CINXE.COM

Jeremiah 42:19 Parallel: The LORD hath said concerning you, O ye remnant of Judah; Go ye not into Egypt: know certainly that I have admonished you this day.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Jeremiah 42:19 Parallel: The LORD hath said concerning you, O ye remnant of Judah; Go ye not into Egypt: know certainly that I have admonished you this day.</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/jeremiah/42-19.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/jeremiah/42-19.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/jeremiah/42-19.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Jeremiah 42:19</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../jeremiah/42-18.htm" title="Jeremiah 42:18">&#9668;</a> Jeremiah 42:19 <a href="../jeremiah/42-20.htm" title="Jeremiah 42:20">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations">&nbsp;CLA&nbsp;</a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations">&nbsp;LIT&nbsp;</a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations">&nbsp;CAT&nbsp;</a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic">&nbsp;ARA&nbsp;</a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's">&nbsp;STR&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/jeremiah/42.htm">New International Version</a></span><br />"Remnant of Judah, the LORD has told you, 'Do not go to Egypt.' Be sure of this: I warn you today<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/jeremiah/42.htm">New Living Translation</a></span><br />&#8220;Listen, you remnant of Judah. The LORD has told you: &#8216;Do not go to Egypt!&#8217; Don&#8217;t forget this warning I have given you today.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/jeremiah/42.htm">English Standard Version</a></span><br />The LORD has said to you, O remnant of Judah, &#8216;Do not go to Egypt.&#8217; Know for a certainty that I have warned you this day<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/jeremiah/42.htm">Berean Study Bible</a></span><br />The LORD has told you, O remnant of Judah, &#8216;Do not go to Egypt.&#8217; Know for sure that I have warned you today!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/jeremiah/42.htm">New American Standard Bible</a></span><br />The LORD has spoken to you, you remnant of Judah, &#8220;Do not go to Egypt!&#8221; You know for certain that I have admonished you today.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/jeremiah/42.htm">NASB 1995</a></span><br />The LORD has spoken to you, O remnant of Judah, "Do not go into Egypt!" You should clearly understand that today I have testified against you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/jeremiah/42.htm">NASB 1977 </a></span><br />The LORD has spoken to you, O remnant of Judah, &#8220;Do not go into Egypt!&#8221; You should clearly understand that today I have testified against you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/jeremiah/42.htm">Amplified Bible</a></span><br />The LORD has spoken to you, O remnant of Judah, &#8220;Do not go into Egypt!&#8221; Know with certainty that I [Jeremiah] have warned you <i>and</i> testified to you this day<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/jeremiah/42.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />The LORD has spoken concerning you, remnant of Judah: &#8216;Don&#8217;t go to Egypt.&#8217; Know for certain that I have warned you today!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/jeremiah/42.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />The LORD has spoken concerning you, remnant of Judah: 'Don't go to Egypt.' Know for certain that I have warned you today!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/jeremiah/42.htm">Contemporary English Version</a></span><br />I told the people: You escaped the disaster that struck Judah, but now the LORD warns you to stay away from Egypt. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/jeremiah/42.htm">Good News Translation</a></span><br />Then I continued, "The LORD has told you people who are left in Judah not to go to Egypt. And so I warn you now <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/jeremiah/42.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />"The LORD has told you people who are left in Judah not to go to Egypt. You need to know that I am warning you today.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/jeremiah/42.htm">International Standard Version</a></span><br />The LORD has told you, remnant of Judah, 'Don't go to Egypt!' So be fully aware that I've warned you, today, <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/jeremiah/42.htm">NET Bible</a></span><br />"The LORD has told you people who remain in Judah, 'Do not go to Egypt.' Be very sure of this: I warn you here and now.</div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/jeremiah/42.htm">King James Bible</a></span><br />The LORD hath said concerning you, O ye remnant of Judah; Go ye not into Egypt: know certainly that I have admonished you this day.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/jeremiah/42.htm">New King James Version</a></span><br />&#8220;The LORD has said concerning you, O remnant of Judah, &#8216;Do not go to Egypt!&#8217; Know certainly that I have admonished you this day.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/jeremiah/42.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />The LORD has said concerning you, O you remnant of Judah; Go you not into Egypt: know certainly that I have admonished you this day.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/jeremiah/42.htm">New Heart English Bible</a></span><br />The LORD has spoken concerning you, remnant of Judah, 'Do not go into Egypt': know certainly that I have testified to you this day.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/jeremiah/42.htm">World English Bible</a></span><br />Yahweh has spoken concerning you, remnant of Judah, Don't you go into Egypt: know certainly that I have testified to you this day.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/jeremiah/42.htm">American King James Version</a></span><br />The LORD has said concerning you, O you remnant of Judah; Go you not into Egypt: know certainly that I have admonished you this day.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/jeremiah/42.htm">American Standard Version</a></span><br />Jehovah hath spoken concerning you, O remnant of Judah, Go ye not into Egypt: know certainly that I have testified unto you this day.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/jeremiah/42.htm">A Faithful Version</a></span><br />The LORD has said concerning you, O remnant of Judah, 'Do not go into Egypt. ' Know certainly that I have warned you this day.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/jeremiah/42.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />Jehovah hath said concerning you, the remnant of Judah, Go ye not into Egypt. Know certainly that I have admonished you this day.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/jeremiah/42.htm">English Revised Version</a></span><br />The LORD hath spoken concerning you, O remnant of Judah, Go ye not into Egypt: know certainly that I have testified unto you this day.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/jeremiah/42.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />The LORD hath said concerning you, O ye remnant of Judah; Go ye not into Egypt: know certainly that I have admonished you this day.<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/jeremiah/42.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />O ye remnant of Iudah, the Lorde hath said concerning you, Goe not into Egypt: knowe certeinely that I haue admonished you this day.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/jeremiah/42.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />The Lorde forbiddeth you (O ye remnaunt of Iuda) that ye shall not go into Egypt: and forget not that I haue warned you earnestly this day.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/jeremiah/42.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />The LORDE forbyddeth you (o ye remnaut of Iuda) that ye shall not go in to Egipte. And forget not that I haue warned you earnestly this daye</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/jeremiah/42.htm">Literal Standard Version</a></span><br />YHWH has spoken against you, O remnant of Judah, do not enter Egypt: certainly know that I have testified against you today;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/jeremiah/42.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> 'Jehovah hath spoken against you, O remnant of Judah, do not enter Egypt: know certainly that I have testified against you to-day;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/jeremiah/42.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />Jehovah spake concerning you, Ye remnant of Judah, ye shall not go to Egypt: knowing, ye shall know, for I testified against you this day.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/jeremiah/42.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />This is the word of the Lord concerning you, O ye remnant of Juda: Go ye not into Egypt: know certainly that I have adjured you this day. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/jeremiah/42.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />This is the word of the Lord concerning you, O remnant of Judah: Do not choose to enter into Egypt, for certainly you understand what I have sworn to you this day.<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/jeremiah/42.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />LORD JEHOVAH has said about you, remnant of Judea, &#8216;Do not enter Egypt, and know that I have testified to you today<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/jeremiah/42.htm">Lamsa Bible</a></span><br />The LORD has said concerning you, O remnant of Judah: Do not go to Egypt; know certainly that I have warned you this very day.<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/jeremiah/42.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />The LORD hath spoken concerning you, O remnant of Judah: Go ye not into Egypt; know certainly that I have forewarned you this day.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/jeremiah/42.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br /><i>These are the words</i> which the Lord has spoken concerning you the remnant of Juda; Enter ye not into Egypt: and now know ye for a certainty,</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/jeremiah/42.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah&#183;weh (N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">The LORD</a> <a href="/hebrew/1696.htm" title="1696: dib&#183;ber (V-Piel-Perf-3ms) -- To speak. A primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively, to speak; rarely to subdue.">has told</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: &#8216;a&#774;&#183;l&#234;&#183;&#7733;em (Prep:: 2mp) -- Properly, the same as al used as a preposition; above, over, upon, or against in a great variety of applications.">you,</a> <a href="/hebrew/7611.htm" title="7611: &#353;&#601;&#183;&#8217;&#234;&#183;r&#238;&#7791; (N-fsc) -- Rest, residue, remnant, remainder. From sha'ar; a remainder or residual portion.">O remnant</a> <a href="/hebrew/3063.htm" title="3063: y&#601;&#183;h&#363;&#183;&#7695;&#257;h (N-proper-ms) -- From yadah; celebrated; Jehudah, the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory.">of Judah,</a> <a href="/hebrew/408.htm" title="408: &#8217;al- (Adv) -- Not (a subjective neg.). A negative particle; not; once as a noun, nothing.">&#8216;Do not</a> <a href="/hebrew/935.htm" title="935: t&#257;&#183;&#7687;&#333;&#183;&#8217;&#363; (V-Qal-Imperf-2mp) -- To come in, come, go in, go. A primitive root; to go or come.">go</a> <a href="/hebrew/4714.htm" title="4714: mi&#7779;&#183;r&#257;&#183;yim (N-proper-fs) -- A son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africa. Dual of matsowr; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt.">to Egypt.&#8217;</a> <a href="/hebrew/3045.htm" title="3045: y&#257;&#183;&#7695;&#333;&#183;a&#8216; (V-Qal-InfAbs) -- A primitive root; to know; used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially.">Know</a> <a href="/hebrew/3045.htm" title="3045: t&#234;&#183;&#7695;&#601;&#183;&#8216;&#363; (V-Qal-Imperf-2mp) -- A primitive root; to know; used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially.">for sure</a> <a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: k&#238;- (Conj) -- That, for, when. ">that</a> <a href="/hebrew/5749.htm" title="5749: ha&#183;&#8216;&#238;&#183;&#7695;&#333;&#183;&#7791;&#238; (V-Hifil-Perf-1cs) -- A primitive root; to duplicate or repeat; by implication, to protest, testify; intensively, to encompass, restore.">I have warned</a> <a href="/hebrew/&#7687;&#257;&#183;&#7733;em (Prep:: 2mp) -- ">you</a> <a href="/hebrew/3117.htm" title="3117: hay&#183;y&#333;&#183;wm (Art:: N-ms) -- Day. From an unused root meaning to be hot; a day, whether literal, or figurative.">today!</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/jeremiah/42.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">&#8216;Jehovah</a><a href="/hebrew/1696.htm" title="1696. dabar (daw-bar') -- to speak"> hath spoken</a><a href="/hebrew/5921.htm" title="5921. al (al) -- upon, above, over"> against</a><a href="/hebrew/7611.htm" title="7611. sh'eriyth (sheh-ay-reeth') -- rest, residue, remnant, remainder"> you, O remnant</a><a href="/hebrew/3063.htm" title="3063. Yhuwdah (yeh-hoo-daw') -- probably "praised," a son of Jacob, also his desc., the S. kingdom, also four Israelites"> of Judah</a><a href="/hebrew/408.htm" title="408. 'al (al) -- not (a subjective neg.)">, do not</a><a href="/hebrew/935.htm" title="935. bow' (bo) -- to come in, come, go in, go"> enter</a><a href="/hebrew/4714.htm" title="4714. Mitsrayim (mits-rah'-yim) -- a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africa"> Egypt</a><a href="/hebrew/3045.htm" title="3045. yada' (yaw-dah') -- to know">: know certainly</a><a href="/hebrew/3588.htm" title="3588. kiy (kee) -- that, for, when"> that</a><a href="/hebrew/5749.htm" title="5749. uwd (ood) -- admonish"> I have testified</a><a href="/hebrew/9998.htm0"> against you to-day;</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/jeremiah/42.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/3068.htm" title="&#1497;&#1492;&#1493;&#1492; np 3068">The <span class="divineName">LORD</span></a> <a href="/hebrew/1696.htm" title="&#1491;&#1489;&#1512;&#95;&#50; vpp3ms 1696"> has spoken</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="&#1506;&#1463;&#1500;&#95;&#50; Pp 5921"> concerning</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1456;&#1499;&#1462;&#1501; psn2mp"> you</a>, <a href="/hebrew/7611.htm" title="&#1513;&#1473;&#1456;&#1488;&#1461;&#1512;&#1460;&#1497;&#1514; ncfsc 7611">remnant</a> <a href="/hebrew/3063.htm" title="&#1497;&#1456;&#1492;&#1493;&#1468;&#1491;&#1464;&#1492; np 3063"> of Judah</a>: <a href="/hebrew/408.htm" title="&#1488;&#1463;&#1500; Pd 408">&#8216;Don&#8217;t</a> <a href="/hebrew/935.htm" title="&#1489;&#1493;&#1488; vqi2mp{1}Jm 935"> go</a> <a href="/hebrew/4714.htm" title="&#1502;&#1460;&#1510;&#1456;&#1512;&#1463;&#1497;&#1460;&#1501; np 4714"> to Egypt</a> <a href="/hebrew/3045.htm" title="&#1497;&#1491;&#1506; vqa 3045">.&#8217; Know</a> <a href="/hebrew/3045.htm" title="&#1497;&#1491;&#1506; vqi2mp 3045"></a> <a href="/hebrew/3588.htm" title="&#1499;&#1468;&#1460;&#1497;&#95;&#50; Pc 3588"> for certain that</a> <a href="/hebrew/5749.htm" title="&#1506;&#1493;&#1491;&#95;&#50; vhp1cs 5749"> I have warned</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1456;&#1499;&#1462;&#1501; psn2mp"> you</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1492;&#1463; Pa"> today</a> <a href="/hebrew/3117.htm" title="&#1497;&#1465;&#1493;&#1501;&#95;&#49; ncmsa 3117"></a>!&#8239;</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/jeremiah/42.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">The LORD</a> <a href="/hebrew/1696.htm" title="1696. dabar (daw-bar') -- to speak">has spoken</a> <a href="/hebrew/7611.htm" title="7611. sh'eriyth (sheh-ay-reeth') -- rest, residue, remnant, remainder">to you, O remnant</a> <a href="/hebrew/3063.htm" title="3063. Yhuwdah (yeh-hoo-daw') -- probably 'praised,' a son of Jacob, also his desc., the S. kingdom, also four Israelites">of Judah,</a> <a href="/hebrew/935.htm" title="935. bow' (bo) -- to come in, come, go in, go">"Do not go</a> <a href="/hebrew/4714.htm" title="4714. Mitsrayim (mits-rah'-yim) -- a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africa">into Egypt!"</a> <a href="/hebrew/3045.htm" title="3045. yada' (yaw-dah') -- to know">You should clearly</a> <a href="/hebrew/3045.htm" title="3045. yada' (yaw-dah') -- to know">understand</a> <a href="/hebrew/3117.htm" title="3117. yowm (yome) -- day">that today</a> <a href="/hebrew/5749b.htm" title="5749b">I have testified</a> <a href="/strongs.htm" title="Strong's">against you.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/jeremiah/42.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">The LORD</a> <a href="/hebrew/1696.htm" title="1696. dabar (daw-bar') -- to speak">hath said</a> <a href="/hebrew/7611.htm" title="7611. sh'eriyth (sheh-ay-reeth') -- rest, residue, remnant, remainder">concerning you, O ye remnant</a> <a href="/hebrew/3063.htm" title="3063. Yhuwdah (yeh-hoo-daw') -- probably 'praised,' a son of Jacob, also his desc., the S. kingdom, also four Israelites">of Judah;</a> <a href="/hebrew/935.htm" title="935. bow' (bo) -- to come in, come, go in, go">Go</a> <a href="/hebrew/4714.htm" title="4714. Mitsrayim (mits-rah'-yim) -- a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africa">ye not into Egypt:</a> <a href="/hebrew/3045.htm" title="3045. yada' (yaw-dah') -- to know">know</a> <a href="/hebrew/3045.htm" title="3045. yada' (yaw-dah') -- to know">certainly</a> <a href="/hebrew/5749.htm" title="5749. uwd (ood) -- admonish">that I have admonished</a> <a href="/hebrew/3117.htm" title="3117. yowm (yome) -- day">you this day.</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../jeremiah/42-18.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Jeremiah 42:18"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Jeremiah 42:18" /></a></div><div id="right"><a href="../jeremiah/42-20.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Jeremiah 42:20"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Jeremiah 42:20" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10