CINXE.COM

Exodus 29:41 Parallel: And the other lamb thou shalt offer at even, and shalt do thereto according to the meat offering of the morning, and according to the drink offering thereof, for a sweet savour, an offering made by fire unto the LORD.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Exodus 29:41 Parallel: And the other lamb thou shalt offer at even, and shalt do thereto according to the meat offering of the morning, and according to the drink offering thereof, for a sweet savour, an offering made by fire unto the LORD.</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/exodus/29-41.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/exodus/29-41.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/exodus/29-41.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Exodus 29:41</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../exodus/29-40.htm" title="Exodus 29:40">&#9668;</a> Exodus 29:41 <a href="../exodus/29-42.htm" title="Exodus 29:42">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations">&nbsp;CLA&nbsp;</a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations">&nbsp;LIT&nbsp;</a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations">&nbsp;CAT&nbsp;</a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic">&nbsp;ARA&nbsp;</a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's">&nbsp;STR&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/exodus/29.htm">New International Version</a></span><br />Sacrifice the other lamb at twilight with the same grain offering and its drink offering as in the morning--a pleasing aroma, a food offering presented to the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/exodus/29.htm">New Living Translation</a></span><br />Offer the other lamb in the evening, along with the same offerings of flour and wine as in the morning. It will be a pleasing aroma, a special gift presented to the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/exodus/29.htm">English Standard Version</a></span><br />The other lamb you shall offer at twilight, and shall offer with it a grain offering and its drink offering, as in the morning, for a pleasing aroma, a food offering to the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/exodus/29.htm">Berean Study Bible</a></span><br />And offer the second lamb at twilight with the same grain offering and drink offering as in the morning, as a pleasing aroma, an offering made by fire to the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/exodus/29.htm">New American Standard Bible</a></span><br />The other lamb you shall offer at twilight, and shall offer with it the same grain offering and the same drink offering as in the morning, for a soothing aroma, an offering by fire to the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/exodus/29.htm">NASB 1995</a></span><br />"The other lamb you shall offer at twilight, and shall offer with it the same grain offering and the same drink offering as in the morning, for a soothing aroma, an offering by fire to the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/exodus/29.htm">NASB 1977 </a></span><br />&#8220;And the other lamb you shall offer at twilight, and shall offer with it the same grain offering as the morning and the same libation, for a soothing aroma, an offering by fire to the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/exodus/29.htm">Amplified Bible</a></span><br />And the other lamb you shall offer at twilight, and do with it as with the grain offering of the morning and with the drink offering, for a sweet <i>and</i> soothing aroma [to appease God], an offering by fire to the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/exodus/29.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />You are to offer the second lamb at twilight. Offer a grain offering and a drink offering with it, like the one in the morning, as a pleasing aroma, a food offering to the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/exodus/29.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />You are to offer the second lamb at twilight. Offer a grain offering and a drink offering with it, like the one in the morning, as a pleasing aroma, a fire offering to the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/exodus/29.htm">Good News Translation</a></span><br />Sacrifice the second lamb in the evening, and offer with it the same amounts of flour, olive oil, and wine as in the morning. This is a food offering to me, the LORD, and its odor pleases me. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/exodus/29.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />Offer the other lamb at dusk, and with it make the same grain offering and wine offering as in the morning. This is a soothing aroma, an offering by fire to the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/exodus/29.htm">International Standard Version</a></span><br />You are to offer the other lamb at twilight with the same grain offering and drink offering as in the morning. You are to offer it as a soothing aroma, an offering by fire to the LORD. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/exodus/29.htm">NET Bible</a></span><br />The second lamb you are to offer around sundown; you are to prepare for it the same meal offering as for the morning and the same drink offering, for a soothing aroma, an offering made by fire to the LORD. </div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/exodus/29.htm">King James Bible</a></span><br />And the other lamb thou shalt offer at even, and shalt do thereto according to the meat offering of the morning, and according to the drink offering thereof, for a sweet savour, an offering made by fire unto the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/exodus/29.htm">New King James Version</a></span><br />And the other lamb you shall offer at twilight; and you shall offer with it the grain offering and the drink offering, as in the morning, for a sweet aroma, an offering made by fire to the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/exodus/29.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />And the other lamb you shall offer at evening, and shall do to it according to the grain offering of the morning, and according to the drink offering , for a sweet aroma, an offering made by fire unto the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/exodus/29.htm">New Heart English Bible</a></span><br />The other lamb you shall offer at evening, and shall do to it according to the meal offering of the morning, and according to its drink offering, for a pleasant aroma, an offering made by fire to the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/exodus/29.htm">World English Bible</a></span><br />The other lamb you shall offer at evening, and shall do to it according to the meal offering of the morning, and according to its drink offering, for a pleasant aroma, an offering made by fire to Yahweh.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/exodus/29.htm">American King James Version</a></span><br />And the other lamb you shall offer at even, and shall do thereto according to the meat offering of the morning, and according to the drink offering thereof, for a sweet smell, an offering made by fire to the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/exodus/29.htm">American Standard Version</a></span><br />And the other lamb thou shalt offer at even, and shalt do thereto according to the meal-offering of the morning, and according to the drink-offering thereof, for a sweet savor, an offering made by fire unto Jehovah.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/exodus/29.htm">A Faithful Version</a></span><br />And you shall offer the other lamb between the two evenings; you shall do to it according to the meal offering of the morning, and according to its drink offering, for a sweet smell, an offering made by fire to the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/exodus/29.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />And the second lamb shalt thou offer between the two evenings; as the oblation in the morning, and as its drink-offering shalt thou offer with this, for a sweet odour, an offering by fire to Jehovah.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/exodus/29.htm">English Revised Version</a></span><br />And the other lamb thou shalt offer at even, and shalt do thereto according to the meal offering of the morning, and according to the drink offering thereof, for a sweet savour, an offering made by fire unto the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/exodus/29.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And the other lamb thou shalt offer at evening, and shalt do thereto according to the meat-offering of the morning, and according to the drink-offering thereof, for a sweet savor, an offering made by fire to the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/exodus/29.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />And the other lambe thou shalt present at euen: thou shalt doe thereto according to the offring of the morning, and according to the drinke offring thereof, to be a burnt offring for a sweete sauour vnto, the Lorde.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/exodus/29.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />And the other Lambe thou shalt offer at euen, and shalt do thereto accordyng to the meate offeryng & drinke offeryng in the morning, to be an odour of a sweet sauour, and a sacrifice by fire vnto the Lorde.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/exodus/29.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />With the other lambe at euen shalt thou do like as with ye meateofferynge and drynkofferynge in the mornynge, for a swete sauoure of sacrifice vnto ye LORDE.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/tyndale/exodus/29.htm">Tyndale Bible of 1526</a></span><br />And the other lambe thou shalt offer at euen and shall doo thereto acordynge to the meateoffrynge and drinkeoffrynge in the mornynge, to be an odoure of a swete sauoure of the sacrifice of the Lorde.</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/exodus/29.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And you prepare the second lamb between the evenings; according to the present of the morning, and according to its drink-offering, you prepare for it, for refreshing fragrance, a fire-offering to YHWH&#8212;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/exodus/29.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> 'And the second lamb thou dost prepare between the evenings; according to the present of the morning, and according to its libation, thou dost prepare for it, for sweet fragrance, a fire-offering, to Jehovah: -- <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/exodus/29.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And the second he lamb thou shalt do between the two evenings, according to the sacrifice of the morning, and according to its libation, thou shalt do it for a smell of sweet odor, a sacrifice to Jehovah.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/exodus/29.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And the other lamb thou shalt offer in the evening, according to the rite of the morning oblation, and according to what we have said, for a savour of sweetness: <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/exodus/29.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />truly, the other lamb you shall offer in the evening, according to the ritual of the morning oblation, and according to what we have said, as an odor of sweetness.<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/exodus/29.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And the second lamb you shall offer at evening time, like the offering of dawn and like its drink offering; you will make it for a sweet savor offering to LORD JEHOVAH.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/exodus/29.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And the other lamb you shall offer in the evening, and shall do to it according to the meat offering of the morning and according to the drink offering thereof for a sweet savour, an offering made by fire to the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/exodus/29.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />And the other lamb thou shalt offer at dusk, and shalt do thereto according to the meal-offering of the morning, and according to the drink-offering thereof, for a sweet savour, an offering made by fire unto the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/exodus/29.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />And thou shalt offer the second lamb in the evening, after the manner of the morning-offering, and according to the drink-offering of the morning lamb; thou shalt offer it an offering to the Lord for a sweet-smelling savour,</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/exodus/29.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/853.htm" title="853: w&#601;&#183;&#8217;&#234;&#7791; (Conj-w:: DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self.">And</a> <a href="/hebrew/6213.htm" title="6213: ta&#183;&#8216;a&#774;&#183;&#347;eh (V-Qal-Imperf-2ms) -- To do, make. A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application.">offer</a> <a href="/hebrew/8145.htm" title="8145: ha&#353;&#183;&#353;&#234;&#183;n&#238; (Art:: Number-oms) -- Second (an ord. number). From shanah; properly, double, i.e. Second; also adverbially, again.">the second</a> <a href="/hebrew/3532.htm" title="3532: hak&#183;ke&#183;&#7687;e&#347; (Art:: N-ms) -- A lamb. From an unused root meaning to dominate; a ram.">lamb</a> <a href="/hebrew/996.htm" title="996: b&#234;n (Prep) -- An interval, space between. ">at</a> <a href="/hebrew/6153.htm" title="6153: h&#257;&#183;&#8216;ar&#183;b&#257;&#183;yim (Art:: N-md) -- Evening. From arab; dusk.">twilight</a> <a href="/hebrew/6213.htm" title="6213: ta&#183;&#8216;a&#774;&#183;&#347;eh- (V-Qal-Imperf-2ms) -- To do, make. A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application.">with</a> <a href="/hebrew/l&#257;h (Prep:: 3fs) -- ">the same</a> <a href="/hebrew/4503.htm" title="4503: k&#601;&#183;min&#183;&#7717;a&#7791; (Prep-k:: N-fsc) -- From an unused root meaning to apportion, i.e. Bestow; a donation; euphemistically, tribute; specifically a sacrificial offering.">grain offering</a> <a href="/hebrew/5262.htm" title="5262: &#363;&#183;&#7733;&#601;&#183;nis&#183;k&#257;h (Conj-w, Prep-k:: N-msc:: 3fs) -- A libation, a cast idol. Or necek; from nacak; a libation; also a cast idol.">and drink offering</a> <a href="/hebrew/1242.htm" title="1242: hab&#183;b&#333;&#183;qer (Art:: N-ms) -- Morn- ing. From baqar; properly, dawn; generally, morning.">as in the morning,</a> <a href="/hebrew/5207.htm" title="5207: n&#238;&#183;&#7717;&#333;&#183;a&#7717; (N-ms) -- A quieting, soothing, tranquilizing. Or niychoach; from nuwach; properly, restful, i.e. Pleasant; abstractly, delight.">as a pleasing</a> <a href="/hebrew/7381.htm" title="7381: l&#601;&#183;r&#234;&#183;a&#7717; (Prep-l:: N-msc) -- To smell, perceive odor. From ruwach; odor.">aroma,</a> <a href="/hebrew/801.htm" title="801: &#8217;i&#353;&#183;&#353;eh (N-ms) -- The same as 'eshshah, but used in a liturgical sense; properly, a burnt-offering; but occasionally of any sacrifice.">an offering made by fire</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah&#183;weh (Prep-l:: N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">to the LORD.</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/exodus/29.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/8145.htm" title="8145. sheniy (shay-nee') -- second (an ordinal number)">&#8216;And the second</a><a href="/hebrew/3532.htm" title="3532. kebes (keh-bes') -- a lamb"> lamb</a><a href="/hebrew/6213.htm" title="6213. asah (aw-saw') -- accomplish"> thou dost prepare</a><a href="/hebrew/996.htm" title="996. beyn (bane) -- an interval, space between"> between</a><a href="/hebrew/6153.htm" title="6153. ereb (eh'-reb) -- evening"> the evenings</a><a href="/hebrew/4503.htm" title="4503. minchah (min-khaw') -- a gift, tribute, offering">; according to the present</a><a href="/hebrew/1242.htm" title="1242. boqer (bo'-ker) -- morn- ing"> of the morning</a><a href="/hebrew/5262.htm" title="5262. necek (neh'-sek) -- cover">, and according to its libation</a><a href="/hebrew/6213.htm" title="6213. asah (aw-saw') -- accomplish">, thou dost prepare</a><a href="/hebrew/5207.htm" title="5207. nichowach (nee-kho'-akh) -- a quieting, soothing, tranquilizing"> for it, for sweet</a><a href="/hebrew/7381.htm" title="7381. reyach (ray'-akh) -- savour"> fragrance</a><a href="/hebrew/801.htm" title="801. 'ishshah (ish-shaw') -- an offering made by fire">, a fire-offering</a><a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">, to Jehovah:&#8212;</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/exodus/29.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/6213.htm" title="&#1506;&#1513;&#1474;&#1492;&#95;&#49; vqi2ms 6213">You are to offer</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1492;&#1463; Pa"> the</a> <a href="/hebrew/8145.htm" title="&#1513;&#1473;&#1461;&#1504;&#1460;&#1497; uomsa 8145"> second</a> <a href="/hebrew/3532.htm" title="&#1499;&#1468;&#1462;&#1489;&#1462;&#1513;&#1474; ncmsa 3532"> lamb</a> <a href="/hebrew/996.htm" title="&#1489;&#1468;&#1463;&#1497;&#1460;&#1503; Pp 996"> at</a> <a href="/hebrew/6153.htm" title="&#1506;&#1462;&#1512;&#1462;&#1489;&#95;&#49; ncmda 6153"> twilight</a>. <a href="/hebrew/6213.htm" title="&#1506;&#1513;&#1474;&#1492;&#95;&#49; vqi2ms 6213">Offer</a> <a href="/hebrew/4503.htm" title="&#1502;&#1460;&#1504;&#1456;&#1495;&#1464;&#1492; ncfsc 4503"> a grain offering</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1493;&#1456; Pc"> and</a> <a href="/hebrew/5262.htm" title="&#1504;&#1462;&#1505;&#1462;&#1498;&#1456;&#95;&#49; ncmsc 5262"> a drink offering</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1500;&#1456; Pp"> with</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1464;&#1492;&#1468; psn3fs"> it</a>, <a href="/strongs.htm" title="&#1499;&#1468;&#1456; Pp">like</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1492;&#1463; Pa"> the</a> <a href="/hebrew/1242.htm" title="&#1489;&#1468;&#1465;&#1511;&#1462;&#1512;&#95;&#50; ncmsa 1242"> one in the morning</a>, <a href="/strongs.htm" title="&#1500;&#1456; Pp">as</a> <a href="/hebrew/5207.htm" title="&#1504;&#1460;&#1497;&#1495;&#1465;&#1493;&#1495;&#1463; ncmsa 5207"> a pleasing</a> <a href="/hebrew/7381.htm" title="&#1512;&#1461;&#1497;&#1495;&#1463; ncmsc 7381"> aroma</a>, <a href="/hebrew/801.htm" title="&#1488;&#1460;&#1513;&#1473;&#1468;&#1462;&#1492; ncmsa 801">a fire offering</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1500;&#1456; Pp"> to</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="&#1497;&#1492;&#1493;&#1492; np 3068"> the <span class="divineName">LORD</span></a>.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/exodus/29.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/8145.htm" title="8145. sheniy (shay-nee') -- second (an ordinal number)">"The other</a> <a href="/hebrew/3532.htm" title="3532. kebes (keh-bes') -- a lamb">lamb</a> <a href="/hebrew/6213a.htm" title="6213a">you shall offer</a> <a href="/hebrew/6153.htm" title="6153. ereb (eh'-reb) -- evening">at twilight,</a> <a href="/hebrew/6213a.htm" title="6213a">and shall offer</a> <a href="/hebrew/4503.htm" title="4503. minchah (min-khaw') -- a gift, tribute, offering">with it the same grain offering</a> <a href="/hebrew/5262a.htm" title="5262a">and the same drink</a> <a href="/hebrew/5262a.htm" title="5262a">offering</a> <a href="/hebrew/1242.htm" title="1242. boqer (bo'-ker) -- morn- ing">as in the morning,</a> <a href="/hebrew/5207.htm" title="5207. nichowach (nee-kho'-akh) -- a quieting, soothing, tranquilizing">for a soothing</a> <a href="/hebrew/7381b.htm" title="7381b">aroma,</a> <a href="/hebrew/801.htm" title="801. 'ishshah (ish-shaw') -- an offering made by fire">an offering</a> <a href="/hebrew/801.htm" title="801. 'ishshah (ish-shaw') -- an offering made by fire">by fire</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">to the LORD.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/exodus/29.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/8145.htm" title="8145. sheniy (shay-nee') -- second (an ordinal number)">And the other</a> <a href="/hebrew/3532.htm" title="3532. kebes (keh-bes') -- a lamb">lamb</a> <a href="/hebrew/6213.htm" title="6213. asah (aw-saw') -- accomplish">thou shalt offer</a> <a href="/hebrew/6153.htm" title="6153. ereb (eh'-reb) -- evening">at even,</a> <a href="/hebrew/6213.htm" title="6213. asah (aw-saw') -- accomplish">and shalt do</a> <a href="/hebrew/4503.htm" title="4503. minchah (min-khaw') -- a gift, tribute, offering">thereto according to the meat offering</a> <a href="/hebrew/1242.htm" title="1242. boqer (bo'-ker) -- morn- ing">of the morning,</a> <a href="/hebrew/5262.htm" title="5262. necek (neh'-sek) -- cover">and according to the drink offering</a> <a href="/hebrew/5207.htm" title="5207. nichowach (nee-kho'-akh) -- a quieting, soothing, tranquilizing">thereof, for a sweet</a> <a href="/hebrew/7381.htm" title="7381. reyach (ray'-akh) -- savour">savour,</a> <a href="/hebrew/801.htm" title="801. 'ishshah (ish-shaw') -- an offering made by fire">an offering made by fire</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">unto the LORD.</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../exodus/29-40.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Exodus 29:40"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Exodus 29:40" /></a></div><div id="right"><a href="../exodus/29-42.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Exodus 29:42"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Exodus 29:42" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10