CINXE.COM

Exodus 34:2 Be ready in the morning, and come up on Mount Sinai to present yourself before Me on the mountaintop.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Exodus 34:2 Be ready in the morning, and come up on Mount Sinai to present yourself before Me on the mountaintop.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/exodus/34-2.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/17/02_Exo_34_02.jpg" /><meta property="og:title" content="Exodus 34:2 - The Tablets are Replaced" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="Be ready in the morning, and come up on Mount Sinai to present yourself before Me on the mountaintop." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script> <script src='https://app.protectsubrev.com/biblehub.js' type='text/javascript'></script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/exodus/34-2.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/exodus/34-2.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/exodus/">Exodus</a> > <a href="/exodus/34.htm">Chapter 34</a> > Verse 2</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/exodus/34-1.htm" title="Exodus 34:1">&#9668;</a> Exodus 34:2 <a href="/exodus/34-3.htm" title="Exodus 34:3">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#study" class="clickchap2" title="Context and Study Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Crossref&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Hebrew&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/exodus/34.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/exodus/34.htm">New International Version</a></span><br />Be ready in the morning, and then come up on Mount Sinai. Present yourself to me there on top of the mountain.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/exodus/34.htm">New Living Translation</a></span><br />Be ready in the morning to climb up Mount Sinai and present yourself to me on the top of the mountain.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/exodus/34.htm">English Standard Version</a></span><br />Be ready by the morning, and come up in the morning to Mount Sinai, and present yourself there to me on the top of the mountain.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/exodus/34.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />Be ready in the morning, and come up on Mount Sinai to present yourself before Me on the mountaintop.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/exodus/34.htm">King James Bible</a></span><br />And be ready in the morning, and come up in the morning unto mount Sinai, and present thyself there to me in the top of the mount.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/exodus/34.htm">New King James Version</a></span><br />So be ready in the morning, and come up in the morning to Mount Sinai, and present yourself to Me there on the top of the mountain.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/exodus/34.htm">New American Standard Bible</a></span><br />So be ready by morning, and come up in the morning to Mount Sinai, and present yourself there to Me on the top of the mountain.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/exodus/34.htm">NASB 1995</a></span><br />&#8220So be ready by morning, and come up in the morning to Mount Sinai, and present yourself there to Me on the top of the mountain.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/exodus/34.htm">NASB 1977 </a></span><br />&#8220;So be ready by morning, and come up in the morning to Mount Sinai, and present yourself there to Me on the top of the mountain.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/exodus/34.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />So be prepared by morning, and come up in the morning to Mount Sinai, and present yourself there to Me on the top of the mountain.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/exodus/34.htm">Amplified Bible</a></span><br />So be ready by morning, and come up in the morning to Mount Sinai, and present yourself there to Me on the top of the mountain.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/exodus/34.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Be prepared by morning. Come up Mount Sinai in the morning and stand before me on the mountaintop.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/exodus/34.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Be prepared by morning. Come up Mount Sinai in the morning and stand before Me on the mountaintop. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/exodus/34.htm">American Standard Version</a></span><br />And be ready by the morning, and come up in the morning unto mount Sinai, and present thyself there to me on the top of the mount.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/exodus/34.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Be ready tomorrow morning to come up Mount Sinai and meet me at the top. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/exodus/34.htm">English Revised Version</a></span><br />And be ready by the morning, and come up in the morning unto mount Sinai, and present thyself there to me on the top of the mount.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/exodus/34.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />Be ready in the morning. Then come up on Mount Sinai, and stand in my presence on the top of the mountain.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/exodus/34.htm">Good News Translation</a></span><br />Get ready tomorrow morning, and come up Mount Sinai to meet me there at the top. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/exodus/34.htm">International Standard Version</a></span><br />Be ready in the morning, and come up in the morning on Mount Sinai, where you are to present yourself to me there on the top of the mountain. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/exodus/34.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />Be ready in the morning, and come up on Mount Sinai to present yourself before Me on the mountaintop.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/exodus/34.htm">NET Bible</a></span><br />Be prepared in the morning, and go up in the morning to Mount Sinai, and station yourself for me there on the top of the mountain.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/exodus/34.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Be ready by the morning, and come up in the morning to Mount Sinai, and station yourself there to me on the top of the mountain.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/exodus/34.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And be ready in the morning, and come up in the morning to mount Sinai, and present thyself there to me on the top of the mount.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/exodus/34.htm">World English Bible</a></span><br />Be ready by the morning, and come up in the morning to Mount Sinai, and present yourself there to me on the top of the mountain. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/exodus/34.htm">Literal Standard Version</a></span><br />and be prepared at morning, and you have come up in the morning to Mount Sinai, and have stood before Me there, on the top of the mountain,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/exodus/34.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> and be prepared at morning, and thou hast come up in the morning unto mount Sinai, and hast stood before Me there, on the top of the mount,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/exodus/34.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And be prepared at morning, and come up in the morning to mount Sinai, and stand by me there upon the head of the mount.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/exodus/34.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Be ready in the morning, that thou mayst forthwith go up into mount Sinai, and thou shalt stand with me upon the top of the mount. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/exodus/34.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Be prepared in the morning, so that you may immediately ascend onto Mount Sinai, and you shall stand with me on the summit of the mountain.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/exodus/34.htm">New American Bible</a></span><br />Get ready for tomorrow morning, when you are to go up Mount Sinai and there present yourself to me on the top of the mountain.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/exodus/34.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />Be ready in the morning, and come up in the morning to Mount Sinai and present yourself there to me, on the top of the mountain.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/exodus/34.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And be ready in the morning, and come up in the morning to mount Sinai, and present yourself there to me on the top of the mountain.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/exodus/34.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And LORD JEHOVAH said to Moshe: &#8220;Hew for you two tablets of stone like the former, and I shall write on the tablets the statements that were on the former tablets that you broke.<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/exodus/34.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />And be ready by the morning, and come up in the morning unto mount Sinai, and present thyself there to Me on the top of the mount.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/exodus/34.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />And be ready by the morning, and thou shalt go up to the mount Sina, and shalt stand there for me on the top of the mountain.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/exodus/34-2.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="study" id="study"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/kVae3PiKqhs?start=8810" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/exodus/34.htm">The Tablets are Replaced</a></span><br><span class="reftext">1</span>Then the LORD said to Moses, &#8220;Chisel out two stone tablets like the originals, and I will write on them the words that were on the first tablets, which you broke. <span class="reftext">2</span><span class="highl"><a href="/hebrew/1961.htm" title="1961: weh&#183;y&#234;h (Conj-w:: V-Qal-Imp-ms) -- To fall out, come to pass, become, be. A primitive root; to exist, i.e. Be or become, come to pass.">Be</a> <a href="/hebrew/3559.htm" title="3559: n&#257;&#183;&#7733;&#333;&#183;wn (V-Nifal-Prtcpl-ms) -- A primitive root; properly, to be erect; hence to set up, in a great variety of applications, whether literal, or figurative.">ready</a> <a href="/hebrew/1242.htm" title="1242: lab&#183;b&#333;&#183;qer (Prep-l, Art:: N-ms) -- Morn- ing. From baqar; properly, dawn; generally, morning.">in the morning,</a> <a href="/hebrew/5927.htm" title="5927: w&#601;&#183;&#8216;&#257;&#183;l&#238;&#183;&#7791;&#257; (Conj-w:: V-Qal-ConjPerf-2ms) -- A primitive root; to ascend, intransitively or actively; used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative.">and come up</a> <a href="/hebrew/1242.htm" title="1242: &#7687;ab&#183;b&#333;&#183;qer (Prep-b, Art:: N-ms) -- Morn- ing. From baqar; properly, dawn; generally, morning."></a> <a href="/hebrew/2022.htm" title="2022: har (N-msc) -- Mountain, hill, hill country. A shortened form of harar; a mountain or range of hills.">on Mount</a> <a href="/hebrew/5514.htm" title="5514: s&#238;&#183;nay (N-proper-fs) -- The mountain where the law was given. Of uncertain derivation; Sinai, mountain of Arabia.">Sinai</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: &#8217;el- (Prep) -- To, into, towards. "></a> <a href="/hebrew/5324.htm" title="5324: w&#601;&#183;ni&#7779;&#183;&#7779;a&#7687;&#183;t&#257; (Conj-w:: V-Nifal-ConjPerf-2ms) -- To take one's stand, stand. A prim root; to station, in various applications.">to present yourself</a> <a href="/hebrew/l&#238; (Prep:: 1cs) -- ">before Me</a> <a href="/hebrew/8033.htm" title="8033: &#353;&#257;m (Adv) -- There, thither. A primitive particle; there then; often thither, or thence."></a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: &#8216;al- (Prep) -- Properly, the same as al used as a preposition; above, over, upon, or against in a great variety of applications.">on</a> <a href="/hebrew/7218.htm" title="7218: r&#333;&#353; (N-msc) -- Head. From an unused root apparently meaning to shake; the head, whether literal or figurative.">the mountaintop.</a> <a href="/hebrew/2022.htm" title="2022: h&#257;&#183;h&#257;r (Art:: N-ms) -- Mountain, hill, hill country. A shortened form of harar; a mountain or range of hills."></a> </span><span class="reftext">3</span>No one may go up with you; in fact, no one may be seen anywhere on the mountain&#8212;not even the flocks or herds may graze in front of the mountain.&#8221;&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/exodus/19-10.htm">Exodus 19:10-11</a></span><br />Then the LORD said to Moses, &#8220;Go to the people and consecrate them today and tomorrow. They must wash their clothes / and be prepared by the third day, for on the third day the LORD will come down on Mount Sinai in the sight of all the people.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/24-12.htm">Exodus 24:12</a></span><br />Then the LORD said to Moses, &#8220;Come up to Me on the mountain and stay here, so that I may give you the tablets of stone, with the law and commandments I have written for their instruction.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/deuteronomy/10-1.htm">Deuteronomy 10:1-2</a></span><br />At that time the LORD said to me, &#8220;Chisel out two stone tablets like the originals, come up to Me on the mountain, and make an ark of wood. / And I will write on the tablets the words that were on the first tablets, which you broke; and you are to place them in the ark.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_kings/19-11.htm">1 Kings 19:11</a></span><br />Then the LORD said, &#8220;Go out and stand on the mountain before the LORD. Behold, the LORD is about to pass by.&#8221; And a great and mighty wind tore into the mountains and shattered the rocks before the LORD, but the LORD was not in the wind. After the wind there was an earthquake, but the LORD was not in the earthquake.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/genesis/22-3.htm">Genesis 22:3</a></span><br />So Abraham got up early the next morning, saddled his donkey, and took along two of his servants and his son Isaac. He split the wood for a burnt offering and set out for the place God had designated.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/numbers/12-8.htm">Numbers 12:8</a></span><br />I speak with him face to face, clearly and not in riddles; he sees the form of the LORD. Why then were you unafraid to speak against My servant Moses?&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/95-6.htm">Psalm 95:6-7</a></span><br />O come, let us worship and bow down; let us kneel before the LORD our Maker. / For He is our God, and we are the people of His pasture, the sheep under His care. Today, if you hear His voice,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/2-3.htm">Isaiah 2:3</a></span><br />And many peoples will come and say: &#8220;Come, let us go up to the mountain of the LORD, to the house of the God of Jacob. He will teach us His ways so that we may walk in His paths.&#8221; For the law will go forth from Zion, and the word of the LORD from Jerusalem.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/31-33.htm">Jeremiah 31:33</a></span><br />&#8220;But this is the covenant I will make with the house of Israel after those days, declares the LORD. I will put My law in their minds and inscribe it on their hearts. And I will be their God, and they will be My people.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/43-2.htm">Ezekiel 43:2</a></span><br />and I saw the glory of the God of Israel coming from the east. His voice was like the roar of many waters, and the earth shone with His glory.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/17-1.htm">Matthew 17:1-3</a></span><br />After six days Jesus took with Him Peter, James, and John the brother of James, and led them up a high mountain by themselves. / There He was transfigured before them. His face shone like the sun, and His clothes became as white as the light. / Suddenly Moses and Elijah appeared before them, talking with Jesus.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/9-2.htm">Mark 9:2-4</a></span><br />After six days Jesus took with Him Peter, James, and John, and led them up a high mountain by themselves. There He was transfigured before them. / His clothes became radiantly white, brighter than any launderer on earth could bleach them. / And Elijah and Moses appeared before them, talking with Jesus.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/9-28.htm">Luke 9:28-31</a></span><br />About eight days after Jesus had said these things, He took with Him Peter, John, and James, and went up on a mountain to pray. / And as He was praying, the appearance of His face changed, and His clothes became radiantly white. / Suddenly two men, Moses and Elijah, began talking with Jesus. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/1-17.htm">John 1:17</a></span><br />For the law was given through Moses; grace and truth came through Jesus Christ.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/7-38.htm">Acts 7:38</a></span><br />He was in the assembly in the wilderness with the angel who spoke to him on Mount Sinai, and with our fathers. And he received living words to pass on to us.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">And be ready in the morning, and come up in the morning to mount Sinai, and present yourself there to me in the top of the mount.</p><p class="hdg">in the top</p><p class="tskverse"><b><a href="/exodus/19-20.htm">Exodus 19:20,24</a></b></br> And the LORD came down upon mount Sinai, on the top of the mount: and the LORD called Moses <i>up</i> to the top of the mount; and Moses went up&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/exodus/24-12.htm">Exodus 24:12</a></b></br> And the LORD said unto Moses, Come up to me into the mount, and be there: and I will give thee tables of stone, and a law, and commandments which I have written; that thou mayest teach them.</p><p class="tskverse"><b><a href="/deuteronomy/9-25.htm">Deuteronomy 9:25</a></b></br> Thus I fell down before the LORD forty days and forty nights, as I fell down <i>at the first</i>; because the LORD had said he would destroy you.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/exodus/30-7.htm">Morning</a> <a href="/exodus/33-6.htm">Mount</a> <a href="/exodus/32-19.htm">Mountain</a> <a href="/exodus/23-20.htm">Prepared</a> <a href="/exodus/30-9.htm">Present</a> <a href="/exodus/23-20.htm">Ready</a> <a href="/exodus/31-18.htm">Sinai</a> <a href="/exodus/33-21.htm">Stand</a> <a href="/exodus/33-21.htm">Stood</a> <a href="/exodus/23-24.htm">Thyself</a> <a href="/exodus/30-3.htm">Top</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/exodus/34-4.htm">Morning</a> <a href="/exodus/34-3.htm">Mount</a> <a href="/exodus/34-3.htm">Mountain</a> <a href="/exodus/39-6.htm">Prepared</a> <a href="/exodus/40-29.htm">Present</a> <a href="/numbers/8-11.htm">Ready</a> <a href="/exodus/34-4.htm">Sinai</a> <a href="/exodus/35-16.htm">Stand</a> <a href="/exodus/34-5.htm">Stood</a> <a href="/exodus/34-11.htm">Thyself</a> <a href="/exodus/36-29.htm">Top</a><div class="vheading2">Exodus 34</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/exodus/34-1.htm">The tablets are replaced</a></span><br><span class="reftext">5. </span><span class="outlinetext"><a href="/exodus/34-5.htm">The name of the Lord proclaimed</a></span><br><span class="reftext">8. </span><span class="outlinetext"><a href="/exodus/34-8.htm">Moses entreats God to go with them</a></span><br><span class="reftext">10. </span><span class="outlinetext"><a href="/exodus/34-10.htm">God makes a covenant with them, repeating certain duties</a></span><br><span class="reftext">28. </span><span class="outlinetext"><a href="/exodus/34-28.htm">Moses after forty days on the mount, comes down with the tablets</a></span><br><span class="reftext">29. </span><span class="outlinetext"><a href="/exodus/34-29.htm">His face is radiant, and he covers it with a veil</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading"><a href="/study/exodus/34.htm">Berean Study Bible</a></div><b>Be ready</b><br />The Hebrew word used here is "h&#275;y&#275;h," which is a command to prepare oneself. This readiness is not just physical but spiritual, emphasizing the importance of approaching God with a prepared heart and mind. In a conservative Christian perspective, this readiness can be seen as a call to holiness and sanctification, reminding believers of the need to be spiritually prepared to encounter God.<p><b>in the morning</b><br />The morning is often symbolic of new beginnings and fresh starts in the Bible. It signifies a time of renewal and hope. The instruction to meet God in the morning underscores the importance of prioritizing God at the start of the day, setting the tone for a life centered around Him. Historically, mornings were also a time of quiet and stillness, ideal for reflection and communion with God.<p><b>come up</b><br />The phrase "come up" is significant as it implies an ascent, both physically and spiritually. The act of going up Mount Sinai is symbolic of drawing closer to God, elevating one's thoughts and actions. In a spiritual sense, it represents the journey of faith, where believers are called to rise above worldly concerns to seek divine presence and guidance.<p><b>on Mount Sinai</b><br />Mount Sinai holds great historical and theological significance as the place where God gave the Ten Commandments to Moses. It is a symbol of divine revelation and covenant. For conservative Christians, Mount Sinai represents the holiness and majesty of God, a reminder of His law and the call to obedience.<p><b>to present yourself</b><br />The Hebrew root "y&#257;&#7779;a&#7687;" implies standing firm or taking a position. This phrase suggests an intentional act of coming before God with reverence and humility. It is a call to accountability and submission, recognizing God's authority and our role as His servants. In a broader sense, it reflects the Christian duty to live a life that is pleasing to God, presenting oneself as a living sacrifice.<p><b>before Me</b><br />The phrase "before Me" indicates a direct encounter with God. It emphasizes the personal relationship between God and His people. In the conservative Christian view, this highlights the privilege and responsibility of being in God's presence, where one can experience His grace, love, and guidance.<p><b>there on the mountaintop</b><br />The mountaintop is often seen as a place of revelation and closeness to God. It is a place set apart from the ordinary, where divine encounters occur. This setting underscores the idea of separation from the mundane to experience the sacred. For believers, it serves as a metaphor for seeking higher spiritual ground, striving for a deeper connection with God amidst the distractions of life.<div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/exodus/34.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(2) <span class= "bld">Be ready in the morning.</span>--It was necessary to allow an interval for the hewing of the stones.<p><span class= "bld">In the top of the mount</span>--<span class= "ital">i.e.</span>, in the same place as before. (Comp. <a href="/exodus/19-20.htm" title="And the LORD came down on mount Sinai, on the top of the mount: and the LORD called Moses up to the top of the mount; and Moses went up.">Exodus 19:20</a>; <a href="/exodus/24-12.htm" title="And the LORD said to Moses, Come up to me into the mount, and be there: and I will give you tables of stone, and a law, and commandments which I have written; that you may teach them.">Exodus 24:12</a>; <a href="/exodus/24-18.htm" title="And Moses went into the middle of the cloud, and got him up into the mount: and Moses was in the mount forty days and forty nights.">Exodus 24:18</a>.)<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/exodus/34.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 2.</span> - <span class="cmt_word">Be ready in the morning</span>. An interval was required for the hewing of the tables. It was made as short as possible. <span class="cmt_word">In the top of the mount.</span> Where he had been with God previously (<a href="/exodus/19-20.htm">Exodus 19:20</a>; <a href="/exodus/24-12.htm">Exodus 24:12, 18</a>). <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/exodus/34-2.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">Be</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1462;&#1492;&#1456;&#1497;&#1461;&#1445;&#1492;</span> <span class="translit">(weh&#183;y&#234;h)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Verb - Qal - Imperative - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1961.htm">Strong's 1961: </a> </span><span class="str2">To fall out, come to pass, become, be</span><br /><br /><span class="word">ready</span><br /><span class="heb">&#1504;&#1464;&#1499;&#1430;&#1493;&#1465;&#1503;</span> <span class="translit">(n&#257;&#183;&#7733;&#333;&#183;wn)</span><br /><span class="parse">Verb - Nifal - Participle - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3559.htm">Strong's 3559: </a> </span><span class="str2">To be erect</span><br /><br /><span class="word">in the morning,</span><br /><span class="heb">&#1500;&#1463;&#1489;&#1468;&#1465;&#1425;&#1511;&#1462;&#1512;</span> <span class="translit">(lab&#183;b&#333;&#183;qer)</span><br /><span class="parse">Preposition-l, Article &#124; Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1242.htm">Strong's 1242: </a> </span><span class="str2">Dawn, morning</span><br /><br /><span class="word">and come up</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1456;&#1506;&#1464;&#1500;&#1460;&#1444;&#1497;&#1514;&#1464;</span> <span class="translit">(w&#601;&#183;&#8216;&#257;&#183;l&#238;&#183;&#7791;&#257;)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5927.htm">Strong's 5927: </a> </span><span class="str2">To ascend, in, actively</span><br /><br /><span class="word">on Mount</span><br /><span class="heb">&#1492;&#1463;&#1443;&#1512;</span> <span class="translit">(har)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2022.htm">Strong's 2022: </a> </span><span class="str2">Mountain, hill, hill country</span><br /><br /><span class="word">Sinai</span><br /><span class="heb">&#1505;&#1460;&#1497;&#1504;&#1463;&#1428;&#1497;</span> <span class="translit">(s&#238;&#183;nay)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5514.htm">Strong's 5514: </a> </span><span class="str2">Sinai -- the mountain where the law was given</span><br /><br /><span class="word">to present yourself</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1456;&#1504;&#1460;&#1510;&#1468;&#1463;&#1489;&#1456;&#1514;&#1468;&#1464;&#1445;</span> <span class="translit">(w&#601;&#183;ni&#7779;&#183;&#7779;a&#7687;&#183;t&#257;)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Verb - Nifal - Conjunctive perfect - second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5324.htm">Strong's 5324: </a> </span><span class="str2">To take one's stand, stand</span><br /><br /><span class="word">before Me</span><br /><span class="heb">&#1500;&#1460;&#1435;&#1497;</span> <span class="translit">(l&#238;)</span><br /><span class="parse">Preposition &#124; first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/.htm">Strong's Hebrew</a> </span><span class="str2"></span><br /><br /><span class="word">on</span><br /><span class="heb">&#1506;&#1463;&#1500;&#1470;</span> <span class="translit">(&#8216;al-)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm">Strong's 5921: </a> </span><span class="str2">Above, over, upon, against</span><br /><br /><span class="word">the mountaintop.</span><br /><span class="heb">&#1512;&#1465;&#1445;&#1488;&#1513;&#1473;</span> <span class="translit">(r&#333;&#353;)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7218.htm">Strong's 7218: </a> </span><span class="str2">The head</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/exodus/34-2.htm">Exodus 34:2 NIV</a><br /><a href="/nlt/exodus/34-2.htm">Exodus 34:2 NLT</a><br /><a href="/esv/exodus/34-2.htm">Exodus 34:2 ESV</a><br /><a href="/nasb/exodus/34-2.htm">Exodus 34:2 NASB</a><br /><a href="/kjv/exodus/34-2.htm">Exodus 34:2 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/exodus/34-2.htm">Exodus 34:2 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/exodus/34-2.htm">Exodus 34:2 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/exodus/34-2.htm">Exodus 34:2 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/exodus/34-2.htm">Exodus 34:2 French Bible</a><br /><a href="/catholic/exodus/34-2.htm">Exodus 34:2 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/exodus/34-2.htm">OT Law: Exodus 34:2 Be ready by the morning and come (Exo. Ex) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/exodus/34-1.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Exodus 34:1"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Exodus 34:1" /></a></div><div id="right"><a href="/exodus/34-3.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Exodus 34:3"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Exodus 34:3" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10