CINXE.COM
Strong's Greek: 2480. ἰσχύω (ischuó) -- To be strong, to have power, to prevail, to be able.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1"/><title>Strong's Greek: 2480. ἰσχύω (ischuó) -- To be strong, to have power, to prevail, to be able.</title></title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/greek/2480.htm" /><link rel="stylesheet" href="/strongsnew2.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/interlinear/vmenus/acts/16-26.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmstrongs/greek/2480.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/strongs.htm">Strong's</a> > <a href="/englishmans_greek.htm">Greek</a> > 2480</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../greek/2479.htm" title="2479">◄</a> 2480. ischuó <a href="../greek/2481.htm" title="2481">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Strong's Lexicon</div><div align="left"><span class="toptitle2">ischuó: To be strong, to have power, to prevail, to be able.</span></div><p><span class="tophdg">Original Word: </span><span class="greek">ἰσχύω</span><br><span class="tophdg">Part of Speech: </span>Verb<br><span class="tophdg">Transliteration: </span>ischuó<br><span class="tophdg">Pronunciation: </span>is-khoo'-o<br><span class="tophdg">Phonetic Spelling: </span>(is-khoo'-o)<br><span class="tophdg">Definition: </span>To be strong, to have power, to prevail, to be able.<br><span class="tophdg">Meaning: </span>I have strength, am strong, am in full health and vigor, am able; meton: I prevail.<p><span class="tophdg">Word Origin: </span>From the root word ἰσχύς (ischus), meaning "strength" or "might."<p><span class="tophdg">Corresponding Greek / Hebrew Entries: </span> - <b>H3581 (koach):</b> Often translated as "strength" or "power," similar in meaning to "ischuó."<p> - <b>H1369 (gibbor):</b> Meaning "mighty" or "strong," used to describe warriors or heroes.<p><span class="tophdg">Usage: </span>The verb "ischuó" conveys the idea of possessing strength or power, whether physical, moral, or spiritual. It often implies the ability to overcome obstacles or to exert influence effectively. In the New Testament, it is used to describe both physical strength and the inner strength that comes from faith and reliance on God.<p><span class="tophdg">Cultural and Historical Background: </span>In the Greco-Roman world, strength and power were highly valued traits, often associated with physical prowess, military might, and political influence. The New Testament writers, however, frequently reframe these concepts to emphasize spiritual strength and the power that comes from God. This reflects a counter-cultural perspective that values inner fortitude and divine empowerment over worldly power.<div class="vheading2">HELPS Word-studies</div><p class="discovery"><b>Cognate: 2480</b> <i>isxýō</i> – properly, embodied strength that "gets into the fray" (action), i.e. <i>engaging</i> the resistance. For the believer, <a href="/greek/2480.htm">2480</a> (<i>isxýō</i>) refers to the Lord strengthening them with <i>combative, confrontive</i> force to achieve all He gives faith for. That is, <i>facing necessary resistance</i> that brings what the <i>Lord</i> defines is success (<i>His</i> victory, cf. 1 Jn 5:4). Accordingly, faith (<a href="/greek/4102.htm">4102</a> <i>/pístis</i>) and <a href="/greek/2480.htm">2480</a> (<i>isxýō</i>) are directly connected (Js 5:16). <a href="/greek/2479.htm">See 2479</a> (<i>is<smallcaps>x</smallcaps>ys</i>).</p><p class="discovery">Js 5:15,16 (Gk text): "<sup>15</sup>And the prayer characterized by <i>faith</i> (<a href="/greek/4102.htm">4102</a> <i>/pístis</i>) will restore the one who is sick, and the Lord will raise him up. If he has committed sins with present effects, it will be forgiven him. <sup>16</sup>Therefore, openly confess these sins to one another, and pray for the benefit of one another, for the purpose of being supernaturally healed. <i>Very combative</i> (<i>engaging</i>, <i>overcoming</i>, <a href="/greek/2480.htm">2480</a> <i>/isxýō</i>) is the specific (urgent) request of a divinely-approved person who is energized (by God)."</p><p class="discovery">[Here the believer seeks to make <i>petitions</i> (<a href="/greek/1162.htm">1162</a> <i>/déēsis</i>) in <i>faith</i> – i.e. which are in <i>accord with God's inbirthings </i>(the <i>persuasion</i> of His will).]</p><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/discovery.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">NAS Exhaustive Concordance</div><span class="hdg">Word Origin</span><br>from <a href="/greek/2479.htm">ischus</a><br><span class="hdg">Definition</span><br>to be strong, have power<br><span class="hdg">NASB Translation</span><br>able (5), am...strong enough (1), been able (1), can (1), can do (1), could (8), force (1), good (1), healthy (2), means (1), overpowered (1), prevailing (1), strong enough (3), unable* (2).<p><div align="center"><span class="smalltext"><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/nasec.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe></span></div><div class="vheading2">Thayer's Greek Lexicon</div><span class="maintitle">STRONGS NT 2480: ἰσχύω</span><br><br><span class="arttitle"><span class="grktitle">ἰσχύω</span></span>; imperfect <span class="greek2">ἴσχυον</span>; future <span class="greek2">ἰσχύσω</span>; 1 aorist <span class="greek2">ἴσχυσα</span>; (<span class="greek2">ἰσχύς</span>); the <span class="manuref">Sept.</span> for <span class="hebrew">חָזַק</span>, <span class="hebrew">אָמֵץ</span>, <span class="hebrew">עָצַם</span>, etc.; <span class="accented">to be strong,</span> i. e.: <p><span class="textheading">1.</span> <span class="accented">to be strong in body, to be robust, to be in sound health</span>: <span class="greek2">οἱ</span> <span class="greek2">ἰσχύοντες</span>, as a substantive, <a href="/interlinear/matthew/9-12.htm">Matthew 9:12</a>; <a href="/interlinear/mark/2-17.htm">Mark 2:17</a> (<span class="abbreviation">Sophocles</span> <span class="manuref">Tr</span>. 234; <span class="abbreviation">Xenophon</span>, Cyril 6, 1, 24; joined with <span class="greek2">ὑγιαίνειν</span>, id. mem. 2, 7, 7). <p><span class="textheading">2.</span> <span class="accented">to have power</span> (from <span class="abbreviation">Aeschylus</span> down), i. e. <p><span class="emphasized">a.</span> to have a power evinced in extraordinary deeds, i. e. <span class="accented">to exert, wield, power</span>: so of the gospel, <a href="/interlinear/acts/19-20.htm">Acts 19:20</a>; Hebraistically, <span class="accented">to have strength to overcome</span>: <span class="greek2">οὐκ</span> <span class="greek2">ἴσχυσαν</span> (<span class="abbreviation">A. V.</span> <span class="accented">prevailed not</span> i. e.) succumbed, were conquered (so <span class="hebrew">יָכֹל</span> <span class="hebrew">לֹא</span>, <a href="/interlinear/genesis/32-26.htm">Genesis 32:26</a> (25)), <a href="/interlinear/revelation/12-8.htm">Revelation 12:8</a>; <span class="greek2">κατά</span> <span class="greek2">τίνος</span>, against one, i. e. to use one's strength against one, to treat him with violence, <a href="/interlinear/acts/19-16.htm">Acts 19:16</a>. <p><span class="emphasized">b.</span> equivalent to <span class="accented">to be of force, avail</span> (German <span class="foreign">gelten</span>): <a href="/interlinear/hebrews/9-17.htm">Hebrews 9:17</a>; <span class="greek2">τί</span>, <a href="/interlinear/galatians/5-6.htm">Galatians 5:6</a>, and <span class="manuref">Rec.</span> in <a href="/interlinear/galatians/6-15.htm">Galatians 6:15</a>. <p><span class="emphasized">c.</span> <span class="accented">to be serviceable</span>: <span class="greek2">εἰς</span> <span class="greek2">τί</span> (<span class="abbreviation">A. V.</span> <span class="accented">good for</span>), <a href="/interlinear/matthew/5-13.htm">Matthew 5:13</a>. <p><span class="emphasized">d.</span> followed by an infinitive <span class="accented">to be able, can</span>: <a href="/interlinear/matthew/8-28.htm">Matthew 8:28</a>; <a href="/interlinear/matthew/26-40.htm">Matthew 26:40</a>; <a href="/interlinear/mark/5-4.htm">Mark 5:4</a>; (<a href="/interlinear/mark/9-18.htm">Mark 9:18</a> (infinitive to be supplied)); <a href="/interlinear/mark/14-37.htm">Mark 14:37</a>; <a href="/interlinear/luke/6-48.htm">Luke 6:48</a>; <a href="/interlinear/luke/8-43.htm">Luke 8:43</a>; (<BIBLE/CHAPTER_VERSE:Luke 13:24>); <BIBLE/CHAPTER_VERSE:Luke 14:6,29f; 16:3; 20:26>; <a href="/interlinear/john/21-6.htm">John 21:6</a>; <a href="/interlinear/acts/6-10.htm">Acts 6:10</a>; <a href="/interlinear/acts/15-10.htm">Acts 15:10</a>; <a href="/interlinear/acts/25-7.htm">Acts 25:7</a>; <a href="/interlinear/acts/27-16.htm">Acts 27:16</a> (<span class="abbreviation">Plutarch</span>, Pomp. 58). with the accusative, <span class="greek2">πάντα</span>, <a href="/interlinear/philippians/4-13.htm">Philippians 4:13</a>; <span class="greek2">πολύ</span>, <a href="/interlinear/james/5-16.htm">James 5:16</a>. (Compare: <span class="greek2">ἐνισχύω</span>, <span class="greek2">ἐξισχύω</span>, <span class="greek2">ἐπισχύω</span>, <span class="greek2">κατισχύω</span>.)<FOOTNOTE:1> <br><br><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/bsoft.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">Strong's Exhaustive Concordance</div>be able, prevail, be of strength<p>From <a href="/greek/2479.htm">ischus</a>; to have (or exercise) force (literally or figuratively) -- be able, avail, can do(-not), could, be good, might, prevail, be of strength, be whole, + much work. <p>see GREEK <a href="/greek/2479.htm">ischus</a> <div class="vheading2">Forms and Transliterations</div>ἐκτελέσαι ίσχυε ισχυει ισχύει ἰσχύει ισχυειν ισχύειν ἰσχύειν ισχυεν ίσχυεν ἴσχυεν ισχύετε ισχυκός ισχυκότες ισχυον ίσχυον ἴσχυον ισχύοντα ισχυοντες ισχύοντες ἰσχύοντες ισχύοντι ισχυοντος ισχύοντος ἰσχύοντος ισχύουσαν ίσχυσα ισχύσαι ισχυσαμεν ισχύσαμεν ἰσχύσαμεν ισχυσαν ίσχυσαν ἴσχυσαν ισχυσας ισχύσας ίσχυσας ἴσχυσας ισχυσατε ισχύσατε ἰσχύσατε ισχυσάτωσαν ίσχυσε ισχύσει ισχύσεις ισχυσεν ίσχυσεν ἴσχυσεν ισχύση ισχύσητε ισχυσουσιν ισχύσουσιν ἰσχύσουσιν ισχυω ισχύω ἰσχύω ισχύων ektelesai ischuei ischuein ischuen ischuo ischuō ischuon ischuontes ischuontos ischusamen ischusan ischusas ischusate ischusen ischusousin ischyei ischýei ischyein ischýein ischyen íschyen ischyo ischyō ischýo ischýō ischyon íschyon ischyontes ischýontes ischyontos ischýontos ischysamen ischýsamen ischysan íschysan ischysas íschysas ischysate ischýsate ischysen íschysen ischysousin ischýsousin<div class="vheading2">Links</div><a href="/interlinear/matthew/1-1.htm">Interlinear Greek</a> • <a href="/interlinear/genesis/1-1.htm">Interlinear Hebrew</a> • <a href="/strongs.htm">Strong's Numbers</a> • <a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Greek Concordance</a> • <a href="/englishmans_hebrew.htm">Englishman's Hebrew Concordance</a> • <a href="/texts/matthew/1-1.htm">Parallel Texts</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Englishman's Concordance</div><b><a href="/text/matthew/5-13.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 5:13</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular">V-PIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">εἰς οὐδὲν <b>ἰσχύει</b> ἔτι εἰ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> longer <span class="itali">good</span> for anything,<br><a href="/kjvs/matthew/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> it is thenceforth <span class="itali">good</span> for<br><a href="/interlinear/matthew/5-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> for nothing <span class="itali">it is potent</span> any longer if<p><b><a href="/text/matthew/8-28.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 8:28</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Infinitive Active">V-PNA</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὥστε μὴ <b>ἰσχύειν</b> τινὰ παρελθεῖν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/8.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> that no one <span class="itali">could</span> pass by that way.<br><a href="/kjvs/matthew/8.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> no man <span class="itali">might</span> pass by<br><a href="/interlinear/matthew/8-28.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> so that not <span class="itali">was able</span> any one to pass<p><b><a href="/text/matthew/9-12.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 9:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-PPA-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἔχουσιν οἱ <b>ἰσχύοντες</b> ἰατροῦ ἀλλ'</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/9.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> [It is] not those <span class="itali">who are healthy</span> who need<br><a href="/kjvs/matthew/9.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> unto them, They that be <span class="itali">whole</span> need not<br><a href="/interlinear/matthew/9-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> have they who <span class="itali">are strong</span> of a physician but<p><b><a href="/text/matthew/26-40.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 26:40</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Plural">V-AIA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/26.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Οὕτως οὐκ <b>ἰσχύσατε</b> μίαν ὥραν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/26.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> So, <span class="itali">you [men] could</span> not keep watch<br><a href="/kjvs/matthew/26.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> unto Peter, What, <span class="itali">could ye</span> not watch<br><a href="/interlinear/matthew/26-40.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Thus not <span class="itali">were you able</span> one hour<p><b><a href="/text/mark/2-17.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 2:17</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-PPA-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/mark/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἔχουσιν οἱ <b>ἰσχύοντες</b> ἰατροῦ ἀλλ'</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to them, [It is] not those <span class="itali">who are healthy</span> who need<br><a href="/kjvs/mark/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> unto them, <span class="itali">They that are whole</span> have<br><a href="/interlinear/mark/2-17.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> have they who <span class="itali">are strong</span> of a physician but<p><b><a href="/text/mark/5-4.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 5:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular">V-IIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ οὐδεὶς <b>ἴσχυεν</b> αὐτὸν δαμάσαι</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and no one <span class="itali">was strong enough</span> to subdue<br><a href="/kjvs/mark/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> neither <span class="itali">could</span> any [man] tame<br><a href="/interlinear/mark/5-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and no one <span class="itali">was able</span> him to subdue<p><b><a href="/text/mark/9-18.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 9:18</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ οὐκ <b>ἴσχυσαν</b> </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/9.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to cast <span class="itali">it out, and they could</span> not [do it].<br><a href="/kjvs/mark/9.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> out; and <span class="itali">they could</span> not.<br><a href="/interlinear/mark/9-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and not <span class="itali">they had power</span><p><b><a href="/text/mark/14-37.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 14:37</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Singular">V-AIA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καθεύδεις οὐκ <b>ἴσχυσας</b> μίαν ὥραν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/14.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> are you asleep? <span class="itali">Could</span> you not keep watch<br><a href="/kjvs/mark/14.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> sleepest thou? <span class="itali">couldest</span> not<br><a href="/interlinear/mark/14-37.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> sleep you not <span class="itali">were you able</span> one hour<p><b><a href="/text/luke/6-48.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 6:48</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ οὐκ <b>ἴσχυσεν</b> σαλεῦσαι αὐτὴν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> that house <span class="itali">and could</span> not shake<br><a href="/kjvs/luke/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> house, and <span class="itali">could</span> not shake<br><a href="/interlinear/luke/6-48.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and not <span class="itali">could</span> shake it<p><b><a href="/text/luke/8-43.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 8:43</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">βίον οὐκ <b>ἴσχυσεν</b> ἀπ' οὐδενὸς</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/8.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> years, <span class="itali">and could</span> not be healed<br><a href="/kjvs/luke/8.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> physicians, neither <span class="itali">could</span> be healed of<br><a href="/interlinear/luke/8-43.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> living neither <span class="itali">could</span> by no one<p><b><a href="/text/luke/13-24.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 13:24</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Plural">V-FIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ οὐκ <b>ἰσχύσουσιν</b> </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to enter <span class="itali">and will not be able.</span><br><a href="/kjvs/luke/13.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> shall not <span class="itali">be able.</span><br><a href="/interlinear/luke/13-24.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and not <span class="itali">will be able</span><p><b><a href="/text/luke/14-6.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 14:6</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ οὐκ <b>ἴσχυσαν</b> ἀνταποκριθῆναι πρὸς</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/14.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">And they could</span> make no<br><a href="/kjvs/luke/14.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> And <span class="itali">they could</span> not answer<br><a href="/interlinear/luke/14-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And not <span class="itali">they were able</span> to reply as to<p><b><a href="/text/luke/14-29.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 14:29</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Singular">V-PPA-GMS</a></b><br><a href="/interlinear/luke/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ μὴ <b>ἰσχύοντος</b> ἐκτελέσαι πάντες</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/14.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> a foundation <span class="itali">and is not able</span> to finish,<br><a href="/kjvs/luke/14.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> is not <span class="itali">able</span> to finish [it], all<br><a href="/interlinear/luke/14-29.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and not <span class="itali">being able</span> to finish all<p><b><a href="/text/luke/14-30.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 14:30</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ οὐκ <b>ἴσχυσεν</b> ἐκτελέσαι </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/14.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to build <span class="itali">and was not able</span> to finish.'<br><a href="/kjvs/luke/14.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> was not <span class="itali">able</span> to finish.<br><a href="/interlinear/luke/14-30.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and not <span class="itali">was able</span> to finish<p><b><a href="/text/luke/16-3.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 16:3</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular">V-PIA-1S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">σκάπτειν οὐκ <b>ἰσχύω</b> ἐπαιτεῖν αἰσχύνομαι</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/16.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> away <span class="itali">from me? I am not strong enough</span> to dig;<br><a href="/interlinear/luke/16-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> To dig not <span class="itali">I am able</span> to beg I am ashamed<p><b><a href="/text/luke/20-26.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 20:26</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/20.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ οὐκ <b>ἴσχυσαν</b> ἐπιλαβέσθαι αὐτοῦ</span><br><a href="/kjvs/luke/20.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> And <span class="itali">they could</span> not take hold<br><a href="/interlinear/luke/20-26.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And not <span class="itali">they were able</span> to catch him in his<p><b><a href="/text/john/21-6.htm" title="Biblos Lexicon">John 21:6</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural">V-IIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/john/21.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτὸ ἑλκύσαι <b>ἴσχυον</b> ἀπὸ τοῦ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/john/21.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and then <span class="itali">they were not able</span> to haul<br><a href="/kjvs/john/21.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> they were not <span class="itali">able</span> to draw it<br><a href="/interlinear/john/21-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> it to haul in <span class="itali">were they able</span> from the<p><b><a href="/text/acts/6-10.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 6:10</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural">V-IIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ οὐκ <b>ἴσχυον</b> ἀντιστῆναι τῇ</span><br><a href="/kjvs/acts/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> not <span class="itali">able</span> to resist<br><a href="/interlinear/acts/6-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And not <span class="itali">they were able</span> to resist the<p><b><a href="/text/acts/15-10.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 15:10</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural">V-AIA-1P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οὔτε ἡμεῖς <b>ἰσχύσαμεν</b> βαστάσαι </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/15.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> nor <span class="itali">we have been able</span> to bear?<br><a href="/kjvs/acts/15.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> nor we <span class="itali">were able</span> to bear?<br><a href="/interlinear/acts/15-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> nor we <span class="itali">were able</span> to bear<p><b><a href="/text/acts/19-16.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 19:16</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/19.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">κατακυριεύσας ἀμφοτέρων <b>ἴσχυσεν</b> κατ' αὐτῶν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/19.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> all <span class="itali">of them and overpowered</span> them, so<br><a href="/kjvs/acts/19.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> them, <span class="itali">and prevailed</span> against<br><a href="/interlinear/acts/19-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> having overpowered them all <span class="itali">prevailed</span> against them<p><b><a href="/text/acts/19-20.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 19:20</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular">V-IIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/19.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ηὔξανεν καὶ <b>ἴσχυεν</b> </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/19.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> was growing mightily <span class="itali">and prevailing.</span><br><a href="/kjvs/acts/19.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> of God and <span class="itali">prevailed.</span><br><a href="/interlinear/acts/19-20.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> increased and <span class="itali">prevailed</span><p><b><a href="/text/acts/25-7.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 25:7</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural">V-IIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/25.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἃ οὐκ <b>ἴσχυον</b> ἀποδεῖξαι </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/25.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> him which <span class="itali">they could</span> not prove,<br><a href="/kjvs/acts/25.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Paul, which <span class="itali">they could</span> not prove.<br><a href="/interlinear/acts/25-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> which not <span class="itali">they were able</span> to prove<p><b><a href="/text/acts/27-16.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 27:16</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural">V-AIA-1P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/27.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καλούμενον Καῦδα <b>ἰσχύσαμεν</b> μόλις περικρατεῖς</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/27.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> we were scarcely <span class="itali">able</span> to get<br><a href="/kjvs/acts/27.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> we had much <span class="itali">work</span> to come by the boat:<br><a href="/interlinear/acts/27-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> called Cauda <span class="itali">we were able</span> with difficulty control<p><b><a href="/text/galatians/5-6.htm" title="Biblos Lexicon">Galatians 5:6</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular">V-PIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/galatians/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">περιτομή τι <b>ἰσχύει</b> οὔτε ἀκροβυστία</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/galatians/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> uncircumcision <span class="itali">means</span> anything,<br><a href="/kjvs/galatians/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> circumcision <span class="itali">availeth</span> any thing,<br><a href="/interlinear/galatians/5-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> circumcision any <span class="itali">is of force</span> nor uncircumcision<p><b><a href="/text/philippians/4-13.htm" title="Biblos Lexicon">Philippians 4:13</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular">V-PIA-1S</a></b><br><a href="/interlinear/philippians/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πάντα <b>ἰσχύω</b> ἐν τῷ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/philippians/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">I can do</span> all things through<br><a href="/kjvs/philippians/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> <span class="itali">I can do</span> all things through<br><a href="/interlinear/philippians/4-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> All things <span class="itali">I am strong for</span> in the one<p><b><a href="/greek/2480.htm">Strong's Greek 2480</a><br><a href="/greek/strongs_2480.htm">28 Occurrences</a></b><br><br><a href="/greek/ischuei_2480.htm">ἰσχύει — 4 Occ.</a><br><a href="/greek/ischuein_2480.htm">ἰσχύειν — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/ischuen_2480.htm">ἴσχυεν — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/ischuo__2480.htm">ἰσχύω — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/ischuon_2480.htm">ἴσχυον — 3 Occ.</a><br><a href="/greek/ischuontes_2480.htm">ἰσχύοντες — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/ischuontos_2480.htm">ἰσχύοντος — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/ischusamen_2480.htm">ἰσχύσαμεν — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/ischusan_2480.htm">ἴσχυσαν — 3 Occ.</a><br><a href="/greek/ischusas_2480.htm">ἴσχυσας — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/ischusate_2480.htm">ἰσχύσατε — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/ischusen_2480.htm">ἴσχυσεν — 5 Occ.</a><br><a href="/greek/ischusousin_2480.htm">ἰσχύσουσιν — 1 Occ.</a><br><br></div></div></td></tr></table></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <div id="left"><a href="/greek/2479.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="2479"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="2479" /></a></div><div id="right"><a href="/greek/2481.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="2481"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="2481" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchap.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>