CINXE.COM
Psalm 108:2 Parallel: Awake, psaltery and harp: I myself will awake early.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Psalm 108:2 Parallel: Awake, psaltery and harp: I myself will awake early.</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/psalms/108-2.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/psalms/108-2.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/psalms/108-2.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Psalm 108:2</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../psalms/108-1.htm" title="Psalm 108:1">◄</a> Psalm 108:2 <a href="../psalms/108-3.htm" title="Psalm 108:3">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations"> CLA </a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations"> LIT </a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations"> CAT </a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic"> ARA </a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's"> STR </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/psalms/108.htm">New International Version</a></span><br />Awake, harp and lyre! I will awaken the dawn.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/psalms/108.htm">New Living Translation</a></span><br />Wake up, lyre and harp! I will wake the dawn with my song.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/psalms/108.htm">English Standard Version</a></span><br />Awake, O harp and lyre! I will awake the dawn!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/psalms/108.htm">Berean Study Bible</a></span><br />Awake, O harp and lyre! I will awaken the dawn.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/psalms/108.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Awake, harp and lyre; I will awaken the dawn!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/psalms/108.htm">NASB 1995</a></span><br />Awake, harp and lyre; I will awaken the dawn!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/psalms/108.htm">NASB 1977 </a></span><br />Awake, harp and lyre; I will awaken the dawn!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/psalms/108.htm">Amplified Bible</a></span><br />Awake, harp and lyre; I will awaken the dawn!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/psalms/108.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Wake up, harp and lyre! I will wake up the dawn.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/psalms/108.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Wake up, harp and lyre! I will wake up the dawn. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/psalms/108.htm">Contemporary English Version</a></span><br />I will start playing my harps before the sun rises. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/psalms/108.htm">Good News Translation</a></span><br />Wake up, my harp and lyre! I will wake up the sun. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/psalms/108.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />Wake up, harp and lyre! I want to wake up at dawn.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/psalms/108.htm">International Standard Version</a></span><br />Awake, harp and lyre! I will wake up at dawn.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/psalms/108.htm">NET Bible</a></span><br />Awake, O stringed instrument and harp! I will wake up at dawn! </div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/psalms/108.htm">King James Bible</a></span><br />Awake, psaltery and harp: I <i>myself</i> will awake early.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/psalms/108.htm">New King James Version</a></span><br />Awake, lute and harp! I will awaken the dawn.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/psalms/108.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />Awake, harp and lyre: I myself will awake early.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/psalms/108.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Wake up, harp and lyre. I will wake up the dawn.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/psalms/108.htm">World English Bible</a></span><br />Wake up, harp and lyre! I will wake up the dawn.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/psalms/108.htm">American King James Version</a></span><br />Awake, psaltery and harp: I myself will awake early.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/psalms/108.htm">American Standard Version</a></span><br />Awake, psaltery and harp: I myself will awake right early.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/psalms/108.htm">A Faithful Version</a></span><br />Awake, harp and lyre; I will awake early.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/psalms/108.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />Awake, lute and harp: I will wake the dawn.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/psalms/108.htm">English Revised Version</a></span><br />Awake, psaltery and harp: I myself will awake right early.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/psalms/108.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Awake, psaltery and harp: I myself will awake early.<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/psalms/108.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />Awake viole and harpe: I will awake early.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/psalms/108.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />Bestirre thee O lute and harpe: I my selfe wil bestirre me right early in the morning.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/psalms/108.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />Awake (o my glory) awake lute & harpe, I my selfe will awake right early.</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/psalms/108.htm">Literal Standard Version</a></span><br />Awake, stringed instrument and harp, "" I awake the dawn.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/psalms/108.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> Awake, psaltery and harp, I awake the dawn.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/psalms/108.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />Awake, lyre and harp: I will awake early.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/psalms/108.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Arise, my glory; arise, psaltery and harp: I will arise in the morning early. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/psalms/108.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br /><V 107:3>Rise up, my glory. Rise up, Psalter and harp. I will arise in early morning.<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/psalms/108.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />Awake, my harp, awake, psaltery and harp, and I shall awake in the morning.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/psalms/108.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Awake, my harp; awake, psaltery and harp; I myself will awake early.<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/psalms/108.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />Awake, psaltery and harp; I will awake the dawn.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/psalms/108.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />Awake, psaltery and harp; I will awake early.</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/psalms/108.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/5782.htm" title="5782: ‘ū·rāh (V-Qal-Imp-ms:: 3fs) -- To rouse oneself, awake. A primitive root; to wake.">Awake,</a> <a href="/hebrew/5035.htm" title="5035: han·nê·ḇel (Art:: N-ms) -- A skin-bag for, liquids, a vase, a lyre. Or nebel; from nabel; a skin-bag for liquids; hence, a vase; also a lyre.">O harp</a> <a href="/hebrew/3658.htm" title="3658: wə·ḵin·nō·wr (Conj-w:: N-ms) -- A lyre. From a unused root meaning to twang; a harp.">and lyre!</a> <a href="/hebrew/5782.htm" title="5782: ’ā·‘î·rāh (V-Hifil-Imperf.Cohort-1cs) -- To rouse oneself, awake. A primitive root; to wake.">I will awaken</a> <a href="/hebrew/7837.htm" title="7837: šā·ḥar (N-ms) -- Dawn. From shachar; dawn.">the dawn.</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/psalms/108.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/5782.htm" title="5782. uwr (oor) -- to rouse oneself, awake">Awake</a><a href="/hebrew/5035.htm" title="5035. nebel (neh'-bel) -- bottle">, psaltery</a><a href="/hebrew/3658.htm" title="3658. kinnowr (kin-nore') -- a lyre"> and harp</a><a href="/hebrew/5782.htm" title="5782. uwr (oor) -- to rouse oneself, awake">, I awake</a><a href="/hebrew/7837.htm" title="7837. shachar (shakh'-ar) -- dawn"> the dawn.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/psalms/108.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/5782.htm" title="עור_2 vqvms 5782">Wake up</a>, <a href="/hebrew/5035.htm" title="נֵבֶל_2 ncmsa 5035">harp</a> <a href="/strongs.htm" title="וְ Pc"> and</a> <a href="/hebrew/3658.htm" title="כִּנֹּור ncmsa 3658"> lyre</a>! <a href="/hebrew/5782.htm" title="עור_2 vhi1cs{1}Ct 5782">I will wake up</a> <a href="/hebrew/7837.htm" title="שַׁחַר_1 ncmsa 7837"> the dawn</a>.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/psalms/108.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/5782.htm" title="5782. uwr (oor) -- to rouse oneself, awake">Awake,</a> <a href="/hebrew/5035b.htm" title="5035b">harp</a> <a href="/hebrew/3658.htm" title="3658. kinnowr (kin-nore') -- a lyre">and lyre;</a> <a href="/hebrew/5782.htm" title="5782. uwr (oor) -- to rouse oneself, awake">I will awaken</a> <a href="/hebrew/7837.htm" title="7837. shachar (shakh'-ar) -- dawn">the dawn!</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/psalms/108.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/5782.htm" title="5782. uwr (oor) -- to rouse oneself, awake">Awake,</a> <a href="/hebrew/5035.htm" title="5035. nebel (neh'-bel) -- bottle">psaltery</a> <a href="/hebrew/3658.htm" title="3658. kinnowr (kin-nore') -- a lyre">and harp:</a> <a href="/hebrew/5782.htm" title="5782. uwr (oor) -- to rouse oneself, awake">I [myself] will awake</a> <a href="/hebrew/7837.htm" title="7837. shachar (shakh'-ar) -- dawn">early.</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../psalms/108-1.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Psalm 108:1"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Psalm 108:1" /></a></div><div id="right"><a href="../psalms/108-3.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Psalm 108:3"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Psalm 108:3" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>