CINXE.COM

Job 30 Interlinear Bible

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Job 30 Interlinear Bible</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newint.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../cmenus/job/30.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmint/job/30-1.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="../">Interlinear</a> > Job 30</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../job/29.htm" title="Job 29">&#9668;</a> Job 30 <a href="../job/31.htm" title="Job 31">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Interlinear Bible</div><div class="chap"><div class="hdg">Job's Honor Turned into Contempt</div><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6258.htm" title="Strong's Hebrew 6258: 1) now <BR> 1a) now <BR> 1b) in phrases">6258</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6258.htm" title="Englishman's Hebrew: 6258 -- Occurrence 213 of 271">[e]</a></span><span class="reftop">&nbsp;&nbsp;&nbsp;1</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veattah_6258.htm" title="ve·'at·Tah: But now -- Occurrence 213 of 271.">wə·‘at·tāh</a></span><span class="reftrans">&nbsp;&nbsp;&nbsp;1</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וְעַתָּ֤ה ׀</span></td><td width="1"><span class="refheb">&nbsp;&nbsp;&nbsp;1</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">But&nbsp;now</span><span class="refbot">&nbsp;&nbsp;&nbsp;1</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Adverb">Conj&#8209;w&nbsp;&#124;&nbsp;Adv</a></span><span class="reftop2">&nbsp;&nbsp;&nbsp;1</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7832.htm" title="Strong's Hebrew 7832: 1) to laugh, play, mock <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to laugh (usually in contempt or derision) <BR> 1a2) to sport, play <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to make sport <BR> 1b2) to jest <BR> 1b3) to play (including instrumental music, singing, dancing) <BR> 1c) (Hiphil) to laugh mockingly">7832</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7832.htm" title="Englishman's Hebrew: 7832 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/sachaku_7832.htm" title="sa·cha·Ku: they mock -- Occurrence 1 of 2.">śā·ḥă·qū</a></span><br><span class="hebrew">שָֽׂחֲק֣וּ</span><br><span class="eng">they&nbsp;mock</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person common plural">V&#8209;Qal&#8209;Perf&#8209;3cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5921.htm" title="Strong's Hebrew 5921: prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although">5921</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm" title="Englishman's Hebrew: 5921 -- Occurrence 73 of 169">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/alai_5921.htm" title="'a·Lai: at me -- Occurrence 73 of 169.">‘ā·lay</a></span><br><span class="hebrew">עָלַי֮</span><br><span class="eng">at&nbsp;me</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: first person common singular">Prep&nbsp;&#124;&nbsp;1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6810.htm" title="Strong's Hebrew 6810: 1) little, insignificant, young <BR> 1a) little, insignificant <BR> 1b) insignificant, mean <BR> 1c) young, younger, youngest">6810</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6810.htm" title="Englishman's Hebrew: 6810 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tzeirim_6810.htm" title="tze·'i·Rim: [men] younger -- Occurrence 1 of 1.">ṣə·‘î·rîm</a></span><br><span class="hebrew">צְעִירִ֥ים</span><br><span class="eng">[men]&nbsp;younger</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adjective - masculine plural">Adj&#8209;mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4480.htm" title="Strong's Hebrew 4480: prep<BR> 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than <BR> 1a) from (expressing separation), off, on the side of <BR> 1b) out of <BR> 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) <BR> 1b2) (of material from which something is made) <BR> 1b3) (of source or origin) <BR> 1c) out of, some of, from (partitively) <BR> 1d) from, since, after (of time) <BR> 1e) than, more than (in comparison) <BR> 1f) from...even to, both...and, either...or <BR> 1g) than, more than, too much for (in comparisons) <BR> 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) <BR> conj <BR> 2) that">4480</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4480.htm" title="Englishman's Hebrew: 4480 -- Occurrence 38 of 87">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mimenni_4480.htm" title="mi·Men·ni,: than I -- Occurrence 38 of 87.">mim·men·nî,</a></span><br><span class="hebrew">מִמֶּ֗נִּי</span><br><span class="eng">than&nbsp;I</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: first person common singular">Prep&nbsp;&#124;&nbsp;1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3117.htm" title="Strong's Hebrew 3117: 1) day, time, year <BR> 1a) day (as opposed to night) <BR> 1b) day (24 hour period) <BR> 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 <BR> 1b2) as a division of time <BR> 1b2a) a working day, a day's journey <BR> 1c) days, lifetime (pl.) <BR> 1d) time, period (general) <BR> 1e) year <BR> 1f) temporal references <BR> 1f1) today <BR> 1f2) yesterday <BR> 1f3) tomorrow">3117</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3117.htm" title="Englishman's Hebrew: 3117 -- Occurrence 6 of 11">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/leyamim_3117.htm" title="le·Ya·Mim: -- Occurrence 6 of 11.">lə·yā·mîm</a></span><br><span class="hebrew">לְיָ֫מִ֥ים</span><br><span class="eng">&nbsp;-&nbsp;</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Noun - masculine plural">Prep&#8209;l&nbsp;&#124;&nbsp;N&#8209;mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/834.htm" title="Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if">834</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_834.htm" title="Englishman's Hebrew: 834 -- Occurrence 3586 of 4804">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/asher_834.htm" title="'a·Sher-: whose -- Occurrence 3586 of 4804.">’ă·šer-</a></span><br><span class="hebrew">אֲשֶׁר־</span><br><span class="eng">whose</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - relative">Pro&#8209;r</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3988.htm" title="Strong's Hebrew 3988: 1) to reject, despise, refuse <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to reject, refuse <BR> 1a2) to despise <BR> 1b) (Niphal) to be rejected <BR> 2) (Niphal) to flow, run">3988</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3988.htm" title="Englishman's Hebrew: 3988 -- Occurrence 2 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/maasti_3988.htm" title="ma·'As·ti: I disdained -- Occurrence 2 of 3.">mā·’as·tî</a></span><br><span class="hebrew">מָאַ֥סְתִּי</span><br><span class="eng">I&nbsp;disdained</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - first person common singular">V&#8209;Qal&#8209;Perf&#8209;1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1.htm" title="Strong's Hebrew 1: 1) father of an individual <BR> 2) of God as father of his people <BR> 3) head or founder of a household, group, family, or clan <BR> 4) ancestor <BR> 4a) grandfather, forefathers -- of person <BR> 4b) of people <BR> 5) originator or patron of a class, profession, or art <BR> 6) of producer, generator (fig.) <BR> 7) of benevolence and protection (fig.) <BR> 8) term of respect and honour <BR> 9) ruler or chief (spec.)">1</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1.htm" title="Englishman's Hebrew: 1 -- Occurrence 71 of 84">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/avotam_1.htm" title="a·vo·Tam;: Whose fathers -- Occurrence 71 of 84.">’ă·ḇō·w·ṯām;</a></span><br><span class="hebrew">אֲבוֹתָ֑ם</span><br><span class="eng">Whose&nbsp;fathers</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct :: third person masculine plural">N&#8209;mpc&nbsp;&#124;&nbsp;3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7896.htm" title="Strong's Hebrew 7896: 1) to put, set <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to put, lay (hand upon) <BR> 1a2) to set, station, appoint, fix, set mind to <BR> 1a3) to constitute, make (one something), make like, perform <BR> 1a4) to take one's stand <BR> 1a5) to lay waste <BR> 1b) (Hophal) to be imposed, be set upon">7896</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7896.htm" title="Englishman's Hebrew: 7896 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lashit_7896.htm" title="la·Shit,: to put -- Occurrence 1 of 1.">lā·šîṯ,</a></span><br><span class="hebrew">לָ֝שִׁ֗ית</span><br><span class="eng">to&nbsp;put</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Verb - Qal - Infinitive construct">Prep&#8209;l&nbsp;&#124;&nbsp;V&#8209;Qal&#8209;Inf</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5973.htm" title="Strong's Hebrew 5973: 1) with <BR> 1a) with <BR> 1b) against <BR> 1c) toward <BR> 1d) as long as <BR> 1e) beside, except<BR> 1f) in spite of">5973</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5973.htm" title="Englishman's Hebrew: 5973 -- Occurrence 346 of 437">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/im_5973.htm" title="'im-: with -- Occurrence 346 of 437.">‘im-</a></span><br><span class="hebrew">עִם־</span><br><span class="eng">with</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3611.htm" title="Strong's Hebrew 3611: 1) dog <BR> 1a) dog (literal) <BR> 1b) contempt or abasement (fig.) <BR> 1c) of pagan sacrifice <BR> 1d) of male cult prostitute (fig.)">3611</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3611.htm" title="Englishman's Hebrew: 3611 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kalvei_3611.htm" title="kal·Vei: the dogs -- Occurrence 1 of 1.">kal·ḇê</a></span><br><span class="hebrew">כַּלְבֵ֥י</span><br><span class="eng">the&nbsp;dogs</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct">N&#8209;mpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6629.htm" title="Strong's Hebrew 6629: 1) small cattle, sheep, sheep and goats, flock, flocks <BR> 1a) small cattle (usually of sheep and goats) <BR> 1b) of multitude (simile) <BR> 1c) of multitude (metaphor)">6629</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6629.htm" title="Englishman's Hebrew: 6629 -- Occurrence 2 of 17">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tzoni_6629.htm" title="tzo·Ni.: of my flock -- Occurrence 2 of 17.">ṣō·nî.</a></span><br><span class="hebrew">צֹאנִֽי׃</span><br><span class="eng">of&nbsp;my&nbsp;flock</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct :: first person common singular">N&#8209;fsc&nbsp;&#124;&nbsp;1cs</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1571.htm" title="Strong's Hebrew 1571: 1) also, even, indeed, moreover, yea <BR> 1a) also, moreover (giving emphasis) <BR> 1b) neither, neither...nor (with negative) <BR> 1c) even (for stress) <BR> 1d) indeed, yea (introducing climax) <BR> 1e) also (of correspondence or retribution) <BR> 1f) but, yet, though (adversative) <BR> 1g) even, yea, yea though (with 'when' in hypothetical case) <BR> 2) (TWOT) again, alike">1571</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1571.htm" title="Englishman's Hebrew: 1571 -- Occurrence 295 of 507">[e]</a></span><span class="reftop">&nbsp;&nbsp;&nbsp;2</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/gam_1571.htm" title="gam-: Indeed -- Occurrence 295 of 507.">gam-</a></span><span class="reftrans">&nbsp;&nbsp;&nbsp;2</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">גַּם־</span></td><td width="1"><span class="refheb">&nbsp;&nbsp;&nbsp;2</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">Indeed</span><span class="refbot">&nbsp;&nbsp;&nbsp;2</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span><span class="reftop2">&nbsp;&nbsp;&nbsp;2</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3581.htm" title="Strong's Hebrew 3581: 1) strength, power, might <BR> 1a) human strength <BR> 1b) strength (of angels) <BR> 1c) power (of God) <BR> 1d) strength (of animals) <BR> 1e) strength, produce, wealth (of soil) <BR> 2) a small reptile, probably a kind of lizard, which is unclean <BR> 2a) perhaps an extinct animal, exact meaning is unknown">3581</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3581.htm" title="Englishman's Hebrew: 3581 -- Occurrence 20 of 36">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/koach_3581.htm" title="Ko·ach: the strength -- Occurrence 20 of 36.">kō·aḥ</a></span><br><span class="hebrew">כֹּ֣חַ</span><br><span class="eng">the&nbsp;strength</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N&#8209;msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3027.htm" title="Strong's Hebrew 3027: 1) hand <BR> 1a) hand (of man)<BR> 1b) strength, power (fig.) <BR> 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) <BR> 1d) (various special, technical senses) <BR> 1d1) sign, monument <BR> 1d2) part, fractional part, share <BR> 1d3) time, repetition <BR> 1d4) axle-trees, axle <BR> 1d5) stays, support (for laver) <BR> 1d6) tenons (in tabernacle) <BR> 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) <BR> 1d8) wrists">3027</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3027.htm" title="Englishman's Hebrew: 3027 -- Occurrence 26 of 37">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yedeihem_3027.htm" title="Ye·dei·hem: of their hands -- Occurrence 26 of 37.">yə·ḏê·hem</a></span><br><span class="hebrew">יְ֭דֵיהֶם</span><br><span class="eng">of&nbsp;their&nbsp;hands</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - fdc :: third person masculine plural">N&#8209;fdc&nbsp;&#124;&nbsp;3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4100.htm" title="Strong's Hebrew 4100: interr pron<BR> 1) what, how, of what kind <BR> 1a) (interrogative) <BR> 1a1) what? <BR> 1a2) of what kind <BR> 1a3) what? (rhetorical) <BR> 1a4) whatsoever, whatever, what <BR> 1b) (adverb) <BR> 1b1) how, how now <BR> 1b2) why <BR> 1b3) how! (exclamation) <BR> 1c) (with prep) <BR> 1c1) wherein?, whereby?, wherewith?, by what means? <BR> 1c2) because of what? <BR> 1c3) the like of what? <BR> 1c3a) how much?, how many?, how often? <BR> 1c3b) for how long? <BR> 1c4) for what reason?, why?, to what purpose? <BR> 1c5) until when?, how long?, upon what?, wherefore? <BR> indef pron <BR> 2) anything, aught, what may">4100</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4100.htm" title="Englishman's Hebrew: 4100 -- Occurrence 82 of 121">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lammah_4100.htm" title="Lam·mah: for what [profit is] -- Occurrence 82 of 121.">lām·māh</a></span><br><span class="hebrew">לָ֣מָּה</span><br><span class="eng">for&nbsp;what&nbsp;[profit&nbsp;is]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Interrogative">Prep&#8209;l&nbsp;&#124;&nbsp;Interrog</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span>&nbsp;<br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="Li;: to me -- Occurrence .">lî;</a></span><br><span class="hebrew">לִּ֑י</span><br><span class="eng">to&nbsp;me</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: first person common singular">Prep&nbsp;&#124;&nbsp;1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5921.htm" title="Strong's Hebrew 5921: prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although">5921</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm" title="Englishman's Hebrew: 5921 -- Occurrence 7 of 11">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/aleimov_5921.htm" title="'a·Lei·mov,: their -- Occurrence 7 of 11.">‘ā·lê·mōw,</a></span><br><span class="hebrew">עָ֝לֵ֗ימוֹ</span><br><span class="eng">their</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: third person masculine plural">Prep&nbsp;&#124;&nbsp;3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6.htm" title="Strong's Hebrew 6: 1) perish, vanish, go astray, be destroyed <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) perish, die, be exterminated <BR> 1a2) perish, vanish (fig.) <BR> 1a3) be lost, strayed <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to destroy, kill, cause to perish, to give up (as lost), exterminate <BR> 1b2) to blot out, do away with, cause to vanish, (fig.) <BR> 1b3) cause to stray, lose <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to destroy, put to death <BR> 1c1a) of divine judgment <BR> 1c2) object name of kings (fig.)">6</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6.htm" title="Englishman's Hebrew: 6 -- Occurrence 5 of 14">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/avad_6.htm" title="'A·vad: has perished -- Occurrence 5 of 14.">’ā·ḇaḏ</a></span><br><span class="hebrew">אָ֣בַד</span><br><span class="eng">has&nbsp;perished</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular">V&#8209;Qal&#8209;Perf&#8209;3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class=punct4>؟</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3624.htm" title="Strong's Hebrew 3624: 1) full strength, firm or rugged strength, vigour">3624</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3624.htm" title="Englishman's Hebrew: 3624 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kalach_3624.htm" title="Ka·lach.: vigor -- Occurrence 1 of 1.">kā·laḥ.</a></span><br><span class="hebrew">כָּֽלַח׃</span><br><span class="eng">vigor</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N&#8209;ms</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2639.htm" title="Strong's Hebrew 2639: 1) poverty, want">2639</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2639.htm" title="Englishman's Hebrew: 2639 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><span class="reftop">&nbsp;&nbsp;&nbsp;3</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/becheser_2639.htm" title="be·Che·ser: from want -- Occurrence 1 of 1.">bə·ḥe·ser</a></span><span class="reftrans">&nbsp;&nbsp;&nbsp;3</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">בְּחֶ֥סֶר</span></td><td width="1"><span class="refheb">&nbsp;&nbsp;&nbsp;3</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">from&nbsp;want</span><span class="refbot">&nbsp;&nbsp;&nbsp;3</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - masculine singular">Prep&#8209;b&nbsp;&#124;&nbsp;N&#8209;ms</a></span><span class="reftop2">&nbsp;&nbsp;&nbsp;3</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3720.htm" title="Strong's Hebrew 3720: 1) hunger, famine, painful hunger">3720</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3720.htm" title="Englishman's Hebrew: 3720 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/uvechafan_3720.htm" title="u·ve·cha·Fan,: and famine -- Occurrence 1 of 1.">ū·ḇə·ḵā·p̄ān,</a></span><br><span class="hebrew">וּבְכָפָ֗ן</span><br><span class="eng">and&nbsp;famine</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw, Preposition-b :: Noun - masculine singular">Conj&#8209;w,&nbsp;Prep&#8209;b&nbsp;&#124;&nbsp;N&#8209;ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1565.htm" title="Strong's Hebrew 1565: 1) hard, barren, harsh, bleak <BR> 1a) harsh, bleak (of a company of wicked men) <BR> 1b) barren (of women)">1565</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1565.htm" title="Englishman's Hebrew: 1565 -- Occurrence 3 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/galmud_1565.htm" title="gal·Mud: [They are] emaciated -- Occurrence 3 of 3.">gal·mūḏ</a></span><br><span class="hebrew">גַּ֫לְמ֥וּד</span><br><span class="eng">[They&nbsp;are]&nbsp;emaciated</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adjective - masculine singular">Adj&#8209;ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6207.htm" title="Strong's Hebrew 6207: 1) (Qal) to gnaw, chew">6207</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6207.htm" title="Englishman's Hebrew: 6207 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haorekim_6207.htm" title="ha·'o·re·Kim: Fleeing -- Occurrence 1 of 1.">ha·‘ō·rə·qîm</a></span><br><span class="hebrew">הַֽעֹרְקִ֥ים</span><br><span class="eng">Fleeing</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Verb - Qal - Participle - masculine plural">Art&nbsp;&#124;&nbsp;V&#8209;Qal&#8209;Prtcpl&#8209;mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6723.htm" title="Strong's Hebrew 6723: 1) dryness, drought, desert">6723</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6723.htm" title="Englishman's Hebrew: 6723 -- Occurrence 2 of 13">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tziyah_6723.htm" title="tzi·Yah;: to the wilderness -- Occurrence 2 of 13.">ṣî·yāh;</a></span><br><span class="hebrew">צִיָּ֑ה</span><br><span class="eng">to&nbsp;the&nbsp;wilderness</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular">N&#8209;fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/570.htm" title="Strong's Hebrew 570: 1) yesterday, last night <BR> 2) recently (fig.)">570</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_570.htm" title="Englishman's Hebrew: 570 -- Occurrence 4 of 4">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/emesh_570.htm" title="'E·mesh,: late -- Occurrence 4 of 4.">’e·meš,</a></span><br><span class="hebrew">אֶ֝֗מֶשׁ</span><br><span class="eng">late</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N&#8209;msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7722.htm" title="Strong's Hebrew 7722: n m <BR> 1) ravage <BR> n f <BR> 2) devastation, ruin, waste <BR> 2a) devastation, ruin <BR> 2b) ruin, waste (of land)">7722</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7722.htm" title="Englishman's Hebrew: 7722 -- Occurrence 1 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/shoah_7722.htm" title="sho·'Ah: desolate -- Occurrence 1 of 5.">šō·w·’āh</a></span><br><span class="hebrew">שׁוֹאָ֥ה</span><br><span class="eng">desolate</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular">N&#8209;fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4875.htm" title="Strong's Hebrew 4875: 1) desolation, ruin">4875</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4875.htm" title="Englishman's Hebrew: 4875 -- Occurrence 1 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/umeshoah_4875.htm" title="u·me·sho·'Ah.: and waste -- Occurrence 1 of 3.">ū·mə·šō·’āh.</a></span><br><span class="hebrew">וּמְשֹׁאָֽה׃</span><br><span class="eng">and&nbsp;waste</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - feminine singular">Conj&#8209;w&nbsp;&#124;&nbsp;N&#8209;fs</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6998.htm" title="Strong's Hebrew 6998: 1) to pluck off or out, cut off <BR> 1a) (Qal) to pluck off <BR> 1b) (Niphal) to be plucked off">6998</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6998.htm" title="Englishman's Hebrew: 6998 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><span class="reftop">&nbsp;&nbsp;&nbsp;4</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hakkotefim_6998.htm" title="hak·ko·te·Fim: Who pluck -- Occurrence 1 of 1.">haq·qō·ṭə·p̄îm</a></span><span class="reftrans">&nbsp;&nbsp;&nbsp;4</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">הַקֹּטְפִ֣ים</span></td><td width="1"><span class="refheb">&nbsp;&nbsp;&nbsp;4</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">Who&nbsp;pluck</span><span class="refbot">&nbsp;&nbsp;&nbsp;4</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Verb - Qal - Participle - masculine plural">Art&nbsp;&#124;&nbsp;V&#8209;Qal&#8209;Prtcpl&#8209;mp</a></span><span class="reftop2">&nbsp;&nbsp;&nbsp;4</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4408.htm" title="Strong's Hebrew 4408: 1) mallow <BR> 1a) a plant that grows in salt marshes">4408</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4408.htm" title="Englishman's Hebrew: 4408 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/malluach_4408.htm" title="mal·Lu·ach: mallow -- Occurrence 1 of 1.">mal·lū·aḥ</a></span><br><span class="hebrew">מַלּ֣וּחַ</span><br><span class="eng">mallow</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N&#8209;ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5921.htm" title="Strong's Hebrew 5921: prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although">5921</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm" title="Englishman's Hebrew: 5921 -- Occurrence 20 of 39">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/alei_5921.htm" title="'a·lei-: by -- Occurrence 20 of 39.">‘ă·lê-</a></span><br><span class="hebrew">עֲלֵי־</span><br><span class="eng">by</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7880.htm" title="Strong's Hebrew 7880: 1) bush, plant, shrub">7880</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7880.htm" title="Englishman's Hebrew: 7880 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/siach_7880.htm" title="Si·ach;: the bushes -- Occurrence 2 of 2.">śî·aḥ;</a></span><br><span class="hebrew">שִׂ֑יחַ</span><br><span class="eng">the&nbsp;bushes</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N&#8209;ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8328.htm" title="Strong's Hebrew 8328: 1) root <BR> 1a) root (literal) <BR> 1b) root (of people involving firmness or permanence) (fig) <BR> 1c) root, bottom (as lowest stratum) (fig)">8328</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8328.htm" title="Englishman's Hebrew: 8328 -- Occurrence 2 of 4">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veshoresh_8328.htm" title="ve·Sho·resh: and roots [for] -- Occurrence 2 of 4.">wə·šō·reš</a></span><br><span class="hebrew">וְשֹׁ֖רֶשׁ</span><br><span class="eng">and&nbsp;roots&nbsp;[for]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - masculine singular construct">Conj&#8209;w&nbsp;&#124;&nbsp;N&#8209;msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7574.htm" title="Strong's Hebrew 7574: 1) broom-plant, retem <BR> 1a) a kind of broom plant">7574</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7574.htm" title="Englishman's Hebrew: 7574 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/retamim_7574.htm" title="re·ta·Mim: broom tree -- Occurrence 1 of 2.">rə·ṯā·mîm</a></span><br><span class="hebrew">רְתָמִ֣ים</span><br><span class="eng">broom&nbsp;tree</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural">N&#8209;mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3899.htm" title="Strong's Hebrew 3899: 1) bread, food, grain <BR> 1a) bread <BR> 1a1) bread <BR> 1a2) bread-corn <BR> 1b) food (in general)">3899</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3899.htm" title="Englishman's Hebrew: 3899 -- Occurrence 1 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lachmam_3899.htm" title="lach·Mam.: their food -- Occurrence 1 of 5.">laḥ·mām.</a></span><br><span class="hebrew">לַחְמָֽם׃</span><br><span class="eng">their&nbsp;food</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Verb - Qal - Infinitive construct :: third person masculine plural">Prep&#8209;l&nbsp;&#124;&nbsp;V&#8209;Qal&#8209;Inf&nbsp;&#124;&nbsp;3mp</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4480.htm" title="Strong's Hebrew 4480: prep<BR> 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than <BR> 1a) from (expressing separation), off, on the side of <BR> 1b) out of <BR> 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) <BR> 1b2) (of material from which something is made) <BR> 1b3) (of source or origin) <BR> 1c) out of, some of, from (partitively) <BR> 1d) from, since, after (of time) <BR> 1e) than, more than (in comparison) <BR> 1f) from...even to, both...and, either...or <BR> 1g) than, more than, too much for (in comparisons) <BR> 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) <BR> conj <BR> 2) that">4480</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4480.htm" title="Englishman's Hebrew: 4480 -- Occurrence 476 of 619">[e]</a></span><span class="reftop">&nbsp;&nbsp;&nbsp;5</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/min_4480.htm" title="min-: From -- Occurrence 476 of 619.">min-</a></span><span class="reftrans">&nbsp;&nbsp;&nbsp;5</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">מִן־</span></td><td width="1"><span class="refheb">&nbsp;&nbsp;&nbsp;5</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">From</span><span class="refbot">&nbsp;&nbsp;&nbsp;5</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span><span class="reftop2">&nbsp;&nbsp;&nbsp;5</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1460.htm" title="Strong's Hebrew 1460: 1) the back, back, midst">1460</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1460.htm" title="Englishman's Hebrew: 1460 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/gev_1460.htm" title="gev: among [men] -- Occurrence 1 of 1.">gêw</a></span><br><span class="hebrew">גֵּ֥ו</span><br><span class="eng">among&nbsp;[men]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N&#8209;ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1644.htm" title="Strong's Hebrew 1644: 1) to drive out, expel, cast out, drive away, divorce, put away, thrust away, trouble, cast up <BR> 1a) (Qal) to thrust out, cast out <BR> 1b) (Niphal) to be driven away, be tossed <BR> 1c) (Piel) to drive out, drive away <BR> 1d) (Pual) to be thrust out">1644</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1644.htm" title="Englishman's Hebrew: 1644 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yegorashu_1644.htm" title="ye·go·Ra·shu;: they were driven out -- Occurrence 1 of 1.">yə·ḡō·rā·šū;</a></span><br><span class="hebrew">יְגֹרָ֑שׁוּ</span><br><span class="eng">they&nbsp;were&nbsp;driven&nbsp;out</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Pual - Imperfect - third person masculine plural">V&#8209;Pual&#8209;Imperf&#8209;3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7321.htm" title="Strong's Hebrew 7321: 1) to shout, raise a sound, cry out, give a blast <BR> 1a) (Hiphil) <BR> 1a1) to shout a war-cry or alarm of battle <BR> 1a2) to sound a signal for war or march <BR> 1a3) to shout in triumph (over enemies) <BR> 1a4) to shout in applause <BR> 1a5) to shout (with religious impulse) <BR> 1a6) to cry out in distress <BR> 1b) (Polal) to utter a shout <BR> 1c) (Hithpolel) <BR> 1c1) to shout in triumph <BR> 1c2) to shout for joy <BR> 2) (Niphal) destroyed">7321</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7321.htm" title="Englishman's Hebrew: 7321 -- Occurrence 2 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yariu_7321.htm" title="ya·Ri·'u: they shouted -- Occurrence 2 of 3.">yā·rî·‘ū</a></span><br><span class="hebrew">יָרִ֥יעוּ</span><br><span class="eng">they&nbsp;shouted</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine plural">V&#8209;Hifil&#8209;Imperf&#8209;3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5921.htm" title="Strong's Hebrew 5921: prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although">5921</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm" title="Englishman's Hebrew: 5921 -- Occurrence 8 of 11">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/aleimov_5921.htm" title="'a·Lei·mov,: at them -- Occurrence 8 of 11.">‘ā·lê·mōw,</a></span><br><span class="hebrew">עָ֝לֵ֗ימוֹ</span><br><span class="eng">at&nbsp;them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: third person masculine plural">Prep&nbsp;&#124;&nbsp;3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1590.htm" title="Strong's Hebrew 1590: 1) thief">1590</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1590.htm" title="Englishman's Hebrew: 1590 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kaggannav_1590.htm" title="kag·gan·Nav.: as [at] a thief -- Occurrence 1 of 2.">kag·gan·nāḇ.</a></span><br><span class="hebrew">כַּגַּנָּֽב׃</span><br><span class="eng">as&nbsp;[at]&nbsp;a&nbsp;thief</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-k, Article :: Noun - masculine singular">Prep&#8209;k,&nbsp;Art&nbsp;&#124;&nbsp;N&#8209;ms</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6178.htm" title="Strong's Hebrew 6178: 1) dreadful <BR> 2) (CLBL) chasm, ravine, steep slope">6178</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6178.htm" title="Englishman's Hebrew: 6178 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><span class="reftop">&nbsp;&nbsp;&nbsp;6</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/baarutz_6178.htm" title="ba·'a·Rutz: In the clefts -- Occurrence 1 of 1.">ba·‘ă·rūṣ</a></span><span class="reftrans">&nbsp;&nbsp;&nbsp;6</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">בַּעֲר֣וּץ</span></td><td width="1"><span class="refheb">&nbsp;&nbsp;&nbsp;6</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">In&nbsp;the&nbsp;clefts</span><span class="refbot">&nbsp;&nbsp;&nbsp;6</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - feminine singular construct">Prep&#8209;b&nbsp;&#124;&nbsp;N&#8209;fsc</a></span><span class="reftop2">&nbsp;&nbsp;&nbsp;6</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5158.htm" title="Strong's Hebrew 5158: 1) torrent, valley, wadi, torrent-valley <BR> 1a) torrent <BR> 1b) torrent-valley, wadi (as stream bed) <BR> 1c) shaft (of mine) <BR> 2) palm-tree <BR> 2a) meaning dubious">5158</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5158.htm" title="Englishman's Hebrew: 5158 -- Occurrence 3 of 4">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/nechalim_5158.htm" title="ne·cha·Lim: of the valleys -- Occurrence 3 of 4.">nə·ḥā·lîm</a></span><br><span class="hebrew">נְחָלִ֣ים</span><br><span class="eng">of&nbsp;the&nbsp;valleys</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural">N&#8209;mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7931.htm" title="Strong's Hebrew 7931: 1) to settle down, abide, dwell, tabernacle, reside <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to settle down to abide <BR> 1a2) to abide, dwell, reside <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to make settle down, establish <BR> 1b2) to make or cause to dwell <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to lay, place, set, establish, settle, fix <BR> 1c2) to cause to dwell or abide">7931</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7931.htm" title="Englishman's Hebrew: 7931 -- Occurrence 4 of 6">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lishkon_7931.htm" title="lish·Kon;: [They had] to live -- Occurrence 4 of 6.">liš·kōn;</a></span><br><span class="hebrew">לִשְׁכֹּ֑ן</span><br><span class="eng">[They&nbsp;had]&nbsp;to&nbsp;live</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Verb - Qal - Infinitive construct">Prep&#8209;l&nbsp;&#124;&nbsp;V&#8209;Qal&#8209;Inf</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2356.htm" title="Strong's Hebrew 2356: 1) hole, cave">2356</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2356.htm" title="Englishman's Hebrew: 2356 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/chorei_2356.htm" title="cho·Rei: [In] caves -- Occurrence 1 of 1.">ḥō·rê</a></span><br><span class="hebrew">חֹרֵ֖י</span><br><span class="eng">[In]&nbsp;caves</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct">N&#8209;mpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6083.htm" title="Strong's Hebrew 6083: 1) dry earth, dust, powder, ashes, earth, ground, mortar, rubbish <BR> 1a) dry or loose earth<BR> 1b) debris <BR> 1c) mortar <BR> 1d) ore">6083</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6083.htm" title="Englishman's Hebrew: 6083 -- Occurrence 24 of 47">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/afar_6083.htm" title="'a·Far: of the earth -- Occurrence 24 of 47.">‘ā·p̄ār</a></span><br><span class="hebrew">עָפָ֣ר</span><br><span class="eng">of&nbsp;the&nbsp;earth</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N&#8209;ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3710.htm" title="Strong's Hebrew 3710: 1) rock, hollow of a rock">3710</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3710.htm" title="Englishman's Hebrew: 3710 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vechefim_3710.htm" title="ve·che·Fim.: and the rocks -- Occurrence 1 of 1.">wə·ḵê·p̄îm.</a></span><br><span class="hebrew">וְכֵפִֽים׃</span><br><span class="eng">and&nbsp;the&nbsp;rocks</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - masculine plural">Conj&#8209;w&nbsp;&#124;&nbsp;N&#8209;mp</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/996.htm" title="Strong's Hebrew 996: 1) between, among, in the midst of (with other preps), from between">996</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_996.htm" title="Englishman's Hebrew: 996 -- Occurrence 115 of 167">[e]</a></span><span class="reftop">&nbsp;&nbsp;&nbsp;7</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/bein_996.htm" title="bein-: Among -- Occurrence 115 of 167.">bên-</a></span><span class="reftrans">&nbsp;&nbsp;&nbsp;7</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">בֵּין־</span></td><td width="1"><span class="refheb">&nbsp;&nbsp;&nbsp;7</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">Among</span><span class="refbot">&nbsp;&nbsp;&nbsp;7</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span><span class="reftop2">&nbsp;&nbsp;&nbsp;7</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7880.htm" title="Strong's Hebrew 7880: 1) bush, plant, shrub">7880</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7880.htm" title="Englishman's Hebrew: 7880 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/sichim_7880.htm" title="si·Chim: the bushes -- Occurrence 1 of 1.">śî·ḥîm</a></span><br><span class="hebrew">שִׂיחִ֥ים</span><br><span class="eng">the&nbsp;bushes</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural">N&#8209;mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5101.htm" title="Strong's Hebrew 5101: 1) (Qal) to bray, cry, cry out">5101</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5101.htm" title="Englishman's Hebrew: 5101 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yinhaku_5101.htm" title="yin·Ha·ku;: they brayed -- Occurrence 1 of 1.">yin·hā·qū;</a></span><br><span class="hebrew">יִנְהָ֑קוּ</span><br><span class="eng">they&nbsp;brayed</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural">V&#8209;Qal&#8209;Imperf&#8209;3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8478.htm" title="Strong's Hebrew 8478: 1) the under part, beneath, instead of, as, for, for the sake of, flat, unto, where, whereas n m <BR> 1a) the under part adv accus <BR> 1b) beneath prep <BR> 1c) under, beneath <BR> 1c1) at the foot of (idiom) <BR> 1c2) sweetness, subjection, woman, being burdened or oppressed (fig) <BR> 1c3) of subjection or conquest <BR> 1d) what is under one, the place in which one stands <BR> 1d1) in one's place, the place in which one stands (idiom with reflexive pronoun) <BR> 1d2) in place of, instead of (in transferred sense) <BR> 1d3) in place of, in exchange or return for (of things mutually interchanged) <BR> conj <BR> 1e) instead of, instead of that <BR> 1f) in return for that, because that in compounds <BR> 1g) in, under, into the place of (after verbs of motion) <BR> 1h) from under, from beneath, from under the hand of, from his place, under, beneath">8478</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8478.htm" title="Englishman's Hebrew: 8478 -- Occurrence 153 of 263">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tachat_8478.htm" title="Ta·chat: Under -- Occurrence 153 of 263.">ta·ḥaṯ</a></span><br><span class="hebrew">תַּ֖חַת</span><br><span class="eng">Under</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2738.htm" title="Strong's Hebrew 2738: 1) nettles, weeds, kind of weed (perhaps chickpea)">2738</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2738.htm" title="Englishman's Hebrew: 2738 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/charul_2738.htm" title="cha·Rul: the nettles -- Occurrence 1 of 2.">ḥā·rūl</a></span><br><span class="hebrew">חָר֣וּל</span><br><span class="eng">the&nbsp;nettles</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N&#8209;ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5596.htm" title="Strong's Hebrew 5596: 1) to join, attach to, join together <BR> 1a) (Qal) to join, attach to <BR> 1b) (Niphal) to attach oneself <BR> 1c) (Piel) joining (participle) <BR> 1d) (Pual) to be joined together, hold oneself together <BR> 1e) (Hithpael) to join oneself <BR> 2) (Piel) to cause a scab upon, smite with scab">5596</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5596.htm" title="Englishman's Hebrew: 5596 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yesuppachu_5596.htm" title="ye·sup·Pa·chu.: they nestled -- Occurrence 1 of 1.">yə·sup·pā·ḥū.</a></span><br><span class="hebrew">יְסֻפָּֽחוּ׃</span><br><span class="eng">they&nbsp;nestled</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Pual - Imperfect - third person masculine plural">V&#8209;Pual&#8209;Imperf&#8209;3mp</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1121.htm" title="Strong's Hebrew 1121: 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class">1121</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1121.htm" title="Englishman's Hebrew: 1121 -- Occurrence 1138 of 1283">[e]</a></span><span class="reftop">&nbsp;&nbsp;&nbsp;8</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/benei_1121.htm" title="be·nei-: [They were] sons -- Occurrence 1138 of 1283.">bə·nê-</a></span><span class="reftrans">&nbsp;&nbsp;&nbsp;8</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">בְּֽנֵי־</span></td><td width="1"><span class="refheb">&nbsp;&nbsp;&nbsp;8</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">[They&nbsp;were]&nbsp;sons</span><span class="refbot">&nbsp;&nbsp;&nbsp;8</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct">N&#8209;mpc</a></span><span class="reftop2">&nbsp;&nbsp;&nbsp;8</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5036.htm" title="Strong's Hebrew 5036: 1) foolish, senseless, fool">5036</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5036.htm" title="Englishman's Hebrew: 5036 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/navol_5036.htm" title="Na·vol: of fools -- Occurrence 1 of 1.">nā·ḇāl</a></span><br><span class="hebrew">נָ֭בָל</span><br><span class="eng">of&nbsp;fools</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adjective - masculine singular">Adj&#8209;ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1571.htm" title="Strong's Hebrew 1571: 1) also, even, indeed, moreover, yea <BR> 1a) also, moreover (giving emphasis) <BR> 1b) neither, neither...nor (with negative) <BR> 1c) even (for stress) <BR> 1d) indeed, yea (introducing climax) <BR> 1e) also (of correspondence or retribution) <BR> 1f) but, yet, though (adversative) <BR> 1g) even, yea, yea though (with 'when' in hypothetical case) <BR> 2) (TWOT) again, alike">1571</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1571.htm" title="Englishman's Hebrew: 1571 -- Occurrence 296 of 507">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/gam_1571.htm" title="gam-: Yes -- Occurrence 296 of 507.">gam-</a></span><br><span class="hebrew">גַּם־</span><br><span class="eng">Yes</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1121.htm" title="Strong's Hebrew 1121: 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class">1121</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1121.htm" title="Englishman's Hebrew: 1121 -- Occurrence 1139 of 1283">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/benei_1121.htm" title="be·Nei: sons -- Occurrence 1139 of 1283.">bə·nê</a></span><br><span class="hebrew">בְּנֵ֣י</span><br><span class="eng">sons</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct">N&#8209;mpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1097.htm" title="Strong's Hebrew 1097: subst<BR> 1) wearing out <BR> adv of negation <BR> 2) without, no, not">1097</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1097.htm" title="Englishman's Hebrew: 1097 -- Occurrence 2 of 4">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veli_1097.htm" title="ve·li-: of -- Occurrence 2 of 4.">ḇə·lî-</a></span><br><span class="hebrew">בְלִי־</span><br><span class="eng">of</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8034.htm" title="Strong's Hebrew 8034: 1) name <BR> 1a) name <BR> 1b) reputation, fame, glory <BR> 1c) the Name (as designation of God) <BR> 1d) memorial, monument">8034</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8034.htm" title="Englishman's Hebrew: 8034 -- Occurrence 97 of 146">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/shem_8034.htm" title="Shem;: vile men -- Occurrence 97 of 146.">šêm;</a></span><br><span class="hebrew">שֵׁ֑ם</span><br><span class="eng">vile&nbsp;men</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N&#8209;ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5217.htm" title="Strong's Hebrew 5217: 1) (Niph) to strike, scourge, smite">5217</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5217.htm" title="Englishman's Hebrew: 5217 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/nikkeu_5217.htm" title="nik·ke·'U,: they were scourged -- Occurrence 1 of 1.">nik·kə·’ū,</a></span><br><span class="hebrew">נִ֝כְּא֗וּ</span><br><span class="eng">they&nbsp;were&nbsp;scourged</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Nifal - Perfect - third person common plural">V&#8209;Nifal&#8209;Perf&#8209;3cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4480.htm" title="Strong's Hebrew 4480: prep<BR> 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than <BR> 1a) from (expressing separation), off, on the side of <BR> 1b) out of <BR> 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) <BR> 1b2) (of material from which something is made) <BR> 1b3) (of source or origin) <BR> 1c) out of, some of, from (partitively) <BR> 1d) from, since, after (of time) <BR> 1e) than, more than (in comparison) <BR> 1f) from...even to, both...and, either...or <BR> 1g) than, more than, too much for (in comparisons) <BR> 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) <BR> conj <BR> 2) that">4480</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4480.htm" title="Englishman's Hebrew: 4480 -- Occurrence 477 of 619">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/min_4480.htm" title="min-: from -- Occurrence 477 of 619.">min-</a></span><br><span class="hebrew">מִן־</span><br><span class="eng">from</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/776.htm" title="Strong's Hebrew 776: 1) land, earth<BR> 1a) earth <BR> 1a1) whole earth (as opposed to a part) <BR> 1a2) earth (as opposed to heaven) <BR> 1a3) earth (inhabitants) <BR> 1b) land <BR> 1b1) country, territory <BR> 1b2) district, region <BR> 1b3) tribal territory <BR> 1b4) piece of ground <BR> 1b5) land of Canaan, Israel <BR> 1b6) inhabitants of land <BR> 1b7) Sheol, land without return, (under) world <BR> 1b8) city (-state) <BR> 1c) ground, surface of the earth <BR> 1c1) ground <BR> 1c2) soil <BR> 1d) (in phrases) <BR> 1d1) people of the land <BR> 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) <BR> 1d3) level or plain country <BR> 1d4) land of the living <BR> 1d5) end(s) of the earth <BR> 1e) (almost wholly late in usage) <BR> 1e1) lands, countries <BR> 1e1a) often in contrast to Canaan">776</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_776.htm" title="Englishman's Hebrew: 776 -- Occurrence 574 of 934">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haaretz_776.htm" title="ha·'A·retz.: the land -- Occurrence 574 of 934.">hā·’ā·reṣ.</a></span><br><span class="hebrew">הָאָֽרֶץ׃</span><br><span class="eng">the&nbsp;land</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - feminine singular">Art&nbsp;&#124;&nbsp;N&#8209;fs</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6258.htm" title="Strong's Hebrew 6258: 1) now <BR> 1a) now <BR> 1b) in phrases">6258</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6258.htm" title="Englishman's Hebrew: 6258 -- Occurrence 214 of 271">[e]</a></span><span class="reftop">&nbsp;&nbsp;&nbsp;9</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veattah_6258.htm" title="Ve·'at·tah: Now -- Occurrence 214 of 271.">wə·‘at·tāh</a></span><span class="reftrans">&nbsp;&nbsp;&nbsp;9</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וְ֭עַתָּה</span></td><td width="1"><span class="refheb">&nbsp;&nbsp;&nbsp;9</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">Now</span><span class="refbot">&nbsp;&nbsp;&nbsp;9</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Adverb">Conj&#8209;w&nbsp;&#124;&nbsp;Adv</a></span><span class="reftop2">&nbsp;&nbsp;&nbsp;9</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5058.htm" title="Strong's Hebrew 5058: 1) music, song, taunt song<BR> 1a) music (of stringed instrument) <BR> 1b) song <BR> 1b1) taunting or mocking song">5058</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5058.htm" title="Englishman's Hebrew: 5058 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/neginatam_5058.htm" title="ne·gi·na·Tam: their taunting song -- Occurrence 1 of 2.">nə·ḡî·nā·ṯām</a></span><br><span class="hebrew">נְגִינָתָ֣ם</span><br><span class="eng">their&nbsp;taunting&nbsp;song</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct :: third person masculine plural">N&#8209;fsc&nbsp;&#124;&nbsp;3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1961.htm" title="Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) ----- <BR> 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass <BR> 1a1b) to come about, come to pass <BR> 1a2) to come into being, become <BR> 1a2a) to arise, appear, come <BR> 1a2b) to become <BR> 1a2b1) to become <BR> 1a2b2) to become like <BR> 1a2b3) to be instituted, be established <BR> 1a3) to be <BR> 1a3a) to exist, be in existence <BR> 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) <BR> 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) <BR> 1a3d) to accompany, be with <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about <BR> 1b2) to be done, be finished, be gone">1961</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1961.htm" title="Englishman's Hebrew: 1961 -- Occurrence 20 of 48">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hayiti_1961.htm" title="ha·Yi·ti;: I am -- Occurrence 20 of 48.">hā·yî·ṯî;</a></span><br><span class="hebrew">הָיִ֑יתִי</span><br><span class="eng">I&nbsp;am</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - first person common singular">V&#8209;Qal&#8209;Perf&#8209;1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1961.htm" title="Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) ----- <BR> 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass <BR> 1a1b) to come about, come to pass <BR> 1a2) to come into being, become <BR> 1a2a) to arise, appear, come <BR> 1a2b) to become <BR> 1a2b1) to become <BR> 1a2b2) to become like <BR> 1a2b3) to be instituted, be established <BR> 1a3) to be <BR> 1a3a) to exist, be in existence <BR> 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) <BR> 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) <BR> 1a3d) to accompany, be with <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about <BR> 1b2) to be done, be finished, be gone">1961</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1961.htm" title="Englishman's Hebrew: 1961 -- Occurrence 7 of 13">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaehi_1961.htm" title="va·'e·Hi: and Yes I am -- Occurrence 7 of 13.">wā·’ĕ·hî</a></span><br><span class="hebrew">וָאֱהִ֖י</span><br><span class="eng">and&nbsp;Yes&nbsp;I&nbsp;am</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular">Conj&#8209;w&nbsp;&#124;&nbsp;V&#8209;Qal&#8209;ConsecImperf&#8209;1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1992.htm" title="Strong's Hebrew 1992: 1) they, these, the same, who">1992</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1992.htm" title="Englishman's Hebrew: 1992 -- Occurrence 68 of 159">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lahem_1992.htm" title="la·Hem: their -- Occurrence 68 of 159.">lā·hem</a></span><br><span class="hebrew">לָהֶ֣ם</span><br><span class="eng">their</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Pronoun - third person masculine plural">Prep&#8209;l&nbsp;&#124;&nbsp;Pro&#8209;3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4405.htm" title="Strong's Hebrew 4405: 1) word, speech, utterance">4405</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4405.htm" title="Englishman's Hebrew: 4405 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lemillah_4405.htm" title="le·mil·Lah.: byword -- Occurrence 1 of 1.">lə·mil·lāh.</a></span><br><span class="hebrew">לְמִלָּֽה׃</span><br><span class="eng">byword</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Noun - feminine singular">Prep&#8209;l&nbsp;&#124;&nbsp;N&#8209;fs</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8581.htm" title="Strong's Hebrew 8581: 1) to abhor, be abominable, do abominably <BR> 1a) (Niphal) to be abhorred, be detested <BR> 1a1) in the ritual sense <BR> 1a2) in the ethical sense <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to loathe, abhor, regard as an abomination <BR> 1b1a) in the ritual sense <BR> 1b1b) in the ethical sense <BR> 1b2) to cause to be an abomination <BR> 1c) (Hiphil) to make abominable, do abominably <BR> 1c1) in the ritual sense <BR> 1c2) in the ethical sense">8581</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8581.htm" title="Englishman's Hebrew: 8581 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><span class="reftop">&nbsp;&nbsp;&nbsp;10</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tiavuni_8581.htm" title="Ti·'a·vu·ni: They abhor me -- Occurrence 2 of 2.">ti·‘ă·ḇū·nî</a></span><span class="reftrans">&nbsp;&nbsp;&nbsp;10</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">תִּֽ֭עֲבוּנִי</span></td><td width="1"><span class="refheb">&nbsp;&nbsp;&nbsp;10</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">They&nbsp;abhor&nbsp;me</span><span class="refbot">&nbsp;&nbsp;&nbsp;10</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Piel - Perfect - third person common plural :: first person common singular">V&#8209;Piel&#8209;Perf&#8209;3cp&nbsp;&#124;&nbsp;1cs</a></span><span class="reftop2">&nbsp;&nbsp;&nbsp;10</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7368.htm" title="Strong's Hebrew 7368: v <BR> 1) to be or become far, be or become distant, be removed, go far away <BR> 1a) (Qal) to be far, be distant <BR> 1b) (Piel) to send far away, extend <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to make or exhibit distance, be gone far <BR> 1c2) to remove, put far away <BR> 2) (Niphal) loose <BR> v inf (as adv) <BR> 3) at a distance">7368</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7368.htm" title="Englishman's Hebrew: 7368 -- Occurrence 1 of 6">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/rachaku_7368.htm" title="Ra·cha·ku: they keep far -- Occurrence 1 of 6.">rā·ḥă·qū</a></span><br><span class="hebrew">רָ֣חֲקוּ</span><br><span class="eng">they&nbsp;keep&nbsp;far</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person common plural">V&#8209;Qal&#8209;Perf&#8209;3cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4480.htm" title="Strong's Hebrew 4480: prep<BR> 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than <BR> 1a) from (expressing separation), off, on the side of <BR> 1b) out of <BR> 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) <BR> 1b2) (of material from which something is made) <BR> 1b3) (of source or origin) <BR> 1c) out of, some of, from (partitively) <BR> 1d) from, since, after (of time) <BR> 1e) than, more than (in comparison) <BR> 1f) from...even to, both...and, either...or <BR> 1g) than, more than, too much for (in comparisons) <BR> 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) <BR> conj <BR> 2) that">4480</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4480.htm" title="Englishman's Hebrew: 4480 -- Occurrence 3 of 6">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/menni_4480.htm" title="Men·ni;: from me -- Occurrence 3 of 6.">men·nî;</a></span><br><span class="hebrew">מֶ֑נִּי</span><br><span class="eng">from&nbsp;me</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: first person common singular">Prep&nbsp;&#124;&nbsp;1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6440.htm" title="Strong's Hebrew 6440: 1) face <BR> 1a) face, faces <BR> 1b) presence, person <BR> 1c) face (of seraphim or cherubim) <BR> 1d) face (of animals) <BR> 1e) face, surface (of ground) <BR> 1f) as adv of loc/temp <BR> 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before <BR> 1g) with prep <BR> 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of">6440</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6440.htm" title="Englishman's Hebrew: 6440 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/umippanai_6440.htm" title="u·mip·pa·Nai,: and in my face -- Occurrence 2 of 2.">ū·mip·pā·nay,</a></span><br><span class="hebrew">וּ֝מִפָּנַ֗י</span><br><span class="eng">and&nbsp;in&nbsp;my&nbsp;face</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw, Preposition-m :: Noun - masculine plural construct :: first person common singular">Conj&#8209;w,&nbsp;Prep&#8209;m&nbsp;&#124;&nbsp;N&#8209;mpc&nbsp;&#124;&nbsp;1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 1777 of 3269">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lo_3808.htm" title="lo-: Not -- Occurrence 1777 of 3269.">lō-</a></span><br><span class="hebrew">לֹא־</span><br><span class="eng">Not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb - Negative particle">Adv&#8209;NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2820.htm" title="Strong's Hebrew 2820: 1) to withhold, restrain, hold back, keep in check, refrain <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to withhold, keep back, keep for oneself, keep from, hold in check, refrain, spare, reserve <BR> 1a2) to restrain, check <BR> 1b) (Niphal) to assuage, be spared">2820</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2820.htm" title="Englishman's Hebrew: 2820 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/chasechu_2820.htm" title="Cha·se·chu: they do hesitate -- Occurrence 1 of 1.">ḥā·śə·ḵū</a></span><br><span class="hebrew">חָ֥שְׂכוּ</span><br><span class="eng">they&nbsp;do&nbsp;hesitate</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person common plural">V&#8209;Qal&#8209;Perf&#8209;3cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7536.htm" title="Strong's Hebrew 7536: 1) spittle">7536</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7536.htm" title="Englishman's Hebrew: 7536 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/rok_7536.htm" title="Rok.: to spit -- Occurrence 1 of 1.">rōq.</a></span><br><span class="hebrew">רֹֽק׃</span><br><span class="eng">to&nbsp;spit</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N&#8209;ms</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3588.htm" title="Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore">3588</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3588.htm" title="Englishman's Hebrew: 3588 -- Occurrence 2363 of 4334">[e]</a></span><span class="reftop">&nbsp;&nbsp;&nbsp;11</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ki_3588.htm" title="ki-: Because -- Occurrence 2363 of 4334.">kî-</a></span><span class="reftrans">&nbsp;&nbsp;&nbsp;11</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">כִּֽי־</span></td><td width="1"><span class="refheb">&nbsp;&nbsp;&nbsp;11</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">Because</span><span class="refbot">&nbsp;&nbsp;&nbsp;11</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span><span class="reftop2">&nbsp;&nbsp;&nbsp;11</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span>&nbsp;<br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="yit·rov.">yiṯ·rōw</a></span><br><span class="hebrew">[יתרו]</span><br><span class="eng">&nbsp;-&nbsp;</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: third person masculine singular">N&#8209;msc&nbsp;&#124;&nbsp;3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3499.htm" title="Strong's Hebrew 3499: 1) remainder, excess, rest, remnant, excellence <BR> 1a) remainder, remnant <BR> 1b) remainder, rest, other part <BR> 1c) excess <BR> 1d) abundantly (adv) <BR> 1e) abundance, affluence <BR> 1f) superiority, excellency">3499</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3499.htm" title="Englishman's Hebrew: 3499 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yitri_3499.htm" title="yit·Ri: my bowstring -- Occurrence 1 of 1.">yiṯ·rî</a></span><br><span class="hebrew">(יִתְרִ֣י)</span><br><span class="eng">my&nbsp;bowstring</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: first person common singular">N&#8209;msc&nbsp;&#124;&nbsp;1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6605.htm" title="Strong's Hebrew 6605: 1) to open <BR> 1a) (Qal) to open <BR> 1b) (Niphal) to be opened, be let loose, be thrown open <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to free <BR> 1c2) to loosen <BR> 1c3) to open, open oneself <BR> 1d) (Hithpael) to loose oneself <BR> 2) to carve, engrave <BR> 2a) (Piel) to engrave <BR> 2b) (Pual) to be engraved">6605</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6605.htm" title="Englishman's Hebrew: 6605 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/fittach_6605.htm" title="Fit·tach: He has loosed -- Occurrence 1 of 1.">p̄it·taḥ</a></span><br><span class="hebrew">פִ֭תַּח</span><br><span class="eng">He&nbsp;has&nbsp;loosed</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular">V&#8209;Piel&#8209;Perf&#8209;3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6031.htm" title="Strong's Hebrew 6031: 1) (Qal) to be occupied, be busied with <BR> 2) to afflict, oppress, humble, be afflicted, be bowed down <BR> 2a) (Qal) <BR> 2a1) to be put down, become low <BR> 2a2) to be depressed, be downcast <BR> 2a3) to be afflicted <BR> 2a4) to stoop <BR> 2b) (Niphal) <BR> 2b1) to humble oneself, bow down <BR> 2b2) to be afflicted, be humbled <BR> 2c) (Piel) <BR> 2c1) to humble, mishandle, afflict <BR> 2c2) to humble, be humiliated <BR> 2c3) to afflict <BR> 2d4) to humble, weaken oneself <BR> 2d) (Pual) <BR> 2d1) to be afflicted <BR> 2d2) to be humbled <BR> 2e) (Hiphil) to afflict <BR> 2f) (Hithpael) <BR> 2f1) to humble oneself <BR> 2f2) to be afflicted">6031</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6031.htm" title="Englishman's Hebrew: 6031 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vayanneni_6031.htm" title="vay·'an·Ne·ni;: and afflicted me -- Occurrence 1 of 1.">way·‘an·nê·nî;</a></span><br><span class="hebrew">וַיְעַנֵּ֑נִי</span><br><span class="eng">and&nbsp;afflicted&nbsp;me</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular :: first person common singular">Conj&#8209;w&nbsp;&#124;&nbsp;V&#8209;Piel&#8209;ConsecImperf&#8209;3ms&nbsp;&#124;&nbsp;1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7448.htm" title="Strong's Hebrew 7448: 1) something that restrains, halter, jaw <BR> 1a) halter <BR> 1a1) of restraint thrown off (fig) <BR> 1b) jaw (of crocodile)">7448</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7448.htm" title="Englishman's Hebrew: 7448 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veresen_7448.htm" title="ve·Re·sen,: and restraint -- Occurrence 1 of 2.">wə·re·sen,</a></span><br><span class="hebrew">וְ֝רֶ֗סֶן</span><br><span class="eng">and&nbsp;restraint</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - masculine singular">Conj&#8209;w&nbsp;&#124;&nbsp;N&#8209;ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6440.htm" title="Strong's Hebrew 6440: 1) face <BR> 1a) face, faces <BR> 1b) presence, person <BR> 1c) face (of seraphim or cherubim) <BR> 1d) face (of animals) <BR> 1e) face, surface (of ground) <BR> 1f) as adv of loc/temp <BR> 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before <BR> 1g) with prep <BR> 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of">6440</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6440.htm" title="Englishman's Hebrew: 6440 -- Occurrence 4 of 7">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mippanai_6440.htm" title="mip·pa·Nai: before me -- Occurrence 4 of 7.">mip·pā·nay</a></span><br><span class="hebrew">מִפָּנַ֥י</span><br><span class="eng">before&nbsp;me</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m :: Noun - masculine plural construct :: first person common singular">Prep&#8209;m&nbsp;&#124;&nbsp;N&#8209;mpc&nbsp;&#124;&nbsp;1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7971.htm" title="Strong's Hebrew 7971: 1) to send, send away, let go, stretch out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to send <BR> 1a2) to stretch out, extend, direct <BR> 1a3) to send away <BR> 1a4) to let loose <BR> 1b) (Niphal) to be sent <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out <BR> 1c2) to let go, set free <BR> 1c3) to shoot forth (of branches) <BR> 1c4) to let down <BR> 1c5) to shoot <BR> 1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled <BR> 1e) (Hiphil) to send">7971</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7971.htm" title="Englishman's Hebrew: 7971 -- Occurrence 5 of 7">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/shillechu_7971.htm" title="shil·Le·chu.: they have cast off -- Occurrence 5 of 7.">šil·lê·ḥū.</a></span><br><span class="hebrew">שִׁלֵּֽחוּ׃</span><br><span class="eng">they&nbsp;have&nbsp;cast&nbsp;off</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Piel - Perfect - third person common plural">V&#8209;Piel&#8209;Perf&#8209;3cp</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5921.htm" title="Strong's Hebrew 5921: prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although">5921</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm" title="Englishman's Hebrew: 5921 -- Occurrence 2203 of 3469">[e]</a></span><span class="reftop">&nbsp;&nbsp;&nbsp;12</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/al_5921.htm" title="'al-: At -- Occurrence 2203 of 3469.">‘al-</a></span><span class="reftrans">&nbsp;&nbsp;&nbsp;12</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">עַל־</span></td><td width="1"><span class="refheb">&nbsp;&nbsp;&nbsp;12</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">At</span><span class="refbot">&nbsp;&nbsp;&nbsp;12</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span><span class="reftop2">&nbsp;&nbsp;&nbsp;12</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3225.htm" title="Strong's Hebrew 3225: 1) right, right hand, right side <BR> 1a) right hand <BR> 1b) right (of direction) <BR> 1c) south (the direction of the right hand when facing East)">3225</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3225.htm" title="Englishman's Hebrew: 3225 -- Occurrence 16 of 21">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yamin_3225.htm" title="ya·Min: [my] right [hand] -- Occurrence 16 of 21.">yā·mîn</a></span><br><span class="hebrew">יָמִין֮</span><br><span class="eng">[my]&nbsp;right&nbsp;[hand]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular">N&#8209;fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6526.htm" title="Strong's Hebrew 6526: 1) brood">6526</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6526.htm" title="Englishman's Hebrew: 6526 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/pirchach_6526.htm" title="pir·Chach: the rabble -- Occurrence 1 of 1.">pir·ḥaḥ</a></span><br><span class="hebrew">פִּרְחַ֪ח</span><br><span class="eng">the&nbsp;rabble</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N&#8209;ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6965.htm" title="Strong's Hebrew 6965: 1) to rise, arise, stand, rise up, stand up <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to arise <BR> 1a2) to arise (hostile sense) <BR> 1a3) to arise, become powerful <BR> 1a4) to arise, come on the scene <BR> 1a5) to stand <BR> 1a5a) to maintain oneself <BR> 1a5b) to be established, be confirmed <BR> 1a5c) to stand, endure <BR> 1a5d) to be fixed <BR> 1a5e) to be valid <BR> 1a5f) to be proven <BR> 1a5g) to be fulfilled <BR> 1a5h) to persist <BR> 1a5i) to be set, be fixed <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to fulfil <BR> 1b2) to confirm, ratify, establish, impose <BR> 1c) (Polel) to raise up <BR> 1d) (Hithpael) to raise oneself, rise up <BR> 1e) (Hiphil) <BR> 1e1) to cause to arise, raise <BR> 1e2) to raise, set up, erect, build <BR> 1e3) to raise up, bring on the scene <BR> 1e4) to raise up, rouse, stir up, investigate <BR> 1e5) to raise up, constitute <BR> 1e6) to cause to stand, set, station, establish <BR> 1e7) to make binding <BR> 1e8) to carry out, give effect to <BR> 1f) (Hophal) to be raised up">6965</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6965.htm" title="Englishman's Hebrew: 6965 -- Occurrence 7 of 21">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yakumu_6965.htm" title="ya·Ku·mu: arises -- Occurrence 7 of 21.">yā·qū·mū</a></span><br><span class="hebrew">יָ֫ק֥וּמוּ</span><br><span class="eng">arises</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural">V&#8209;Qal&#8209;Imperf&#8209;3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7272.htm" title="Strong's Hebrew 7272: 1) foot <BR> 1a) foot, leg <BR> 1b) of God (anthropomorphic) <BR> 1c) of seraphim, cherubim, idols, animals, table <BR> 1d) according to the pace of (with prep) <BR> 1e) three times (feet, paces)">7272</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7272.htm" title="Englishman's Hebrew: 7272 -- Occurrence 6 of 23">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/raglai_7272.htm" title="rag·Lai: my feet -- Occurrence 6 of 23.">raḡ·lay</a></span><br><span class="hebrew">רַגְלַ֥י</span><br><span class="eng">my&nbsp;feet</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - fdc :: first person common singular">N&#8209;fdc&nbsp;&#124;&nbsp;1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7971.htm" title="Strong's Hebrew 7971: 1) to send, send away, let go, stretch out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to send <BR> 1a2) to stretch out, extend, direct <BR> 1a3) to send away <BR> 1a4) to let loose <BR> 1b) (Niphal) to be sent <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out <BR> 1c2) to let go, set free <BR> 1c3) to shoot forth (of branches) <BR> 1c4) to let down <BR> 1c5) to shoot <BR> 1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled <BR> 1e) (Hiphil) to send">7971</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7971.htm" title="Englishman's Hebrew: 7971 -- Occurrence 6 of 7">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/shillechu_7971.htm" title="shil·Le·chu;: they push away -- Occurrence 6 of 7.">šil·lê·ḥū;</a></span><br><span class="hebrew">שִׁלֵּ֑חוּ</span><br><span class="eng">they&nbsp;push&nbsp;away</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Piel - Perfect - third person common plural">V&#8209;Piel&#8209;Perf&#8209;3cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5549.htm" title="Strong's Hebrew 5549: 1) to lift up, cast up, exalt <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to cast up a highway <BR> 1a2) to cast up a way <BR> 1a3) to lift up (of song) <BR> 1b) (Pilpel) to exalt, esteem highly, prize <BR> 1c) (Hithpoel) to exalt oneself">5549</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5549.htm" title="Englishman's Hebrew: 5549 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyasollu_5549.htm" title="vai·ya·Sol·lu: and they raise -- Occurrence 2 of 2.">way·yā·sōl·lū</a></span><br><span class="hebrew">וַיָּסֹ֥לּוּ</span><br><span class="eng">and&nbsp;they&nbsp;raise</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural">Conj&#8209;w&nbsp;&#124;&nbsp;V&#8209;Qal&#8209;ConsecImperf&#8209;3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5921.htm" title="Strong's Hebrew 5921: prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although">5921</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm" title="Englishman's Hebrew: 5921 -- Occurrence 74 of 169">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/alai_5921.htm" title="'a·Lai,: against me -- Occurrence 74 of 169.">‘ā·lay,</a></span><br><span class="hebrew">עָ֝לַ֗י</span><br><span class="eng">against&nbsp;me</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: first person common singular">Prep&nbsp;&#124;&nbsp;1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/734.htm" title="Strong's Hebrew 734: 1) way, path <BR> 1a) path, road <BR> 1b) the path, way, passing of life (fig.) <BR> 1c) way of living (fig.) <BR> 1d) traveller, wayfarer (meton)">734</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_734.htm" title="Englishman's Hebrew: 734 -- Occurrence 4 of 12">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/arechot_734.htm" title="a·re·Chot: ways -- Occurrence 4 of 12.">’ā·rə·ḥō·wṯ</a></span><br><span class="hebrew">אָרְח֥וֹת</span><br><span class="eng">ways</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - common plural construct">N&#8209;cpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/343.htm" title="Strong's Hebrew 343: 1) distress, burden, calamity <BR> 1a) burden (of the righteous) <BR> 1b) calamity (of nation) <BR> 1c) disaster (of wicked) <BR> 1d) day of calamity">343</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_343.htm" title="Englishman's Hebrew: 343 -- Occurrence 3 of 9">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/eidam_343.htm" title="'ei·Dam.: of their destruction -- Occurrence 3 of 9.">’ê·ḏām.</a></span><br><span class="hebrew">אֵידָֽם׃</span><br><span class="eng">of&nbsp;their&nbsp;destruction</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: third person masculine plural">N&#8209;msc&nbsp;&#124;&nbsp;3mp</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5420.htm" title="Strong's Hebrew 5420: 1) to tear down, break down <BR> 1a) (Qal) to break down">5420</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5420.htm" title="Englishman's Hebrew: 5420 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><span class="reftop">&nbsp;&nbsp;&nbsp;13</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/natesu_5420.htm" title="na·te·Su,: They break up -- Occurrence 1 of 1.">nā·ṯə·sū,</a></span><span class="reftrans">&nbsp;&nbsp;&nbsp;13</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">נָתְס֗וּ</span></td><td width="1"><span class="refheb">&nbsp;&nbsp;&nbsp;13</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">They&nbsp;break&nbsp;up</span><span class="refbot">&nbsp;&nbsp;&nbsp;13</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person common plural">V&#8209;Qal&#8209;Perf&#8209;3cp</a></span><span class="reftop2">&nbsp;&nbsp;&nbsp;13</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5410.htm" title="Strong's Hebrew 5410: 1) trodden with the feet, path, pathway <BR> 2) path, pathway, traveller">5410</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5410.htm" title="Englishman's Hebrew: 5410 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/netivati_5410.htm" title="ne·ti·Va·Ti: my path -- Occurrence 1 of 2.">nə·ṯî·ḇā·ṯî</a></span><br><span class="hebrew">נְֽתִיבָ֫תִ֥י</span><br><span class="eng">my&nbsp;path</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct :: first person common singular">N&#8209;fsc&nbsp;&#124;&nbsp;1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1942.htm" title="Strong's Hebrew 1942: 1) desire <BR> 1a) desire (in bad sense) <BR> 2) chasm (fig. of destruction) <BR> 2a) engulfing ruin, destruction, calamity">1942</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1942.htm" title="Englishman's Hebrew: 1942 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lehavvati_1942.htm" title="le·hav·va·Ti: my calamity -- Occurrence 1 of 1.">lə·haw·wā·ṯî</a></span><br><span class="hebrew">לְהַוָּתִ֥י</span><br><span class="eng">my&nbsp;calamity</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Noun - feminine singular construct :: first person common singular">Prep&#8209;l&nbsp;&#124;&nbsp;N&#8209;fsc&nbsp;&#124;&nbsp;1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3276.htm" title="Strong's Hebrew 3276: 1) (Hiphil) to gain, profit, benefit, avail">3276</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3276.htm" title="Englishman's Hebrew: 3276 -- Occurrence 2 of 9">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yoilu_3276.htm" title="yo·'I·lu;: they promote -- Occurrence 2 of 9.">yō·‘î·lū;</a></span><br><span class="hebrew">יֹעִ֑ילוּ</span><br><span class="eng">they&nbsp;promote</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine plural">V&#8209;Hifil&#8209;Imperf&#8209;3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 1778 of 3269">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lo_3808.htm" title="lo: no -- Occurrence 1778 of 3269.">lō</a></span><br><span class="hebrew">לֹ֖א</span><br><span class="eng">no</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb - Negative particle">Adv&#8209;NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5826.htm" title="Strong's Hebrew 5826: 1) to help, succour, support <BR> 1a) (Qal) to help <BR> 1b) (Niphal) to be helped <BR> 1c) (Hiphil) to help">5826</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5826.htm" title="Englishman's Hebrew: 5826 -- Occurrence 4 of 15">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ozer_5826.htm" title="'o·Zer: have helper -- Occurrence 4 of 15.">‘ō·zêr</a></span><br><span class="hebrew">עֹזֵ֣ר</span><br><span class="eng">have&nbsp;helper</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Participle - masculine singular">V&#8209;Qal&#8209;Prtcpl&#8209;ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span>&nbsp;<br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="la·mo.: they -- Occurrence .">lā·mōw.</a></span><br><span class="hebrew">לָֽמוֹ׃</span><br><span class="eng">they</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: third person masculine plural">Prep&nbsp;&#124;&nbsp;3mp</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6556.htm" title="Strong's Hebrew 6556: 1) breach, gap, bursting forth <BR> 1a) bursting forth, outburst <BR> 1b) breach <BR> 1c) broken wall <BR> 1d) outburst (fig. of God's wrath)">6556</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6556.htm" title="Englishman's Hebrew: 6556 -- Occurrence 3 of 4">[e]</a></span><span class="reftop">&nbsp;&nbsp;&nbsp;14</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/keferetz_6556.htm" title="ke·Fe·retz: As breakers -- Occurrence 3 of 4.">kə·p̄e·reṣ</a></span><span class="reftrans">&nbsp;&nbsp;&nbsp;14</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">כְּפֶ֣רֶץ</span></td><td width="1"><span class="refheb">&nbsp;&nbsp;&nbsp;14</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">As&nbsp;breakers</span><span class="refbot">&nbsp;&nbsp;&nbsp;14</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-k :: Noun - masculine singular">Prep&#8209;k&nbsp;&#124;&nbsp;N&#8209;ms</a></span><span class="reftop2">&nbsp;&nbsp;&nbsp;14</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7342.htm" title="Strong's Hebrew 7342: 1) broad, wide">7342</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7342.htm" title="Englishman's Hebrew: 7342 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/rachav_7342.htm" title="ra·Chav: broad -- Occurrence 1 of 1.">rā·ḥāḇ</a></span><br><span class="hebrew">רָחָ֣ב</span><br><span class="eng">broad</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adjective - masculine singular">Adj&#8209;ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/857.htm" title="Strong's Hebrew 857: 1) to come, arrive <BR> 1a) (Qal) to come (of men, time, beasts, calamity)<BR> 1b) (Hiphil) to bring">857</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_857.htm" title="Englishman's Hebrew: 857 -- Occurrence 2 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yeetayu_857.htm" title="ye·'e·Ta·yu;: they come -- Occurrence 2 of 3.">ye·’ĕ·ṯā·yū;</a></span><br><span class="hebrew">יֶאֱתָ֑יוּ</span><br><span class="eng">they&nbsp;come</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural">V&#8209;Qal&#8209;Imperf&#8209;3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8478.htm" title="Strong's Hebrew 8478: 1) the under part, beneath, instead of, as, for, for the sake of, flat, unto, where, whereas n m <BR> 1a) the under part adv accus <BR> 1b) beneath prep <BR> 1c) under, beneath <BR> 1c1) at the foot of (idiom) <BR> 1c2) sweetness, subjection, woman, being burdened or oppressed (fig) <BR> 1c3) of subjection or conquest <BR> 1d) what is under one, the place in which one stands <BR> 1d1) in one's place, the place in which one stands (idiom with reflexive pronoun) <BR> 1d2) in place of, instead of (in transferred sense) <BR> 1d3) in place of, in exchange or return for (of things mutually interchanged) <BR> conj <BR> 1e) instead of, instead of that <BR> 1f) in return for that, because that in compounds <BR> 1g) in, under, into the place of (after verbs of motion) <BR> 1h) from under, from beneath, from under the hand of, from his place, under, beneath">8478</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8478.htm" title="Englishman's Hebrew: 8478 -- Occurrence 154 of 263">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tachat_8478.htm" title="Ta·chat: Under -- Occurrence 154 of 263.">ta·ḥaṯ</a></span><br><span class="hebrew">תַּ֥חַת</span><br><span class="eng">Under</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7722.htm" title="Strong's Hebrew 7722: n m <BR> 1) ravage <BR> n f <BR> 2) devastation, ruin, waste <BR> 2a) devastation, ruin <BR> 2b) ruin, waste (of land)">7722</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7722.htm" title="Englishman's Hebrew: 7722 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ah_7722.htm" title="'Ah,: the ruinous storm -- Occurrence 1 of 1.">’āh,</a></span><br><span class="hebrew">שֹׁ֝אָ֗ה</span><br><span class="eng">the&nbsp;ruinous&nbsp;storm</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular">N&#8209;fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1556.htm" title="Strong's Hebrew 1556: 1) to roll, roll away, roll down, roll together <BR> 1a) (Qal) to roll <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to roll up <BR> 1b2) to flow down <BR> 1c) (Pilpel) to roll <BR> 1d) (Poal) to be rolled <BR> 1e) (Hithpoel) to roll oneself <BR> 1f) (Hithpalpel) to roll oneself <BR> 1g) (Hiphil) to roll away">1556</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1556.htm" title="Englishman's Hebrew: 1556 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hitgalgalu_1556.htm" title="hit·gal·Ga·lu.: they roll along -- Occurrence 1 of 1.">hiṯ·gal·gā·lū.</a></span><br><span class="hebrew">הִתְגַּלְגָּֽלוּ׃</span><br><span class="eng">they&nbsp;roll&nbsp;along</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hitpael - Perfect - third person common plural">V&#8209;Hitpael&#8209;Perf&#8209;3cp</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <div class="hdg">Job's Prosperity Becomes Calamity</div><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2015.htm" title="Strong's Hebrew 2015: 1) to turn, overthrow, overturn <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to overturn, overthrow <BR> 1a2) to turn, turn about, turn over, turn around <BR> 1a3) to change, transform <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to turn oneself, turn, turn back <BR> 1b2) to change oneself <BR> 1b3) to be perverse <BR> 1b4) to be turned, be turned over, be changed, be turned against <BR> 1b5) to be reversed <BR> 1b6) to be overturned, be overthrown <BR> 1b7) to be upturned <BR> 1c) (Hithpael) <BR> 1c1) to transform oneself <BR> 1c2) to turn this way and that, turn every way <BR> 1d) (Hophal) to turn on someone">2015</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2015.htm" title="Englishman's Hebrew: 2015 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><span class="reftop">&nbsp;&nbsp;&nbsp;15</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hahepach_2015.htm" title="ha·he·Pach: Are turned -- Occurrence 1 of 1.">hā·hə·paḵ</a></span><span class="reftrans">&nbsp;&nbsp;&nbsp;15</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">הָהְפַּ֥ךְ</span></td><td width="1"><span class="refheb">&nbsp;&nbsp;&nbsp;15</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">Are&nbsp;turned</span><span class="refbot">&nbsp;&nbsp;&nbsp;15</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hofal - Perfect - third person masculine singular">V&#8209;Hofal&#8209;Perf&#8209;3ms</a></span><span class="reftop2">&nbsp;&nbsp;&nbsp;15</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5921.htm" title="Strong's Hebrew 5921: prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although">5921</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm" title="Englishman's Hebrew: 5921 -- Occurrence 75 of 169">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/alai_5921.htm" title="'a·Lai,: upon me -- Occurrence 75 of 169.">‘ā·lay,</a></span><br><span class="hebrew">עָלַ֗י</span><br><span class="eng">upon&nbsp;me</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: first person common singular">Prep&nbsp;&#124;&nbsp;1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1091.htm" title="Strong's Hebrew 1091: 1) terror, destruction, calamity, dreadful event">1091</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1091.htm" title="Englishman's Hebrew: 1091 -- Occurrence 3 of 7">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ballahot_1091.htm" title="bal·La·Hot: Terrors -- Occurrence 3 of 7.">bal·lā·hō·wṯ</a></span><br><span class="hebrew">בַּלָּ֫ה֥וֹת</span><br><span class="eng">Terrors</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine plural">N&#8209;fp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7291.htm" title="Strong's Hebrew 7291: 1) to be behind, follow after, pursue, persecute, run after<BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to pursue, put to flight, chase, dog, attend closely upon <BR> 1a2) to persecute, harass (fig) <BR> 1a3) to follow after, aim to secure (fig) <BR> 1a4) to run after (a bribe) (fig) <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be pursued <BR> 1b2) one pursued (participle) <BR> 1c) (Piel) to pursue ardently, aim eagerly to secure, pursue <BR> 1d) (Pual) to be pursued, be chased away <BR> 1e) (Hiphil) to pursue, chase">7291</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7291.htm" title="Englishman's Hebrew: 7291 -- Occurrence 3 of 4">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tirdof_7291.htm" title="tir·Dof: they pursue -- Occurrence 3 of 4.">tir·dōp̄</a></span><br><span class="hebrew">תִּרְדֹּ֣ף</span><br><span class="eng">they&nbsp;pursue</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular">V&#8209;Qal&#8209;Imperf&#8209;3fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7307.htm" title="Strong's Hebrew 7307: 1) wind, breath, mind, spirit <BR> 1a) breath<BR> 1b) wind <BR> 1b1) of heaven <BR> 1b2) quarter (of wind), side <BR> 1b3) breath of air <BR> 1b4) air, gas <BR> 1b5) vain, empty thing <BR> 1c) spirit (as that which breathes quickly in animation or agitation) <BR> 1c1) spirit, animation, vivacity, vigour <BR> 1c2) courage <BR> 1c3) temper, anger <BR> 1c4) impatience, patience <BR> 1c5) spirit, disposition (as troubled, bitter, discontented) <BR> 1c6) disposition (of various kinds), unaccountable or uncontrollable impulse <BR> 1c7) prophetic spirit <BR> 1d) spirit (of the living, breathing being in man and animals) <BR> 1d1) as gift, preserved by God, God's spirit, departing at death, disembodied being <BR> 1e) spirit (as seat of emotion) <BR> 1e1) desire <BR> 1e2) sorrow, trouble <BR> 1f) spirit <BR> 1f1) as seat or organ of mental acts <BR> 1f2) rarely of the will <BR> 1f3) as seat especially of moral character <BR> 1g) Spirit of God, the third person of the triune God, the Holy Spirit, coequal, coeternal with the Father and the Son <BR> 1g1) as inspiring ecstatic state of prophecy <BR> 1g2) as impelling prophet to utter instruction or warning <BR> 1g3) imparting warlike energy and executive and administrative power <BR> 1g4) as endowing men with various gifts <BR> 1g5) as energy of life <BR> 1g6) as manifest in the Shekinah glory <BR> 1g7) never referred to as a depersonalised force">7307</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7307.htm" title="Englishman's Hebrew: 7307 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/karuach_7307.htm" title="Ka·Ru·ach: as the wind -- Occurrence 1 of 2.">kā·rū·aḥ</a></span><br><span class="hebrew">כָּ֭רוּחַ</span><br><span class="eng">as&nbsp;the&nbsp;wind</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-k, Article :: Noun - common singular">Prep&#8209;k,&nbsp;Art&nbsp;&#124;&nbsp;N&#8209;cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5082.htm" title="Strong's Hebrew 5082: 1) nobility, nobleness, noble deeds <BR> 1a) nobility (of rank), honour <BR> 1b) noble things">5082</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5082.htm" title="Englishman's Hebrew: 5082 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/nedivati_5082.htm" title="ne·di·va·Ti;: my honor -- Occurrence 1 of 1.">nə·ḏi·ḇā·ṯî;</a></span><br><span class="hebrew">נְדִבָתִ֑י</span><br><span class="eng">my&nbsp;honor</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct :: first person common singular">N&#8209;fsc&nbsp;&#124;&nbsp;1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5645.htm" title="Strong's Hebrew 5645: 1) darkness, cloud, thicket <BR> 1a) dark cloud <BR> 1b) cloud mass <BR> 1c) thicket (as refuge)">5645</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5645.htm" title="Englishman's Hebrew: 5645 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ucheav_5645.htm" title="u·che·'Av,: and like a cloud -- Occurrence 1 of 1.">ū·ḵə·‘āḇ,</a></span><br><span class="hebrew">וּ֝כְעָ֗ב</span><br><span class="eng">and&nbsp;like&nbsp;a&nbsp;cloud</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw, Preposition-k :: Noun - common singular">Conj&#8209;w,&nbsp;Prep&#8209;k&nbsp;&#124;&nbsp;N&#8209;cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5674.htm" title="Strong's Hebrew 5674: 1) to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over <BR> 1a2) to pass beyond <BR> 1a3) to pass through, traverse <BR> 1a3a) passers-through (participle) <BR> 1a3b) to pass through (the parts of victim in covenant) <BR> 1a4) to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by <BR> 1a4a) passer-by (participle) <BR> 1a4b) to be past, be over <BR> 1a5) to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance <BR> 1a6) to pass away <BR> 1a6a) to emigrate, leave (one's territory) <BR> 1a6b) to vanish <BR> 1a6c) to perish, cease to exist <BR> 1a6d) to become invalid, become obsolete (of law, decree) <BR> 1a6e) to be alienated, pass into other hands <BR> 1b) (Niphal) to be crossed <BR> 1c) (Piel) to impregnate, cause to cross <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote <BR> 1d2) to cause to pass through <BR> 1d3) to cause to pass by or beyond or under, let pass by <BR> 1d4) to cause to pass away, cause to take away <BR> 1e) (Hithpael) to pass over">5674</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5674.htm" title="Englishman's Hebrew: 5674 -- Occurrence 2 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/averah_5674.htm" title="'a·ve·Rah: has passed -- Occurrence 2 of 5.">‘ā·ḇə·rāh</a></span><br><span class="hebrew">עָבְרָ֥ה</span><br><span class="eng">has&nbsp;passed</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular">V&#8209;Qal&#8209;Perf&#8209;3fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3444.htm" title="Strong's Hebrew 3444: 1) salvation, deliverance <BR> 1a) welfare, prosperity <BR> 1b) deliverance<BR> 1c) salvation (by God) <BR> 1d) victory">3444</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3444.htm" title="Englishman's Hebrew: 3444 -- Occurrence 1 of 8">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yeshuati_3444.htm" title="ye·shu·'a·Ti.: my prosperity -- Occurrence 1 of 8.">yə·šu·‘ā·ṯî.</a></span><br><span class="hebrew">יְשֻׁעָתִֽי׃</span><br><span class="eng">my&nbsp;prosperity</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct :: first person common singular">N&#8209;fsc&nbsp;&#124;&nbsp;1cs</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6258.htm" title="Strong's Hebrew 6258: 1) now <BR> 1a) now <BR> 1b) in phrases">6258</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6258.htm" title="Englishman's Hebrew: 6258 -- Occurrence 215 of 271">[e]</a></span><span class="reftop">&nbsp;&nbsp;&nbsp;16</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veattah_6258.htm" title="ve·'at·Tah,: Now -- Occurrence 215 of 271.">wə·‘at·tāh,</a></span><span class="reftrans">&nbsp;&nbsp;&nbsp;16</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וְעַתָּ֗ה</span></td><td width="1"><span class="refheb">&nbsp;&nbsp;&nbsp;16</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">Now</span><span class="refbot">&nbsp;&nbsp;&nbsp;16</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Adverb">Conj&#8209;w&nbsp;&#124;&nbsp;Adv</a></span><span class="reftop2">&nbsp;&nbsp;&nbsp;16</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5921.htm" title="Strong's Hebrew 5921: prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although">5921</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm" title="Englishman's Hebrew: 5921 -- Occurrence 76 of 169">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/alai_5921.htm" title="'A·lai: because of my [plight] -- Occurrence 76 of 169.">‘ā·lay</a></span><br><span class="hebrew">עָ֭לַי</span><br><span class="eng">because&nbsp;of&nbsp;my&nbsp;[plight]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: first person common singular">Prep&nbsp;&#124;&nbsp;1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8210.htm" title="Strong's Hebrew 8210: 1) to pour, pour out, spill <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to pour, pour out <BR> 1a2) to shed (blood) <BR> 1a3) to pour out (anger or heart) (fig) <BR> 1b) (Niphal) to be poured out, be shed <BR> 1c) (Pual) to be poured out, be shed <BR> 1d) (Hithpael) <BR> 1d1) to be poured out <BR> 1d2) to pour out oneself">8210</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8210.htm" title="Englishman's Hebrew: 8210 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tishtappech_8210.htm" title="tish·tap·Pech: is poured out -- Occurrence 1 of 1.">tiš·tap·pêḵ</a></span><br><span class="hebrew">תִּשְׁתַּפֵּ֣ךְ</span><br><span class="eng">is&nbsp;poured&nbsp;out</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hitpael - Imperfect - third person feminine singular">V&#8209;Hitpael&#8209;Imperf&#8209;3fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5315.htm" title="Strong's Hebrew 5315: 1) soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion <BR> 1a) that which breathes, the breathing substance or being, soul, the inner being of man <BR> 1b) living being <BR> 1c) living being (with life in the blood) <BR> 1d) the man himself, self, person or individual <BR> 1e) seat of the appetites <BR> 1f) seat of emotions and passions <BR> 1g) activity of mind <BR> 1g1) dubious <BR> 1h) activity of the will <BR> 1h1) dubious <BR> 1i) activity of the character <BR> 1i1) dubious">5315</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5315.htm" title="Englishman's Hebrew: 5315 -- Occurrence 43 of 172">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/nafshi_5315.htm" title="naf·Shi;: my soul -- Occurrence 43 of 172.">nap̄·šî;</a></span><br><span class="hebrew">נַפְשִׁ֑י</span><br><span class="eng">my&nbsp;soul</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct :: first person common singular">N&#8209;fsc&nbsp;&#124;&nbsp;1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/270.htm" title="Strong's Hebrew 270: 1) grasp, take hold, seize, take possession <BR> 1a) (Qal) to grasp, take hold of <BR> 1b) (Niphal) to be caught, grasped, be settled <BR> 1c) (Piel) to enclose, overlay <BR> 1d) (Hophal) fastened">270</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_270.htm" title="Englishman's Hebrew: 270 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yochazuni_270.htm" title="yo·cha·Zu·ni: take hold of me -- Occurrence 1 of 1.">yō·ḥă·zū·nî</a></span><br><span class="hebrew">יֹ֭אחֲז֣וּנִי</span><br><span class="eng">take&nbsp;hold&nbsp;of&nbsp;me</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural :: first person common singular">V&#8209;Qal&#8209;Imperf&#8209;3mp&nbsp;&#124;&nbsp;1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3117.htm" title="Strong's Hebrew 3117: 1) day, time, year <BR> 1a) day (as opposed to night) <BR> 1b) day (24 hour period) <BR> 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 <BR> 1b2) as a division of time <BR> 1b2a) a working day, a day's journey <BR> 1c) days, lifetime (pl.) <BR> 1d) time, period (general) <BR> 1e) year <BR> 1f) temporal references <BR> 1f1) today <BR> 1f2) yesterday <BR> 1f3) tomorrow">3117</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3117.htm" title="Englishman's Hebrew: 3117 -- Occurrence 91 of 130">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yemei_3117.htm" title="ye·mei-: the days -- Occurrence 91 of 130.">yə·mê-</a></span><br><span class="hebrew">יְמֵי־</span><br><span class="eng">the&nbsp;days</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct">N&#8209;mpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6040.htm" title="Strong's Hebrew 6040: 1) affliction, poverty, misery <BR> 1a) affliction <BR> 1b) poverty">6040</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6040.htm" title="Englishman's Hebrew: 6040 -- Occurrence 5 of 12">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/oni_6040.htm" title="'O·ni.: of affliction -- Occurrence 5 of 12.">‘ō·nî.</a></span><br><span class="hebrew">עֹֽנִי׃</span><br><span class="eng">of&nbsp;affliction</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N&#8209;ms</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3915.htm" title="Strong's Hebrew 3915: 1) night <BR> 1a) night (as opposed to day) <BR> 1b) of gloom, protective shadow (fig.)">3915</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3915.htm" title="Englishman's Hebrew: 3915 -- Occurrence 28 of 49">[e]</a></span><span class="reftop">&nbsp;&nbsp;&nbsp;17</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/laylah_3915.htm" title="Lay·lah,: At night -- Occurrence 28 of 49.">lay·lāh,</a></span><span class="reftrans">&nbsp;&nbsp;&nbsp;17</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">לַ֗יְלָה</span></td><td width="1"><span class="refheb">&nbsp;&nbsp;&nbsp;17</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">At&nbsp;night</span><span class="refbot">&nbsp;&nbsp;&nbsp;17</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N&#8209;ms</a></span><span class="reftop2">&nbsp;&nbsp;&nbsp;17</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6106.htm" title="Strong's Hebrew 6106: 1) bone, essence, substance <BR> 1a) bone <BR> 1a1) body, limbs, members, external body<BR> 1b) bone (of animal) <BR> 1c) substance, self">6106</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6106.htm" title="Englishman's Hebrew: 6106 -- Occurrence 1 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/atzamai_6106.htm" title="'A·tza·mai: My bones -- Occurrence 1 of 3.">‘ă·ṣā·may</a></span><br><span class="hebrew">עֲ֭צָמַי</span><br><span class="eng">My&nbsp;bones</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine plural construct :: first person common singular">N&#8209;fpc&nbsp;&#124;&nbsp;1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5365.htm" title="Strong's Hebrew 5365: 1) to bore, pick, dig, pick out <BR> 1a) (Qal) to bore, pick, dig <BR> 1b) (Piel) to bore out <BR> 1c) (Pual) to be dug out">5365</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5365.htm" title="Englishman's Hebrew: 5365 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/nikkar_5365.htm" title="nik·Kar: are pierced -- Occurrence 1 of 1.">niq·qar</a></span><br><span class="hebrew">נִקַּ֣ר</span><br><span class="eng">are&nbsp;pierced</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular">V&#8209;Piel&#8209;Perf&#8209;3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5921.htm" title="Strong's Hebrew 5921: prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although">5921</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm" title="Englishman's Hebrew: 5921 -- Occurrence 20 of 33">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mealai_5921.htm" title="me·'a·Lai;: in me -- Occurrence 20 of 33.">mê·‘ā·lāy;</a></span><br><span class="hebrew">מֵעָלָ֑י</span><br><span class="eng">in&nbsp;me</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m :: first person common singular">Prep&#8209;m&nbsp;&#124;&nbsp;1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6207.htm" title="Strong's Hebrew 6207: 1) (Qal) to gnaw, chew">6207</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6207.htm" title="Englishman's Hebrew: 6207 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veorekai_6207.htm" title="ve·'o·re·Kai,: and my gnawing pains -- Occurrence 1 of 1.">wə·‘ō·rə·qay,</a></span><br><span class="hebrew">וְ֝עֹרְקַ֗י</span><br><span class="eng">and&nbsp;my&nbsp;gnawing&nbsp;pains</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Participle - masculine plural construct :: first person common singular">Conj&#8209;w&nbsp;&#124;&nbsp;V&#8209;Qal&#8209;Prtcpl&#8209;mpc&nbsp;&#124;&nbsp;1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 1779 of 3269">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lo_3808.htm" title="lo: no -- Occurrence 1779 of 3269.">lō</a></span><br><span class="hebrew">לֹ֣א</span><br><span class="eng">no</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb - Negative particle">Adv&#8209;NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7901.htm" title="Strong's Hebrew 7901: 1) to lie down <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to lie, lie down, lie on <BR> 1a2) to lodge <BR> 1a3) to lie (of sexual relations) <BR> 1a4) to lie down (in death) <BR> 1a5) to rest, relax (fig) <BR> 1b) (Niphal) to be lain with (sexually) <BR> 1c) (Pual) to be lain with (sexually) <BR> 1d) (Hiphil) to make to lie down <BR> 1e) (Hophal) to be laid">7901</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7901.htm" title="Englishman's Hebrew: 7901 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yishkavun_7901.htm" title="yish·ka·Vun.: take rest -- Occurrence 2 of 2.">yiš·kā·ḇūn.</a></span><br><span class="hebrew">יִשְׁכָּבֽוּן׃</span><br><span class="eng">take&nbsp;rest</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural :: Paragogic nun">V&#8209;Qal&#8209;Imperf&#8209;3mp&nbsp;&#124;&nbsp;Pn</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7227.htm" title="Strong's Hebrew 7227: adj <BR> 1) much, many, great <BR> 1a) much <BR> 1b) many <BR> 1c) abounding in <BR> 1d) more numerous than <BR> 1e) abundant, enough <BR> 1f) great <BR> 1g) strong <BR> 1h) greater than <BR> adv <BR> 1i) much, exceedingly <BR> n m <BR> 2) captain, chief">7227</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7227.htm" title="Englishman's Hebrew: 7227 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><span class="reftop">&nbsp;&nbsp;&nbsp;18</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/berov_7227.htm" title="be·rov-: By great -- Occurrence 1 of 1.">bə·rāḇ-</a></span><span class="reftrans">&nbsp;&nbsp;&nbsp;18</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">בְּרָב־</span></td><td width="1"><span class="refheb">&nbsp;&nbsp;&nbsp;18</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">By&nbsp;great</span><span class="refbot">&nbsp;&nbsp;&nbsp;18</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - masculine singular construct">Prep&#8209;b&nbsp;&#124;&nbsp;N&#8209;msc</a></span><span class="reftop2">&nbsp;&nbsp;&nbsp;18</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3581.htm" title="Strong's Hebrew 3581: 1) strength, power, might <BR> 1a) human strength <BR> 1b) strength (of angels) <BR> 1c) power (of God) <BR> 1d) strength (of animals) <BR> 1e) strength, produce, wealth (of soil) <BR> 2) a small reptile, probably a kind of lizard, which is unclean <BR> 2a) perhaps an extinct animal, exact meaning is unknown">3581</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3581.htm" title="Englishman's Hebrew: 3581 -- Occurrence 21 of 36">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/koach_3581.htm" title="Ko·ach: force -- Occurrence 21 of 36.">kō·aḥ</a></span><br><span class="hebrew">כֹּ֭חַ</span><br><span class="eng">force</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N&#8209;ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2664.htm" title="Strong's Hebrew 2664: 1) to search, search for, to search out, disguise oneself <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to search for <BR> 1a2) to think out, devise <BR> 1a3) to search, test <BR> 1b) (Niphal) to be searched out, be exposed <BR> 1c) (Piel) to search, search through, search for <BR> 1d) (Pual) to be searched for, be sought out <BR> 1e) (Hithpael) <BR> 1e1) to disguise oneself <BR> 1e2) to let oneself be searched for">2664</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2664.htm" title="Englishman's Hebrew: 2664 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yitchappes_2664.htm" title="yit·chap·Pes: is disfigured -- Occurrence 1 of 1.">yiṯ·ḥap·pêś</a></span><br><span class="hebrew">יִתְחַפֵּ֣שׂ</span><br><span class="eng">is&nbsp;disfigured</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hitpael - Imperfect - third person masculine singular">V&#8209;Hitpael&#8209;Imperf&#8209;3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3830.htm" title="Strong's Hebrew 3830: 1) clothing, garment, apparel, raiment">3830</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3830.htm" title="Englishman's Hebrew: 3830 -- Occurrence 1 of 4">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/levushi_3830.htm" title="le·vu·Shi;: my garment -- Occurrence 1 of 4.">lə·ḇū·šî;</a></span><br><span class="hebrew">לְבוּשִׁ֑י</span><br><span class="eng">my&nbsp;garment</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: first person common singular">N&#8209;msc&nbsp;&#124;&nbsp;1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6310.htm" title="Strong's Hebrew 6310: peh<BR> 1) mouth <BR> 1a) mouth (of man)<BR> 1b) mouth (as organ of speech) <BR> 1c) mouth (of animals) <BR> 1d) mouth, opening, orifice (of a well, river, etc) <BR> 1e) extremity, end pim <BR> 2) a weight equal to one third of a shekel, occurs only in 1Sa 13:21">6310</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6310.htm" title="Englishman's Hebrew: 6310 -- Occurrence 12 of 15">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kefi_6310.htm" title="ke·Fi: as the collar -- Occurrence 12 of 15.">kə·p̄î</a></span><br><span class="hebrew">כְּפִ֖י</span><br><span class="eng">as&nbsp;the&nbsp;collar</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-k :: Noun - masculine singular construct">Prep&#8209;k&nbsp;&#124;&nbsp;N&#8209;msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3801.htm" title="Strong's Hebrew 3801: 1) tunic, under-garment<BR> 1a) a long shirt-like garment usually of linen">3801</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3801.htm" title="Englishman's Hebrew: 3801 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/chuttaneti_3801.htm" title="chut·ta·ne·Ti: of my coat -- Occurrence 1 of 1.">ḵut·tā·nə·tî</a></span><br><span class="hebrew">כֻתָּנְתִּ֣י</span><br><span class="eng">of&nbsp;my&nbsp;coat</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct :: first person common singular">N&#8209;fsc&nbsp;&#124;&nbsp;1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/247.htm" title="Strong's Hebrew 247: 1) gird, encompass, equip, clothe <BR> 1a) (Qal) to gird, gird on (metaphorical of strength) <BR> 1b) (Niphal) be girded <BR> 1c)(Piel) hold close, clasp <BR> 1d) (Hiphpael) gird oneself (for war)">247</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_247.htm" title="Englishman's Hebrew: 247 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yaazreni_247.htm" title="Ya·'az·Re·ni.: it binds me about -- Occurrence 1 of 1.">ya·’az·rê·nî.</a></span><br><span class="hebrew">יַֽאַזְרֵֽנִי׃</span><br><span class="eng">it&nbsp;binds&nbsp;me&nbsp;about</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular :: first person common singular">V&#8209;Qal&#8209;Imperf&#8209;3ms&nbsp;&#124;&nbsp;1cs</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3384.htm" title="Strong's Hebrew 3384: 1) to throw, shoot, cast, pour <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to throw, cast <BR> 1a2) to cast, lay, set <BR> 1a3) to shoot arrows <BR> 1a4) to throw water, rain <BR> 1b) (Niphal) to be shot <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to throw, cast <BR> 1c2) to shoot <BR> 1c3) to point out, show <BR> 1c4) to direct, teach, instruct <BR> 1c5) to throw water, rain">3384</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3384.htm" title="Englishman's Hebrew: 3384 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><span class="reftop">&nbsp;&nbsp;&nbsp;19</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/horani_3384.htm" title="ho·Ra·ni: He has cast me -- Occurrence 1 of 1.">hō·rā·nî</a></span><span class="reftrans">&nbsp;&nbsp;&nbsp;19</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">הֹרָ֥נִי</span></td><td width="1"><span class="refheb">&nbsp;&nbsp;&nbsp;19</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">He&nbsp;has&nbsp;cast&nbsp;me</span><span class="refbot">&nbsp;&nbsp;&nbsp;19</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular :: first person common singular">V&#8209;Hifil&#8209;Perf&#8209;3ms&nbsp;&#124;&nbsp;1cs</a></span><span class="reftop2">&nbsp;&nbsp;&nbsp;19</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2563.htm" title="Strong's Hebrew 2563: 1) cement, mortar, clay <BR> 1a) mortar, cement <BR> 1b) clay <BR> 1c) mire <BR> 2) heap <BR> 2a) swelling, surging (of water)<BR> 3) homer-a unit of dry measure about 65 imperial gallons (300 l)">2563</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2563.htm" title="Englishman's Hebrew: 2563 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lachomer_2563.htm" title="la·Cho·mer;: into the mire -- Occurrence 2 of 2.">la·ḥō·mer;</a></span><br><span class="hebrew">לַחֹ֑מֶר</span><br><span class="eng">into&nbsp;the&nbsp;mire</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l, Article :: Noun - masculine singular">Prep&#8209;l,&nbsp;Art&nbsp;&#124;&nbsp;N&#8209;ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4911.htm" title="Strong's Hebrew 4911: 1) to represent, liken, be like <BR> 1a) (Niphal) to liken, be like, be similar <BR> 1b) (Hiphil) to compare <BR> 1c) (Hithpael) to become like <BR> 2) to speak in a proverb, use a proverb, speak in parables, speak in sentences of poetry <BR> 2a) (Qal) to use a proverb, speak a parable or proverb <BR> 2b) (Piel) to make a parable <BR> 2b1) maker of parables (participle)">4911</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4911.htm" title="Englishman's Hebrew: 4911 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaetmashshel_4911.htm" title="va·'et·mash·Shel,: and I have become -- Occurrence 1 of 1.">wā·’eṯ·maš·šêl,</a></span><br><span class="hebrew">וָ֝אֶתְמַשֵּׁ֗ל</span><br><span class="eng">and&nbsp;I&nbsp;have&nbsp;become</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Hitpael - Consecutive imperfect - first person common singular">Conj&#8209;w&nbsp;&#124;&nbsp;V&#8209;Hitpael&#8209;ConsecImperf&#8209;1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6083.htm" title="Strong's Hebrew 6083: 1) dry earth, dust, powder, ashes, earth, ground, mortar, rubbish <BR> 1a) dry or loose earth<BR> 1b) debris <BR> 1c) mortar <BR> 1d) ore">6083</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6083.htm" title="Englishman's Hebrew: 6083 -- Occurrence 3 of 8">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/keafar_6083.htm" title="ke·'a·Far: like dust -- Occurrence 3 of 8.">ke·‘ā·p̄ār</a></span><br><span class="hebrew">כֶּעָפָ֥ר</span><br><span class="eng">like&nbsp;dust</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-k, Article :: Noun - masculine singular">Prep&#8209;k,&nbsp;Art&nbsp;&#124;&nbsp;N&#8209;ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/665.htm" title="Strong's Hebrew 665: 1) ashes <BR> 2) (CLBL) worthlessness (fig.)">665</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_665.htm" title="Englishman's Hebrew: 665 -- Occurrence 4 of 8">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaefer_665.htm" title="va·'E·fer.: and ashes -- Occurrence 4 of 8.">wā·’ê·p̄er.</a></span><br><span class="hebrew">וָאֵֽפֶר׃</span><br><span class="eng">and&nbsp;ashes</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - masculine singular">Conj&#8209;w&nbsp;&#124;&nbsp;N&#8209;ms</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7768.htm" title="Strong's Hebrew 7768: 1) (Piel) to cry out (for help), shout">7768</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7768.htm" title="Englishman's Hebrew: 7768 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><span class="reftop">&nbsp;&nbsp;&nbsp;20</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ashavva_7768.htm" title="'a·shav·Va': I cry out -- Occurrence 2 of 2.">’ă·šaw·wa‘</a></span><span class="reftrans">&nbsp;&nbsp;&nbsp;20</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">אֲשַׁוַּ֣ע</span></td><td width="1"><span class="refheb">&nbsp;&nbsp;&nbsp;20</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">I&nbsp;cry&nbsp;out</span><span class="refbot">&nbsp;&nbsp;&nbsp;20</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Piel - Imperfect - first person common singular">V&#8209;Piel&#8209;Imperf&#8209;1cs</a></span><span class="reftop2">&nbsp;&nbsp;&nbsp;20</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/413.htm" title="Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_413.htm" title="Englishman's Hebrew: 413 -- Occurrence 133 of 226">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/eleicha_413.htm" title="'E·lei·cha: to You -- Occurrence 133 of 226.">’ê·le·ḵā</a></span><br><span class="hebrew">אֵ֭לֶיךָ</span><br><span class="eng">to&nbsp;You</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: second person masculine singular">Prep&nbsp;&#124;&nbsp;2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 865 of 1589">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/velo_3808.htm" title="ve·Lo: but not -- Occurrence 865 of 1589.">wə·lō</a></span><br><span class="hebrew">וְלֹ֣א</span><br><span class="eng">but&nbsp;not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Adverb - Negative particle">Conj&#8209;w&nbsp;&#124;&nbsp;Adv&#8209;NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6030.htm" title="Strong's Hebrew 6030: 1) to answer, respond, testify, speak, shout <BR> 1a) (Qal)<BR> 1a1) to answer, respond to <BR> 1a2) to testify, respond as a witness <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to make answer <BR> 1b2) to be answered, receive answer <BR> 2) (Qal) to sing, utter tunefully <BR> 3) (Qal) to dwell">6030</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6030.htm" title="Englishman's Hebrew: 6030 -- Occurrence 1 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/taaneni_6030.htm" title="ta·'a·Ne·ni;: You do answer me -- Occurrence 1 of 3.">ṯa·‘ă·nê·nî;</a></span><br><span class="hebrew">תַעֲנֵ֑נִי</span><br><span class="eng">You&nbsp;do&nbsp;answer&nbsp;me</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular :: first person common singular">V&#8209;Qal&#8209;Imperf&#8209;2ms&nbsp;&#124;&nbsp;1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5975.htm" title="Strong's Hebrew 5975: 1) to stand, remain, endure, take one's stand <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to stand, take one's stand, be in a standing attitude, stand forth, take a stand, present oneself, attend upon, be or become servant of <BR> 1a2) to stand still, stop (moving or doing), cease <BR> 1a3) to tarry, delay, remain, continue, abide, endure, persist, be steadfast <BR> 1a4) to make a stand, hold one's ground <BR> 1a5) to stand upright, remain standing, stand up, rise, be erect, be upright <BR> 1a6) to arise, appear, come on the scene, stand forth, appear, rise up or against <BR> 1a7) to stand with, take one's stand, be appointed, grow flat, grow insipid <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to station, set <BR> 1b2) to cause to stand firm, maintain <BR> 1b3) to cause to stand up, cause to set up, erect <BR> 1b4) to present (one) before (king) <BR> 1b5) to appoint, ordain, establish <BR> 1c) (Hophal) to be presented, be caused to stand, be stood before">5975</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5975.htm" title="Englishman's Hebrew: 5975 -- Occurrence 6 of 7">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/amadti_5975.htm" title="'a·Mad·ti,: I stand up -- Occurrence 6 of 7.">‘ā·maḏ·tî,</a></span><br><span class="hebrew">עָ֝מַ֗דְתִּי</span><br><span class="eng">I&nbsp;stand&nbsp;up</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - first person common singular">V&#8209;Qal&#8209;Perf&#8209;1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/995.htm" title="Strong's Hebrew 995: 1) to discern, understand, consider <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to perceive, discern <BR> 1a2) to understand, know (with the mind) <BR> 1a3) to observe, mark, give heed to, distinguish, consider <BR> 1a4) to have discernment, insight, understanding <BR> 1b) (Niphal) to be discerning, intelligent, discreet, have understanding <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to understand <BR> 1c2) to cause to understand, give understanding, teach <BR> 1d) (Hithpolel) to show oneself discerning or attentive, consider diligently <BR> 1e) (Polel) to teach, instruct <BR> 2) (TWOT) prudent, regard">995</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_995.htm" title="Englishman's Hebrew: 995 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vattitbonen_995.htm" title="vat·tit·Bo·nen: and You regard -- Occurrence 1 of 1.">wat·tiṯ·bō·nen</a></span><br><span class="hebrew">וַתִּתְבֹּ֥נֶן</span><br><span class="eng">and&nbsp;You&nbsp;regard</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Hitpael - Consecutive imperfect - second person masculine singular">Conj&#8209;w&nbsp;&#124;&nbsp;V&#8209;Hitpael&#8209;ConsecImperf&#8209;2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span>&nbsp;<br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="Bi.: me -- Occurrence .">bî.</a></span><br><span class="hebrew">בִּֽי׃</span><br><span class="eng">me</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: first person common singular">Prep&nbsp;&#124;&nbsp;1cs</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2015.htm" title="Strong's Hebrew 2015: 1) to turn, overthrow, overturn <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to overturn, overthrow <BR> 1a2) to turn, turn about, turn over, turn around <BR> 1a3) to change, transform <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to turn oneself, turn, turn back <BR> 1b2) to change oneself <BR> 1b3) to be perverse <BR> 1b4) to be turned, be turned over, be changed, be turned against <BR> 1b5) to be reversed <BR> 1b6) to be overturned, be overthrown <BR> 1b7) to be upturned <BR> 1c) (Hithpael) <BR> 1c1) to transform oneself <BR> 1c2) to turn this way and that, turn every way <BR> 1d) (Hophal) to turn on someone">2015</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2015.htm" title="Englishman's Hebrew: 2015 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><span class="reftop">&nbsp;&nbsp;&nbsp;21</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tehafech_2015.htm" title="te·ha·Fech: [But] You have become -- Occurrence 1 of 2.">tê·hā·p̄êḵ</a></span><span class="reftrans">&nbsp;&nbsp;&nbsp;21</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">תֵּהָפֵ֣ךְ</span></td><td width="1"><span class="refheb">&nbsp;&nbsp;&nbsp;21</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">[But]&nbsp;You&nbsp;have&nbsp;become</span><span class="refbot">&nbsp;&nbsp;&nbsp;21</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Nifal - Imperfect - second person masculine singular">V&#8209;Nifal&#8209;Imperf&#8209;2ms</a></span><span class="reftop2">&nbsp;&nbsp;&nbsp;21</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/393.htm" title="Strong's Hebrew 393: 1) cruel, fierce">393</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_393.htm" title="Englishman's Hebrew: 393 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/leachzar_393.htm" title="le·'ach·Zar: cruel -- Occurrence 1 of 2.">lə·’aḵ·zār</a></span><br><span class="hebrew">לְאַכְזָ֣ר</span><br><span class="eng">cruel</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Adjective - masculine singular">Prep&#8209;l&nbsp;&#124;&nbsp;Adj&#8209;ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span>&nbsp;<br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="Li;: to me -- Occurrence .">lî;</a></span><br><span class="hebrew">לִ֑י</span><br><span class="eng">to&nbsp;me</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: first person common singular">Prep&nbsp;&#124;&nbsp;1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6108.htm" title="Strong's Hebrew 6108: 1) power, bones, might <BR> 1a) might <BR> 1b) bones">6108</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6108.htm" title="Englishman's Hebrew: 6108 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/beotzem_6108.htm" title="be·'O·tzem: with the strength -- Occurrence 1 of 1.">bə·‘ō·ṣem</a></span><br><span class="hebrew">בְּעֹ֖צֶם</span><br><span class="eng">with&nbsp;the&nbsp;strength</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - masculine singular construct">Prep&#8209;b&nbsp;&#124;&nbsp;N&#8209;msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3027.htm" title="Strong's Hebrew 3027: 1) hand <BR> 1a) hand (of man)<BR> 1b) strength, power (fig.) <BR> 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) <BR> 1d) (various special, technical senses) <BR> 1d1) sign, monument <BR> 1d2) part, fractional part, share <BR> 1d3) time, repetition <BR> 1d4) axle-trees, axle <BR> 1d5) stays, support (for laver) <BR> 1d6) tenons (in tabernacle) <BR> 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) <BR> 1d8) wrists">3027</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3027.htm" title="Englishman's Hebrew: 3027 -- Occurrence 61 of 89">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yadecha_3027.htm" title="ya·de·Cha: of Your hand -- Occurrence 61 of 89.">yā·ḏə·ḵā</a></span><br><span class="hebrew">יָדְךָ֣</span><br><span class="eng">of&nbsp;Your&nbsp;hand</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct :: second person masculine singular">N&#8209;fsc&nbsp;&#124;&nbsp;2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7852.htm" title="Strong's Hebrew 7852: 1) to hate, oppose oneself to, bear a grudge, retain animosity against, cherish animosity against <BR> 1a) (Qal) to cherish animosity against">7852</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7852.htm" title="Englishman's Hebrew: 7852 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tistemeni_7852.htm" title="tis·te·Me·ni.: You oppose me -- Occurrence 1 of 1.">ṯiś·ṭə·mê·nî.</a></span><br><span class="hebrew">תִשְׂטְמֵֽנִי׃</span><br><span class="eng">You&nbsp;oppose&nbsp;me</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular :: first person common singular">V&#8209;Qal&#8209;Imperf&#8209;2ms&nbsp;&#124;&nbsp;1cs</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5375.htm" title="Strong's Hebrew 5375: 1) to lift, bear up, carry, take <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to lift, lift up <BR> 1a2) to bear, carry, support, sustain, endure <BR> 1a3) to take, take away, carry off, forgive <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be lifted up, be exalted <BR> 1b2) to lift oneself up, rise up <BR> 1b3) to be borne, be carried <BR> 1b4) to be taken away, be carried off, be swept away <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to lift up, exalt, support, aid, assist <BR> 1c2) to desire, long (fig.) <BR> 1c3) to carry, bear continuously <BR> 1c4) to take, take away <BR> 1d) (Hithpael) to lift oneself up, exalt oneself <BR> 1e) (Hiphil) <BR> 1e1) to cause one to bear (iniquity) <BR> 1e2) to cause to bring, have brought">5375</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5375.htm" title="Englishman's Hebrew: 5375 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><span class="reftop">&nbsp;&nbsp;&nbsp;22</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tissaeni_5375.htm" title="tis·sa·'E·ni: You lift me up -- Occurrence 1 of 1.">tiś·śā·’ê·nî</a></span><span class="reftrans">&nbsp;&nbsp;&nbsp;22</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">תִּשָּׂאֵ֣נִי</span></td><td width="1"><span class="refheb">&nbsp;&nbsp;&nbsp;22</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">You&nbsp;lift&nbsp;me&nbsp;up</span><span class="refbot">&nbsp;&nbsp;&nbsp;22</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular :: first person common singular">V&#8209;Qal&#8209;Imperf&#8209;2ms&nbsp;&#124;&nbsp;1cs</a></span><span class="reftop2">&nbsp;&nbsp;&nbsp;22</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/413.htm" title="Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_413.htm" title="Englishman's Hebrew: 413 -- Occurrence 2587 of 3531">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/el_413.htm" title="'el-: to -- Occurrence 2587 of 3531.">’el-</a></span><br><span class="hebrew">אֶל־</span><br><span class="eng">to</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7307.htm" title="Strong's Hebrew 7307: 1) wind, breath, mind, spirit <BR> 1a) breath<BR> 1b) wind <BR> 1b1) of heaven <BR> 1b2) quarter (of wind), side <BR> 1b3) breath of air <BR> 1b4) air, gas <BR> 1b5) vain, empty thing <BR> 1c) spirit (as that which breathes quickly in animation or agitation) <BR> 1c1) spirit, animation, vivacity, vigour <BR> 1c2) courage <BR> 1c3) temper, anger <BR> 1c4) impatience, patience <BR> 1c5) spirit, disposition (as troubled, bitter, discontented) <BR> 1c6) disposition (of various kinds), unaccountable or uncontrollable impulse <BR> 1c7) prophetic spirit <BR> 1d) spirit (of the living, breathing being in man and animals) <BR> 1d1) as gift, preserved by God, God's spirit, departing at death, disembodied being <BR> 1e) spirit (as seat of emotion) <BR> 1e1) desire <BR> 1e2) sorrow, trouble <BR> 1f) spirit <BR> 1f1) as seat or organ of mental acts <BR> 1f2) rarely of the will <BR> 1f3) as seat especially of moral character <BR> 1g) Spirit of God, the third person of the triune God, the Holy Spirit, coequal, coeternal with the Father and the Son <BR> 1g1) as inspiring ecstatic state of prophecy <BR> 1g2) as impelling prophet to utter instruction or warning <BR> 1g3) imparting warlike energy and executive and administrative power <BR> 1g4) as endowing men with various gifts <BR> 1g5) as energy of life <BR> 1g6) as manifest in the Shekinah glory <BR> 1g7) never referred to as a depersonalised force">7307</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7307.htm" title="Englishman's Hebrew: 7307 -- Occurrence 70 of 205">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ruach_7307.htm" title="Ru·ach: the wind -- Occurrence 70 of 205.">rū·aḥ</a></span><br><span class="hebrew">ר֭וּחַ</span><br><span class="eng">the&nbsp;wind</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - common singular">N&#8209;cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7392.htm" title="Strong's Hebrew 7392: 1) to mount and ride, ride <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to mount, mount and sit or ride <BR> 1a2) to ride, be riding <BR> 1a3) rider (subst) <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to cause to ride, cause to (mount and) ride <BR> 1b2) to cause to draw (plough, etc) <BR> 1b3) to cause to ride upon (fig)">7392</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7392.htm" title="Englishman's Hebrew: 7392 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tarkiveni_7392.htm" title="tar·ki·Ve·ni;: and cause me to ride [on it] -- Occurrence 1 of 1.">tar·kî·ḇê·nî;</a></span><br><span class="hebrew">תַּרְכִּיבֵ֑נִי</span><br><span class="eng">and&nbsp;cause&nbsp;me&nbsp;to&nbsp;ride&nbsp;[on&nbsp;it]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine singular :: first person common singular">V&#8209;Hifil&#8209;Imperf&#8209;2ms&nbsp;&#124;&nbsp;1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4127.htm" title="Strong's Hebrew 4127: 1) to melt, cause to melt <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to melt, faint <BR> 1a2) to cause to melt <BR> 1b) (Niphal) to melt away <BR> 1c) (Polel) to soften, dissolve, dissipate <BR> 1d) (Hithpolel) to melt, flow">4127</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4127.htm" title="Englishman's Hebrew: 4127 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/utemogegeni_4127.htm" title="u·te·mo·ge·Ge·ni,: and You spoil -- Occurrence 1 of 1.">ū·ṯə·mō·ḡə·ḡê·nî,</a></span><br><span class="hebrew">וּ֝תְמֹגְגֵ֗נִי</span><br><span class="eng">and&nbsp;You&nbsp;spoil</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Piel - Conjunctive imperfect - second person masculine singular :: first person common singular">Conj&#8209;w&nbsp;&#124;&nbsp;V&#8209;Piel&#8209;ConjImperf&#8209;2ms&nbsp;&#124;&nbsp;1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span>&nbsp;<br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="te·shuv·veh.">tə·šuw·weh</a></span><br><span class="hebrew">[תשוה]</span><br><span class="eng">&nbsp;-&nbsp;</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Pual - Imperfect - second person masculine singular">V&#8209;Pual&#8209;Imperf&#8209;2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7738.htm" title="Strong's Hebrew 7738: 1) (CLBL/BDB) storm <BR> 2) (TWOT) to set, place">7738</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7738.htm" title="Englishman's Hebrew: 7738 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tushiyah_7738.htm" title="tu·shi·Yah.: my success -- Occurrence 1 of 1.">tū·šî·yāh.</a></span><br><span class="hebrew">(תּוּשִׁיָּֽה׃)</span><br><span class="eng">my&nbsp;success</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular">N&#8209;fs</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3588.htm" title="Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore">3588</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3588.htm" title="Englishman's Hebrew: 3588 -- Occurrence 2364 of 4334">[e]</a></span><span class="reftop">&nbsp;&nbsp;&nbsp;23</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ki_3588.htm" title="ki-: For -- Occurrence 2364 of 4334.">kî-</a></span><span class="reftrans">&nbsp;&nbsp;&nbsp;23</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">כִּֽי־</span></td><td width="1"><span class="refheb">&nbsp;&nbsp;&nbsp;23</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">For</span><span class="refbot">&nbsp;&nbsp;&nbsp;23</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span><span class="reftop2">&nbsp;&nbsp;&nbsp;23</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3045.htm" title="Strong's Hebrew 3045: 1) to know <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to know <BR> 1a1a) to know, learn to know <BR> 1a1b) to perceive <BR> 1a1c) to perceive and see, find out and discern <BR> 1a1d) to discriminate, distinguish <BR> 1a1e) to know by experience <BR> 1a1f) to recognise, admit, acknowledge, confess <BR> 1a1g) to consider <BR> 1a2) to know, be acquainted with <BR> 1a3) to know (a person carnally) <BR> 1a4) to know how, be skilful in <BR> 1a5) to have knowledge, be wise <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be made known, be or become known, be revealed <BR> 1b2) to make oneself known <BR> 1b3) to be perceived <BR> 1b4) to be instructed <BR> 1c) (Piel) to cause to know <BR> 1d) (Poal) to cause to know <BR> 1e) (Pual) <BR> 1e1) to be known <BR> 1e2) known, one known, acquaintance (participle) <BR> 1f) (Hiphil) to make known, declare <BR> 1g) (Hophal) to be made known <BR> 1h) (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself">3045</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3045.htm" title="Englishman's Hebrew: 3045 -- Occurrence 53 of 83">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yadati_3045.htm" title="Ya·da'·ti: I know -- Occurrence 53 of 83.">yā·ḏa‘·tî</a></span><br><span class="hebrew">יָ֭דַעְתִּי</span><br><span class="eng">I&nbsp;know</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - first person common singular">V&#8209;Qal&#8209;Perf&#8209;1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4194.htm" title="Strong's Hebrew 4194: 1) death, dying, Death (personified), realm of the dead <BR> 1a) death <BR> 1b) death by violence (as a penalty)<BR> 1c) state of death, place of death">4194</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4194.htm" title="Englishman's Hebrew: 4194 -- Occurrence 16 of 50">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mavet_4194.htm" title="Ma·vet: [to] death -- Occurrence 16 of 50.">mā·weṯ</a></span><br><span class="hebrew">מָ֣וֶת</span><br><span class="eng">[to]&nbsp;death</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N&#8209;ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7725.htm" title="Strong's Hebrew 7725: 1) to return, turn back <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to turn back, return <BR> 1a1a) to turn back <BR> 1a1b) to return, come or go back <BR> 1a1c) to return unto, go back, come back <BR> 1a1d) of dying <BR> 1a1e) of human relations (fig) <BR> 1a1f) of spiritual relations (fig) <BR> 1a1f1) to turn back (from God), apostatise <BR> 1a1f2) to turn away (of God) <BR> 1a1f3) to turn back (to God), repent <BR> 1a1f4) turn back (from evil) <BR> 1a1g) of inanimate things <BR> 1a1h) in repetition <BR> 1b) (Polel) <BR> 1b1) to bring back <BR> 1b2) to restore, refresh, repair (fig) <BR> 1b3) to lead away (enticingly) <BR> 1b4) to show turning, apostatise <BR> 1c) (Pual) restored (participle) <BR> 1d) (Hiphil) to cause to return, bring back <BR> 1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment <BR> 1d2) to bring back, refresh, restore <BR> 1d3) to bring back, report to, answer <BR> 1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense) <BR> 1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse <BR> 1d6) to turn away (face), turn toward <BR> 1d7) to turn against <BR> 1d8) to bring back to mind <BR> 1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke <BR> 1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back <BR> 1f) (Pulal) brought back">7725</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7725.htm" title="Englishman's Hebrew: 7725 -- Occurrence 2 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/teshiveni_7725.htm" title="te·shi·Ve·ni;: [that] You will bring me -- Occurrence 2 of 3.">tə·šî·ḇê·nî;</a></span><br><span class="hebrew">תְּשִׁיבֵ֑נִי</span><br><span class="eng">[that]&nbsp;You&nbsp;will&nbsp;bring&nbsp;me</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine singular :: first person common singular">V&#8209;Hifil&#8209;Imperf&#8209;2ms&nbsp;&#124;&nbsp;1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1004.htm" title="Strong's Hebrew 1004: nm <BR> 1) house <BR> 1a) house, dwelling habitation <BR> 1b) shelter or abode of animals <BR> 1c) human bodies (fig.) <BR> 1d) of Sheol <BR> 1e) of abode of light and darkness <BR> 1f) of land of Ephraim <BR> 2) place <BR> 3) receptacle <BR> 4) home, house as containing a family <BR> 5) household, family <BR> 5a) those belonging to the same household <BR> 5b) family of descendants, descendants as organized body <BR> 6) household affairs <BR> 7) inwards (metaph.) <BR> 8) (TWOT) temple <BR> adv <BR> 9) on the inside <BR> prep <BR> 10) within">1004</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1004.htm" title="Englishman's Hebrew: 1004 -- Occurrence 21 of 42">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/uveit_1004.htm" title="u·Veit: and [to] the house -- Occurrence 21 of 42.">ū·ḇêṯ</a></span><br><span class="hebrew">וּבֵ֖ית</span><br><span class="eng">and&nbsp;[to]&nbsp;the&nbsp;house</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - masculine singular construct">Conj&#8209;w&nbsp;&#124;&nbsp;N&#8209;msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4150.htm" title="Strong's Hebrew 4150: 1) appointed place, appointed time, meeting <BR> 1a) appointed time <BR> 1a1) appointed time (general) <BR> 1a2) sacred season, set feast, appointed season <BR> 1b) appointed meeting <BR> 1c) appointed place <BR> 1d) appointed sign or signal <BR> 1e) tent of meeting">4150</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4150.htm" title="Englishman's Hebrew: 4150 -- Occurrence 151 of 161">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/moed_4150.htm" title="mo·'Ed: appointed -- Occurrence 151 of 161.">mō·w·‘êḏ</a></span><br><span class="hebrew">מוֹעֵ֣ד</span><br><span class="eng">appointed</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N&#8209;ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3605.htm" title="Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything">3605</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm" title="Englishman's Hebrew: 3605 -- Occurrence 211 of 306">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lechol_3605.htm" title="le·chol: for all -- Occurrence 211 of 306.">lə·ḵāl</a></span><br><span class="hebrew">לְכָל־</span><br><span class="eng">for&nbsp;all</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Noun - masculine singular construct">Prep&#8209;l&nbsp;&#124;&nbsp;N&#8209;msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2416.htm" title="Strong's Hebrew 2416: adj <BR> 1) living, alive <BR> 1a) green (of vegetation) <BR> 1b) flowing, fresh (of water) <BR> 1c) lively, active (of man) <BR> 1d) reviving (of the springtime) <BR> n m <BR> 2) relatives <BR> 3) life (abstract emphatic) <BR> 3a) life <BR> 3b) sustenance, maintenance <BR> n f <BR> 4) living thing, animal <BR> 4a) animal <BR> 4b) life <BR> 4c) appetite <BR> 4d) revival, renewal <BR> 5) community">2416</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2416.htm" title="Englishman's Hebrew: 2416 -- Occurrence 77 of 120">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/chai_2416.htm" title="Chai.: living -- Occurrence 77 of 120.">ḥāy.</a></span><br><span class="hebrew">חָֽי׃</span><br><span class="eng">living</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adjective - masculine singular">Adj&#8209;ms</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/389.htm" title="Strong's Hebrew 389: 1) indeed, surely (emphatic) <BR> 2) howbeit, only, but, yet (restrictive)">389</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_389.htm" title="Englishman's Hebrew: 389 -- Occurrence 89 of 155">[e]</a></span><span class="reftop">&nbsp;&nbsp;&nbsp;24</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ach_389.htm" title="'ach: Surely -- Occurrence 89 of 155.">’aḵ</a></span><span class="reftrans">&nbsp;&nbsp;&nbsp;24</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">אַ֣ךְ</span></td><td width="1"><span class="refheb">&nbsp;&nbsp;&nbsp;24</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">Surely</span><span class="refbot">&nbsp;&nbsp;&nbsp;24</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb">Adv</a></span><span class="reftop2">&nbsp;&nbsp;&nbsp;24</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 1780 of 3269">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lo_3808.htm" title="lo-: not -- Occurrence 1780 of 3269.">lō-</a></span><br><span class="hebrew">לֹא־</span><br><span class="eng">not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb - Negative particle">Adv&#8209;NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1164.htm" title="Strong's Hebrew 1164: 1) ruin, heap of ruins">1164</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1164.htm" title="Englishman's Hebrew: 1164 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vei_1164.htm" title="Ve·'i: against a heap of ruins -- Occurrence 1 of 1.">ḇə·‘î</a></span><br><span class="hebrew">בְ֭עִי</span><br><span class="eng">against&nbsp;a&nbsp;heap&nbsp;of&nbsp;ruins</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - masculine singular">Prep&#8209;b&nbsp;&#124;&nbsp;N&#8209;ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7971.htm" title="Strong's Hebrew 7971: 1) to send, send away, let go, stretch out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to send <BR> 1a2) to stretch out, extend, direct <BR> 1a3) to send away <BR> 1a4) to let loose <BR> 1b) (Niphal) to be sent <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out <BR> 1c2) to let go, set free <BR> 1c3) to shoot forth (of branches) <BR> 1c4) to let down <BR> 1c5) to shoot <BR> 1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled <BR> 1e) (Hiphil) to send">7971</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7971.htm" title="Englishman's Hebrew: 7971 -- Occurrence 6 of 13">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yishlach_7971.htm" title="yish·lach-: He would stretch out -- Occurrence 6 of 13.">yiš·laḥ-</a></span><br><span class="hebrew">יִשְׁלַח־</span><br><span class="eng">He&nbsp;would&nbsp;stretch&nbsp;out</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular">V&#8209;Qal&#8209;Imperf&#8209;3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3027.htm" title="Strong's Hebrew 3027: 1) hand <BR> 1a) hand (of man)<BR> 1b) strength, power (fig.) <BR> 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) <BR> 1d) (various special, technical senses) <BR> 1d1) sign, monument <BR> 1d2) part, fractional part, share <BR> 1d3) time, repetition <BR> 1d4) axle-trees, axle <BR> 1d5) stays, support (for laver) <BR> 1d6) tenons (in tabernacle) <BR> 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) <BR> 1d8) wrists">3027</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3027.htm" title="Englishman's Hebrew: 3027 -- Occurrence 103 of 143">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yad_3027.htm" title="Yad;: [His] hand -- Occurrence 103 of 143.">yāḏ;</a></span><br><span class="hebrew">יָ֑ד</span><br><span class="eng">[His]&nbsp;hand</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular">N&#8209;fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/518.htm" title="Strong's Hebrew 518: 1) if <BR> 1a) conditional clauses <BR> 1a1) of possible situations <BR> 1a2) of impossible situations <BR> 1b) oath contexts <BR> 1b1) no, not <BR> 1c) if...if, whether...or, whether...or...or <BR> 1d) when, whenever <BR> 1e) since <BR> 1f) interrogative particle <BR> 1g) but rather">518</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_518.htm" title="Englishman's Hebrew: 518 -- Occurrence 474 of 786">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/im_518.htm" title="'im-: if -- Occurrence 474 of 786.">’im-</a></span><br><span class="hebrew">אִם־</span><br><span class="eng">if</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6365.htm" title="Strong's Hebrew 6365: 1) ruin, disaster, destruction">6365</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6365.htm" title="Englishman's Hebrew: 6365 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/befido_6365.htm" title="be·fi·Do,: when He destroys [it] -- Occurrence 1 of 1.">bə·p̄î·ḏōw,</a></span><br><span class="hebrew">בְּ֝פִיד֗וֹ</span><br><span class="eng">when&nbsp;He&nbsp;destroys&nbsp;[it]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - masculine singular construct :: third person masculine singular">Prep&#8209;b&nbsp;&#124;&nbsp;N&#8209;msc&nbsp;&#124;&nbsp;3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3861.htm" title="Strong's Hebrew 3861: 1) therefore <BR> 2) except, but <BR> 2a) except (with negative) <BR> 2b) however, but">3861</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3861.htm" title="Englishman's Hebrew: 3861 -- Occurrence 2 of 9">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lahen_3861.htm" title="la·Hen: they -- Occurrence 2 of 9.">lā·hen</a></span><br><span class="hebrew">לָהֶ֥ן</span><br><span class="eng">they</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7769.htm" title="Strong's Hebrew 7769: 1) cry, cry for help, cry out <BR> 2) opulence <BR> 2a) meaning dubious">7769</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7769.htm" title="Englishman's Hebrew: 7769 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/shua_7769.htm" title="Shu·a'.: cry out -- Occurrence 1 of 1.">šū·a‘.</a></span><br><span class="hebrew">שֽׁוּעַ׃</span><br><span class="eng">cry&nbsp;out</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N&#8209;ms</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/518.htm" title="Strong's Hebrew 518: 1) if <BR> 1a) conditional clauses <BR> 1a1) of possible situations <BR> 1a2) of impossible situations <BR> 1b) oath contexts <BR> 1b1) no, not <BR> 1c) if...if, whether...or, whether...or...or <BR> 1d) when, whenever <BR> 1e) since <BR> 1f) interrogative particle <BR> 1g) but rather">518</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_518.htm" title="Englishman's Hebrew: 518 -- Occurrence 475 of 786">[e]</a></span><span class="reftop">&nbsp;&nbsp;&nbsp;25</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/im_518.htm" title="'im-: Lo -- Occurrence 475 of 786.">’im-</a></span><span class="reftrans">&nbsp;&nbsp;&nbsp;25</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">אִם־</span></td><td width="1"><span class="refheb">&nbsp;&nbsp;&nbsp;25</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">Lo</span><span class="refbot">&nbsp;&nbsp;&nbsp;25</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span><span class="reftop2">&nbsp;&nbsp;&nbsp;25</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 1781 of 3269">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lo_3808.htm" title="lo: not -- Occurrence 1781 of 3269.">lō</a></span><br><span class="hebrew">לֹ֣א</span><br><span class="eng">not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb - Negative particle">Adv&#8209;NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1058.htm" title="Strong's Hebrew 1058: 1) to weep, bewail, cry, shed tears <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to weep (in grief, humiliation, or joy) <BR> 1a2) to weep bitterly (with cognate acc.) <BR> 1a3) to weep upon (embrace and weep) <BR> 1a4) to bewail <BR> 1b) (Piel) participle <BR> 1b1) lamenting <BR> 1b2) bewailing">1058</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1058.htm" title="Englishman's Hebrew: 1058 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vachiti_1058.htm" title="Va·chi·ti: have I wept -- Occurrence 1 of 1.">ḇā·ḵî·ṯî</a></span><br><span class="hebrew">בָ֭כִיתִי</span><br><span class="eng">have&nbsp;I&nbsp;wept</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - first person common singular">V&#8209;Qal&#8209;Perf&#8209;1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7186.htm" title="Strong's Hebrew 7186: 1) hard, cruel, severe, obstinate<BR> 1a) hard, difficult <BR> 1b) severe <BR> 1c) fierce, intense, vehement <BR> 1d) stubborn, stiff of neck, stiff-necked <BR> 1e) rigorous (of battle)">7186</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7186.htm" title="Englishman's Hebrew: 7186 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/liksheh_7186.htm" title="lik·sheh-: for -- Occurrence 1 of 1.">liq·šêh-</a></span><br><span class="hebrew">לִקְשֵׁה־</span><br><span class="eng">for</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Adjective - masculine singular construct">Prep&#8209;l&nbsp;&#124;&nbsp;Adj&#8209;msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class=punct4>؟</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3117.htm" title="Strong's Hebrew 3117: 1) day, time, year <BR> 1a) day (as opposed to night) <BR> 1b) day (24 hour period) <BR> 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 <BR> 1b2) as a division of time <BR> 1b2a) a working day, a day's journey <BR> 1c) days, lifetime (pl.) <BR> 1d) time, period (general) <BR> 1e) year <BR> 1f) temporal references <BR> 1f1) today <BR> 1f2) yesterday <BR> 1f3) tomorrow">3117</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3117.htm" title="Englishman's Hebrew: 3117 -- Occurrence 141 of 239">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yom_3117.htm" title="Yom;: him who was in trouble -- Occurrence 141 of 239.">yō·wm;</a></span><br><span class="hebrew">י֑וֹם</span><br><span class="eng">him&nbsp;who&nbsp;was&nbsp;in&nbsp;trouble</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N&#8209;ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5701.htm" title="Strong's Hebrew 5701: 1) (Qal) to be grieved">5701</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5701.htm" title="Englishman's Hebrew: 5701 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/agemah_5701.htm" title="'a·ge·Mah: Has [not] grieved -- Occurrence 1 of 1.">‘ā·ḡə·māh</a></span><br><span class="hebrew">עָֽגְמָ֥ה</span><br><span class="eng">Has&nbsp;[not]&nbsp;grieved</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular">V&#8209;Qal&#8209;Perf&#8209;3fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5315.htm" title="Strong's Hebrew 5315: 1) soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion <BR> 1a) that which breathes, the breathing substance or being, soul, the inner being of man <BR> 1b) living being <BR> 1c) living being (with life in the blood) <BR> 1d) the man himself, self, person or individual <BR> 1e) seat of the appetites <BR> 1f) seat of emotions and passions <BR> 1g) activity of mind <BR> 1g1) dubious <BR> 1h) activity of the will <BR> 1h1) dubious <BR> 1i) activity of the character <BR> 1i1) dubious">5315</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5315.htm" title="Englishman's Hebrew: 5315 -- Occurrence 44 of 172">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/nafshi_5315.htm" title="naf·Shi,: my soul -- Occurrence 44 of 172.">nap̄·šî,</a></span><br><span class="hebrew">נַ֝פְשִׁ֗י</span><br><span class="eng">my&nbsp;soul</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct :: first person common singular">N&#8209;fsc&nbsp;&#124;&nbsp;1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class=punct4>؟</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/34.htm" title="Strong's Hebrew 34: 1) in want, needy, chiefly poor, needy person <BR> 2) subject to oppression and abuse <BR> 3) needing help, deliverance from trouble, especially as delivered by God <BR> 4) general reference to lowest class">34</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_34.htm" title="Englishman's Hebrew: 34 -- Occurrence 1 of 4">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/laevyon_34.htm" title="la·'ev·Yon.: for the poor -- Occurrence 1 of 4.">lā·’eḇ·yō·wn.</a></span><br><span class="hebrew">לָאֶבְיֽוֹן׃</span><br><span class="eng">for&nbsp;the&nbsp;poor</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l, Article :: Adjective - masculine singular">Prep&#8209;l,&nbsp;Art&nbsp;&#124;&nbsp;Adj&#8209;ms</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3588.htm" title="Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore">3588</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3588.htm" title="Englishman's Hebrew: 3588 -- Occurrence 2365 of 4334">[e]</a></span><span class="reftop">&nbsp;&nbsp;&nbsp;26</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ki_3588.htm" title="ki: but when -- Occurrence 2365 of 4334.">kî</a></span><span class="reftrans">&nbsp;&nbsp;&nbsp;26</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">כִּ֤י</span></td><td width="1"><span class="refheb">&nbsp;&nbsp;&nbsp;26</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">but&nbsp;when</span><span class="refbot">&nbsp;&nbsp;&nbsp;26</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span><span class="reftop2">&nbsp;&nbsp;&nbsp;26</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2896.htm" title="Strong's Hebrew 2896: adj <BR> 1) good, pleasant, agreeable <BR> 1a) pleasant, agreeable (to the senses) <BR> 1b) pleasant (to the higher nature) <BR> 1c) good, excellent (of its kind) <BR> 1d) good, rich, valuable in estimation <BR> 1e) good, appropriate, becoming <BR> 1f) better (comparative) <BR> 1g) glad, happy, prosperous (of man's sensuous nature) <BR> 1h) good understanding (of man's intellectual nature) <BR> 1i) good, kind, benign <BR> 1j) good, right (ethical) <BR> n m <BR> 2) a good thing, benefit, welfare <BR> 2a) welfare, prosperity, happiness <BR> 2b) good things (collective) <BR> 2c) good, benefit <BR> 2d) moral good <BR> n f <BR> 3) welfare, benefit, good things <BR> 3a) welfare, prosperity, happiness <BR> 3b) good things (collective) <BR> 3c) bounty">2896</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2896.htm" title="Englishman's Hebrew: 2896 -- Occurrence 100 of 271">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tov_2896.htm" title="Tov: good -- Occurrence 100 of 271.">ṭō·wḇ</a></span><br><span class="hebrew">ט֣וֹב</span><br><span class="eng">good</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N&#8209;ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6960.htm" title="Strong's Hebrew 6960: 1) to wait, look for, hope, expect <BR> 1a) (Qal) waiting (participle) <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to wait or look eagerly for <BR> 1b2) to lie in wait for <BR> 1b3) to wait for, linger for <BR> 2) to collect, bind together <BR> 2a) (Niphal) to be collected">6960</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6960.htm" title="Englishman's Hebrew: 6960 -- Occurrence 2 of 6">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kivviti_6960.htm" title="Kiv·vi·ti: I looked for -- Occurrence 2 of 6.">qiw·wî·ṯî</a></span><br><span class="hebrew">קִ֭וִּיתִי</span><br><span class="eng">I&nbsp;looked&nbsp;for</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Piel - Perfect - first person common singular">V&#8209;Piel&#8209;Perf&#8209;1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/935.htm" title="Strong's Hebrew 935: 1) to go in, enter, come, go, come in <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to enter, come in <BR> 1a2) to come <BR> 1a2a) to come with <BR> 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) <BR> 1a2c) to come to pass <BR> 1a3) to attain to <BR> 1a4) to be enumerated <BR> 1a5) to go <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to lead in <BR> 1b2) to carry in <BR> 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon <BR> 1b4) to bring to pass <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be brought, brought in <BR> 1c2) to be introduced, be put">935</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_935.htm" title="Englishman's Hebrew: 935 -- Occurrence 239 of 263">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyavo_935.htm" title="vai·Ya·vo: and came [to me] -- Occurrence 239 of 263.">way·yā·ḇō</a></span><br><span class="hebrew">וַיָּ֣בֹא</span><br><span class="eng">and&nbsp;came&nbsp;[to&nbsp;me]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj&#8209;w&nbsp;&#124;&nbsp;V&#8209;Qal&#8209;ConsecImperf&#8209;3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7451.htm" title="Strong's Hebrew 7451: adj <BR> 1) bad, evil <BR> 1a) bad, disagreeable, malignant <BR> 1b) bad, unpleasant, evil (giving pain, unhappiness, misery) <BR> 1c) evil, displeasing <BR> 1d) bad (of its kind-land, water, etc) <BR> 1e) bad (of value) <BR> 1f) worse than, worst (comparison) <BR> 1g) sad, unhappy <BR> 1h) evil (hurtful) <BR> 1i) bad, unkind (vicious in disposition) <BR> 1j) bad, evil, wicked (ethically) <BR> 1j1) in general, of persons, of thoughts <BR> 1j2) deeds, actions <BR> n m <BR> 2) evil, distress, misery, injury, calamity <BR> 2a) evil, distress, adversity <BR> 2b) evil, injury, wrong <BR> 2c) evil (ethical) <BR> n f <BR> 3) evil, misery, distress, injury <BR> 3a) evil, misery, distress <BR> 3b) evil, injury, wrong <BR> 3c) evil (ethical)">7451</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7451.htm" title="Englishman's Hebrew: 7451 -- Occurrence 37 of 125">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ra_7451.htm" title="Ra';: evil -- Occurrence 37 of 125.">rā‘;</a></span><br><span class="hebrew">רָ֑ע</span><br><span class="eng">evil</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adjective - masculine singular">Adj&#8209;ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3176.htm" title="Strong's Hebrew 3176: 1) to wait, hope, expect <BR> 1a) (Niphal) to wait <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to wait, await, tarry <BR> 1b2) to wait for, hope for <BR> 1c) (Hiphil) to wait, tarry, wait for, hope for">3176</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3176.htm" title="Englishman's Hebrew: 3176 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaayachalah_3176.htm" title="va·'a·ya·cha·Lah: and when I waited -- Occurrence 1 of 1.">wa·’ă·ya·ḥă·lāh</a></span><br><span class="hebrew">וַֽאֲיַחֲלָ֥ה</span><br><span class="eng">and&nbsp;when&nbsp;I&nbsp;waited</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Piel - Conjunctive imperfect Cohortative - first person common singular">Conj&#8209;w&nbsp;&#124;&nbsp;V&#8209;Piel&#8209;ConjImperf.Cohort&#8209;1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/216.htm" title="Strong's Hebrew 216: 1) light <BR> 1a) light of day <BR> 1b) light of heavenly luminaries (moon, sun, stars) <BR> 1c) day-break, dawn, morning light <BR> 1d) daylight <BR> 1e) lightning <BR> 1f) light of lamp <BR> 1g) light of life <BR> 1h) light of prosperity <BR> 1i) light of instruction <BR> 1j) light of face (fig.) <BR> 1k) Jehovah as Israel's light">216</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_216.htm" title="Englishman's Hebrew: 216 -- Occurrence 2 of 13">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/leor_216.htm" title="le·'or,: for light -- Occurrence 2 of 13.">lə·’ō·wr,</a></span><br><span class="hebrew">לְ֝א֗וֹר</span><br><span class="eng">for&nbsp;light</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: Noun - common singular">Prep&nbsp;&#124;&nbsp;N&#8209;cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/935.htm" title="Strong's Hebrew 935: 1) to go in, enter, come, go, come in <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to enter, come in <BR> 1a2) to come <BR> 1a2a) to come with <BR> 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) <BR> 1a2c) to come to pass <BR> 1a3) to attain to <BR> 1a4) to be enumerated <BR> 1a5) to go <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to lead in <BR> 1b2) to carry in <BR> 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon <BR> 1b4) to bring to pass <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be brought, brought in <BR> 1c2) to be introduced, be put">935</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_935.htm" title="Englishman's Hebrew: 935 -- Occurrence 240 of 263">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyavo_935.htm" title="vai·Ya·vo: then came -- Occurrence 240 of 263.">way·yā·ḇō</a></span><br><span class="hebrew">וַיָּ֥בֹא</span><br><span class="eng">then&nbsp;came</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj&#8209;w&nbsp;&#124;&nbsp;V&#8209;Qal&#8209;ConsecImperf&#8209;3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/652.htm" title="Strong's Hebrew 652: 1) darkness, gloom <BR> 2) spiritual unreceptivity, calamity (fig.)">652</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_652.htm" title="Englishman's Hebrew: 652 -- Occurrence 6 of 7">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ofel_652.htm" title="'O·fel.: darkness -- Occurrence 6 of 7.">’ō·p̄el.</a></span><br><span class="hebrew">אֹֽפֶל׃</span><br><span class="eng">darkness</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N&#8209;ms</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4578.htm" title="Strong's Hebrew 4578: 1) internal organs, inward parts, bowels, intestines, belly <BR> 1a) inward parts <BR> 1b) digestive organs <BR> 1c) organs of procreation, womb <BR> 1d) place of emotions or distress or love (fig.) <BR> 1e) external belly">4578</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4578.htm" title="Englishman's Hebrew: 4578 -- Occurrence 1 of 9">[e]</a></span><span class="reftop">&nbsp;&nbsp;&nbsp;27</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/meai_4578.htm" title="me·'Ai: My heart -- Occurrence 1 of 9.">mê·‘ay</a></span><span class="reftrans">&nbsp;&nbsp;&nbsp;27</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">מֵעַ֖י</span></td><td width="1"><span class="refheb">&nbsp;&nbsp;&nbsp;27</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">My&nbsp;heart</span><span class="refbot">&nbsp;&nbsp;&nbsp;27</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct :: first person common singular">N&#8209;mpc&nbsp;&#124;&nbsp;1cs</a></span><span class="reftop2">&nbsp;&nbsp;&nbsp;27</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7570.htm" title="Strong's Hebrew 7570: 1) to boil <BR> 1a) (Piel) to cause to boil <BR> 1b) (Pual) to be made to boil <BR> 1c) (Hiphil) to cause to boil">7570</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7570.htm" title="Englishman's Hebrew: 7570 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ruttechu_7570.htm" title="rut·te·Chu: is in turmoil -- Occurrence 1 of 1.">rut·tə·ḥū</a></span><br><span class="hebrew">רֻתְּח֥וּ</span><br><span class="eng">is&nbsp;in&nbsp;turmoil</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Pual - Perfect - third person common plural">V&#8209;Pual&#8209;Perf&#8209;3cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 866 of 1589">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/velo_3808.htm" title="ve·lo-: and cannot -- Occurrence 866 of 1589.">wə·lō-</a></span><br><span class="hebrew">וְלֹא־</span><br><span class="eng">and&nbsp;cannot</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Adverb - Negative particle">Conj&#8209;w&nbsp;&#124;&nbsp;Adv&#8209;NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1826.htm" title="Strong's Hebrew 1826: 1) to be silent, be still, wait, be dumb, grow dumb <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to be silent <BR> 1a2) to be still, die <BR> 1a3) to be struck dumb <BR> 1b) (Niphal) to be silenced, be made silent, destroyed <BR> 1c) (Poal) to make quiet <BR> 1d) (Hiphil) to make silent (cause to die)">1826</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1826.htm" title="Englishman's Hebrew: 1826 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/dammu_1826.htm" title="Dam·mu,: rest -- Occurrence 1 of 2.">ḏām·mū,</a></span><br><span class="hebrew">דָ֗מּוּ</span><br><span class="eng">rest</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person common plural">V&#8209;Qal&#8209;Perf&#8209;3cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6923.htm" title="Strong's Hebrew 6923: 1) to meet, come or be in front, confront, go before <BR> 1a) (Piel) <BR> 1a1) to meet, confront, come to meet, receive <BR> 1a2) to go before, go in front, be in front <BR> 1a3) to lead, be beforehand, anticipate, forestall <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to come in front <BR> 1b2) to confront, anticipate">6923</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6923.htm" title="Englishman's Hebrew: 6923 -- Occurrence 3 of 4">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kiddemuni_6923.htm" title="kid·de·Mu·ni: confront me -- Occurrence 3 of 4.">qid·də·mu·nî</a></span><br><span class="hebrew">קִדְּמֻ֥נִי</span><br><span class="eng">confront&nbsp;me</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Piel - Perfect - third person common plural :: first person common singular">V&#8209;Piel&#8209;Perf&#8209;3cp&nbsp;&#124;&nbsp;1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3117.htm" title="Strong's Hebrew 3117: 1) day, time, year <BR> 1a) day (as opposed to night) <BR> 1b) day (24 hour period) <BR> 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 <BR> 1b2) as a division of time <BR> 1b2a) a working day, a day's journey <BR> 1c) days, lifetime (pl.) <BR> 1d) time, period (general) <BR> 1e) year <BR> 1f) temporal references <BR> 1f1) today <BR> 1f2) yesterday <BR> 1f3) tomorrow">3117</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3117.htm" title="Englishman's Hebrew: 3117 -- Occurrence 92 of 130">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yemei_3117.htm" title="ye·mei-: Days -- Occurrence 92 of 130.">yə·mê-</a></span><br><span class="hebrew">יְמֵי־</span><br><span class="eng">Days</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct">N&#8209;mpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6040.htm" title="Strong's Hebrew 6040: 1) affliction, poverty, misery <BR> 1a) affliction <BR> 1b) poverty">6040</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6040.htm" title="Englishman's Hebrew: 6040 -- Occurrence 6 of 12">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/oni_6040.htm" title="'O·ni.: of affliction -- Occurrence 6 of 12.">‘ō·nî.</a></span><br><span class="hebrew">עֹֽנִי׃</span><br><span class="eng">of&nbsp;affliction</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N&#8209;ms</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6937.htm" title="Strong's Hebrew 6937: 1) to mourn, be dark <BR> 1a) (Qal) to be dark <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to darken <BR> 1b2) to cause to mourn <BR> 1c) (Hithpael) to grow dark">6937</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6937.htm" title="Englishman's Hebrew: 6937 -- Occurrence 1 of 5">[e]</a></span><span class="reftop">&nbsp;&nbsp;&nbsp;28</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/koder_6937.htm" title="ko·Der: Mourning -- Occurrence 1 of 5.">qō·ḏêr</a></span><span class="reftrans">&nbsp;&nbsp;&nbsp;28</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">קֹדֵ֣ר</span></td><td width="1"><span class="refheb">&nbsp;&nbsp;&nbsp;28</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">Mourning</span><span class="refbot">&nbsp;&nbsp;&nbsp;28</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Participle - masculine singular">V&#8209;Qal&#8209;Prtcpl&#8209;ms</a></span><span class="reftop2">&nbsp;&nbsp;&nbsp;28</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1980.htm" title="Strong's Hebrew 1980: 1) to go, walk, come <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away <BR> 1a2) to die, live, manner of life (fig.) <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to walk <BR> 1b2) to walk (fig.) <BR> 1c) (Hithpael) <BR> 1c1) to traverse <BR> 1c2) to walk about <BR> 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk">1980</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1980.htm" title="Englishman's Hebrew: 1980 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hillachti_1980.htm" title="Hil·lach·ti: I go about -- Occurrence 1 of 2.">hil·laḵ·tî</a></span><br><span class="hebrew">הִ֭לַּכְתִּי</span><br><span class="eng">I&nbsp;go&nbsp;about</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Piel - Perfect - first person common singular">V&#8209;Piel&#8209;Perf&#8209;1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 12 of 26">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/belo_3808.htm" title="be·Lo: but not -- Occurrence 12 of 26.">bə·lō</a></span><br><span class="hebrew">בְּלֹ֣א</span><br><span class="eng">but&nbsp;not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Adverb - Negative particle">Prep&#8209;b&nbsp;&#124;&nbsp;Adv&#8209;NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2535.htm" title="Strong's Hebrew 2535: 1) sun, heat of the sun, heat">2535</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2535.htm" title="Englishman's Hebrew: 2535 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/chammah_2535.htm" title="cham·Mah;: in the sun -- Occurrence 1 of 1.">ḥam·māh;</a></span><br><span class="hebrew">חַמָּ֑ה</span><br><span class="eng">in&nbsp;the&nbsp;sun</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular">N&#8209;fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6965.htm" title="Strong's Hebrew 6965: 1) to rise, arise, stand, rise up, stand up <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to arise <BR> 1a2) to arise (hostile sense) <BR> 1a3) to arise, become powerful <BR> 1a4) to arise, come on the scene <BR> 1a5) to stand <BR> 1a5a) to maintain oneself <BR> 1a5b) to be established, be confirmed <BR> 1a5c) to stand, endure <BR> 1a5d) to be fixed <BR> 1a5e) to be valid <BR> 1a5f) to be proven <BR> 1a5g) to be fulfilled <BR> 1a5h) to persist <BR> 1a5i) to be set, be fixed <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to fulfil <BR> 1b2) to confirm, ratify, establish, impose <BR> 1c) (Polel) to raise up <BR> 1d) (Hithpael) to raise oneself, rise up <BR> 1e) (Hiphil) <BR> 1e1) to cause to arise, raise <BR> 1e2) to raise, set up, erect, build <BR> 1e3) to raise up, bring on the scene <BR> 1e4) to raise up, rouse, stir up, investigate <BR> 1e5) to raise up, constitute <BR> 1e6) to cause to stand, set, station, establish <BR> 1e7) to make binding <BR> 1e8) to carry out, give effect to <BR> 1f) (Hophal) to be raised up">6965</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6965.htm" title="Englishman's Hebrew: 6965 -- Occurrence 2 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kamti_6965.htm" title="Kam·ti: I stand up -- Occurrence 2 of 3.">qam·tî</a></span><br><span class="hebrew">קַ֖מְתִּי</span><br><span class="eng">I&nbsp;stand&nbsp;up</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - first person common singular">V&#8209;Qal&#8209;Perf&#8209;1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6951.htm" title="Strong's Hebrew 6951: 1) assembly, company, congregation, convocation <BR> 1a) assembly <BR> 1a1) for evil counsel, war or invasion, religious purposes <BR> 1b) company (of returning exiles) <BR> 1c) congregation <BR> 1c1) as organised body">6951</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6951.htm" title="Englishman's Hebrew: 6951 -- Occurrence 2 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vakkahal_6951.htm" title="vak·ka·Hal: in the assembly -- Occurrence 2 of 3.">ḇaq·qā·hāl</a></span><br><span class="hebrew">בַקָּהָ֣ל</span><br><span class="eng">in&nbsp;the&nbsp;assembly</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b, Article :: Noun - masculine singular">Prep&#8209;b,&nbsp;Art&nbsp;&#124;&nbsp;N&#8209;ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7768.htm" title="Strong's Hebrew 7768: 1) (Piel) to cry out (for help), shout">7768</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7768.htm" title="Englishman's Hebrew: 7768 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ashavvea_7768.htm" title="'a·shav·Ve·a'.: [and] cry out for help -- Occurrence 1 of 2.">’ă·šaw·wê·a‘.</a></span><br><span class="hebrew">אֲשַׁוֵּֽעַ׃</span><br><span class="eng">[and]&nbsp;cry&nbsp;out&nbsp;for&nbsp;help</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Piel - Imperfect - first person common singular">V&#8209;Piel&#8209;Imperf&#8209;1cs</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/251.htm" title="Strong's Hebrew 251: 1) brother <BR> 1a) brother of same parents <BR> 1b) half-brother (same father)<BR> 1c) relative, kinship, same tribe <BR> 1d) each to the other (reciprocal relationship) <BR> 1e) (fig.) of resemblance">251</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_251.htm" title="Englishman's Hebrew: 251 -- Occurrence 5 of 13">[e]</a></span><span class="reftop">&nbsp;&nbsp;&nbsp;29</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ach_251.htm" title="'ach: A brother -- Occurrence 5 of 13.">’āḥ</a></span><span class="reftrans">&nbsp;&nbsp;&nbsp;29</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">אָ֭ח</span></td><td width="1"><span class="refheb">&nbsp;&nbsp;&nbsp;29</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">A&nbsp;brother</span><span class="refbot">&nbsp;&nbsp;&nbsp;29</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N&#8209;ms</a></span><span class="reftop2">&nbsp;&nbsp;&nbsp;29</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1961.htm" title="Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) ----- <BR> 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass <BR> 1a1b) to come about, come to pass <BR> 1a2) to come into being, become <BR> 1a2a) to arise, appear, come <BR> 1a2b) to become <BR> 1a2b1) to become <BR> 1a2b2) to become like <BR> 1a2b3) to be instituted, be established <BR> 1a3) to be <BR> 1a3a) to exist, be in existence <BR> 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) <BR> 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) <BR> 1a3d) to accompany, be with <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about <BR> 1b2) to be done, be finished, be gone">1961</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1961.htm" title="Englishman's Hebrew: 1961 -- Occurrence 21 of 48">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hayiti_1961.htm" title="ha·Yi·ti: I am -- Occurrence 21 of 48.">hā·yî·ṯî</a></span><br><span class="hebrew">הָיִ֣יתִי</span><br><span class="eng">I&nbsp;am</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - first person common singular">V&#8209;Qal&#8209;Perf&#8209;1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8577.htm" title="Strong's Hebrew 8577: 1) dragon, serpent, sea monster <BR> 1a) dragon or dinosaur <BR> 1b) sea or river monster <BR> 1c) serpent, venomous snake">8577</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8577.htm" title="Englishman's Hebrew: 8577 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/letannim_8577.htm" title="le·tan·Nim;: of jackals -- Occurrence 1 of 1.">lə·ṯan·nîm;</a></span><br><span class="hebrew">לְתַנִּ֑ים</span><br><span class="eng">of&nbsp;jackals</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Noun - common plural">Prep&#8209;l&nbsp;&#124;&nbsp;N&#8209;cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7453.htm" title="Strong's Hebrew 7453: 1) friend, companion, fellow, another person <BR> 1a) friend, intimate <BR> 1b) fellow, fellow-citizen, another person (weaker sense) <BR> 1c) other, another (reciprocal phrase)">7453</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7453.htm" title="Englishman's Hebrew: 7453 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/verea_7453.htm" title="ve·Re·a',: and a companion -- Occurrence 1 of 2.">wə·rê·a‘,</a></span><br><span class="hebrew">וְ֝רֵ֗עַ</span><br><span class="eng">and&nbsp;a&nbsp;companion</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - masculine singular">Conj&#8209;w&nbsp;&#124;&nbsp;N&#8209;ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1323.htm" title="Strong's Hebrew 1323: n f<BR> 1) daughter <BR> 1a) daughter, girl, adopted daughter, daughter-in-law, sister, granddaughters, female child, cousin <BR> 1a1) as polite address <BR> n pr f <BR> 1a2) as designation of women of a particular place <BR> 2) young women, women <BR> 1a3) as personification <BR> 1a4) daughter-villages <BR> 1a5) description of character">1323</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1323.htm" title="Englishman's Hebrew: 1323 -- Occurrence 2 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/livnot_1323.htm" title="liv·Not: of -- Occurrence 2 of 3.">liḇ·nō·wṯ</a></span><br><span class="hebrew">לִבְנ֥וֹת</span><br><span class="eng">of</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Noun - feminine plural construct">Prep&#8209;l&nbsp;&#124;&nbsp;N&#8209;fpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3284.htm" title="Strong's Hebrew 3284: 1) an unclean bird <BR> 1a) owl, ostrich, literally translated as daughters of the owl <BR> 1b) perhaps an extinct bird, exact meaning unknown">3284</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3284.htm" title="Englishman's Hebrew: 3284 -- Occurrence 1 of 6">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yaanah_3284.htm" title="ya·'a·Nah.: ostriches -- Occurrence 1 of 6.">ya·‘ă·nāh.</a></span><br><span class="hebrew">יַעֲנָֽה׃</span><br><span class="eng">ostriches</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular">N&#8209;fs</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5785.htm" title="Strong's Hebrew 5785: 1) skin, hide <BR> 1a) skin (of men) <BR> 1b) hide (of animals)">5785</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5785.htm" title="Englishman's Hebrew: 5785 -- Occurrence 3 of 3">[e]</a></span><span class="reftop">&nbsp;&nbsp;&nbsp;30</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ori_5785.htm" title="o·ri: My skin -- Occurrence 3 of 3.">‘ō·w·rî</a></span><span class="reftrans">&nbsp;&nbsp;&nbsp;30</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">ע֭וֹרִי</span></td><td width="1"><span class="refheb">&nbsp;&nbsp;&nbsp;30</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">My&nbsp;skin</span><span class="refbot">&nbsp;&nbsp;&nbsp;30</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: first person common singular">N&#8209;msc&nbsp;&#124;&nbsp;1cs</a></span><span class="reftop2">&nbsp;&nbsp;&nbsp;30</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7835.htm" title="Strong's Hebrew 7835: 1) to be black <BR> 1a) (Qal) to be black (of skin)">7835</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7835.htm" title="Englishman's Hebrew: 7835 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/shachar_7835.htm" title="sha·Char: grows black -- Occurrence 1 of 1.">šā·ḥar</a></span><br><span class="hebrew">שָׁחַ֣ר</span><br><span class="eng">grows&nbsp;black</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular">V&#8209;Qal&#8209;Perf&#8209;3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5921.htm" title="Strong's Hebrew 5921: prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although">5921</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm" title="Englishman's Hebrew: 5921 -- Occurrence 21 of 33">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mealai_5921.htm" title="me·'a·Lai;: and falls from me -- Occurrence 21 of 33.">mê·‘ā·lāy;</a></span><br><span class="hebrew">מֵעָלָ֑י</span><br><span class="eng">and&nbsp;falls&nbsp;from&nbsp;me</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m :: first person common singular">Prep&#8209;m&nbsp;&#124;&nbsp;1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6106.htm" title="Strong's Hebrew 6106: 1) bone, essence, substance <BR> 1a) bone <BR> 1a1) body, limbs, members, external body<BR> 1b) bone (of animal) <BR> 1c) substance, self">6106</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6106.htm" title="Englishman's Hebrew: 6106 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veatzmi_6106.htm" title="ve·'atz·mi-: and My bones -- Occurrence 1 of 1.">wə·‘aṣ·mî-</a></span><br><span class="hebrew">וְעַצְמִי־</span><br><span class="eng">and&nbsp;My&nbsp;bones</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - feminine singular construct :: first person common singular">Conj&#8209;w&nbsp;&#124;&nbsp;N&#8209;fsc&nbsp;&#124;&nbsp;1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2787.htm" title="Strong's Hebrew 2787: 1) to burn, be hot, be scorched, be charred <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to be hot, be scorched <BR> 1a2) to burn, be burned <BR> 1b) (Niphal)<BR> 1b1) to be scorched, be burned <BR> 1b2) to burn <BR> 1b3) to be dry, be angry <BR> 1c) (Pilpel) to cause to burn">2787</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2787.htm" title="Englishman's Hebrew: 2787 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/charah_2787.htm" title="Cha·rah,: burn -- Occurrence 1 of 1.">ḥā·rāh,</a></span><br><span class="hebrew">חָ֝֗רָה</span><br><span class="eng">burn</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular">V&#8209;Qal&#8209;Perf&#8209;3fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4480.htm" title="Strong's Hebrew 4480: prep<BR> 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than <BR> 1a) from (expressing separation), off, on the side of <BR> 1b) out of <BR> 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) <BR> 1b2) (of material from which something is made) <BR> 1b3) (of source or origin) <BR> 1c) out of, some of, from (partitively) <BR> 1d) from, since, after (of time) <BR> 1e) than, more than (in comparison) <BR> 1f) from...even to, both...and, either...or <BR> 1g) than, more than, too much for (in comparisons) <BR> 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) <BR> conj <BR> 2) that">4480</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4480.htm" title="Englishman's Hebrew: 4480 -- Occurrence 18 of 34">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/minni_4480.htm" title="min·ni-: with -- Occurrence 18 of 34.">min·nî-</a></span><br><span class="hebrew">מִנִּי־</span><br><span class="eng">with</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2721.htm" title="Strong's Hebrew 2721: 1) dryness, desolation, drought, heat <BR> 1a) dryness <BR> 1b) drought<BR> 1c) parching heat">2721</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2721.htm" title="Englishman's Hebrew: 2721 -- Occurrence 5 of 11">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/chorev_2721.htm" title="Cho·rev.: fever -- Occurrence 5 of 11.">ḥō·reḇ.</a></span><br><span class="hebrew">חֹֽרֶב׃</span><br><span class="eng">fever</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N&#8209;ms</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1961.htm" title="Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) ----- <BR> 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass <BR> 1a1b) to come about, come to pass <BR> 1a2) to come into being, become <BR> 1a2a) to arise, appear, come <BR> 1a2b) to become <BR> 1a2b1) to become <BR> 1a2b2) to become like <BR> 1a2b3) to be instituted, be established <BR> 1a3) to be <BR> 1a3a) to exist, be in existence <BR> 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) <BR> 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) <BR> 1a3d) to accompany, be with <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about <BR> 1b2) to be done, be finished, be gone">1961</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1961.htm" title="Englishman's Hebrew: 1961 -- Occurrence 635 of 781">[e]</a></span><span class="reftop">&nbsp;&nbsp;&nbsp;31</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vayhi_1961.htm" title="vay·Hi: And is [turned] -- Occurrence 635 of 781.">way·hî</a></span><span class="reftrans">&nbsp;&nbsp;&nbsp;31</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וַיְהִ֣י</span></td><td width="1"><span class="refheb">&nbsp;&nbsp;&nbsp;31</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And&nbsp;is&nbsp;[turned]</span><span class="refbot">&nbsp;&nbsp;&nbsp;31</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj&#8209;w&nbsp;&#124;&nbsp;V&#8209;Qal&#8209;ConsecImperf&#8209;3ms</a></span><span class="reftop2">&nbsp;&nbsp;&nbsp;31</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/60.htm" title="Strong's Hebrew 60: 1) mourning <BR> 1a) for the dead <BR> 1b) for rites of mourning (metaph) <BR> 1c) mourning garb <BR> 1d) period of mourning">60</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_60.htm" title="Englishman's Hebrew: 60 -- Occurrence 2 of 4">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/leevel_60.htm" title="Le·'e·vel: to mourning -- Occurrence 2 of 4.">lə·’ê·ḇel</a></span><br><span class="hebrew">לְ֭אֵבֶל</span><br><span class="eng">to&nbsp;mourning</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Noun - masculine singular">Prep&#8209;l&nbsp;&#124;&nbsp;N&#8209;ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3658.htm" title="Strong's Hebrew 3658: 1) lyre, harp">3658</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3658.htm" title="Englishman's Hebrew: 3658 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kinnori_3658.htm" title="kin·no·Ri;: My harp -- Occurrence 1 of 1.">kin·nō·rî;</a></span><br><span class="hebrew">כִּנֹּרִ֑י</span><br><span class="eng">My&nbsp;harp</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: first person common singular">N&#8209;msc&nbsp;&#124;&nbsp;1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5748.htm" title="Strong's Hebrew 5748: 1) a musical instrument <BR> 1a) perhaps a flute, reed-pipe, or panpipes">5748</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5748.htm" title="Englishman's Hebrew: 5748 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veugavi_5748.htm" title="ve·'u·ga·Vi,: and my flute -- Occurrence 1 of 1.">wə·‘u·ḡā·ḇî,</a></span><br><span class="hebrew">וְ֝עֻגָבִ֗י</span><br><span class="eng">and&nbsp;my&nbsp;flute</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - masculine singular construct :: first person common singular">Conj&#8209;w&nbsp;&#124;&nbsp;N&#8209;msc&nbsp;&#124;&nbsp;1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6963.htm" title="Strong's Hebrew 6963: 1) voice, sound, noise <BR> 1a) voice <BR> 1b) sound (of instrument) <BR> 2) lightness, frivolity">6963</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6963.htm" title="Englishman's Hebrew: 6963 -- Occurrence 11 of 25">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lekol_6963.htm" title="le·Kol: to the voice -- Occurrence 11 of 25.">lə·qō·wl</a></span><br><span class="hebrew">לְק֣וֹל</span><br><span class="eng">to&nbsp;the&nbsp;voice</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Noun - masculine singular">Prep&#8209;l&nbsp;&#124;&nbsp;N&#8209;ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1058.htm" title="Strong's Hebrew 1058: 1) to weep, bewail, cry, shed tears <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to weep (in grief, humiliation, or joy) <BR> 1a2) to weep bitterly (with cognate acc.) <BR> 1a3) to weep upon (embrace and weep) <BR> 1a4) to bewail <BR> 1b) (Piel) participle <BR> 1b1) lamenting <BR> 1b2) bewailing">1058</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1058.htm" title="Englishman's Hebrew: 1058 -- Occurrence 3 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/bochim_1058.htm" title="bo·Chim.: of those who weep -- Occurrence 3 of 3.">bō·ḵîm.</a></span><br><span class="hebrew">בֹּכִֽים׃</span><br><span class="eng">of&nbsp;those&nbsp;who&nbsp;weep</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Participle - masculine plural">V&#8209;Qal&#8209;Prtcpl&#8209;mp</a></span></td></tr></table></td></tr></table></div></div><div id="botbox"><div class="padbot"><div align="center">Interlinear Bible &copy; 2011 - 2018 by Biblos.com in cooperation with Helps Ministries<br /><br />Section Headings Courtesy <a href="//intbible.com/">INT Bible</a><br />&copy; 2012, Used by Permission<span class="p"><br /><br /></span><a href="/">Bible Hub</a></div></div></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../job/29.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Job 29"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Job 29" /></a></div><div id="right"><a href="../job/31.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Job 31"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Job 31" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><div align="center"><br /><br /><script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><br /><br /></div><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhint.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10