CINXE.COM
Isaiah 24:4 The earth mourns and withers; the world languishes and fades; the exalted of the earth waste away.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Isaiah 24:4 The earth mourns and withers; the world languishes and fades; the exalted of the earth waste away.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/isaiah/24-4.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/11/23_Isa_24_04.jpg" /><meta property="og:title" content="Isaiah 24:4 - God's Judgment on the Earth" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="The earth mourns and withers; the world languishes and fades; the exalted of the earth waste away." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/isaiah/24-4.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/isaiah/24-4.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/isaiah/">Isaiah</a> > <a href="/isaiah/24.htm">Chapter 24</a> > Verse 4</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad4.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/isaiah/24-3.htm" title="Isaiah 24:3">◄</a> Isaiah 24:4 <a href="/isaiah/24-5.htm" title="Isaiah 24:5">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Heb </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/isaiah/24.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/isaiah/24.htm">New International Version</a></span><br />The earth dries up and withers, the world languishes and withers, the heavens languish with the earth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/isaiah/24.htm">New Living Translation</a></span><br />The earth mourns and dries up, and the land wastes away and withers. Even the greatest people on earth waste away.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/isaiah/24.htm">English Standard Version</a></span><br />The earth mourns and withers; the world languishes and withers; the highest people of the earth languish.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/isaiah/24.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />The earth mourns and withers; the world languishes and fades; the exalted of the earth waste away.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/isaiah/24.htm">King James Bible</a></span><br />The earth mourneth <i>and</i> fadeth away, the world languisheth <i>and</i> fadeth away, the haughty people of the earth do languish.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/isaiah/24.htm">New King James Version</a></span><br />The earth mourns <i>and</i> fades away, The world languishes <i>and</i> fades away; The haughty people of the earth languish.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/isaiah/24.htm">New American Standard Bible</a></span><br />The earth dries up <i>and</i> crumbles away, the mainland dries out <i>and</i> crumbles away, the exalted of the people of the earth dwindle.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/isaiah/24.htm">NASB 1995</a></span><br />The earth mourns and withers, the world fades and withers, the exalted of the people of the earth fade away.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/isaiah/24.htm">NASB 1977 </a></span><br />The earth mourns <i>and</i> withers, the world fades <i>and</i> withers, the exalted of the people of the earth fade away.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/isaiah/24.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />The earth mourns <i>and</i> withers; the world languishes <i>and</i> withers; the exalted of the people of the earth languish.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/isaiah/24.htm">Amplified Bible</a></span><br />The earth dries up and crumbles away, the world dries out and crumbles away, the exalted of the people of the earth fade away.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/isaiah/24.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />The earth mourns and withers; the world wastes away and withers; the exalted people of the earth waste away.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/isaiah/24.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />The earth mourns and withers; the world wastes away and withers; the exalted people of the earth waste away. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/isaiah/24.htm">American Standard Version</a></span><br />The earth mourneth and fadeth away, the world languisheth and fadeth away, the lofty people of the earth do languish.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/isaiah/24.htm">Contemporary English Version</a></span><br />The earth wilts away; its mighty leaders melt to nothing. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/isaiah/24.htm">English Revised Version</a></span><br />The earth mourneth and fadeth away, the world languisheth and fadeth away, the lofty people of the earth do languish.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/isaiah/24.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />The earth dries up and withers. The world wastes away and withers. The great leaders of the earth waste away.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/isaiah/24.htm">Good News Translation</a></span><br />The earth dries up and withers; the whole world grows weak; both earth and sky decay. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/isaiah/24.htm">International Standard Version</a></span><br />"The earth dries up and withers; the world languishes and fades away; heaven fades away, along with the earth. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/isaiah/24.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />The earth mourns and withers; the world languishes and fades; the exalted of the earth waste away.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/isaiah/24.htm">NET Bible</a></span><br />The earth dries up and withers, the world shrivels up and withers; the prominent people of the earth fade away. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/isaiah/24.htm">New Heart English Bible</a></span><br />The earth mourns and fades away. The world languishes and fades away. The lofty people of the earth languish.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/isaiah/24.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />The earth mourneth and fadeth away, the world languisheth and fadeth away, the haughty people of the earth do languish.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/isaiah/24.htm">World English Bible</a></span><br />The earth mourns and fades away. The world languishes and fades away. The lofty people of the earth languish. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/isaiah/24.htm">Literal Standard Version</a></span><br />The earth has mourned, faded, "" The world has languished, faded, "" They have languished—the high place of the people of the earth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/isaiah/24.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> Mourned, faded hath the land, Languished, faded hath the world, Languished have they -- the high place of the people of the land.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/isaiah/24.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />The earth mourning, fell away: the habitable globe languishing, fell away: the heights of the people of the land languished,<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/isaiah/24.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />The earth mourned, and faded away, and is weakened: the world faded away, the height of the people of the earth is weakened. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/isaiah/24.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />The earth mourned, and slipped away, and languished. The world slipped away; the loftiness of the people of the earth was weakened.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/isaiah/24.htm">New American Bible</a></span><br />The earth mourns and fades, the world languishes and fades; both heaven and earth languish. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/isaiah/24.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />The earth dries up and withers, the world languishes and withers; the heavens languish together with the earth.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/isaiah/24.htm">Lamsa Bible</a></span><br />The earth howls and sits in mourning, the world wails and sits in mourning, the haughty people of the earth lament.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/isaiah/24.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />Earth howled and sat in mourning! The world howled and sat and mourned! The High One of the Earth howled!<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/isaiah/24.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />The earth fainteth and fadeth away, The world faileth and fadeth away, The lofty people of the earth do fail.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/isaiah/24.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />The earth mourns, and the world is ruined, the lofty ones of the earth are mourning.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/isaiah/24-4.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/Xv9bHT-nr9s?start=4834" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/isaiah/24.htm">God's Judgment on the Earth</a></span><br>…<span class="reftext">3</span>The earth will be utterly laid waste and thoroughly plundered. For the LORD has spoken this word. <span class="reftext">4</span><span class="highl"><a href="/hebrew/776.htm" title="776: hā·’ā·reṣ (Art:: N-fs) -- Earth, land. From an unused root probably meaning to be firm; the earth.">The earth</a> <a href="/hebrew/56.htm" title="56: ’ā·ḇə·lāh (V-Qal-Perf-3fs) -- To mourn. A primitive root; to bewail.">mourns</a> <a href="/hebrew/5034.htm" title="5034: nā·ḇə·lāh (V-Qal-Perf-3fs) -- A primitive root; to wilt; generally, to fall away, fail, faint; figuratively, to be foolish or wicked; causatively, to despise, disgrace.">and withers;</a> <a href="/hebrew/8398.htm" title="8398: tê·ḇêl (N-fs) -- From yabal; the earth; by extension, the globe; by implication, its inhabitants; specifically, a partic. Land, as Babylonia, Palestine.">the world</a> <a href="/hebrew/535.htm" title="535: ’um·lə·lāh (V-Pual-Perf-3fs) -- To be weak, languish. A primitive root; to droop; by implication to be sick, to mourn.">languishes</a> <a href="/hebrew/5034.htm" title="5034: nā·ḇə·lāh (V-Qal-Perf-3fs) -- A primitive root; to wilt; generally, to fall away, fail, faint; figuratively, to be foolish or wicked; causatively, to despise, disgrace.">and fades;</a> <a href="/hebrew/4791.htm" title="4791: mə·rō·wm (N-msc) -- Height. From ruwm; altitude, i.e. Concretely, abstractly (elation), or adverbially (aloft).">the exalted</a> <a href="/hebrew/5971.htm" title="5971: ‘am- (N-msc) -- From amam; a people; specifically, a tribe; hence troops or attendants; figuratively, a flock."></a> <a href="/hebrew/776.htm" title="776: hā·’ā·reṣ (Art:: N-fs) -- Earth, land. From an unused root probably meaning to be firm; the earth.">of the earth</a> <a href="/hebrew/535.htm" title="535: ’um·lā·lū (V-Pual-Perf-3cp) -- To be weak, languish. A primitive root; to droop; by implication to be sick, to mourn.">waste away.</a> </span><span class="reftext">5</span>The earth is defiled by its people; they have transgressed the laws; they have overstepped the decrees and broken the everlasting covenant.…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/4-28.htm">Jeremiah 4:28</a></span><br />Therefore the earth will mourn and the heavens above will grow dark. I have spoken, I have planned, and I will not relent or turn back.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hosea/4-3.htm">Hosea 4:3</a></span><br />Therefore the land mourns, and all who dwell in it will waste away with the beasts of the field and the birds of the air; even the fish of the sea disappear.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/joel/1-10.htm">Joel 1:10-12</a></span><br />The field is ruined; the land mourns. For the grain is destroyed, the new wine is dried up, and the oil fails. / Be dismayed, O farmers, wail, O vinedressers, over the wheat and barley, because the harvest of the field has perished. / The grapevine is dried up, and the fig tree is withered; the pomegranate, palm, and apple—all the trees of the orchard—are withered. Surely the joy of mankind has dried up.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/zephaniah/1-2.htm">Zephaniah 1:2-3</a></span><br />“I will completely sweep away everything from the face of the earth,” declares the LORD. / “I will sweep away man and beast; I will sweep away the birds of the air, and the fish of the sea, and the idols with their wicked worshipers. I will cut off mankind from the face of the earth,” declares the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/amos/5-16.htm">Amos 5:16-17</a></span><br />Therefore this is what the LORD, the God of Hosts, the Lord, says: “There will be wailing in all the public squares and cries of ‘Alas! Alas!’ in all the streets. The farmer will be summoned to mourn, and the mourners to wail. / There will be wailing in all the vineyards, for I will pass through your midst,” says the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/7-15.htm">Ezekiel 7:15-16</a></span><br />The sword is outside; plague and famine are within. Those in the country will die by the sword, and those in the city will be devoured by famine and plague. / The survivors will escape and live in the mountains, moaning like doves of the valley, each for his own iniquity.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/lamentations/1-4.htm">Lamentations 1:4</a></span><br />The roads to Zion mourn, because no one comes to her appointed feasts. All her gates are deserted; her priests groan, her maidens grieve, and she herself is bitter with anguish.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/micah/7-13.htm">Micah 7:13</a></span><br />Then the earth will become desolate because of its inhabitants, as the fruit of their deeds.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/nahum/1-4.htm">Nahum 1:4</a></span><br />He rebukes the sea and dries it up; He makes all the rivers run dry. Bashan and Carmel wither, and the flower of Lebanon wilts.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/8-20.htm">Romans 8:20-22</a></span><br />For the creation was subjected to futility, not by its own will, but because of the One who subjected it, in hope / that the creation itself will be set free from its bondage to decay and brought into the glorious freedom of the children of God. / We know that the whole creation has been groaning together in the pains of childbirth until the present time.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/18-11.htm">Revelation 18:11-17</a></span><br />And the merchants of the earth will weep and mourn over her, because there is no one left to buy their cargo— / cargo of gold, silver, precious stones, and pearls; of fine linen, purple, silk, and scarlet; of all kinds of citron wood and every article of ivory, precious wood, bronze, iron, and marble; / of cinnamon, spice, incense, myrrh, and frankincense; of wine, olive oil, fine flour, and wheat; of cattle, sheep, horses, and carriages; of bodies and souls of slaves. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/24-7.htm">Matthew 24:7-8</a></span><br />Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom. There will be famines and earthquakes in various places. / All these are the beginning of birth pains.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/21-25.htm">Luke 21:25-26</a></span><br />There will be signs in the sun and moon and stars, and on the earth dismay among the nations, bewildered by the roaring of the sea and the surging of the waves. / Men will faint from fear and anxiety over what is coming upon the earth, for the powers of the heavens will be shaken.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/13-8.htm">Mark 13:8</a></span><br />Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom. There will be earthquakes in various places, as well as famines. These are the beginning of birth pains.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_peter/3-10.htm">2 Peter 3:10-13</a></span><br />But the Day of the Lord will come like a thief. The heavens will disappear with a roar, the elements will be destroyed by fire, and the earth and its works will be laid bare. / Since everything will be destroyed in this way, what kind of people ought you to be? You ought to conduct yourselves in holiness and godliness / as you anticipate and hasten the coming of the day of God, when the heavens will be destroyed by fire and the elements will melt in the heat. ...</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">The earth mourns and fades away, the world languishes and fades away, the haughty people of the earth do languish.</p><p class="hdg">mourneth</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/3-26.htm">Isaiah 3:26</a></b></br> And her gates shall lament and mourn; and she <i>being</i> desolate shall sit upon the ground.</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/28-1.htm">Isaiah 28:1</a></b></br> Woe to the crown of pride, to the drunkards of Ephraim, whose glorious beauty <i>is</i> a fading flower, which <i>are</i> on the head of the fat valleys of them that are overcome with wine!</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/33-9.htm">Isaiah 33:9</a></b></br> The earth mourneth <i>and</i> languisheth: Lebanon is ashamed <i>and</i> hewn down: Sharon is like a wilderness; and Bashan and Carmel shake off <i>their fruits</i>.</p><p class="hdg">haughty people.</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/2-11.htm">Isaiah 2:11,12</a></b></br> The lofty looks of man shall be humbled, and the haughtiness of men shall be bowed down, and the LORD alone shall be exalted in that day… </p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/proverbs/17-22.htm">Dries</a> <a href="/isaiah/24-3.htm">Earth</a> <a href="/isaiah/12-4.htm">Exalted</a> <a href="/isaiah/17-4.htm">Fade</a> <a href="/psalms/18-45.htm">Faded</a> <a href="/isaiah/1-30.htm">Fades</a> <a href="/isaiah/1-30.htm">Fadeth</a> <a href="/isaiah/21-16.htm">Fail</a> <a href="/isaiah/15-6.htm">Faileth</a> <a href="/isaiah/10-18.htm">Fainteth</a> <a href="/isaiah/23-7.htm">Full</a> <a href="/isaiah/23-2.htm">Grief</a> <a href="/isaiah/13-11.htm">Haughty</a> <a href="/isaiah/14-13.htm">Heavens</a> <a href="/isaiah/22-16.htm">High</a> <a href="/psalms/119-81.htm">Languishes</a> <a href="/psalms/88-9.htm">Languisheth</a> <a href="/isaiah/19-16.htm">Mourned</a> <a href="/psalms/88-9.htm">Mourneth</a> <a href="/psalms/35-14.htm">Mourns</a> <a href="/isaiah/22-3.htm">Ones</a> <a href="/psalms/51-17.htm">Sorrowing</a> <a href="/isaiah/22-9.htm">Together</a> <a href="/isaiah/22-4.htm">Wasting</a> <a href="/isaiah/1-30.htm">Withers</a> <a href="/isaiah/23-17.htm">World</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/isaiah/24-7.htm">Dries</a> <a href="/isaiah/24-5.htm">Earth</a> <a href="/isaiah/30-18.htm">Exalted</a> <a href="/isaiah/34-4.htm">Fade</a> <a href="/isaiah/40-7.htm">Faded</a> <a href="/isaiah/34-4.htm">Fades</a> <a href="/isaiah/24-7.htm">Fadeth</a> <a href="/isaiah/31-3.htm">Fail</a> <a href="/isaiah/24-7.htm">Faileth</a> <a href="/isaiah/40-28.htm">Fainteth</a> <a href="/isaiah/25-6.htm">Full</a> <a href="/isaiah/24-7.htm">Grief</a> <a href="/jeremiah/13-15.htm">Haughty</a> <a href="/isaiah/24-18.htm">Heavens</a> <a href="/isaiah/24-18.htm">High</a> <a href="/isaiah/24-7.htm">Languishes</a> <a href="/joel/1-12.htm">Languisheth</a> <a href="/isaiah/24-7.htm">Mourned</a> <a href="/isaiah/24-7.htm">Mourneth</a> <a href="/isaiah/24-7.htm">Mourns</a> <a href="/isaiah/24-8.htm">Ones</a> <a href="/isaiah/33-7.htm">Sorrowing</a> <a href="/isaiah/24-22.htm">Together</a> <a href="/isaiah/24-12.htm">Wasting</a> <a href="/isaiah/24-7.htm">Withers</a> <a href="/isaiah/26-9.htm">World</a><div class="vheading2">Isaiah 24</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/24-1.htm">The doleful judgments of God upon the land</a></span><br><span class="reftext">13. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/24-13.htm">A remnant shall joyfully praise him</a></span><br><span class="reftext">16. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/24-16.htm">God in his judgments shall advance his kingdom</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/isaiah/24.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/isaiah/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/isaiah/24.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>The earth mourns and withers;</b><br>This phrase suggests a profound sense of loss and decay affecting the entire planet. In biblical context, the earth often symbolizes the physical creation that suffers due to human sin (<a href="/genesis/3-17.htm">Genesis 3:17-19</a>). The mourning and withering can be seen as a result of divine judgment, reflecting the consequences of humanity's rebellion against God. This imagery is consistent with prophetic literature, where the earth's suffering is a response to the moral and spiritual failures of its inhabitants (<a href="/jeremiah/4-28.htm">Jeremiah 4:28</a>). The language evokes the curse of the fall, where creation itself is subjected to futility (<a href="/romans/8-20.htm">Romans 8:20-22</a>).<p><b>the world languishes and fades;</b><br>The world here refers to the inhabited earth, emphasizing the impact of judgment on human society and civilization. Languishing and fading suggest a gradual decline, indicating a loss of vitality and strength. This can be connected to the prophetic warnings of societal collapse due to persistent sin and idolatry (<a href="/isaiah/1-4.htm">Isaiah 1:4-7</a>). The fading of the world also points to the transient nature of human achievements and the ultimate futility of relying on worldly power and glory (1 <a href="/john/2-17.htm">John 2:17</a>). It serves as a reminder of the need for repentance and turning back to God.<p><b>the exalted of the earth waste away.</b><br>The exalted refers to those in positions of power and influence, such as rulers, leaders, and the wealthy. Their wasting away signifies the leveling effect of divine judgment, where human pride and arrogance are brought low (<a href="/isaiah/2-11.htm">Isaiah 2:11-12</a>). This reflects the biblical theme that God opposes the proud but gives grace to the humble (<a href="/james/4-6.htm">James 4:6</a>). Historically, this can be seen in the downfall of empires and leaders who defied God's commands. It also foreshadows the ultimate judgment where all will stand before God, and earthly status will hold no value (<a href="/revelation/20-12.htm">Revelation 20:12</a>). This phrase underscores the futility of trusting in human strength and the need for humility before God.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/i/isaiah.htm">Isaiah</a></b><br>The prophet who authored the book, delivering messages from God to the people of Judah and Jerusalem, often concerning judgment and redemption.<br><br>2. <b><a href="/topical/t/the_earth.htm">The Earth</a></b><br>Represents the physical world and its inhabitants, highlighting the universal scope of the prophecy.<br><br>3. <b><a href="/topical/t/the_world.htm">The World</a></b><br>A broader term that encompasses all nations and peoples, indicating that the prophecy is not limited to Israel but affects all humanity.<br><br>4. <b><a href="/topical/t/the_exalted_of_the_earth.htm">The Exalted of the Earth</a></b><br>Refers to those in positions of power and influence, who are not immune to the consequences of sin and judgment.<br><br>5. <b><a href="/topical/j/judgment.htm">Judgment</a></b><br>The event described in this chapter, where God’s righteous judgment is poured out on the earth due to widespread sin and rebellion.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/t/the_universality_of_sin's_consequences.htm">The Universality of Sin's Consequences</a></b><br>Sin affects not only individuals but the entire creation. The earth's mourning and withering are a direct result of humanity's rebellion against God.<br><br><b><a href="/topical/t/the_temporary_nature_of_earthly_power.htm">The Temporary Nature of Earthly Power</a></b><br>The "exalted of the earth" will waste away, reminding us that earthly power and status are fleeting and cannot save us from God's judgment.<br><br><b><a href="/topical/t/the_call_to_repentance.htm">The Call to Repentance</a></b><br>Recognizing the reality of judgment should lead us to repentance and a renewed commitment to live according to God's will.<br><br><b><a href="/topical/h/hope_in_god's_redemption.htm">Hope in God's Redemption</a></b><br>While <a href="/bsb/isaiah/24.htm">Isaiah 24</a> speaks of judgment, it also points us to the hope of redemption and restoration found in Christ, who will ultimately renew all things.<br><br><b><a href="/topical/l/living_with_an_eternal_perspective.htm">Living with an Eternal Perspective</a></b><br>Understanding the temporary nature of this world should encourage us to focus on eternal values and invest in our relationship with God.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_isaiah_24.htm">Top 10 Lessons from Isaiah 24</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/who_is_the_great_architect.htm">What is the Great Architect of the Universe?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_defines_christian_fascism.htm">What defines Christian Fascism?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/does_christ's_ascent_descent_defy_science.htm">Ephesians 4:8-10: Does the idea of Christ 'ascending' and 'descending' conflict with modern scientific understanding of physical reality?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/is_isaiah_24_19's_earth_view_plausible.htm">How is Isaiah 24:19's portrayal of a violently shaken earth consistent with current geological understanding and common sense?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/isaiah/24.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(4) <span class= "bld">The haughty people of the earth.</span>--Literally, <span class= "ital">the heights, </span>or, to use an English term with a like history, "the <span class= "ital">highnesses </span>of the people."<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/isaiah/24.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 4.</span> - <span class="cmt_word">The earth... fadeth away</span>. As a flower that fades and withers up (comp. <a href="/isaiah/1-30.htm">Isaiah 1:30</a>; <a href="/isaiah/28-1.htm">Isaiah 28:1, 4</a>; <a href="/isaiah/34-4.htm">Isaiah 34:4</a>, etc.; <a href="/psalms/1-3.htm">Psalm 1:3</a>; <a href="/psalms/37-2.htm">Psalm 37:2</a>). <span class="cmt_word">The world</span>. <span class="accented">Tabel</span> has never any narrower sense than the entire "world," and must be regarded as fixing the meaning of <span class="accented">arets</span> in passages where (as here) the two are used as synonymous. <span class="cmt_word">The haughty people</span>; or, <span class="accented">the high ones</span>. All the great are brought down, and laid low, that "the Lord alone may be exalted in that day" (cf. <a href="/isaiah/2-11.htm">Isaiah 2:11-17</a>). <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/isaiah/24-4.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">The earth</span><br /><span class="heb">הָאָ֔רֶץ</span> <span class="translit">(hā·’ā·reṣ)</span><br /><span class="parse">Article | Noun - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_776.htm">Strong's 776: </a> </span><span class="str2">Earth, land</span><br /><br /><span class="word">mourns</span><br /><span class="heb">אָבְלָ֤ה</span> <span class="translit">(’ā·ḇə·lāh)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_56.htm">Strong's 56: </a> </span><span class="str2">To bewail</span><br /><br /><span class="word">and withers;</span><br /><span class="heb">נָֽבְלָה֙</span> <span class="translit">(nā·ḇə·lāh)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5034.htm">Strong's 5034: </a> </span><span class="str2">To wilt, to fall away, fail, faint, to be foolish, wicked, to despise, disgrace</span><br /><br /><span class="word">the world</span><br /><span class="heb">תֵּבֵ֑ל</span> <span class="translit">(tê·ḇêl)</span><br /><span class="parse">Noun - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_8398.htm">Strong's 8398: </a> </span><span class="str2">The earth, the globe, its inhabitants, a particular land</span><br /><br /><span class="word">languishes</span><br /><span class="heb">אֻמְלְלָ֥ה</span> <span class="translit">(’um·lə·lāh)</span><br /><span class="parse">Verb - Pual - Perfect - third person feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_535.htm">Strong's 535: </a> </span><span class="str2">To droop, to be sick, to mourn</span><br /><br /><span class="word">and fades;</span><br /><span class="heb">נָבְלָ֖ה</span> <span class="translit">(nā·ḇə·lāh)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5034.htm">Strong's 5034: </a> </span><span class="str2">To wilt, to fall away, fail, faint, to be foolish, wicked, to despise, disgrace</span><br /><br /><span class="word">the exalted</span><br /><span class="heb">מְר֥וֹם</span> <span class="translit">(mə·rō·wm)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4791.htm">Strong's 4791: </a> </span><span class="str2">Altitude</span><br /><br /><span class="word">of the earth</span><br /><span class="heb">הָאָֽרֶץ׃</span> <span class="translit">(hā·’ā·reṣ)</span><br /><span class="parse">Article | Noun - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_776.htm">Strong's 776: </a> </span><span class="str2">Earth, land</span><br /><br /><span class="word">waste away.</span><br /><span class="heb">אֻמְלָ֖לוּ</span> <span class="translit">(’um·lā·lū)</span><br /><span class="parse">Verb - Pual - Perfect - third person common plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_535.htm">Strong's 535: </a> </span><span class="str2">To droop, to be sick, to mourn</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/isaiah/24-4.htm">Isaiah 24:4 NIV</a><br /><a href="/nlt/isaiah/24-4.htm">Isaiah 24:4 NLT</a><br /><a href="/esv/isaiah/24-4.htm">Isaiah 24:4 ESV</a><br /><a href="/nasb/isaiah/24-4.htm">Isaiah 24:4 NASB</a><br /><a href="/kjv/isaiah/24-4.htm">Isaiah 24:4 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/isaiah/24-4.htm">Isaiah 24:4 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/isaiah/24-4.htm">Isaiah 24:4 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/isaiah/24-4.htm">Isaiah 24:4 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/isaiah/24-4.htm">Isaiah 24:4 French Bible</a><br /><a href="/catholic/isaiah/24-4.htm">Isaiah 24:4 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/isaiah/24-4.htm">OT Prophets: Isaiah 24:4 The earth mourns and fades away (Isa Isi Is)</a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/isaiah/24-3.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Isaiah 24:3"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Isaiah 24:3" /></a></div><div id="right"><a href="/isaiah/24-5.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Isaiah 24:5"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Isaiah 24:5" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>