CINXE.COM
Job 18:16 The roots beneath him dry up, and the branches above him wither away.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Job 18:16 The roots beneath him dry up, and the branches above him wither away.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/job/18-16.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/10/18_Job_18_16.jpg" /><meta property="og:title" content="Job 18:16 - Bildad: God Punishes the Wicked" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="The roots beneath him dry up, and the branches above him wither away." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/job/18-16.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/job/18-16.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/job/">Job</a> > <a href="/job/18.htm">Chapter 18</a> > Verse 16</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad16.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/job/18-15.htm" title="Job 18:15">◄</a> Job 18:16 <a href="/job/18-17.htm" title="Job 18:17">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Heb </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/job/18.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/job/18.htm">New International Version</a></span><br />His roots dry up below and his branches wither above.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/job/18.htm">New Living Translation</a></span><br />Their roots will dry up, and their branches will wither.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/job/18.htm">English Standard Version</a></span><br />His roots dry up beneath, and his branches wither above.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/job/18.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />The roots beneath him dry up, and the branches above him wither away.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/job/18.htm">King James Bible</a></span><br />His roots shall be dried up beneath, and above shall his branch be cut off.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/job/18.htm">New King James Version</a></span><br />His roots are dried out below, And his branch withers above.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/job/18.htm">New American Standard Bible</a></span><br />“His roots are dried below, And his branch withers above.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/job/18.htm">NASB 1995</a></span><br />“His roots are dried below, And his branch is cut off above.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/job/18.htm">NASB 1977 </a></span><br />“His roots are dried below, And his branch is cut off above.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/job/18.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />His roots are dried below, And his branch is cut off above.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/job/18.htm">Amplified Bible</a></span><br />“The roots [of the wicked] are dried up below, And above, his branch is cut off <i>and</i> withers.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/job/18.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />His roots below dry up, and his branches above wither away.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/job/18.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />His roots below dry up, and his branches above wither away. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/job/18.htm">American Standard Version</a></span><br />His roots shall be dried up beneath, And above shall his branch be cut off.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/job/18.htm">Contemporary English Version</a></span><br />and they are left like trees, dried up from the roots. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/job/18.htm">English Revised Version</a></span><br />His roots shall be dried up beneath, and above shall his branch be cut off.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/job/18.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />His roots dry up under him. His branches wither over him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/job/18.htm">Good News Translation</a></span><br />Their roots and branches are withered and dry. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/job/18.htm">International Standard Version</a></span><br />His roots wither underneath, while his branches above are being cut off.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/job/18.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />The roots beneath him dry up, and the branches above him wither away.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/job/18.htm">NET Bible</a></span><br />Below his roots dry up, and his branches wither above. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/job/18.htm">New Heart English Bible</a></span><br />His roots shall be dried up beneath. Above shall his branch be cut off.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/job/18.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />His roots shall be dried up beneath, and above shall his branch be cut off.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/job/18.htm">World English Bible</a></span><br />His roots will be dried up beneath. His branch will be cut off above. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/job/18.htm">Literal Standard Version</a></span><br />From beneath his roots are dried up, "" And from above his crop is cut off.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/job/18.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> From beneath his roots are dried up, And from above cut off is his crop.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/job/18.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />From underneath, his roots shall be dried up, and from above, his harvest shall be cut off.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/job/18.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Let his roots be dried up beneath, and his harvest destroyed above. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/job/18.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Let his roots be dried up from beneath him, and his harvest be crushed from above.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/job/18.htm">New American Bible</a></span><br />Below, his roots dry up, and above, his branches wither. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/job/18.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />Their roots dry up beneath, and their branches wither above.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/job/18.htm">Lamsa Bible</a></span><br />His roots shall be dried up beneath, and above shall his vintage be cut off.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/job/18.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />His roots will dry up from beneath and his vintage will fall off from above<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/job/18.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />His roots shall dry up beneath, And above shall his branch wither.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/job/18.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />His roots shall be dried up from beneath, and his crop shall fall away from above.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/job/18-16.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/XAwuD5NuZq0?start=2786" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/job/18.htm">Bildad: God Punishes the Wicked</a></span><br>…<span class="reftext">15</span>Fire resides in his tent; burning sulfur rains down on his dwelling. <span class="reftext">16</span><span class="highl"><a href="/hebrew/8328.htm" title="8328: šā·rā·šāw (N-mpc:: 3ms) -- A root. From sharash; a root.">The roots</a> <a href="/hebrew/8478.htm" title="8478: mit·ta·ḥaṯ (Prep-m) -- Underneath, below, instead of. From the same as Towach; the bottom; only adverbially, below, in lieu of, etc.">beneath him</a> <a href="/hebrew/3001.htm" title="3001: yi·ḇā·šū (V-Qal-Imperf-3mp) -- To be dry, dried up, or withered. A primitive root; to be ashamed, confused or disappointed; also to dry up or wither.">dry up,</a> <a href="/hebrew/7105.htm" title="7105: qə·ṣî·rōw (N-msc:: 3ms) -- From qatsar; severed, i.e. Harvest, the crop, the time, the reaper, or figuratively; also a limb.">and the branches</a> <a href="/hebrew/4605.htm" title="4605: ū·mim·ma·‘al (Conj-w, Prep-m:: Adv) -- From alah; properly, the upper part, used only adverbially with prefix upward, above, overhead, from the top, etc.">above him</a> <a href="/hebrew/5243.htm" title="5243: yim·mal (V-Qal-Imperf-3ms) -- Branch to be cut down off, circumcise. A primitive root; to become clipped or circumcised.">wither away.</a> </span><span class="reftext">17</span>The memory of him perishes from the earth, and he has no name in the land.…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/psalms/1-3.htm">Psalm 1:3-4</a></span><br />He is like a tree planted by streams of water, yielding its fruit in season, whose leaf does not wither, and who prospers in all he does. / Not so the wicked! For they are like chaff driven off by the wind.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/5-24.htm">Isaiah 5:24</a></span><br />Therefore, as a tongue of fire consumes the straw, and as dry grass shrivels in the flame, so their roots will decay and their blossoms will blow away like dust; for they have rejected the instruction of the LORD of Hosts and despised the word of the Holy One of Israel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/17-8.htm">Jeremiah 17:8</a></span><br />He is like a tree planted by the waters that sends out its roots toward the stream. It does not fear when the heat comes, and its leaves are always green. It does not worry in a year of drought, nor does it cease to produce fruit.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/17-9.htm">Ezekiel 17:9-10</a></span><br />So you are to tell them that this is what the Lord GOD says: ‘Will it flourish? Will it not be uprooted and stripped of its fruit so that it shrivels? All its foliage will wither! It will not take a strong arm or many people to pull it up by its roots. / Even if it is transplanted, will it flourish? Will it not completely wither when the east wind strikes? It will wither on the bed where it sprouted.’”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/3-10.htm">Matthew 3:10</a></span><br />The axe lies ready at the root of the trees, and every tree that does not produce good fruit will be cut down and thrown into the fire.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/3-9.htm">Luke 3:9</a></span><br />The axe lies ready at the root of the trees, and every tree that does not produce good fruit will be cut down and thrown into the fire.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/15-6.htm">John 15:6</a></span><br />If anyone does not remain in Me, he is like a branch that is thrown away and withers. Such branches are gathered up, thrown into the fire, and burned.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/37-2.htm">Psalm 37:2</a></span><br />For they wither quickly like grass and wilt like tender plants.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/40-24.htm">Isaiah 40:24</a></span><br />No sooner are they planted, no sooner are they sown, no sooner have their stems taken root in the ground, than He blows on them and they wither, and a whirlwind sweeps them away like stubble.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hosea/9-16.htm">Hosea 9:16</a></span><br />Ephraim is struck down; their root is withered; they cannot bear fruit. Even if they bear children, I will slay the darlings of their wombs.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/nahum/1-10.htm">Nahum 1:10</a></span><br />For they will be entangled as with thorns and consumed like the drink of a drunkard—like stubble that is fully dry.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/7-19.htm">Matthew 7:19</a></span><br />Every tree that does not bear good fruit is cut down and thrown into the fire.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/11-20.htm">Mark 11:20-21</a></span><br />As they were walking back in the morning, they saw the fig tree withered from its roots. / Peter remembered it and said, “Look, Rabbi! The fig tree You cursed has withered.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/11-17.htm">Romans 11:17-22</a></span><br />Now if some branches have been broken off, and you, a wild olive shoot, have been grafted in among the others to share in the nourishment of the olive root, / do not boast over those branches. If you do, remember this: You do not support the root, but the root supports you. / You will say then, “Branches were broken off so that I could be grafted in.” ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/3-12.htm">1 Corinthians 3:12-15</a></span><br />If anyone builds on this foundation using gold, silver, precious stones, wood, hay, or straw, / his workmanship will be evident, because the Day will bring it to light. It will be revealed with fire, and the fire will prove the quality of each man’s work. / If what he has built survives, he will receive a reward. ...</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">His roots shall be dried up beneath, and above shall his branch be cut off.</p><p class="hdg">roots</p><p class="tskverse"><b><a href="/job/29-19.htm">Job 29:19</a></b></br> My root <i>was</i> spread out by the waters, and the dew lay all night upon my branch.</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/5-24.htm">Isaiah 5:24</a></b></br> Therefore as the fire devoureth the stubble, and the flame consumeth the chaff, <i>so</i> their root shall be as rottenness, and their blossom shall go up as dust: because they have cast away the law of the LORD of hosts, and despised the word of the Holy One of Israel.</p><p class="tskverse"><b><a href="/hosea/9-16.htm">Hosea 9:16</a></b></br> Ephraim is smitten, their root is dried up, they shall bear no fruit: yea, though they bring forth, yet will I slay <i>even</i> the beloved <i>fruit</i> of their womb.</p><p class="hdg">shall his branch</p><p class="tskverse"><b><a href="/job/5-3.htm">Job 5:3,4</a></b></br> I have seen the foolish taking root: but suddenly I cursed his habitation… </p><p class="tskverse"><b><a href="/job/15-30.htm">Job 15:30</a></b></br> He shall not depart out of darkness; the flame shall dry up his branches, and by the breath of his mouth shall he go away.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/2_chronicles/4-3.htm">Below</a> <a href="/job/9-13.htm">Beneath</a> <a href="/job/15-32.htm">Branch</a> <a href="/job/15-32.htm">Branches</a> <a href="/job/14-9.htm">Crop</a> <a href="/job/17-5.htm">Cut</a> <a href="/job/14-11.htm">Dried</a> <a href="/job/15-30.htm">Dry</a> <a href="/job/18-10.htm">Earth</a> <a href="/job/14-8.htm">Roots</a> <a href="/job/15-30.htm">Wither</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/job/26-5.htm">Below</a> <a href="/job/26-5.htm">Beneath</a> <a href="/job/29-19.htm">Branch</a> <a href="/job/29-19.htm">Branches</a> <a href="/psalms/65-10.htm">Crop</a> <a href="/job/19-24.htm">Cut</a> <a href="/job/28-4.htm">Dried</a> <a href="/job/21-18.htm">Dry</a> <a href="/job/18-17.htm">Earth</a> <a href="/job/28-9.htm">Roots</a> <a href="/job/24-24.htm">Wither</a><div class="vheading2">Job 18</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/job/18-1.htm">Bildad reproves Job for presumption and impatience</a></span><br><span class="reftext">5. </span><span class="outlinetext"><a href="/job/18-5.htm">The calamities of the wicked</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/job/18.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/job/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/job/18.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>The roots beneath him dry up</b><br>This phrase suggests a foundational collapse, indicating a loss of stability and nourishment. In biblical symbolism, roots often represent one's foundation or source of life and strength. The drying up of roots implies a divine judgment or curse, as seen in other scriptures where God withholds sustenance (e.g., <a href="/jeremiah/17-5.htm">Jeremiah 17:5-6</a>). In the context of Job, Bildad is speaking, suggesting that the wicked, like Job in his view, will lose their foundational support. This imagery can also be connected to the parable of the sower in the New Testament, where shallow roots lead to withering under trials (<a href="/matthew/13-5.htm">Matthew 13:5-6</a>). Theologically, it reflects the idea that without a strong spiritual foundation, one cannot withstand adversity.<p><b>and the branches above him wither away</b><br>Branches symbolize outward expressions of life and productivity, such as one's actions, influence, and legacy. The withering of branches indicates a loss of vitality and fruitfulness, often seen as a consequence of divine judgment. This imagery is consistent with the biblical theme that a tree's health is dependent on its roots (<a href="/psalms/1-3.htm">Psalm 1:3</a>). In the cultural context of the Ancient Near East, a tree was a common metaphor for a person's life and prosperity. The withering branches suggest that without a strong connection to a life-giving source, one's external life will falter. This can be seen as a type of Christ, who is the true vine, and apart from Him, one can do nothing (<a href="/john/15-5.htm">John 15:5-6</a>). The withering branches serve as a warning of the consequences of being disconnected from God.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/b/bildad_the_shuhite.htm">Bildad the Shuhite</a></b><br>One of Job's three friends who comes to comfort him. In this chapter, Bildad is speaking, offering a perspective on the fate of the wicked.<br><br>2. <b><a href="/topical/j/job.htm">Job</a></b><br>The central figure of the book, a man of great faith and patience who undergoes severe trials and suffering.<br><br>3. <b><a href="/topical/t/the_wicked.htm">The Wicked</a></b><br>In this context, Bildad is describing the fate of the wicked, implying that Job's suffering is due to some hidden sin.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/t/the_consequences_of_wickedness.htm">The Consequences of Wickedness</a></b><br>Bildad's speech, though misapplied to Job, highlights a biblical truth that wickedness leads to destruction. We must examine our lives and ensure we are rooted in righteousness.<br><br><b><a href="/topical/t/the_importance_of_deep_roots.htm">The Importance of Deep Roots</a></b><br>Just as a tree's health depends on its roots, our spiritual health depends on being deeply rooted in God's Word and His truth.<br><br><b><a href="/topical/m/misapplication_of_truth.htm">Misapplication of Truth</a></b><br>Bildad's error was applying a general truth to Job's specific situation. We must be careful not to misjudge others' circumstances without understanding God's broader purposes.<br><br><b><a href="/topical/e/endurance_in_trials.htm">Endurance in Trials</a></b><br>Job's account reminds us that suffering is not always a result of personal sin. We are called to endure and trust God, even when we don't understand our trials.<br><br><b><a href="/topical/t/the_role_of_friends_in_suffering.htm">The Role of Friends in Suffering</a></b><br>Bildad's approach teaches us the importance of compassion and wisdom when supporting friends in distress. We should seek to comfort rather than accuse.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_job_18.htm">Top 10 Lessons from Job 18</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_do_infamous_names_persist_in_memory.htm">Job 18:16–17: How can the names of the wicked vanish from memory when some of history’s most notorious figures remain famous? </a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_defines_roman_catholicism.htm">What defines Roman Catholicism?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/christian_sects.htm">What are the different Christian sects?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/evidence_for_job_16_18_outside_bible.htm">In Job 16:18, is there any historical or archaeological evidence supporting this lament outside of the biblical narrative?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/job/18.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(16) <span class= "bld">His roots shall be dried up.</span>--With tacit allusion to what he had said in <a href="/job/8-12.htm" title="Whilst it is yet in his greenness, and not cut down, it wither before any other herb.">Job 8:12</a>, and also to the destruction of Job's own offspring, which had already been accomplished.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/job/18.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 16.</span> - <span class="cmt_word">His roots shall be dried up beneath</span>. He shall be like a tree whose roots no moisture reaches, and which, therefore, withers and dries up (comp. <a href="/job/14-8.htm">Job 14:8, 9</a>; <a href="/job/29-19.htm">Job 29:19</a>). <span class="cmt_word">And above shall his branch be cut off</span>; or, be <span class="accented">withered</span> (comp. <a href="/job/14-2.htm">Job 14:2</a>, where the same verb is used). <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/job/18-16.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">The roots</span><br /><span class="heb">שָֽׁרָשָׁ֣יו</span> <span class="translit">(šā·rā·šāw)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine plural construct | third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_8328.htm">Strong's 8328: </a> </span><span class="str2">A root</span><br /><br /><span class="word">beneath him</span><br /><span class="heb">מִ֭תַּחַת</span> <span class="translit">(mit·ta·ḥaṯ)</span><br /><span class="parse">Preposition-m<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_8478.htm">Strong's 8478: </a> </span><span class="str2">The bottom, below, in lieu of</span><br /><br /><span class="word">dry up,</span><br /><span class="heb">יִבָ֑שׁוּ</span> <span class="translit">(yi·ḇā·šū)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3001.htm">Strong's 3001: </a> </span><span class="str2">To be ashamed, confused, disappointed, to dry up, wither</span><br /><br /><span class="word">and the branches</span><br /><span class="heb">קְצִירֽוֹ׃</span> <span class="translit">(qə·ṣî·rōw)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct | third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7105.htm">Strong's 7105: </a> </span><span class="str2">Severed, harvest, the crop, the time, the reaper, a limb</span><br /><br /><span class="word">above him</span><br /><span class="heb">וּ֝מִמַּ֗עַל</span> <span class="translit">(ū·mim·ma·‘al)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw, Preposition-m | Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4605.htm">Strong's 4605: </a> </span><span class="str2">The upper part, with prefix upward, above, overhead, from the top</span><br /><br /><span class="word">wither away.</span><br /><span class="heb">יִמַּ֥ל</span> <span class="translit">(yim·mal)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5243.htm">Strong's 5243: </a> </span><span class="str2">Branch to be cut down off, circumcise </span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/job/18-16.htm">Job 18:16 NIV</a><br /><a href="/nlt/job/18-16.htm">Job 18:16 NLT</a><br /><a href="/esv/job/18-16.htm">Job 18:16 ESV</a><br /><a href="/nasb/job/18-16.htm">Job 18:16 NASB</a><br /><a href="/kjv/job/18-16.htm">Job 18:16 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/job/18-16.htm">Job 18:16 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/job/18-16.htm">Job 18:16 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/job/18-16.htm">Job 18:16 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/job/18-16.htm">Job 18:16 French Bible</a><br /><a href="/catholic/job/18-16.htm">Job 18:16 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/job/18-16.htm">OT Poetry: Job 18:16 His roots shall be dried up beneath (Jb) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/job/18-15.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Job 18:15"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Job 18:15" /></a></div><div id="right"><a href="/job/18-17.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Job 18:17"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Job 18:17" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>