CINXE.COM

Song of Solomon 4:6 Interlinear: Till the day doth break forth, And the shadows have fled away, I will get me unto the mountain of myrrh, And unto the hill of frankincense.

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Song of Solomon 4:6 Interlinear: Till the day doth break forth, And the shadows have fled away, I will get me unto the mountain of myrrh, And unto the hill of frankincense.</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newint.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /> <script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader.js'></script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/songs/4-6.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmint/songs/4-6.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="//biblehub.com/interlinear/">Interlinear</a> > Song of Solomon 4:6</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../songs/4-5.htm" title="Song of Solomon 4:5">&#9668;</a> Song of Solomon 4:6 <a href="../songs/4-7.htm" title="Song of Solomon 4:7">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><a href="/interlinear/songs/4.htm">Song of Solomon 4 - Click for Chapter</a></div><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5704.htm" title="Strong's Hebrew 5704: prep<BR> 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as <BR> 1a) of space <BR> 1a1) as far as, up to, even to <BR> 1b) in combination <BR> 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) <BR> 1c) of time <BR> 1c1) even to, until, unto, till, during, end <BR> 1d) of degree <BR> 1d1) even to, to the degree of, even like <BR> conj <BR> 2) until, while, to the point that, so that even">5704</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5704.htm" title="Englishman's Hebrew: 5704 -- Occurrence 830 of 1014">[e]</a></span><span class="reftop">&nbsp;&nbsp;&nbsp;6</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ad_5704.htm" title="'ad: Until -- Occurrence 830 of 1014.">‘aḏ</a></span><span class="reftrans">&nbsp;&nbsp;&nbsp;6</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">עַ֤ד</span></td><td width="1"><span class="refheb">&nbsp;&nbsp;&nbsp;6</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">Until</span><span class="refbot">&nbsp;&nbsp;&nbsp;6</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span><span class="reftop2">&nbsp;&nbsp;&nbsp;6</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6315.htm" title="Strong's Hebrew 6315: 1) to breathe, blow <BR> 1a) (Qal) to breathe <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to cause to exhale or breathe <BR> 1b2) to puff, snort <BR> 1b3) to excite, inflame <BR> 1b4) to puff, pant for it <BR> 1b5) to breathe out, utter <BR> 1b6) to blow, blast">6315</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6315.htm" title="Englishman's Hebrew: 6315 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/sheiyafuach_6315.htm" title="shei·ya·Fu·ach: breaks -- Occurrence 2 of 2.">še·yā·p̄ū·aḥ</a></span><br><span class="hebrew">שֶׁיָּפ֙וּחַ֙</span><br><span class="eng">breaks</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - relative :: Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular">Pro&#8209;r&nbsp;&#124;&nbsp;V&#8209;Qal&#8209;Imperf&#8209;3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3117.htm" title="Strong's Hebrew 3117: 1) day, time, year <BR> 1a) day (as opposed to night) <BR> 1b) day (24 hour period) <BR> 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 <BR> 1b2) as a division of time <BR> 1b2a) a working day, a day's journey <BR> 1c) days, lifetime (pl.) <BR> 1d) time, period (general) <BR> 1e) year <BR> 1f) temporal references <BR> 1f1) today <BR> 1f2) yesterday <BR> 1f3) tomorrow">3117</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3117.htm" title="Englishman's Hebrew: 3117 -- Occurrence 393 of 458">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haiyom_3117.htm" title="hai·Yom,: the day -- Occurrence 393 of 458.">hay·yō·wm,</a></span><br><span class="hebrew">הַיּ֔וֹם</span><br><span class="eng">the&nbsp;day</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - masculine singular">Art&nbsp;&#124;&nbsp;N&#8209;ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5127.htm" title="Strong's Hebrew 5127: 1) to flee, escape <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to flee<BR> 1a2) to escape <BR> 1a3) to take flight, m depart, disappear <BR> 1a4) to fly (to the attack) on horseback <BR> 1b) (Polel) to drive at <BR> 1c) (Hithpolel) to take flight <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to put to flight <BR> 1d2) to drive hastily <BR> 1d3) to cause to disappear, hide">5127</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5127.htm" title="Englishman's Hebrew: 5127 -- Occurrence 3 of 4">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/venasu_5127.htm" title="ve·Na·su: and flee away -- Occurrence 3 of 4.">wə·nā·sū</a></span><br><span class="hebrew">וְנָ֖סוּ</span><br><span class="eng">and&nbsp;flee&nbsp;away</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural">Conj&#8209;w&nbsp;&#124;&nbsp;V&#8209;Qal&#8209;ConjPerf&#8209;3cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6752.htm" title="Strong's Hebrew 6752: 1) shadow, shade <BR> 1a) shadow (on dial) <BR> 1b) shadow, shade (as protection) <BR> 1c) shadow (symbolic of transitoriness of life)">6752</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6752.htm" title="Englishman's Hebrew: 6752 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hatztzelalim_6752.htm" title="hatz·tze·la·Lim;: the shadows -- Occurrence 2 of 2.">haṣ·ṣə·lā·lîm;</a></span><br><span class="hebrew">הַצְּלָלִ֑ים</span><br><span class="eng">the&nbsp;shadows</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - masculine plural">Art&nbsp;&#124;&nbsp;N&#8209;mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1980.htm" title="Strong's Hebrew 1980: 1) to go, walk, come <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away <BR> 1a2) to die, live, manner of life (fig.) <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to walk <BR> 1b2) to walk (fig.) <BR> 1c) (Hithpael) <BR> 1c1) to traverse <BR> 1c2) to walk about <BR> 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk">1980</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1980.htm" title="Englishman's Hebrew: 1980 -- Occurrence 23 of 26">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/elech_1980.htm" title="'E·lech: I will go -- Occurrence 23 of 26.">’ê·leḵ</a></span><br><span class="hebrew">אֵ֤לֶךְ</span><br><span class="eng">I&nbsp;will&nbsp;go</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - first person common singular">V&#8209;Qal&#8209;Imperf&#8209;1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span>&nbsp;<br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="li: my way -- Occurrence .">lî</a></span><br><span class="hebrew">לִי֙</span><br><span class="eng">my&nbsp;way</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: first person common singular">Prep&nbsp;&#124;&nbsp;1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/413.htm" title="Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_413.htm" title="Englishman's Hebrew: 413 -- Occurrence 2718 of 3531">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/el_413.htm" title="'el-: to -- Occurrence 2718 of 3531.">’el-</a></span><br><span class="hebrew">אֶל־</span><br><span class="eng">to</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2022.htm" title="Strong's Hebrew 2022: 1) hill, mountain, hill country, mount">2022</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2022.htm" title="Englishman's Hebrew: 2022 -- Occurrence 76 of 118">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/har_2022.htm" title="har: the mountain -- Occurrence 76 of 118.">har</a></span><br><span class="hebrew">הַ֣ר</span><br><span class="eng">the&nbsp;mountain</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N&#8209;msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4753.htm" title="Strong's Hebrew 4753: 1) myrrh <BR> 1a) an Arabian gum from the bark of a tree, used in sacred oil and in perfume">4753</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4753.htm" title="Englishman's Hebrew: 4753 -- Occurrence 3 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hammor_4753.htm" title="ham·Mor,: of myrrh -- Occurrence 3 of 3.">ham·mō·wr,</a></span><br><span class="hebrew">הַמּ֔וֹר</span><br><span class="eng">of&nbsp;myrrh</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - masculine singular">Art&nbsp;&#124;&nbsp;N&#8209;ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/413.htm" title="Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_413.htm" title="Englishman's Hebrew: 413 -- Occurrence 211 of 332">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veel_413.htm" title="ve·'el-: and to -- Occurrence 211 of 332.">wə·’el-</a></span><br><span class="hebrew">וְאֶל־</span><br><span class="eng">and&nbsp;to</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Preposition">Conj&#8209;w&nbsp;&#124;&nbsp;Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1389.htm" title="Strong's Hebrew 1389: 1) hill <BR> 1a) hill (lower than a mountain) <BR> 1b) as a place of illicit worship <BR> 1c) poetic for mountain <BR> 1d) used in place names">1389</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1389.htm" title="Englishman's Hebrew: 1389 -- Occurrence 4 of 6">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/givat_1389.htm" title="giv·'At: the hill -- Occurrence 4 of 6.">giḇ·‘aṯ</a></span><br><span class="hebrew">גִּבְעַ֖ת</span><br><span class="eng">the&nbsp;hill</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct">N&#8209;fsc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3828.htm" title="Strong's Hebrew 3828: 1) frankincense <BR> 1a) a white resin burned as fragrant incense <BR> 1a1) ceremonially <BR> 1a2) personally <BR> 1a3) used in compounding the holy incense">3828</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3828.htm" title="Englishman's Hebrew: 3828 -- Occurrence 3 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hallevonah_3828.htm" title="hal·le·vo·Nah.: of frankincense -- Occurrence 3 of 3.">hal·lə·ḇō·w·nāh.</a></span><br><span class="hebrew">הַלְּבוֹנָֽה׃</span><br><span class="eng">of&nbsp;frankincense</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - feminine singular">Art&nbsp;&#124;&nbsp;N&#8209;fs</a></span></td></tr></table><iframe src="/intframe4ot.htm" width="100%" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe><br /><br /><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><br /><br /> </div> <br /><br /><div class="vheading2">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/songs/4.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/5704.htm" title="&#1506;&#1463;&#1491;&#95;&#51; Pp 5704"></song2><song3>Before</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7578.htm" title="&#1513;&#1473;&#1463; Pr 7578"></a> <a href="/strongs.htm" title="&#1492;&#1463; Pa"> the</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3117.htm" title="&#1497;&#1465;&#1493;&#1501;&#95;&#49; ncmsa 3117"> day</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6315.htm" title="&#1508;&#1493;&#1495;&#95;&#49; vqi3ms 6315"> breaks</a></song3></songrow> <a href="/strongs.htm" title="&#1493;&#1456; Pc"><song1>&nbsp;</song1><song2>&nbsp;</song2><song3>and</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1492;&#1463; Pa"> the</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6738.htm" title="&#1510;&#1461;&#1500; ncmpa 6738"> shadows</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5127.htm" title="&#1504;&#1493;&#1505; vqp3cp{2} 5127"> flee</a>,</song3></songrow> <a href="/strongs.htm" title="&#1500;&#1456; Pp"><song1>&nbsp;</song1><song2>&nbsp;</song2><song3>I will make my</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1460;&#1497; psn1cs"></a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1980.htm" title="&#1492;&#1500;&#1498; vqi1cs 1980"> way</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/413.htm" title="&#1488;&#1462;&#1500; Pp 413"> to</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2022.htm" title="&#1492;&#1463;&#1512; ncmsc 2022"> the mountain</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4753.htm" title="&#1502;&#1465;&#1512; ncmsa 4753"> of myrrh</a></song3></songrow> <a href="/strongs.htm" title="&#1493;&#1456; Pc"><song1>&nbsp;</song1><song2>&nbsp;</song2><song3>and</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1389.htm" title="&#1490;&#1468;&#1460;&#1489;&#1456;&#1506;&#1464;&#1492;&#95;&#49; ncfsc 1389"> the hill</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3828.htm" title="&#1500;&#1456;&#1489;&#1465;&#1504;&#1464;&#1492; ncfsa 3828"> of frankincense</a>.</song3></songrow><song1>&nbsp;</song1><song2></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/songs/4.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/5704.htm" title="5704. ad (ad) -- as far as, even to, up to, until, while">"Until</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6315.htm" title="6315. puwach (poo'akh) -- to breathe, blow">the cool</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3117.htm" title="3117. yowm (yome) -- day">of the day</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6738.htm" title="6738. tsel (tsale) -- a shadow">When the shadows</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5127.htm" title="5127. nuwc (noos) -- to flee, escape">flee</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1980.htm" title="1980. halak (haw-lak') -- to go, come, walk">away, I will go</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1980.htm" title="1980. halak (haw-lak') -- to go, come, walk">my way</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2022.htm" title="2022. har (har) -- mountain, hill, hill country">to the mountain</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4753.htm" title="4753. more (mor) -- myrrh">of myrrh</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1389.htm" title="1389. gib'ah (ghib-aw') -- a hill">And to the hill</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3828.htm" title="3828. lbownah (leb-o-naw') -- frankincense">of frankincense.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/songs/4.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/3117.htm" title="3117. yowm (yome) -- day">Until the day</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6315.htm" title="6315. puwach (poo'akh) -- to breathe, blow">break,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6752.htm" title="6752. tselel (tsay'-lel) -- shadow ">and the shadows</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5127.htm" title="5127. nuwc (noos) -- to flee, escape">flee away,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3212.htm" title="3212. yalak (yaw-lak') -- again, away, bear, bring, carry away, come away, depart, flow, ">I will get</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2022.htm" title="2022. har (har) -- mountain, hill, hill country">me to the mountain</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4753.htm" title="4753. more (mor) -- myrrh">of myrrh,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1389.htm" title="1389. gib'ah (ghib-aw') -- a hill">and to the hill</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3828.htm" title="3828. lbownah (leb-o-naw') -- frankincense">of frankincense.</a> </span><div class="vheading2">Parallel Verses</div><span class="versiontext"><a href="/isv/songs/4.htm">International Standard Version</a></span><br />Until the day breaks and the shadows flee, I'll go to the mountain of myrrh and to the hill of frankincense. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/songs/4.htm">American Standard Version</a></span><br />Until the day be cool, and the shadows flee away, I will get me to the mountain of myrrh, And to the hill of frankincense.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/songs/4.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> Till the day doth break forth, And the shadows have fled away, I will get me unto the mountain of myrrh, And unto the hill of frankincense.<div class="vheading2">Links</div><a href="/songs/4-6.htm">Song of Solomon 4:6</a> &#8226; <a href="/niv/songs/4-6.htm">Song of Solomon 4:6 NIV</a> &#8226; <a href="/nlt/songs/4-6.htm">Song of Solomon 4:6 NLT</a> &#8226; <a href="/esv/songs/4-6.htm">Song of Solomon 4:6 ESV</a> &#8226; <a href="/nasb/songs/4-6.htm">Song of Solomon 4:6 NASB</a> &#8226; <a href="/kjv/songs/4-6.htm">Song of Solomon 4:6 KJV</a> &#8226; <a href="//biblecommenter.com/songs/4-6.htm">Song of Solomon 4:6 Commentaries</a> &#8226; <a href="//bibleapps.com/songs/4-6.htm">Song of Solomon 4:6 Bible Apps</a> &#8226; <a href="//bibliaparalela.com/songs/4-6.htm">Song of Solomon 4:6 Biblia Paralela</a> &#8226; <a href="//holybible.com.cn/songs/4-6.htm">Song of Solomon 4:6 Chinese Bible</a> &#8226; <a href="//saintebible.com/songs/4-6.htm">Song of Solomon 4:6 French Bible</a> &#8226; <a href="//bibeltext.com/songs/4-6.htm">Song of Solomon 4:6 German Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/interlinear/">Interlinear Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../songs/4-5.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Song of Solomon 4:5"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Song of Solomon 4:5" /></a></div><div id="right"><a href="../songs/4-7.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Song of Solomon 4:7"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Song of Solomon 4:7" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10