CINXE.COM
1 Samuel 12:17 Is it not the wheat harvest today? I will call on the LORD to send thunder and rain, so that you will know and see what a great evil you have committed in the sight of the LORD by asking for a king."
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>1 Samuel 12:17 Is it not the wheat harvest today? I will call on the LORD to send thunder and rain, so that you will know and see what a great evil you have committed in the sight of the LORD by asking for a king."</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/1_samuel/12-17.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/9/09_1Sa_12_17.jpg" /><meta property="og:title" content="1 Samuel 12:17 - Samuel's Farewell Address" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="Is it not the wheat harvest today? I will call on the LORD to send thunder and rain, so that you will know and see what a great evil you have committed in the sight of the LORD by asking for a king." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script> <script src='https://app.protectsubrev.com/biblehub.js' type='text/javascript'></script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/1_samuel/12-17.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/1_samuel/12-17.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/1_samuel/">1 Samuel</a> > <a href="/1_samuel/12.htm">Chapter 12</a> > Verse 17</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/1_samuel/12-16.htm" title="1 Samuel 12:16">◄</a> 1 Samuel 12:17 <a href="/1_samuel/12-18.htm" title="1 Samuel 12:18">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#study" class="clickchap2" title="Context and Study Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Crossref </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Hebrew </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/1_samuel/12.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/1_samuel/12.htm">New International Version</a></span><br />Is it not wheat harvest now? I will call on the LORD to send thunder and rain. And you will realize what an evil thing you did in the eyes of the LORD when you asked for a king.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/1_samuel/12.htm">New Living Translation</a></span><br />You know that it does not rain at this time of the year during the wheat harvest. I will ask the LORD to send thunder and rain today. Then you will realize how wicked you have been in asking the LORD for a king!”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/1_samuel/12.htm">English Standard Version</a></span><br />Is it not wheat harvest today? I will call upon the LORD, that he may send thunder and rain. And you shall know and see that your wickedness is great, which you have done in the sight of the LORD, in asking for yourselves a king.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/1_samuel/12.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />Is it not the wheat harvest today? I will call on the LORD to send thunder and rain, so that you will know and see what a great evil you have committed in the sight of the LORD by asking for a king.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/1_samuel/12.htm">King James Bible</a></span><br /><i>Is it</i> not wheat harvest to day? I will call unto the LORD, and he shall send thunder and rain; that ye may perceive and see that your wickedness <i>is</i> great, which ye have done in the sight of the LORD, in asking you a king.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/1_samuel/12.htm">New King James Version</a></span><br /><i>Is</i> today not the wheat harvest? I will call to the LORD, and He will send thunder and rain, that you may perceive and see that your wickedness <i>is</i> great, which you have done in the sight of the LORD, in asking a king for yourselves.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/1_samuel/12.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Is it not the wheat harvest today? I will call to the LORD, that He will send thunder and rain. Then you will know and see that your wickedness is great which you have done in the sight of the LORD, by asking for yourselves a king.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/1_samuel/12.htm">NASB 1995</a></span><br />“Is it not the wheat harvest today? I will call to the LORD, that He may send thunder and rain. Then you will know and see that your wickedness is great which you have done in the sight of the LORD by asking for yourselves a king.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/1_samuel/12.htm">NASB 1977 </a></span><br />“Is it not the wheat harvest today? I will call to the LORD, that He may send thunder and rain. Then you will know and see that your wickedness is great which you have done in the sight of the LORD by asking for yourselves a king.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/1_samuel/12.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />Is it not the wheat harvest today? I will call to Yahweh, that He may send thunder and rain. Then you will know and see that your wickedness is great which you have done in the eyes of Yahweh by asking for yourselves a king.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/1_samuel/12.htm">Amplified Bible</a></span><br />Is it not [the beginning of the] wheat harvest today? I will call to the LORD and He will send thunder and rain; then you will know [without any doubt], and see that your evil which you have done is great in the sight of the LORD by asking for yourselves a king.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/1_samuel/12.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Isn’t the wheat harvest today? I will call on the LORD, and he will send thunder and rain so that you will recognize what an immense evil you committed in the LORD’s sight by requesting a king for yourselves.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/1_samuel/12.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Isn’t the wheat harvest today? I will call on the LORD and He will send thunder and rain, so that you will know and see what a great evil you committed in the LORD’s sight by requesting a king for yourselves.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/1_samuel/12.htm">American Standard Version</a></span><br />Is it not wheat harvest to-day? I will call unto Jehovah, that he may send thunder and rain; and ye shall know and see that your wickedness is great, which ye have done in the sight of Jehovah, in asking you a king.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/1_samuel/12.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Isn't this the dry season? I'm going to ask the LORD to send a thunderstorm. When you see it, you will realize how wrong you were to ask for a king. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/1_samuel/12.htm">English Revised Version</a></span><br />Is it not wheat harvest today? I will call unto the LORD, that he may send thunder and rain; and ye shall know and see that your wickedness is great, which ye have done in the sight of the LORD, in asking you a king.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/1_samuel/12.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />Isn't the wheat being harvested today? I will call on the LORD, and he'll send thunder and rain. Then you will realize what a wicked thing you did in the LORD's presence when you asked for a king."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/1_samuel/12.htm">Good News Translation</a></span><br />It's the dry season, isn't it? But I will pray, and the LORD will send thunder and rain. When this happens, you will realize that you committed a great sin against the LORD when you asked him for a king." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/1_samuel/12.htm">International Standard Version</a></span><br />Is it not the wheat harvest today? I'll call upon the LORD, and he will send thunder and rain. Then you will know and understand that you have done a great evil in the sight of the LORD by asking for a king for yourselves." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/1_samuel/12.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />Is it not the wheat harvest today? I will call on the LORD to send thunder and rain, so that you will know and see what a great evil you have committed in the sight of the LORD by asking for a king.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/1_samuel/12.htm">NET Bible</a></span><br />Is this not the time of the wheat harvest? I will call on the LORD so that he makes it thunder and rain. Realize and see what a great sin you have committed before the LORD by asking for a king for yourselves." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/1_samuel/12.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Isn't it wheat harvest today? I will call to the LORD, that he may send thunder and rain; and you shall know and see that your wickedness is great, which you have done in the sight of the LORD, in asking for a king."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/1_samuel/12.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Is it not wheat-harvest to-day? I will call to the LORD, and he will send thunder and rain; that ye may perceive and see that your wickedness is great, which ye have done in the sight of the LORD, in asking you a king.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/1_samuel/12.htm">World English Bible</a></span><br />Isn’t it wheat harvest today? I will call to Yahweh, that he may send thunder and rain; and you will know and see that your wickedness is great, which you have done in Yahweh’s sight, in asking for a king.” <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/1_samuel/12.htm">Literal Standard Version</a></span><br />is it not wheat-harvest today? I call to YHWH, and He gives voices and rain; and know and see that your evil is great which you have done in the eyes of YHWH, to ask [for] a king for yourselves.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/1_samuel/12.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> is it not wheat-harvest to-day? I call unto Jehovah, and He doth give voices and rain; and know ye and see that your evil is great which ye have done in the eyes of Jehovah, to ask for you a king.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/1_samuel/12.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />Is it not the harvest of wheat this day? I will call to Jehovah and he will give voices and rain; and know ye and see that your wickedness is great which ye did in the eyes of Jehovah to ask for you a king.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/1_samuel/12.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Is it not wheat harvest to day? I will call upon the Lord, and he shall send thunder and rain: and you shall know and see that you yourselves have done a great evil in the sight of the Lord, in desiring a king over you. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/1_samuel/12.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Is it not the harvest of the wheat today? I will call upon the Lord, and he will send thunder and rain. And you will know and see that you have done a great evil in the sight of the Lord, by petitioning for a king over you.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/1_samuel/12.htm">New American Bible</a></span><br />Are we not in the harvest time for wheat? Yet I will call upon the LORD, and he will send thunder and rain. Thus you will see and understand how great an evil it is in the eyes of the LORD that you have asked for a king.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/1_samuel/12.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />Is it not the wheat harvest today? I will call upon the LORD, that he may send thunder and rain; and you shall know and see that the wickedness that you have done in the sight of the LORD is great in demanding a king for yourselves.”<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/1_samuel/12.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Behold, it is wheat harvest today; I will call to the LORD, and he shall send thunder and rain; and you shall know and see that your wickedness is great, in that you have asked for yourselves a king.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/1_samuel/12.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />Behold the harvest of wheat is today. I shall call LORD JEHOVAH and he will give noise and rain, and know and see that your great evil is that you have asked for yourselves a King!”<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/1_samuel/12.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />Is it not wheat harvest to-day? I will call unto the LORD, that He may send thunder and rain; and ye shall know and see that your wickedness is great, which ye have done in the sight of the LORD, in asking you a king.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/1_samuel/12.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br /><i>Is it</i> not wheat-harvest to-day? I will call upon the Lord, and he shall send thunder and rain; and know ye and see, that your wickedness <i>is</i> great which ye have wrought before the Lord, having asked for yourselves a king.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/1_samuel/12-17.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="study" id="study"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/H8oQfYUMRZg?start=3014" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/1_samuel/12.htm">Samuel's Farewell Address</a></span><br>…<span class="reftext">16</span>Now, therefore, stand and see this great thing that the LORD will do before your eyes. <span class="reftext">17</span><span class="highl"><a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: hă·lō·w (Adv-NegPrt) -- Not. Or lowi; or loh; a primitive particle; not; by implication, no; often used with other particles.">Is it not</a> <a href="/hebrew/2406.htm" title="2406: ḥiṭ·ṭîm (N-fp) -- Wheat. Of uncertain derivation; wheat, whether the grain or the plant.">the wheat</a> <a href="/hebrew/7105.htm" title="7105: qə·ṣîr- (N-msc) -- From qatsar; severed, i.e. Harvest, the crop, the time, the reaper, or figuratively; also a limb.">harvest</a> <a href="/hebrew/3117.htm" title="3117: hay·yō·wm (Art:: N-ms) -- Day. From an unused root meaning to be hot; a day, whether literal, or figurative.">today?</a> <a href="/hebrew/7121.htm" title="7121: ’eq·rā (V-Qal-Imperf.h-1cs) -- To call, proclaim, read. A primitive root; to call out to.">I will call</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: ’el- (Prep) -- To, into, towards. ">on</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh (N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">the LORD</a> <a href="/hebrew/5414.htm" title="5414: wə·yit·tên (Conj-w:: V-Qal-ConjImperf-3ms) -- To give, put, set. A primitive root; to give, used with greatest latitude of application.">to send</a> <a href="/hebrew/6963.htm" title="6963: qō·lō·wṯ (N-mp) -- Sound, voice. Or qol; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound.">thunder</a> <a href="/hebrew/4306.htm" title="4306: ū·mā·ṭār (Conj-w:: N-ms) -- Rain. From matar; rain.">and rain,</a> <a href="/hebrew/3045.htm" title="3045: ū·ḏə·‘ū (Conj-w:: V-Qal-Imp-mp) -- A primitive root; to know; used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially.">so that you will know</a> <a href="/hebrew/7200.htm" title="7200: ū·rə·’ū (Conj-w:: V-Qal-Imp-mp) -- To see. A primitive root; to see, literally or figuratively.">and see</a> <a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: kî- (Conj) -- That, for, when. "></a> <a href="/hebrew/7227.htm" title="7227: rab·bāh (Adj-fs) -- Much, many, great. By contracted from rabab; abundant.">what a great</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: ’ă·šer (Pro-r) -- Who, which, that. A primitive relative pronoun; who, which, what, that; also when, where, how, because, in order that, etc."></a> <a href="/hebrew/7451.htm" title="7451: rā·‘aṯ·ḵem (N-fsc:: 2mp) -- Bad, evil. From ra'a'; bad or evil.">evil</a> <a href="/hebrew/6213.htm" title="6213: ‘ă·śî·ṯem (V-Qal-Perf-2mp) -- To do, make. A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application.">you have committed</a> <a href="/hebrew/5869.htm" title="5869: bə·‘ê·nê (Prep-b:: N-cdc) -- An eye. Probably a primitive word; an eye; by analogy, a fountain.">in the sight</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh (N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">of the LORD</a> <a href="/hebrew/7592.htm" title="7592: liš·’ō·wl (Prep-l:: V-Qal-Inf) -- To ask, inquire. Or shael; a primitive root; to inquire; by implication, to request; by extension, to demand.">by asking</a> <a href="/hebrew/lā·ḵem (Prep:: 2mp) -- ">for</a> <a href="/hebrew/4428.htm" title="4428: me·leḵ (N-ms) -- King. From malak; a king.">a king.”</a> </span><span class="reftext">18</span>So Samuel called to the LORD, and on that day the LORD sent thunder and rain. As a result, all the people greatly feared the LORD and Samuel.…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/james/5-17.htm">James 5:17-18</a></span><br />Elijah was a man just like us. He prayed earnestly that it would not rain, and it did not rain on the land for three and a half years. / Again he prayed, and the heavens gave rain, and the earth yielded its crops.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/9-23.htm">Exodus 9:23-24</a></span><br />So Moses stretched out his staff toward heaven, and the LORD sent thunder and hail, and lightning struck the earth. So the LORD rained down hail upon the land of Egypt. / The hail fell and the lightning continued flashing through it. The hail was so severe that nothing like it had ever been seen in all the land of Egypt from the time it became a nation.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_kings/18-36.htm">1 Kings 18:36-39</a></span><br />At the time of the evening sacrifice, Elijah the prophet approached the altar and said, “O LORD, God of Abraham, Isaac, and Israel, let it be known this day that You are God in Israel and that I am Your servant and have done all these things at Your command. / Answer me, O LORD! Answer me, so that this people will know that You, the LORD, are God, and that You have turned their hearts back again.” / Then the fire of the LORD fell and consumed the sacrifice, the wood, the stones, and the dust, and it licked up the water in the trench. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/14-22.htm">Jeremiah 14:22</a></span><br />Can the worthless idols of the nations bring rain? Do the skies alone send showers? Is this not by You, O LORD our God? So we put our hope in You, for You have done all these things.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/amos/4-7.htm">Amos 4:7-8</a></span><br />“I also withheld the rain from you when the harvest was three months away. I sent rain on one city but withheld it from another. One field received rain; another without rain withered. / People staggered from city to city for water to drink, but they were not satisfied; yet you did not return to Me,” declares the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/job/37-13.htm">Job 37:13</a></span><br />Whether for punishment or for His land, He accomplishes this in His loving devotion.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/135-6.htm">Psalm 135:6-7</a></span><br />The LORD does all that pleases Him in the heavens and on the earth, in the seas and in all their depths. / He causes the clouds to rise from the ends of the earth. He generates the lightning with the rain and brings forth the wind from His storehouses.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/8-26.htm">Matthew 8:26-27</a></span><br />“You of little faith,” Jesus replied, “why are you so afraid?” Then He got up and rebuked the winds and the sea, and it was perfectly calm. / The men were amazed and asked, “What kind of man is this? Even the winds and the sea obey Him!”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/4-39.htm">Mark 4:39-41</a></span><br />Then Jesus got up and rebuked the wind and the sea. “Silence!” He commanded. “Be still!” And the wind died down, and it was perfectly calm. / “Why are you so afraid?” He asked. “Do you still have no faith?” / Overwhelmed with fear, they asked one another, “Who is this, that even the wind and the sea obey Him?”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/8-24.htm">Luke 8:24-25</a></span><br />The disciples went and woke Him, saying, “Master, Master, we are perishing!” Then Jesus got up and rebuked the wind and the raging waters, and they subsided, and all was calm. / “Where is your faith?” He asked. Frightened and amazed, they asked one another, “Who is this? He commands even the winds and the water, and they obey Him!”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/11-6.htm">Revelation 11:6</a></span><br />These witnesses have power to shut the sky so that no rain will fall during the days of their prophecy, and power to turn the waters into blood and to strike the earth with every kind of plague as often as they wish.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/deuteronomy/11-16.htm">Deuteronomy 11:16-17</a></span><br />But be careful that you are not enticed to turn aside to worship and bow down to other gods, / or the anger of the LORD will be kindled against you. He will shut the heavens so that there will be no rain, nor will the land yield its produce, and you will soon perish from the good land that the LORD is giving you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/5-6.htm">Isaiah 5:6</a></span><br />I will make it a wasteland, neither pruned nor cultivated, and thorns and briers will grow up. I will command the clouds that rain shall not fall on it.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/5-24.htm">Jeremiah 5:24</a></span><br />They have not said in their hearts, ‘Let us fear the LORD our God, who gives the rains, both autumn and spring, in season, who keeps for us the appointed weeks of harvest.’<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/joel/2-23.htm">Joel 2:23</a></span><br />Be glad, O children of Zion, and rejoice in the LORD your God, for He has given you the autumn rains for your vindication. He sends you showers, both autumn and spring rains, as before.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">Is it not wheat harvest to day? I will call to the LORD, and he shall send thunder and rain; that you may perceive and see that your wickedness is great, which you have done in the sight of the LORD, in asking you a king.</p><p class="tskverse"><b><a href="/1_samuel/12-16.htm">1 Samuel 12:16</a></b></br> Now therefore stand and see this great thing, which the LORD will do before your eyes.</p><p class="tskverse"><b><a href="/proverbs/26-1.htm">Proverbs 26:1</a></b></br> As snow in summer, and as rain in harvest, so honour is not seemly for a fool.</p><p class="hdg">I will call</p><p class="tskverse"><b><a href="/1_samuel/7-9.htm">1 Samuel 7:9,10</a></b></br> And Samuel took a sucking lamb, and offered <i>it for</i> a burnt offering wholly unto the LORD: and Samuel cried unto the LORD for Israel; and the LORD heard him… </p><p class="tskverse"><b><a href="/joshua/10-12.htm">Joshua 10:12</a></b></br> Then spake Joshua to the LORD in the day when the LORD delivered up the Amorites before the children of Israel, and he said in the sight of Israel, Sun, stand thou still upon Gibeon; and thou, Moon, in the valley of Ajalon.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/99-6.htm">Psalm 99:6</a></b></br> Moses and Aaron among his priests, and Samuel among them that call upon his name; they called upon the LORD, and he answered them.</p><p class="hdg">your wickedness </p><p class="tskverse"><b><a href="/1_samuel/8-7.htm">1 Samuel 8:7</a></b></br> And the LORD said unto Samuel, Hearken unto the voice of the people in all that they say unto thee: for they have not rejected thee, but they have rejected me, that I should not reign over them.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/judges/20-34.htm">Conscious</a> <a href="/1_samuel/12-10.htm">Cry</a> <a href="/1_samuel/8-12.htm">Cutting</a> <a href="/1_samuel/8-10.htm">Desiring</a> <a href="/1_samuel/12-10.htm">Evil</a> <a href="/1_samuel/12-16.htm">Eyes</a> <a href="/1_samuel/8-12.htm">Harvest</a> <a href="/1_samuel/4-6.htm">Perceive</a> <a href="/deuteronomy/32-23.htm">Rain</a> <a href="/judges/15-11.htm">Realize</a> <a href="/1_samuel/11-10.htm">Sight</a> <a href="/1_samuel/3-13.htm">Sin</a> <a href="/1_samuel/7-10.htm">Thunder</a> <a href="/1_samuel/11-9.htm">Time</a> <a href="/1_samuel/11-13.htm">Today</a> <a href="/1_samuel/11-13.htm">To-Day</a> <a href="/1_samuel/6-13.htm">Wheat</a> <a href="/1_samuel/6-13.htm">Wheat-Harvest</a> <a href="/judges/20-13.htm">Wickedness</a> <a href="/1_samuel/12-16.htm">Yourselves</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/1_samuel/26-17.htm">Conscious</a> <a href="/1_samuel/28-12.htm">Cry</a> <a href="/1_samuel/20-15.htm">Cutting</a> <a href="/1_samuel/12-19.htm">Desiring</a> <a href="/1_samuel/12-19.htm">Evil</a> <a href="/1_samuel/14-27.htm">Eyes</a> <a href="/2_samuel/21-9.htm">Harvest</a> <a href="/2_samuel/19-6.htm">Perceive</a> <a href="/1_samuel/12-18.htm">Rain</a> <a href="/2_samuel/2-26.htm">Realize</a> <a href="/1_samuel/14-40.htm">Sight</a> <a href="/1_samuel/12-23.htm">Sin</a> <a href="/1_samuel/12-18.htm">Thunder</a> <a href="/1_samuel/13-8.htm">Time</a> <a href="/1_samuel/14-28.htm">Today</a> <a href="/1_samuel/14-30.htm">To-Day</a> <a href="/2_samuel/4-6.htm">Wheat</a> <a href="/genesis/30-14.htm">Wheat-Harvest</a> <a href="/1_samuel/12-19.htm">Wickedness</a> <a href="/1_samuel/14-34.htm">Yourselves</a><div class="vheading2">1 Samuel 12</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/1_samuel/12-1.htm">Samuel testifies his integrity</a></span><br><span class="reftext">6. </span><span class="outlinetext"><a href="/1_samuel/12-6.htm">He reproves the people of ingratitude</a></span><br><span class="reftext">16. </span><span class="outlinetext"><a href="/1_samuel/12-16.htm">He terrifies them with thunder in harvest time</a></span><br><span class="reftext">20. </span><span class="outlinetext"><a href="/1_samuel/12-20.htm">he comforts them in God's mercy</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading"><a href="/study/1_samuel/12.htm">Berean Study Bible</a></div><b>Is it not wheat harvest today?</b><br />The phrase "wheat harvest" refers to a specific time in the agricultural calendar of ancient Israel, typically occurring in late spring or early summer. This period was crucial for the agrarian society, as it was a time of gathering sustenance for the coming year. The wheat harvest was usually a dry season, making the mention of rain particularly significant. In the Hebrew context, the wheat harvest symbolizes a time of completion and provision. Samuel's reference to the wheat harvest underscores the miraculous nature of the impending storm, as rain during this time would be unexpected and thus a clear sign of divine intervention.<p><b>I will call on the LORD</b><br />The act of calling on the LORD signifies a deep, personal relationship with God, characterized by trust and faith. In Hebrew, the word for "call" (קָרָא, qara) implies a vocal and earnest appeal. Samuel, as a prophet and judge, demonstrates his role as an intercessor between God and the people. His confidence in calling upon the LORD reflects his unwavering faith and the authority given to him by God. This phrase also highlights the power of prayer and the belief that God listens and responds to the petitions of His faithful servants.<p><b>and He will send thunder and rain</b><br />Thunder and rain during the wheat harvest would have been seen as a divine act, as these elements were not typical for the season. In the ancient Near Eastern context, thunder and rain were often associated with the power and presence of God. The Hebrew word for thunder (רַעַם, raam) conveys a sense of awe and fear, while rain (מָטָר, matar) symbolizes blessing and judgment. This miraculous event serves as a tangible demonstration of God's sovereignty and His ability to control nature. It also acts as a sign of His displeasure with Israel's request for a king, emphasizing the seriousness of their actions.<p><b>So you will know and see</b><br />The phrase "know and see" indicates a dual process of understanding and perceiving. In Hebrew, "know" (יָדַע, yada) implies an intimate, experiential knowledge, while "see" (רָאָה, raah) suggests a visual confirmation. Samuel's intention is for the Israelites to gain both intellectual and sensory awareness of their wrongdoing. This combination of knowing and seeing underscores the importance of recognizing God's hand in the events and the need for the people to acknowledge their sin.<p><b>what a great evil you have done</b><br />The term "great evil" highlights the severity of Israel's sin in asking for a king. In the Hebrew context, "evil" (רָעָה, raah) denotes something morally wrong or harmful. By describing their action as a "great evil," Samuel emphasizes the gravity of their rejection of God's kingship. This phrase serves as a call to repentance, urging the Israelites to recognize the magnitude of their transgression and the need to return to God.<p><b>in the sight of the LORD</b><br />The phrase "in the sight of the LORD" indicates that the actions of the Israelites were not hidden from God. In Hebrew, "sight" (עֵינַיִם, enayim) refers to the eyes, symbolizing God's omniscience and His ability to see all things. This phrase serves as a reminder that God is aware of all human actions and intentions. It underscores the accountability of the Israelites to God and the importance of living in accordance with His will.<p><b>by asking for a king</b><br />The request for a king represents a pivotal moment in Israel's history, marking a shift from theocratic rule to monarchy. In the Hebrew context, the desire for a king was seen as a rejection of God's direct rule over His people. This phrase highlights the Israelites' lack of faith and trust in God's provision and protection. By asking for a king, they sought to conform to the practices of surrounding nations, rather than relying on their unique identity as God's chosen people. This request ultimately led to significant consequences for the nation, as it set the stage for future challenges and conflicts.<div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/1_samuel/12.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(17) <span class= "bld">Is it not wheat harvest day?</span>--The Canaan wheat harvest is between the middle of May and the middle of June. Rain in that season seldom or never falls, but if it does it is usually severe. This is the testimony of one who spoke as a resident, and his statement is confirmed by the observations of the latest travellers and scholars. The terrible storm of rain accompanied with thunder, at a time of year when these storms of thunder and rain rarely took place, coming, as it did, in direct answer to the seer's invocation, struck the people naturally with great fear, and for the moment they thoroughly repented of the past, and entreated Samuel--who, they felt, stood on strangely familiar terms with that awful yet loving Eternal--to intercede for them.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/1_samuel/12.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 17.</span> - <span class="cmt_word">Wheat harvest.</span> Barley was fit for reaping at the Passover, and wheat at Pentecost, <span class="accented">i.e.</span> between the middle of May and the middle of June. Jerome, on <a href="/amos/4-7.htm">Amos 4:7</a>, testifies that during his long residence in Palestine he had never seen rain there during June and July; but Conder ('Handbook of Bible,' p. 221), says, "Storms still occur occasionally in harvest time." <span class="cmt_word">He shall send thunder.</span> Hebrew, <span class="accented">voices</span>, and so in ver. 18 (see <a href="/1_samuel/2-10.htm">1 Samuel 2:10</a>; <a href="/1_samuel/7-9.htm">1 Samuel 7:9</a>). DIVINE TESTIMONY TO SAMUEL'S INTEGRITY (vers. 18-25). <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/1_samuel/12-17.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">Is it not</span><br /><span class="heb">הֲל֤וֹא</span> <span class="translit">(hă·lō·w)</span><br /><span class="parse">Adverb - Negative particle<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm">Strong's 3808: </a> </span><span class="str2">Not, no</span><br /><br /><span class="word">the wheat</span><br /><span class="heb">חִטִּים֙</span> <span class="translit">(ḥiṭ·ṭîm)</span><br /><span class="parse">Noun - feminine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2406.htm">Strong's 2406: </a> </span><span class="str2">Wheat</span><br /><br /><span class="word">harvest</span><br /><span class="heb">קְצִיר־</span> <span class="translit">(qə·ṣîr-)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7105.htm">Strong's 7105: </a> </span><span class="str2">Severed, harvest, the crop, the time, the reaper, a limb</span><br /><br /><span class="word">today?</span><br /><span class="heb">הַיּ֔וֹם</span> <span class="translit">(hay·yō·wm)</span><br /><span class="parse">Article | Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3117.htm">Strong's 3117: </a> </span><span class="str2">A day</span><br /><br /><span class="word">I will call</span><br /><span class="heb">אֶקְרָא֙</span> <span class="translit">(’eq·rā)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Imperfect Cohortative if contextual - first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7121.htm">Strong's 7121: </a> </span><span class="str2">To call, proclaim, read</span><br /><br /><span class="word">on</span><br /><span class="heb">אֶל־</span> <span class="translit">(’el-)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_413.htm">Strong's 413: </a> </span><span class="str2">Near, with, among, to</span><br /><br /><span class="word">the LORD</span><br /><span class="heb">יְהוָ֔ה</span> <span class="translit">(Yah·weh)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm">Strong's 3068: </a> </span><span class="str2">LORD -- the proper name of the God of Israel</span><br /><br /><span class="word">to send</span><br /><span class="heb">וְיִתֵּ֥ן</span> <span class="translit">(wə·yit·tên)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5414.htm">Strong's 5414: </a> </span><span class="str2">To give, put, set</span><br /><br /><span class="word">thunder</span><br /><span class="heb">קֹל֖וֹת</span> <span class="translit">(qō·lō·wṯ)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6963.htm">Strong's 6963: </a> </span><span class="str2">A voice, sound</span><br /><br /><span class="word">and rain,</span><br /><span class="heb">וּמָטָ֑ר</span> <span class="translit">(ū·mā·ṭār)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4306.htm">Strong's 4306: </a> </span><span class="str2">Rain</span><br /><br /><span class="word">so that you will know</span><br /><span class="heb">וּדְע֣וּ</span> <span class="translit">(ū·ḏə·‘ū)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3045.htm">Strong's 3045: </a> </span><span class="str2">To know</span><br /><br /><span class="word">and see</span><br /><span class="heb">וּרְא֗וּ</span> <span class="translit">(ū·rə·’ū)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7200.htm">Strong's 7200: </a> </span><span class="str2">To see</span><br /><br /><span class="word">what a great</span><br /><span class="heb">רַבָּה֙</span> <span class="translit">(rab·bāh)</span><br /><span class="parse">Adjective - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7227.htm">Strong's 7227: </a> </span><span class="str2">Much, many, great</span><br /><br /><span class="word">evil</span><br /><span class="heb">רָעַתְכֶ֤ם</span> <span class="translit">(rā·‘aṯ·ḵem)</span><br /><span class="parse">Noun - feminine singular construct | second person masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7451.htm">Strong's 7451: </a> </span><span class="str2">Bad, evil</span><br /><br /><span class="word">you have committed</span><br /><span class="heb">עֲשִׂיתֶם֙</span> <span class="translit">(‘ă·śî·ṯem)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Perfect - second person masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6213.htm">Strong's 6213: </a> </span><span class="str2">To do, make</span><br /><br /><span class="word">in the sight</span><br /><span class="heb">בְּעֵינֵ֣י</span> <span class="translit">(bə·‘ê·nê)</span><br /><span class="parse">Preposition-b | Noun - cdc<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5869.htm">Strong's 5869: </a> </span><span class="str2">An eye, a fountain</span><br /><br /><span class="word">of the LORD</span><br /><span class="heb">יְהוָ֔ה</span> <span class="translit">(Yah·weh)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm">Strong's 3068: </a> </span><span class="str2">LORD -- the proper name of the God of Israel</span><br /><br /><span class="word">by asking</span><br /><span class="heb">לִשְׁא֥וֹל</span> <span class="translit">(liš·’ō·wl)</span><br /><span class="parse">Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7592.htm">Strong's 7592: </a> </span><span class="str2">To inquire, to request, to demand</span><br /><br /><span class="word">for</span><br /><span class="heb">לָכֶ֖ם</span> <span class="translit">(lā·ḵem)</span><br /><span class="parse">Preposition | second person masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/.htm">Strong's Hebrew</a> </span><span class="str2"></span><br /><br /><span class="word">a king.”</span><br /><span class="heb">מֶֽלֶךְ׃</span> <span class="translit">(me·leḵ)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4428.htm">Strong's 4428: </a> </span><span class="str2">A king</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/1_samuel/12-17.htm">1 Samuel 12:17 NIV</a><br /><a href="/nlt/1_samuel/12-17.htm">1 Samuel 12:17 NLT</a><br /><a href="/esv/1_samuel/12-17.htm">1 Samuel 12:17 ESV</a><br /><a href="/nasb/1_samuel/12-17.htm">1 Samuel 12:17 NASB</a><br /><a href="/kjv/1_samuel/12-17.htm">1 Samuel 12:17 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/1_samuel/12-17.htm">1 Samuel 12:17 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/1_samuel/12-17.htm">1 Samuel 12:17 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/1_samuel/12-17.htm">1 Samuel 12:17 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/1_samuel/12-17.htm">1 Samuel 12:17 French Bible</a><br /><a href="/catholic/1_samuel/12-17.htm">1 Samuel 12:17 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/1_samuel/12-17.htm">OT History: 1 Samuel 12:17 Isn't it wheat harvest today? I will (1Sa iSam 1 Sam i sa) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/1_samuel/12-16.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="1 Samuel 12:16"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="1 Samuel 12:16" /></a></div><div id="right"><a href="/1_samuel/12-18.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="1 Samuel 12:18"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="1 Samuel 12:18" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>