of David,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/acts/7.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />Which also our fathers having received brought in with Jesus in the possession of nations, which God drove out from our fathers' face, even to the days of David;<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/acts/7.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Which also our fathers receiving, brought in with Jesus, into the possession of the Gentiles, whom God drove out before the face of our fathers, unto the days of David. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/acts/7.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />But our fathers, receiving it, also brought it, with Joshua, into the land of the Gentiles, whom God expelled before the face of our fathers, even until the days of David,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/acts/7.htm">New American Bible</a></span><br />Our ancestors who inherited it brought it with Joshua when they dispossessed the nations that God drove out from before our ancestors, up to the time of David,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/acts/7.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />Our ancestors in turn brought it in with Joshua when they dispossessed the nations that God drove out before our ancestors. And it was there until the time of David,<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/acts/7.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And this very tabernacle, our fathers, together with Joshua, brought into the land which God took away from the peoples whom he drove out before them and gave it to them for an inheritance, and it was handed down until the days of David:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/acts/7.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />And our fathers brought the same tabernacle and carried it with Joshua to the land that God had given them as an inheritance from the nations which he had driven out from before them, and it was carried until the days of David,<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/acts/7.htm">Anderson New Testament</a></span><br />which our fathers, who were with Joshua, received by succession, and brought into the land possessed by the Gentiles, whom God continued to drive out from the face of our fathers till the days of David,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/acts/7.htm">Godbey New Testament</a></span><br />which our fathers receiving, brought in along with Joshua in the dispossession of the nations, whom God drove out, from the face of our fathers, until the days of David,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/acts/7.htm">Haweis New Testament</a></span><br />Which also our fathers having received, brought in with Joshua into the place possessed by the Gentiles, whom God drove out from before the presence of our fathers, unto the days of David;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/acts/7.htm">Mace New Testament</a></span><br />which our fathers and Joshua having receiv'd, they carry'd it into the territory of those nations whom God drove out upon their arrival: where it staid to the time of David, who was favoured by God,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/acts/7.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />That Tent was bequeathed to the next generation of our forefathers. Under Joshua they brought it with them when they were taking possession of the land of the Gentile nations, whom God drove out before them. So it continued till David's time.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/acts/7.htm">Worrell New Testament</a></span><br />which also our fathers, having received in succession, brought in with Joshua, in taking possession of the nations which God thrust out before the face of our fathers, until the days of David;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/acts/7.htm">Worsley New Testament</a></span><br />and which our fathers receiving, <i>they</i> with Joshua, brought into the territory of the nations, whom God drove out from before the face of our fathers, till the days of David, who found favor in the sight of God,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/acts/7-45.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="study" id="study"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/in5WTRQ9BSQ?start=2200" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/acts/7.htm">Stephen's Address to the Sanhedrin</a></span><br>…<span class="reftext">44</span>Our fathers had the tabernacle of the Testimony with them in the wilderness. It was constructed exactly as God had directed Moses, according to the pattern he had seen. <span class="reftext">45</span><span class="highl"><a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">And</a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: hēmōn (PPro-G1P) -- I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.">our</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: hoi (Art-NMP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/3962.htm" title="3962: pateres (N-NMP) -- Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a father.">fathers</a> <a href="/greek/3739.htm" title="3739: hēn (RelPro-AFS) -- Who, which, what, that. ">who</a> <a href="/greek/1237.htm" title="1237: diadexamenoi (V-APM-NMP) -- To receive in my turn, receive through another. From dia and dechomai; to receive in turn, i.e. succeed to.">received it</a> <a href="/greek/1521.htm" title="1521: eisēgagon (V-AIA-3P) -- To lead in, bring in, introduce. From eis and ago; to introduce.">brought it in</a> <a href="/greek/3326.htm" title="3326: meta (Prep) -- (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives. ">with</a> <a href="/greek/2424.htm" title="2424: Iēsou (N-GMS) -- Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.">Joshua</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en (Prep) -- In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; in, at, on, by, etc.">when</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tē (Art-DFS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/2697.htm" title="2697: kataschesei (N-DFS) -- A possession, holding fast. From katecho; a holding down, i.e. Occupancy.">they dispossessed</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tōn (Art-GNP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/1484.htm" title="1484: ethnōn (N-GNP) -- Probably from etho; a race, i.e. A tribe; specially, a foreign one.">nations</a> <a href="/greek/3739.htm" title="3739: hōn (RelPro-GNP) -- Who, which, what, that. "></a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho (Art-NMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/2316.htm" title="2316: Theos (N-NMS) -- A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.">God</a> <a href="/greek/1856.htm" title="1856: exōsen (V-AIA-3S) -- Or exotho ex-o'-tho from ek and otheo; to expel; by implication, to propel.">drove out</a> <a href="/greek/575.htm" title="575: apo (Prep) -- From, away from. A primary particle; off, i.e. Away, in various senses.">before</a> <a href="/greek/4383.htm" title="4383: prosōpou (N-GNS) -- From pros and ops; the front, i.e. The countenance, aspect, appearance, surface; by implication, presence, person."></a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tōn (Art-GMP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: hēmōn (PPro-G1P) -- I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I."></a> <a href="/greek/3962.htm" title="3962: paterōn (N-GMP) -- Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a father.">them.</a> <a href="/greek/2193.htm" title="2193: heōs (Prep) -- A conjunction, preposition and adverb of continuance, until.">It remained until</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tōn (Art-GFP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/2250.htm" title="2250: hēmerōn (N-GFP) -- A day, the period from sunrise to sunset. ">time</a> <a href="/greek/1138.htm" title="1138: Dauid (N-GMS) -- David, King of Israel. Of Hebrew origin; Dabid, the Israelite king.">of David,</a> </span> <span class="reftext">46</span>who found favor in the sight of God and asked to provide a dwelling place for the God of Jacob.…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/joshua/3-14.htm">Joshua 3:14-17</a></span><br />So when the people broke camp to cross the Jordan, the priests carried the ark of the covenant ahead of them. / Now the Jordan overflows its banks throughout the harvest season. But as soon as the priests carrying the ark reached the Jordan and their feet touched the water’s edge, / the flowing water stood still. It backed up as far upstream as Adam, a city in the area of Zarethan, while the water flowing toward the Sea of the Arabah (the Salt Sea) was completely cut off. So the people crossed over opposite Jericho. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/joshua/18-1.htm">Joshua 18:1</a></span><br />Then the whole congregation of Israel assembled at Shiloh and set up the Tent of Meeting there. And though the land was subdued before them,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/joshua/23-9.htm">Joshua 23:9</a></span><br />The LORD has driven out great and powerful nations before you, and to this day no one can stand against you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/joshua/24-18.htm">Joshua 24:18</a></span><br />And the LORD drove out before us all the nations, including the Amorites who lived in the land. We too will serve the LORD, because He is our God!”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_samuel/7-6.htm">2 Samuel 7:6-7</a></span><br />For I have not dwelt in a house from the day I brought the Israelites up out of Egypt until this day, but I have moved about with a tent as My dwelling. / In all My journeys with all the Israelites, have I ever asked any of the leaders I appointed to shepherd My people Israel, ‘Why haven’t you built Me a house of cedar?’<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_kings/8-44.htm">1 Kings 8:44-45</a></span><br />When Your people go to war against their enemies, wherever You send them, and when they pray to the LORD in the direction of the city You have chosen and the house I have built for Your Name, / then may You hear from heaven their prayer and their plea, and may You uphold their cause.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_chronicles/17-5.htm">1 Chronicles 17:5-6</a></span><br />For I have not dwelt in a house from the day I brought Israel up out of Egypt until this day, but I have moved from tent to tent and dwelling to dwelling. / In all My journeys with all the Israelites, have I ever asked any of the leaders I appointed to shepherd My people, ‘Why haven’t you built Me a house of cedar?’<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/44-2.htm">Psalm 44:2-3</a></span><br />With Your hand You drove out the nations and planted our fathers there; You crushed the peoples and cast them out. / For it was not by their sword that they took the land; their arm did not bring them victory. It was by Your right hand, Your arm, and the light of Your face, because You favored them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/78-55.htm">Psalm 78:55</a></span><br />He drove out nations before them and apportioned their inheritance; He settled the tribes of Israel in their tents.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/105-44.htm">Psalm 105:44</a></span><br />He gave them the lands of the nations, that they might inherit the fruit of others’ labor,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/114-2.htm">Psalm 114:2</a></span><br />Judah became God’s sanctuary, Israel His dominion.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/63-12.htm">Isaiah 63:12-14</a></span><br />who sent His glorious arm to lead them by the right hand of Moses, who divided the waters before them to gain for Himself everlasting renown, / who led them through the depths like a horse in the wilderness, so that they did not stumble? / Like cattle going down to the valley, the Spirit of the LORD gave them rest. You led Your people this way to make for Yourself a glorious name.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/7-12.htm">Jeremiah 7:12-14</a></span><br />But go now to the place in Shiloh where I first made a dwelling for My Name, and see what I did to it because of the wickedness of My people Israel. / And now, because you have done all these things, declares the LORD, and because I have spoken to you again and again but you would not listen, and I have called to you but you would not answer, / therefore what I did to Shiloh I will now do to the house that bears My Name, the house in which you trust, the place that I gave to you and your fathers.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/32-21.htm">Jeremiah 32:21-23</a></span><br />You brought Your people Israel out of the land of Egypt with signs and wonders, with a strong hand and an outstretched arm, and with great terror. / You gave them this land that You had sworn to give their fathers, a land flowing with milk and honey. / They came in and possessed it, but they did not obey Your voice or walk in Your law. They failed to perform all that You commanded them to do, and so You have brought upon them all this disaster.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/amos/5-25.htm">Amos 5:25-27</a></span><br />Did you bring Me sacrifices and offerings forty years in the wilderness, O house of Israel? / You have taken along Sakkuth your king and Kaiwan your star god, the idols you made for yourselves. / Therefore I will send you into exile beyond Damascus,” says the LORD, whose name is the God of Hosts.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">Which also our fathers that came after brought in with Jesus into the possession of the Gentiles, whom God drove out before the face of our fathers, to the days of David;</p><p class="hdg">Which.</p><p class="tskverse"><b><a href="/joshua/3-11.htm">Joshua 3:11-14</a></b></br> Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth passeth over before you into Jordan… </p><p class="tskverse"><b><a href="/joshua/18-1.htm">Joshua 18:1</a></b></br> And the whole congregation of the children of Israel assembled together at Shiloh, and set up the tabernacle of the congregation there. And the land was subdued before them.</p><p class="tskverse"><b><a href="/judges/18-31.htm">Judges 18:31</a></b></br> And they set them up Micah's graven image, which he made, all the time that the house of God was in Shiloh.</p><p class="hdg">that came after.</p><p class="tskverse"><b><a href="/joshua/3-6.htm">Joshua 3:6,7</a></b></br> And Joshua spake unto the priests, saying, Take up the ark of the covenant, and pass over before the people. And they took up the ark of the covenant, and went before the people… </p><p class="hdg">Joshua.</p><p class="tskverse"><b><a href="/hebrews/4-8.htm">Hebrews 4:8</a></b></br> For if Jesus had given them rest, then would he not afterward have spoken of another day.</p><p class="hdg">whom.</p><p class="tskverse"><b><a href="/acts/13-19.htm">Acts 13:19</a></b></br> And when he had destroyed seven nations in the land of Chanaan, he divided their land to them by lot.</p><p class="tskverse"><b><a href="/nehemiah/9-24.htm">Nehemiah 9:24</a></b></br> So the children went in and possessed the land, and thou subduedst before them the inhabitants of the land, the Canaanites, and gavest them into their hands, with their kings, and the people of the land, that they might do with them as they would.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/44-2.htm">Psalm 44:2</a></b></br> <i>How</i> thou didst drive out the heathen with thy hand, and plantedst them; <i>how</i> thou didst afflict the people, and cast them out.</p><p class="hdg">unto.</p><p class="tskverse"><b><a href="/2_samuel/6-1.htm">2 Samuel 6:1-23</a></b></br> Again, David gathered together all <i>the</i> chosen <i>men</i> of Israel, thirty thousand… </p><p class="tskverse"><b><a href="/1_chronicles/15-1.htm">1 Chronicles 15:1-17:27</a></b></br> And <i>David</i> made him houses in the city of David, and prepared a place for the ark of God, and pitched for it a tent… </p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/acts/6-7.htm">Continued</a> <a href="/acts/4-25.htm">David</a> <a href="/john/7-42.htm">David's</a> <a href="/ezekiel/45-9.htm">Dispossessing</a> <a href="/1_chronicles/13-7.htm">Drave</a> <a href="/john/2-15.htm">Drove</a> <a href="/acts/7-23.htm">Entered</a> <a href="/acts/6-15.htm">Face</a> <a href="/acts/7-44.htm">Fathers</a> <a href="/acts/7-44.htm">Forefathers</a> <a href="/acts/2-40.htm">Generation</a> <a href="/acts/4-27.htm">Gentiles</a> <a href="/acts/7-5.htm">Heritage</a> <a href="/acts/6-14.htm">Jesus</a> <a href="/luke/3-30.htm">Joshua</a> <a href="/acts/4-27.htm">Nations</a> <a href="/acts/7-5.htm">Possession</a> <a href="/acts/7-38.htm">Received</a> <a href="/john/19-12.htm">Receiving</a> <a href="/acts/7-44.htm">Tabernacle</a> <a href="/acts/7-44.htm">Tent</a> <a href="/acts/7-41.htm">Time</a> <a href="/acts/6-3.htm">Turn</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/acts/8-13.htm">Continued</a> <a href="/acts/7-46.htm">David</a> <a href="/acts/13-23.htm">David's</a> <a href="/numbers/32-21.htm">Dispossessing</a> <a href="/acts/18-16.htm">Drave</a> <a href="/acts/13-50.htm">Drove</a> <a href="/acts/9-17.htm">Entered</a> <a href="/acts/13-24.htm">Face</a> <a href="/acts/7-51.htm">Fathers</a> <a href="/acts/7-51.htm">Forefathers</a> <a href="/acts/8-33.htm">Generation</a> <a href="/acts/9-15.htm">Gentiles</a> <a href="/acts/13-19.htm">Heritage</a> <a href="/acts/7-55.htm">Jesus</a> <a href="/hebrews/4-8.htm">Joshua</a> <a href="/acts/9-15.htm">Nations</a> <a href="/1_corinthians/12-29.htm">Possession</a> <a href="/acts/7-53.htm">Received</a> <a href="/acts/8-17.htm">Receiving</a> <a href="/acts/7-46.htm">Tabernacle</a> <a href="/acts/7-46.htm">Tent</a> <a href="/acts/8-1.htm">Time</a> <a href="/acts/8-25.htm">Turn</a><div class="vheading2">Acts 7</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/7-1.htm">Stephen, permitted to answer to the accusation of blasphemy,</a></span><br><span class="reftext">2. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/7-2.htm">shows that Abraham worshipped God rightly, and how God chose the fathers,</a></span><br><span class="reftext">20. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/7-20.htm">before Moses was born, and before the tabernacle and temple were built;</a></span><br><span class="reftext">37. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/7-37.htm">that Moses himself witnessed of Christ;</a></span><br><span class="reftext">44. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/7-44.htm">and that all outward ceremonies were ordained to last but for a time;</a></span><br><span class="reftext">51. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/7-51.htm">reprehending their rebellion, and murdering of Christ, whom the prophets foretold.</a></span><br><span class="reftext">54. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/7-54.htm">Whereupon they stone Stephen to death, </a></span><br><span class="reftext">59. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/7-59.htm">who commends his soul to Jesus, and humbly prays for them.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading"><a href="/study/acts/7.htm">Berean Study Bible</a></div><b>And our fathers</b><br />This phrase refers to the ancestors of the Israelites, emphasizing the continuity of God's covenantal relationship with His people. The term "fathers" in the Greek is "πατέρες" (pateres), which not only denotes biological ancestry but also spiritual heritage. It underscores the faithfulness of God across generations, reminding us of the importance of honoring the legacy of faith passed down through our spiritual forebears.<p><b>in turn</b><br />The phrase "in turn" suggests a sequence or succession, indicating that the actions of the fathers were part of a divine plan unfolding over time. This highlights the orderly and purposeful nature of God's work in history, where each generation plays a role in the fulfillment of His promises.<p><b>brought it in with Joshua</b><br />The "it" refers to the tabernacle, a portable earthly dwelling place of God among the Israelites. Joshua, whose name in Hebrew, "Yehoshua," means "Yahweh is salvation," led the Israelites into the Promised Land. This act of bringing the tabernacle into the land signifies the establishment of God's presence among His people in a new phase of their journey, symbolizing divine guidance and faithfulness.<p><b>when they dispossessed the nations</b><br />This phrase refers to the conquest of Canaan, where the Israelites, under God's command, took possession of the land from its previous inhabitants. The term "dispossessed" in Greek is "κατακληρονομέω" (katakleronomeo), meaning to inherit or take possession. This reflects the fulfillment of God's promise to Abraham regarding the land, demonstrating His sovereignty and the unfolding of His redemptive plan.<p><b>God drove out before them</b><br />Here, the active role of God in the conquest is emphasized. The Greek word "ἐξέβαλεν" (exebalen) means "drove out" or "expelled," indicating divine intervention. This underscores the belief that it was not by human strength but by God's power that the nations were displaced, reinforcing the theme of divine providence and the fulfillment of His promises.<p><b>It remained until the time of David</b><br />The tabernacle's presence "until the time of David" marks a significant period in Israel's history. David, a man after God's own heart, desired to build a permanent temple for the Lord. This phrase highlights the transition from the tabernacle to the temple, symbolizing a shift from a nomadic to a more established form of worship. It also points to the continuity of God's presence with His people, from the wilderness wanderings to the establishment of the monarchy, reflecting His enduring faithfulness and the unfolding of His divine plan through history.<div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/acts/7.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(45) <span class= "bld">Brought in with Jesus.</span>--This is, of course, as in <a href="/hebrews/4-8.htm" title="For if Jesus had given them rest, then would he not afterward have spoken of another day.">Hebrews 4:8</a>, the "Joshua" of the Old Testament. It would, perhaps, have been better, as a general rule, to have reproduced the Hebrew rather than the Greek form of Old Testament names in the English version of the New. On the other hand, there is, in this instance, something gained in our attention being called to the identity of the two names. It is noticeable that though Stephen was on his trial as a disciple of Jesus of Nazareth, that name does not pass his lips as he speaks in his defence, except in this reference to the great captain of Israel. It is possible that under this reticence, there may have been a half-veiled reference to Him who, also bearing the name that marked Him out as a Saviour, had come, after another fashion, "into the possession of the Gentiles." The word for "possession" is found in <a href="/acts/7-5.htm" title="And he gave him none inheritance in it, no, not so much as to set his foot on: yet he promised that he would give it to him for a possession, and to his seed after him, when as yet he had no child.">Acts 7:5</a>, but not elsewhere in the New Testament. In the LXX. it is common enough, as in <a href="/genesis/47-11.htm" title="And Joseph placed his father and his brothers, and gave them a possession in the land of Egypt, in the best of the land, in the land of Rameses, as Pharaoh had commanded.">Genesis 47:11</a>; <a href="/leviticus/25-24.htm" title="And in all the land of your possession you shall grant a redemption for the land.">Leviticus 25:24</a>; <a href="/deuteronomy/32-51.htm" title="Because you trespassed against me among the children of Israel at the waters of MeribahKadesh, in the wilderness of Zin; because you sanctified me not in the middle of the children of Israel.">Deuteronomy 32:51</a>.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/acts/7.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 45.</span> <span class="accented">- In their turn</span> for <span class="accented">that come after</span>, (<span class="greek">διαδεξάμενοι</span>), A.V.; <span class="accented">Joshua</span> (the Hebrew form) for Jesus (the Greek form of the name), A.V.; <span class="accented">when they entered on the possession of the nations</span> for <span class="accented">into the possession of the Gentiles</span>, A.V.; <span class="accented">which God thrust</span> for <span class="accented">whom God drave</span>, A.V. <span class="cmt_word">In their turn;</span> more literally, <span class="accented">having received it in</span> succession. It only occurs here in the New Testament. Meyer quotes 4 Macc. 4:15, "On the death of Seleucus, his son Antiochus received the kingdom in succession ;" and classical writers. <span class="cmt_word">When they entered</span>, etc. There are three ways of construing the words <span class="greek">ἐν τῇ κατασχέσει τῶν</span> <span class="greek">ἐθνῶν</span> - <p><span class="note_emph">(1)</span> as the A.V., taking <span class="greek">ἐν</span> in the sense of <span class="greek">εἰς</span>, and making the phrase synonymous with the laud of Canaan, the land which the Gentiles then possessed; <p><span class="note_emph">(2)</span> in (their) <span class="accented">taking possession</span> (of the land) <span class="accented">of the Gentiles, i.e.</span> when they took, taking <span class="greek">κατάσχεσις</span> in a transitive sense, which seems to be the sense of the R.V.: <p><span class="note_emph">(3)</span> with Meyer, <span class="accented">during the holdings</span> or <span class="accented">possession by the Gentiles of the land</span>, that, <span class="accented">viz. into which their fathers brought the tabernacle.</span> The first seems the most simple and in accordance with the Greek of the New Testament, and with what follows of the expulsion of the nations before the Israelites. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/acts/7-45.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">And</span><br /><span class="grk">καὶ</span> <span class="translit">(kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">our</span><br /><span class="grk">ἡμῶν</span> <span class="translit">(hēmōn)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1473.htm">Strong's 1473: </a> </span><span class="str2">I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.</span><br /><br /><span class="word">fathers</span><br /><span class="grk">πατέρες</span> <span class="translit">(pateres)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3962.htm">Strong's 3962: </a> </span><span class="str2">Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a 'father'.</span><br /><br /><span class="word">who</span><br /><span class="grk">ἣν</span> <span class="translit">(hēn)</span><br /><span class="parse">Personal / Relative Pronoun - Accusative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3739.htm">Strong's 3739: </a> </span><span class="str2">Who, which, what, that. </span><br /><br /><span class="word">received it</span><br /><span class="grk">διαδεξάμενοι</span> <span class="translit">(diadexamenoi)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1237.htm">Strong's 1237: </a> </span><span class="str2">To receive in my turn, receive through another. From dia and dechomai; to receive in turn, i.e. succeed to.</span><br /><br /><span class="word">brought [it in]</span><br /><span class="grk">εἰσήγαγον</span> <span class="translit">(eisēgagon)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1521.htm">Strong's 1521: </a> </span><span class="str2">To lead in, bring in, introduce. From eis and ago; to introduce.</span><br /><br /><span class="word">with</span><br /><span class="grk">μετὰ</span> <span class="translit">(meta)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3326.htm">Strong's 3326: </a> </span><span class="str2">(a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives. </span><br /><br /><span class="word">Joshua</span><br /><span class="grk">Ἰησοῦ</span> <span class="translit">(Iēsou)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2424.htm">Strong's 2424: </a> </span><span class="str2">Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.</span><br /><br /><span class="word">[when]</span><br /><span class="grk">ἐν</span> <span class="translit">(en)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1722.htm">Strong's 1722: </a> </span><span class="str2">In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.</span><br /><br /><span class="word">they dispossessed</span><br /><span class="grk">κατασχέσει</span> <span class="translit">(kataschesei)</span><br /><span class="parse">Noun - Dative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2697.htm">Strong's 2697: </a> </span><span class="str2">A possession, holding fast. From katecho; a holding down, i.e. Occupancy.</span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">τῶν</span> <span class="translit">(tōn)</span><br /><span class="parse">Article - Genitive Neuter Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">nations</span><br /><span class="grk">ἐθνῶν</span> <span class="translit">(ethnōn)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Neuter Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1484.htm">Strong's 1484: </a> </span><span class="str2">Probably from etho; a race, i.e. A tribe; specially, a foreign one.</span><br /><br /><span class="word">God</span><br /><span class="grk">Θεὸς</span> <span class="translit">(Theos)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2316.htm">Strong's 2316: </a> </span><span class="str2">A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.</span><br /><br /><span class="word">drove out</span><br /><span class="grk">ἐξῶσεν</span> <span class="translit">(exōsen)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1856.htm">Strong's 1856: </a> </span><span class="str2">Or exotho ex-o'-tho from ek and otheo; to expel; by implication, to propel.</span><br /><br /><span class="word">before</span><br /><span class="grk">ἀπὸ</span> <span class="translit">(apo)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_575.htm">Strong's 575: </a> </span><span class="str2">From, away from. A primary particle; 'off, ' i.e. Away, in various senses.</span><br /><br /><span class="word">[them].</span><br /><span class="grk">πατέρων</span> <span class="translit">(paterōn)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3962.htm">Strong's 3962: </a> </span><span class="str2">Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a 'father'.</span><br /><br /><span class="word">[It remained] until</span><br /><span class="grk">ἕως</span> <span class="translit">(heōs)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2193.htm">Strong's 2193: </a> </span><span class="str2">A conjunction, preposition and adverb of continuance, until.</span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">τῶν</span> <span class="translit">(tōn)</span><br /><span class="parse">Article - Genitive Feminine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">time</span><br /><span class="grk">ἡμερῶν</span> <span class="translit">(hēmerōn)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Feminine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2250.htm">Strong's 2250: </a> </span><span class="str2">A day, the period from sunrise to sunset. </span><br /><br /><span class="word">of David,</span><br /><span class="grk">Δαυίδ</span> <span class="translit">(Dauid)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1138.htm">Strong's 1138: </a> </span><span class="str2">David, King of Israel. Of Hebrew origin; Dabid, the Israelite king.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/acts/7-45.htm">Acts 7:45 NIV</a><br /><a href="/nlt/acts/7-45.htm">Acts 7:45 NLT</a><br /><a href="/esv/acts/7-45.htm">Acts 7:45 ESV</a><br /><a href="/nasb/acts/7-45.htm">Acts 7:45 NASB</a><br /><a href="/kjv/acts/7-45.htm">Acts 7:45 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/acts/7-45.htm">Acts 7:45 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/acts/7-45.htm">Acts 7:45 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/acts/7-45.htm">Acts 7:45 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/acts/7-45.htm">Acts 7:45 French Bible</a><br /><a href="/catholic/acts/7-45.htm">Acts 7:45 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/acts/7-45.htm">NT Apostles: Acts 7:45 Which also our fathers in their turn (Acts of the Apostles Ac) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/acts/7-44.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Acts 7:44"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Acts 7:44" /></a></div><div id="right"><a href="/acts/7-46.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Acts 7:46"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Acts 7:46" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>