CINXE.COM

Genesis 23:12 Parallel: And Abraham bowed down himself before the people of the land.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Genesis 23:12 Parallel: And Abraham bowed down himself before the people of the land.</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/genesis/23-12.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/genesis/23-12.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/genesis/23-12.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Genesis 23:12</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../genesis/23-11.htm" title="Genesis 23:11">&#9668;</a> Genesis 23:12 <a href="../genesis/23-13.htm" title="Genesis 23:13">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations">&nbsp;CLA&nbsp;</a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations">&nbsp;LIT&nbsp;</a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations">&nbsp;CAT&nbsp;</a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic">&nbsp;ARA&nbsp;</a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's">&nbsp;STR&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/genesis/23.htm">New International Version</a></span><br />Again Abraham bowed down before the people of the land<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/genesis/23.htm">New Living Translation</a></span><br />Abraham again bowed low before the citizens of the land,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/genesis/23.htm">English Standard Version</a></span><br />Then Abraham bowed down before the people of the land.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/genesis/23.htm">Berean Study Bible</a></span><br />Again Abraham bowed down before the people of the land<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/genesis/23.htm">New American Standard Bible</a></span><br />And Abraham bowed before the people of the land.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/genesis/23.htm">NASB 1995</a></span><br />And Abraham bowed before the people of the land.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/genesis/23.htm">NASB 1977 </a></span><br />And Abraham bowed before the people of the land.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/genesis/23.htm">Amplified Bible</a></span><br />Then Abraham bowed down before the people of the land.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/genesis/23.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Abraham bowed down to the people of the land<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/genesis/23.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Abraham bowed down to the people of the land<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/genesis/23.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Once again, Abraham bowed down <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/genesis/23.htm">Good News Translation</a></span><br />But Abraham bowed before the Hittites <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/genesis/23.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />Abraham bowed down again in front of the people of that region.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/genesis/23.htm">International Standard Version</a></span><br />Abraham bowed before the people of the land <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/genesis/23.htm">NET Bible</a></span><br />Abraham bowed before the local people</div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/genesis/23.htm">King James Bible</a></span><br />And Abraham bowed down himself before the people of the land.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/genesis/23.htm">New King James Version</a></span><br />Then Abraham bowed himself down before the people of the land;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/genesis/23.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />And Abraham bowed down himself before the people of the land.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/genesis/23.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Abraham bowed himself down before the people of the land.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/genesis/23.htm">World English Bible</a></span><br />Abraham bowed himself down before the people of the land.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/genesis/23.htm">American King James Version</a></span><br />And Abraham bowed down himself before the people of the land.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/genesis/23.htm">American Standard Version</a></span><br />And Abraham bowed himself down before the people of the land.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/genesis/23.htm">A Faithful Version</a></span><br />And Abraham bowed before the people of the land.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/genesis/23.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />And Abraham bowed down before the people of the land;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/genesis/23.htm">English Revised Version</a></span><br />And Abraham bowed himself down before the people of the land.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/genesis/23.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And Abraham bowed himself before the people of the land.<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/genesis/23.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />Then Abraham bowed himselfe before the people of the land,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/genesis/23.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />And Abraham bowed him selfe before the people of the lande.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/genesis/23.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />Then Abraham thanked the people of the londe,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/tyndale/genesis/23.htm">Tyndale Bible of 1526</a></span><br />Than Abraham bowed himselfe before the people of the lade</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/genesis/23.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And Abraham bows himself before the people of the land,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/genesis/23.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And Abraham boweth himself before the people of the land,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/genesis/23.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And Abraham will bow himself down before the face of the people of the land.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/genesis/23.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Abraham bowed down before the people of the land, <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/genesis/23.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Abraham reverenced in the sight of the people of the land.<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/genesis/23.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And Abraham bowed before the people of the land.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/genesis/23.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And Abraham bowed down before the people of the land.<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/genesis/23.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />And Abraham bowed down before the people of the land.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/genesis/23.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />And Abraam did obeisance before the people of the land.</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/genesis/23.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/85.htm" title="85: &#8217;a&#7687;&#183;r&#257;&#183;h&#257;m (N-proper-ms) -- Contracted from 'ab and an unused root; father of a multitude; Abraham, the later name of Abram.">Again Abraham</a> <a href="/hebrew/7812.htm" title="7812: way&#183;yi&#353;&#183;ta&#183;&#7717;&#363; (Conj-w:: V-Hitpael-ConsecImperf-3ms) -- To bow down. A primitive root; to depress, i.e. Prostrate.">bowed down</a> <a href="/hebrew/6440.htm" title="6440: lip&#772;&#183;n&#234; (Prep-l:: N-cpc) -- Face, faces. Plural of an unused noun; the face; used in a great variety of applications; also as a preposition.">before</a> <a href="/hebrew/5971.htm" title="5971: &#8216;am (N-msc) -- From amam; a people; specifically, a tribe; hence troops or attendants; figuratively, a flock.">the people</a> <a href="/hebrew/776.htm" title="776: h&#257;&#183;&#8217;&#257;&#183;re&#7779; (Art:: N-fs) -- Earth, land. From an unused root probably meaning to be firm; the earth.">of the land</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/genesis/23.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/85.htm" title="85. 'Abraham (ab-raw-hawm') -- "exalted father," the father of the Jewish nation">And Abraham</a><a href="/hebrew/7812.htm" title="7812. shachah (shaw-khaw') -- to bow down"> boweth</a><a href="/hebrew/9997.htm0"> himself before</a><a href="/hebrew/5971.htm" title="5971. am (am) -- folk"> the people</a><a href="/hebrew/776.htm" title="776. 'erets (eh'-rets) -- earth, land"> of the land,</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/genesis/23.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/85.htm" title="&#1488;&#1463;&#1489;&#1456;&#1512;&#1464;&#1492;&#1464;&#1501; np 85">Abraham</a> <a href="/hebrew/7812.htm" title="&#1495;&#1493;&#1492;&#95;&#50; vsw3msXa 7812"> bowed down</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1500;&#1456; Pp"> to</a> <a href="/hebrew/6440.htm" title="&#1508;&#1468;&#1464;&#1504;&#1462;&#1492; ncbpc 6440"></a> <a href="/hebrew/5971.htm" title="&#1506;&#1463;&#1501; ncmsc 5971"> the people</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1492;&#1463; Pa"> of the</a> <a href="/hebrew/776.htm" title="&#1488;&#1462;&#1512;&#1462;&#1509; ncfsa 776"> land</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/genesis/23.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/85.htm" title="85. 'Abraham (ab-raw-hawm') -- 'exalted father,' the father of the Jewish nation">And Abraham</a> <a href="/hebrew/7812.htm" title="7812. shachah (shaw-khaw') -- to bow down">bowed</a> <a href="/hebrew/6440.htm" title="6440. paniym (paw-neem') -- face, faces">before</a> <a href="/hebrew/5971a.htm" title="5971a">the people</a> <a href="/hebrew/776.htm" title="776. 'erets (eh'-rets) -- earth, land">of the land.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/genesis/23.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/85.htm" title="85. 'Abraham (ab-raw-hawm') -- 'exalted father,' the father of the Jewish nation">And Abraham</a> <a href="/hebrew/7812.htm" title="7812. shachah (shaw-khaw') -- to bow down">bowed down</a> <a href="/hebrew/6440.htm" title="6440. paniym (paw-neem') -- face, faces">himself before</a> <a href="/hebrew/5971.htm" title="5971. am (am) -- folk">the people</a> <a href="/hebrew/776.htm" title="776. 'erets (eh'-rets) -- earth, land">of the land.</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../genesis/23-11.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Genesis 23:11"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Genesis 23:11" /></a></div><div id="right"><a href="../genesis/23-13.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Genesis 23:13"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Genesis 23:13" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10