CINXE.COM
Numbers 22:5 Interlinear: and he sendeth messengers unto Balaam son of Beor, to Pethor, which is by the River of the land of the sons of his people, to call for him, saying, 'Lo, a people hath come out of Egypt; lo, it hath covered the eye of the land, and it is abiding over-against me;
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Numbers 22:5 Interlinear: and he sendeth messengers unto Balaam son of Beor, to Pethor, which is by the River of the land of the sons of his people, to call for him, saying, 'Lo, a people hath come out of Egypt; lo, it hath covered the eye of the land, and it is abiding over-against me;</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newint.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /> <script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/numbers/22-5.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmint/numbers/22-5.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="//biblehub.com/interlinear/">Interlinear</a> > Numbers 22:5</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../numbers/22-4.htm" title="Numbers 22:4">◄</a> Numbers 22:5 <a href="../numbers/22-6.htm" title="Numbers 22:6">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><a href="/interlinear/numbers/22.htm">Numbers 22 - Click for Chapter</a></div><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7971.htm" title="Strong's Hebrew 7971: 1) to send, send away, let go, stretch out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to send <BR> 1a2) to stretch out, extend, direct <BR> 1a3) to send away <BR> 1a4) to let loose <BR> 1b) (Niphal) to be sent <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out <BR> 1c2) to let go, set free <BR> 1c3) to shoot forth (of branches) <BR> 1c4) to let down <BR> 1c5) to shoot <BR> 1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled <BR> 1e) (Hiphil) to send">7971</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7971.htm" title="Englishman's Hebrew: 7971 -- Occurrence 22 of 190">[e]</a></span><span class="reftop"> 5</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyishlach_7971.htm" title="vai·yish·Lach: And he sent -- Occurrence 22 of 190.">way·yiš·laḥ</a></span><span class="reftrans"> 5</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וַיִּשְׁלַ֨ח</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 5</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And he sent</span><span class="refbot"> 5</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms</a></span><span class="reftop2"> 5</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4397.htm" title="Strong's Hebrew 4397: 1) messenger, representative <BR> 1a) messenger <BR> 1b) angel <BR> 1c) the theophanic angel">4397</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4397.htm" title="Englishman's Hebrew: 4397 -- Occurrence 4 of 44">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/malachim_4397.htm" title="mal·'a·Chim: messengers -- Occurrence 4 of 44.">mal·’ā·ḵîm</a></span><br><span class="hebrew">מַלְאָכִ֜ים</span><br><span class="eng">messengers</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural">N‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/413.htm" title="Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_413.htm" title="Englishman's Hebrew: 413 -- Occurrence 938 of 3531">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/el_413.htm" title="'el-: to -- Occurrence 938 of 3531.">’el-</a></span><br><span class="hebrew">אֶל־</span><br><span class="eng">to</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1109.htm" title="Strong's Hebrew 1109: Balaam = not of the people <BR> n pr m <BR> 1) the son of Beor, a man endowed with the gift of prophecy <BR> n pr loc <BR> 2) a town in Manasseh">1109</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1109.htm" title="Englishman's Hebrew: 1109 -- Occurrence 1 of 52">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/bilam_1109.htm" title="bil·'Am: Balaam -- Occurrence 1 of 52.">bil·‘ām</a></span><br><span class="hebrew">בִּלְעָ֣ם</span><br><span class="eng">Balaam</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1121.htm" title="Strong's Hebrew 1121: 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class">1121</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1121.htm" title="Englishman's Hebrew: 1121 -- Occurrence 241 of 1278">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ben_1121.htm" title="ben-: son -- Occurrence 241 of 1278.">ben-</a></span><br><span class="hebrew">בֶּן־</span><br><span class="eng">son</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1160.htm" title="Strong's Hebrew 1160: Beor = burning<BR> 1) father of Balaam <BR> 2) father of Bela, king of Edom">1160</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1160.htm" title="Englishman's Hebrew: 1160 -- Occurrence 2 of 8">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/beor_1160.htm" title="be·'or,: of Beor -- Occurrence 2 of 8.">bə·‘ō·wr,</a></span><br><span class="hebrew">בְּע֗וֹר</span><br><span class="eng">of Beor</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6604.htm" title="Strong's Hebrew 6604: Pethor = soothsayer<BR> 1) a town of Mesopotamia and the home of Balaam; located on a river; site unknown">6604</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6604.htm" title="Englishman's Hebrew: 6604 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/petorah_6604.htm" title="Pe·to·rah: at Pethor -- Occurrence 1 of 1.">pə·ṯō·w·rāh</a></span><br><span class="hebrew">פְּ֠תוֹרָה</span><br><span class="eng">at Pethor</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - feminine singular :: third person feminine singular">N‑proper‑fs | 3fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/834.htm" title="Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if">834</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_834.htm" title="Englishman's Hebrew: 834 -- Occurrence 1035 of 4804">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/asher_834.htm" title="'a·Sher: which [is] -- Occurrence 1035 of 4804.">’ă·šer</a></span><br><span class="hebrew">אֲשֶׁ֧ר</span><br><span class="eng">which [is]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - relative">Pro‑r</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5921.htm" title="Strong's Hebrew 5921: prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although">5921</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm" title="Englishman's Hebrew: 5921 -- Occurrence 808 of 3469">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/al_5921.htm" title="'al-: near -- Occurrence 808 of 3469.">‘al-</a></span><br><span class="hebrew">עַל־</span><br><span class="eng">near</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5104.htm" title="Strong's Hebrew 5104: 1) stream, river <BR> 1a) stream, river <BR> 1b) (underground) streams">5104</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5104.htm" title="Englishman's Hebrew: 5104 -- Occurrence 7 of 32">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hannahar_5104.htm" title="han·na·Har: the River in -- Occurrence 7 of 32.">han·nā·hār</a></span><br><span class="hebrew">הַנָּהָ֛ר</span><br><span class="eng">the River in</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - masculine singular">Art | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/776.htm" title="Strong's Hebrew 776: 1) land, earth<BR> 1a) earth <BR> 1a1) whole earth (as opposed to a part) <BR> 1a2) earth (as opposed to heaven) <BR> 1a3) earth (inhabitants) <BR> 1b) land <BR> 1b1) country, territory <BR> 1b2) district, region <BR> 1b3) tribal territory <BR> 1b4) piece of ground <BR> 1b5) land of Canaan, Israel <BR> 1b6) inhabitants of land <BR> 1b7) Sheol, land without return, (under) world <BR> 1b8) city (-state) <BR> 1c) ground, surface of the earth <BR> 1c1) ground <BR> 1c2) soil <BR> 1d) (in phrases) <BR> 1d1) people of the land <BR> 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) <BR> 1d3) level or plain country <BR> 1d4) land of the living <BR> 1d5) end(s) of the earth <BR> 1e) (almost wholly late in usage) <BR> 1e1) lands, countries <BR> 1e1a) often in contrast to Canaan">776</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_776.htm" title="Englishman's Hebrew: 776 -- Occurrence 93 of 379">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/eretz_776.htm" title="'E·retz: the land -- Occurrence 93 of 379.">’e·reṣ</a></span><br><span class="hebrew">אֶ֥רֶץ</span><br><span class="eng">the land</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct">N‑fsc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1121.htm" title="Strong's Hebrew 1121: 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class">1121</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1121.htm" title="Englishman's Hebrew: 1121 -- Occurrence 363 of 1283">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/benei_1121.htm" title="be·nei-: of the sons -- Occurrence 363 of 1283.">bə·nê-</a></span><br><span class="hebrew">בְּנֵי־</span><br><span class="eng">of the sons</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct">N‑mpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5971.htm" title="Strong's Hebrew 5971: 1) nation, people <BR> 1a) people, nation <BR> 1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men <BR> 2) kinsman, kindred">5971</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5971.htm" title="Englishman's Hebrew: 5971 -- Occurrence 14 of 99">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ammo_5971.htm" title="am·Mo: of his people -- Occurrence 14 of 99.">‘am·mōw</a></span><br><span class="hebrew">עַמּ֖וֹ</span><br><span class="eng">of his people</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: third person masculine singular">N‑msc | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7121.htm" title="Strong's Hebrew 7121: 1) to call, call out, recite, read, cry out, proclaim <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to call, cry, utter a loud sound <BR> 1a2) to call unto, cry (for help), call (with name of God) <BR> 1a3) to proclaim <BR> 1a4) to read aloud, read (to oneself), read <BR> 1a5) to summon, invite, call for, call and commission, appoint, call and endow <BR> 1a6) to call, name, give name to, call by <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to call oneself <BR> 1b2) to be called, be proclaimed, be read aloud, be summoned, be named <BR> 1c) (Pual) to be called, be named, be called out, be chosen">7121</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7121.htm" title="Englishman's Hebrew: 7121 -- Occurrence 4 of 20">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/likro_7121.htm" title="lik·ro-: to call -- Occurrence 4 of 20.">liq·rō-</a></span><br><span class="hebrew">לִקְרֹא־</span><br><span class="eng">to call</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Verb - Qal - Infinitive construct">Prep‑l | V‑Qal‑Inf</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="lo;: him -- Occurrence .">lōw;</a></span><br><span class="hebrew">ל֑וֹ</span><br><span class="eng">him</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: third person masculine singular">Prep | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/559.htm" title="Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_559.htm" title="Englishman's Hebrew: 559 -- Occurrence 238 of 936">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lemor_559.htm" title="le·Mor,: saying -- Occurrence 238 of 936.">lê·mōr,</a></span><br><span class="hebrew">לֵאמֹ֗ר</span><br><span class="eng">saying</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Verb - Qal - Infinitive construct">Prep‑l | V‑Qal‑Inf</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2009.htm" title="Strong's Hebrew 2009: 1) behold, lo, see, if">2009</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2009.htm" title="Englishman's Hebrew: 2009 -- Occurrence 70 of 448">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hinneh_2009.htm" title="Hin·neh: Look -- Occurrence 70 of 448.">hin·nêh</a></span><br><span class="hebrew">הִ֠נֵּה</span><br><span class="eng">Look</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Interjection">Interjection</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5971.htm" title="Strong's Hebrew 5971: 1) nation, people <BR> 1a) people, nation <BR> 1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men <BR> 2) kinsman, kindred">5971</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5971.htm" title="Englishman's Hebrew: 5971 -- Occurrence 22 of 210">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/am_5971.htm" title="'am: a people -- Occurrence 22 of 210.">‘am</a></span><br><span class="hebrew">עַ֣ם</span><br><span class="eng">a people</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3318.htm" title="Strong's Hebrew 3318: 1) to go out, come out, exit, go forth <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go or come out or forth, depart <BR> 1a2) to go forth (to a place) <BR> 1a3) to go forward, proceed to (to or toward something) <BR> 1a4) to come or go forth (with purpose or for result) <BR> 1a5) to come out of <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out <BR> 1b2) to bring out of <BR> 1b3) to lead out <BR> 1b4) to deliver <BR> 1c) (Hophal) to be brought out or forth">3318</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3318.htm" title="Englishman's Hebrew: 3318 -- Occurrence 10 of 51">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yatza_3318.htm" title="ya·Tza: has come -- Occurrence 10 of 51.">yā·ṣā</a></span><br><span class="hebrew">יָצָ֤א</span><br><span class="eng">has come</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular">V‑Qal‑Perf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4714.htm" title="Strong's Hebrew 4714: Egypt = land of the Copts<BR> n pr loc <BR> 1) a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows <BR> Egyptians = double straits <BR> adj <BR> 2) the inhabitants or natives of Egypt">4714</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4714.htm" title="Englishman's Hebrew: 4714 -- Occurrence 27 of 90">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mimitzrayim_4714.htm" title="mi·mitz·Ra·yim: from Egypt -- Occurrence 27 of 90.">mim·miṣ·ra·yim</a></span><br><span class="hebrew">מִמִּצְרַ֙יִם֙</span><br><span class="eng">from Egypt</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m :: Noun - proper - feminine singular">Prep‑m | N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2009.htm" title="Strong's Hebrew 2009: 1) behold, lo, see, if">2009</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2009.htm" title="Englishman's Hebrew: 2009 -- Occurrence 71 of 448">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hinneh_2009.htm" title="hin·Neh: See -- Occurrence 71 of 448.">hin·nêh</a></span><br><span class="hebrew">הִנֵּ֤ה</span><br><span class="eng">See</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Interjection">Interjection</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3680.htm" title="Strong's Hebrew 3680: 1) to cover, conceal, hide <BR> 1a) (Qal) conceal, covered (participle)<BR> 1b) (Niphal) to be covered <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to cover, clothe <BR> 1c2) to cover, conceal <BR> 1c3) to cover (for protection) <BR> 1c4) to cover over, spread over <BR> 1c5) to cover, overwhelm <BR> 1d) (Pual) <BR> 1d1) to be covered <BR> 1d2) to be clothed <BR> 1e) (Hithpael) to cover oneself, clothe oneself">3680</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3680.htm" title="Englishman's Hebrew: 3680 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/chissah_3680.htm" title="chis·Sah: they cover -- Occurrence 1 of 2.">ḵis·sāh</a></span><br><span class="hebrew">כִסָּה֙</span><br><span class="eng">they cover</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular">V‑Piel‑Perf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 1968 of 7034">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et-: -- Occurrence 1968 of 7034.">’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">אֶת־</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker">DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5869.htm" title="Strong's Hebrew 5869: 1) eye <BR> 1a) eye <BR> 1a1) of physical eye <BR> 1a2) as showing mental qualities <BR> 1a3) of mental and spiritual faculties (fig.) <BR> 2) spring, fountain">5869</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5869.htm" title="Englishman's Hebrew: 5869 -- Occurrence 8 of 17">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ein_5869.htm" title="'ein: the face -- Occurrence 8 of 17.">‘ên</a></span><br><span class="hebrew">עֵ֣ין</span><br><span class="eng">the face</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - common singular construct">N‑csc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/776.htm" title="Strong's Hebrew 776: 1) land, earth<BR> 1a) earth <BR> 1a1) whole earth (as opposed to a part) <BR> 1a2) earth (as opposed to heaven) <BR> 1a3) earth (inhabitants) <BR> 1b) land <BR> 1b1) country, territory <BR> 1b2) district, region <BR> 1b3) tribal territory <BR> 1b4) piece of ground <BR> 1b5) land of Canaan, Israel <BR> 1b6) inhabitants of land <BR> 1b7) Sheol, land without return, (under) world <BR> 1b8) city (-state) <BR> 1c) ground, surface of the earth <BR> 1c1) ground <BR> 1c2) soil <BR> 1d) (in phrases) <BR> 1d1) people of the land <BR> 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) <BR> 1d3) level or plain country <BR> 1d4) land of the living <BR> 1d5) end(s) of the earth <BR> 1e) (almost wholly late in usage) <BR> 1e1) lands, countries <BR> 1e1a) often in contrast to Canaan">776</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_776.htm" title="Englishman's Hebrew: 776 -- Occurrence 246 of 934">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haaretz_776.htm" title="ha·'A·retz,: of the earth -- Occurrence 246 of 934.">hā·’ā·reṣ,</a></span><br><span class="hebrew">הָאָ֔רֶץ</span><br><span class="eng">of the earth</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - feminine singular">Art | N‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1931.htm" title="Strong's Hebrew 1931: pron 3p s<BR> 1) he, she, it <BR> 1a) himself (with emphasis) <BR> 1b) resuming subj with emphasis <BR> 1c) (with minimum emphasis following predicate) <BR> 1d) (anticipating subj) <BR> 1e) (emphasising predicate) <BR> 1f) that, it (neuter) demons pron <BR> 2) that (with article)">1931</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1931.htm" title="Englishman's Hebrew: 1931 -- Occurrence 35 of 211">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vehu_1931.htm" title="ve·Hu: and are -- Occurrence 35 of 211.">wə·hū</a></span><br><span class="hebrew">וְה֥וּא</span><br><span class="eng">and are</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Pronoun - third person masculine singular">Conj‑w | Pro‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3427.htm" title="Strong's Hebrew 3427: 1) to dwell, remain, sit, abide <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to sit, sit down <BR> 1a2) to be set <BR> 1a3) to remain, stay <BR> 1a4) to dwell, have one's abode <BR> 1b) (Niphal) to be inhabited <BR> 1c) (Piel) to set, place <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to sit <BR> 1d2) to cause to abide, set <BR> 1d3) to cause to dwell <BR> 1d4) to cause (cities) to be inhabited <BR> 1d5) to marry (give an dwelling to) <BR> 1e) (Hophal) <BR> 1e1) to be inhabited <BR> 1e2) to make to dwell">3427</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3427.htm" title="Englishman's Hebrew: 3427 -- Occurrence 22 of 139">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yoshev_3427.htm" title="yo·Shev: settling -- Occurrence 22 of 139.">yō·šêḇ</a></span><br><span class="hebrew">יֹשֵׁ֖ב</span><br><span class="eng">settling</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Participle - masculine singular">V‑Qal‑Prtcpl‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4136.htm" title="Strong's Hebrew 4136: n m <BR> 1) front <BR> 1a) front <BR> 1b) in the opposite direction <BR> prep <BR> 2) in front of <BR> 2a) in front of <BR> 2b) (with prefix) <BR> 2b1) towards the front of, to the front of, on the front of <BR> 2b2) from the front of, off the front of, close in front of, on the forefront of">4136</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4136.htm" title="Englishman's Hebrew: 4136 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mimuli_4136.htm" title="mi·mu·Li.: next to me -- Occurrence 1 of 1.">mim·mu·lî.</a></span><br><span class="hebrew">מִמֻּלִֽי׃</span><br><span class="eng">next to me</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m :: first person common singular">Prep‑m | 1cs</a></span></td></tr></table><iframe src="/intframe4ot.htm" width="100%" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe><br /><br /><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <br /><br /><div class="vheading2">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/numbers/22.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/7971.htm" title="שׁלח vqw3ms 7971">he sent</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4397.htm" title="מַלְאָךְ ncmpa 4397"> messengers</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/413.htm" title="אֶל Pp 413"> to</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1109.htm" title="בִּלְעָם_1 np 1109"> Balaam</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1121.htm" title="בֵּן_1 ncmsc 1121"> son</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1160.htm" title="בְּעֹור np 1160"> of Beor</a> <a href="/strongs.htm" title="ָה Xd"> at</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6604.htm" title="פְּתֹור np 6604"> Pethor</a>, <a href="//biblesuite.com/hebrew/834.htm" title="אֲשֶׁר Pr 834">which</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5921.htm" title="עַל_2 Pp 5921"> is by</a> <a href="/strongs.htm" title="הַ Pa"> the</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5104.htm" title="נָהָר ncmsa 5104"> Euphrates</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/776.htm" title="אֶרֶץ ncfsc 776"> in the land</a> <a href="/strongs.htm" title="ֹו psn3ms"> of his</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1121.htm" title="בֵּן_1 ncmpc 1121"> people</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5971.htm" title="עַם ncmsc 5971"></a>. <a href="//biblesuite.com/hebrew/7121.htm" title="קרא_1 vqc 7121"> Balak said</a> <a href="/strongs.htm" title="לְ Pp"> to</a> <a href="/strongs.htm" title="ֹו psn3ms"> him</a>: “ <a href="//biblesuite.com/hebrew/2009.htm" title="הִנֵּה Pi 2009">Look</a>, <a href="//biblesuite.com/hebrew/5971.htm" title="עַם ncmsa 5971">a people</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3318.htm" title="יצא vqp3ms 3318"> has come out</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4480.htm" title="מִן Pp 4480"> of</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4714.htm" title="מִצְרַיִם np 4714"> Egypt</a>; <a href="//biblesuite.com/hebrew/3680.htm" title="כסה vpp3ms 3680">they cover</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5869.htm" title="עַיִן ncbsc 5869"> the surface</a> <a href="/strongs.htm" title="הַ Pa"> of the</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/776.htm" title="אֶרֶץ ncfsa 776"> land</a> <a href="/strongs.htm" title="וְ Pc"> and</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3427.htm" title="ישׁב vqPmsa 3427"> are living</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4480.htm" title="מִן Pp 4480"> right across from</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4136.htm" title="מוּל Pp 4136"></a> <a href="/strongs.htm" title="ִי psn1cs"> me</a>. </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/numbers/22.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/7971.htm" title="7971. shalach (shaw-lakh') -- to send">So he sent</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4397.htm" title="4397. mal'ak (mal-awk') -- a messenger">messengers</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1109a.htm" title="1109a">to Balaam</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1121.htm" title="1121. ben (bane) -- son">the son</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1160.htm" title="1160. B'owr (beh-ore') -- 'a burning,' father of an Edomite king, also the father of Balaam">of Beor,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6604a.htm" title="6604a">at Pethor,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/834.htm" title="834. 'aher (ash-er') -- who, which, that">which</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5921.htm" title="5921. al (al) -- upon, above, over">is near</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5104.htm" title="5104. nahar (naw-hawr') -- a stream, river">the River,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/776.htm" title="776. 'erets (eh'-rets) -- earth, land">[in] the land</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1121.htm" title="1121. ben (bane) -- son">of the sons</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5971a.htm" title="5971a">of his people,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7121.htm" title="7121. qara' (kaw-raw') -- to call, proclaim, read">to call</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say">him, saying,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2009.htm" title="2009. hinneh (hin-nay') -- lo! behold!">"Behold,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5971a.htm" title="5971a">a people</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3318.htm" title="3318. yatsa' (yaw-tsaw') -- to go or come out">came</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4714.htm" title="4714. Mitsrayim (mits-rah'-yim) -- a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africa">out of Egypt;</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2009.htm" title="2009. hinneh (hin-nay') -- lo! behold!">behold,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3680.htm" title="3680. kacah (kaw-saw') -- to cover">they cover</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5869.htm" title="5869. ayin (ah'-yin) -- an eye">the surface</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/776.htm" title="776. 'erets (eh'-rets) -- earth, land">of the land,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3427.htm" title="3427. yashab (yaw-shab') -- to sit, remain, dwell">and they are living</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4480.htm" title="4480. min (min) -- from">opposite</a> <a href="/strongs.htm" title="Strong's">me.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/numbers/22.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/7971.htm" title="7971. shalach (shaw-lakh') -- to send">He sent</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4397.htm" title="4397. mal'ak (mal-awk') -- a messenger">messengers</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1109.htm" title="1109. Bil'am (bil-awm') -- Balaam">therefore unto Balaam</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1121.htm" title="1121. ben (bane) -- son">the son</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1160.htm" title="1160. B'owr (beh-ore') -- 'a burning,' father of an Edomite king, also the father of Balaam">of Beor</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6604.htm" title="6604. Pthowr (peth-ore') -- Pethor">to Pethor,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5104.htm" title="5104. nahar (naw-hawr') -- a stream, river">which [is] by the river</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/776.htm" title="776. 'erets (eh'-rets) -- earth, land">of the land</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1121.htm" title="1121. ben (bane) -- son">of the children</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5971.htm" title="5971. am (am) -- folk">of his people,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7121.htm" title="7121. qara' (kaw-raw') -- to call, proclaim, read">to call</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say">him, saying,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5971.htm" title="5971. am (am) -- folk">Behold, there is a people</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3318.htm" title="3318. yatsa' (yaw-tsaw') -- to go or come out">come out</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4714.htm" title="4714. Mitsrayim (mits-rah'-yim) -- a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africa">from Egypt:</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3680.htm" title="3680. kacah (kaw-saw') -- to cover">behold, they cover</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5869.htm" title="5869. ayin (ah'-yin) -- an eye">the face</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/776.htm" title="776. 'erets (eh'-rets) -- earth, land">of the earth,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3427.htm" title="3427. yashab (yaw-shab') -- to sit, remain, dwell">and they abide</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4136.htm" title="4136. muwl (mool) -- front, in front of">over against</a> <a href="/strongs.htm" title="Strong's">me:</a> </span><div class="vheading2">Parallel Verses</div><span class="versiontext"><a href="/isv/numbers/22.htm">International Standard Version</a></span><br />He sent messengers to Beor's son Balaam in Pethor, near the Euphrates River, the land where the descendants of his people originated, to summon his aid. He said, "Look! A group of people have escaped from Egypt. They cover the surface of the whole earth, and are sitting here right in front of me. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/numbers/22.htm">American Standard Version</a></span><br />And he sent messengers unto Balaam the son of Beor, to Pethor, which is by the River, to the land of the children of his people, to call him, saying, Behold, there is a people come out from Egypt: behold, they cover the face of the earth, and they abide over against me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/numbers/22.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> and he sendeth messengers unto Balaam son of Beor, to Pethor, which is by the River of the land of the sons of his people, to call for him, saying, 'Lo, a people hath come out of Egypt; lo, it hath covered the eye of the land, and it is abiding over-against me;<div class="vheading2">Links</div><a href="/numbers/22-5.htm">Numbers 22:5</a> • <a href="/niv/numbers/22-5.htm">Numbers 22:5 NIV</a> • <a href="/nlt/numbers/22-5.htm">Numbers 22:5 NLT</a> • <a href="/esv/numbers/22-5.htm">Numbers 22:5 ESV</a> • <a href="/nasb/numbers/22-5.htm">Numbers 22:5 NASB</a> • <a href="/kjv/numbers/22-5.htm">Numbers 22:5 KJV</a> • <a href="//biblecommenter.com/numbers/22-5.htm">Numbers 22:5 Commentaries</a> • <a href="//bibleapps.com/numbers/22-5.htm">Numbers 22:5 Bible Apps</a> • <a href="//bibliaparalela.com/numbers/22-5.htm">Numbers 22:5 Biblia Paralela</a> • <a href="//holybible.com.cn/numbers/22-5.htm">Numbers 22:5 Chinese Bible</a> • <a href="//saintebible.com/numbers/22-5.htm">Numbers 22:5 French Bible</a> • <a href="//bibeltext.com/numbers/22-5.htm">Numbers 22:5 German Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/interlinear/">Interlinear Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../numbers/22-4.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Numbers 22:4"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Numbers 22:4" /></a></div><div id="right"><a href="../numbers/22-6.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Numbers 22:6"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Numbers 22:6" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>