CINXE.COM
Habakkuk 1:11 Interlinear: Then passed on hath the spirit, Yea, he doth transgress, And doth ascribe this his power to his god.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Habakkuk 1:11 Interlinear: Then passed on hath the spirit, Yea, he doth transgress, And doth ascribe this his power to his god.</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newint.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /> <script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/habakkuk/1-11.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmint/habakkuk/1-11.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="//biblehub.com/interlinear/">Interlinear</a> > Habakkuk 1:11</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../habakkuk/1-10.htm" title="Habakkuk 1:10">◄</a> Habakkuk 1:11 <a href="../habakkuk/1-12.htm" title="Habakkuk 1:12">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><a href="/interlinear/habakkuk/1.htm">Habakkuk 1 - Click for Chapter</a></div><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/227.htm" title="Strong's Hebrew 227: 1) then, at that time <BR> 1a) temporal expressions <BR> 1a1) then (past) <BR> 1a2) then, if...then (future) <BR> 1a3) earlier <BR> 1b) logical expressions <BR> 1b1) in that case <BR> 1b2) that (being so)">227</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_227.htm" title="Englishman's Hebrew: 227 -- Occurrence 116 of 119">[e]</a></span><span class="reftop"> 11</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/az_227.htm" title="'az: Then -- Occurrence 116 of 119.">’āz</a></span><span class="reftrans"> 11</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">אָ֣ז</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 11</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">Then</span><span class="refbot"> 11</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb">Adv</a></span><span class="reftop2"> 11</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2498.htm" title="Strong's Hebrew 2498: 1) to pass on or away, pass through, pass by, go through, grow up, change, to go on from <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to pass on quickly <BR> 1a2) to pass away (vanish) <BR> 1a3) to come on anew, sprout again (of grass) <BR> 1a4) to pass through <BR> 1a5) to overstep, transgress <BR> 1b) (Piel) to cause to pass, change <BR> 1c) (Hiph) <BR> 1c1) to change, substitute, alter, change for better, renew <BR> 1c2) to show newness (of tree)">2498</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2498.htm" title="Englishman's Hebrew: 2498 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/chalaf_2498.htm" title="cha·Laf: changes -- Occurrence 2 of 2.">ḥā·lap̄</a></span><br><span class="hebrew">חָלַ֥ף</span><br><span class="eng">changes</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular">V‑Qal‑Perf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7307.htm" title="Strong's Hebrew 7307: 1) wind, breath, mind, spirit <BR> 1a) breath<BR> 1b) wind <BR> 1b1) of heaven <BR> 1b2) quarter (of wind), side <BR> 1b3) breath of air <BR> 1b4) air, gas <BR> 1b5) vain, empty thing <BR> 1c) spirit (as that which breathes quickly in animation or agitation) <BR> 1c1) spirit, animation, vivacity, vigour <BR> 1c2) courage <BR> 1c3) temper, anger <BR> 1c4) impatience, patience <BR> 1c5) spirit, disposition (as troubled, bitter, discontented) <BR> 1c6) disposition (of various kinds), unaccountable or uncontrollable impulse <BR> 1c7) prophetic spirit <BR> 1d) spirit (of the living, breathing being in man and animals) <BR> 1d1) as gift, preserved by God, God's spirit, departing at death, disembodied being <BR> 1e) spirit (as seat of emotion) <BR> 1e1) desire <BR> 1e2) sorrow, trouble <BR> 1f) spirit <BR> 1f1) as seat or organ of mental acts <BR> 1f2) rarely of the will <BR> 1f3) as seat especially of moral character <BR> 1g) Spirit of God, the third person of the triune God, the Holy Spirit, coequal, coeternal with the Father and the Son <BR> 1g1) as inspiring ecstatic state of prophecy <BR> 1g2) as impelling prophet to utter instruction or warning <BR> 1g3) imparting warlike energy and executive and administrative power <BR> 1g4) as endowing men with various gifts <BR> 1g5) as energy of life <BR> 1g6) as manifest in the Shekinah glory <BR> 1g7) never referred to as a depersonalised force">7307</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7307.htm" title="Englishman's Hebrew: 7307 -- Occurrence 197 of 205">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ruach_7307.htm" title="Ru·ach: [his] mind -- Occurrence 197 of 205.">rū·aḥ</a></span><br><span class="hebrew">ר֛וּחַ</span><br><span class="eng">[his] mind</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - common singular">N‑cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5674.htm" title="Strong's Hebrew 5674: 1) to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over <BR> 1a2) to pass beyond <BR> 1a3) to pass through, traverse <BR> 1a3a) passers-through (participle) <BR> 1a3b) to pass through (the parts of victim in covenant) <BR> 1a4) to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by <BR> 1a4a) passer-by (participle) <BR> 1a4b) to be past, be over <BR> 1a5) to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance <BR> 1a6) to pass away <BR> 1a6a) to emigrate, leave (one's territory) <BR> 1a6b) to vanish <BR> 1a6c) to perish, cease to exist <BR> 1a6d) to become invalid, become obsolete (of law, decree) <BR> 1a6e) to be alienated, pass into other hands <BR> 1b) (Niphal) to be crossed <BR> 1c) (Piel) to impregnate, cause to cross <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote <BR> 1d2) to cause to pass through <BR> 1d3) to cause to pass by or beyond or under, let pass by <BR> 1d4) to cause to pass away, cause to take away <BR> 1e) (Hithpael) to pass over">5674</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5674.htm" title="Englishman's Hebrew: 5674 -- Occurrence 38 of 38">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyaavor_5674.htm" title="vai·ya·'a·Vor: and he transgresses -- Occurrence 38 of 38.">way·ya·‘ă·ḇōr</a></span><br><span class="hebrew">וַֽיַּעֲבֹ֖ר</span><br><span class="eng">and he transgresses</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/816.htm" title="Strong's Hebrew 816: 1) to offend, be guilty, trespass <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to do wrong, offend, trespass, commit an offense, do injury <BR> 1a2) to be or become guilty <BR> 1a3) to be held guilty <BR> 1a4) to be incriminated <BR> 1b) (Niphal) to suffer punishment <BR> 1c) (Hiphil) to declare guilty <BR> 2) (TWOT) to be desolate, acknowledge offense">816</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_816.htm" title="Englishman's Hebrew: 816 -- Occurrence 8 of 8">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veashem_816.htm" title="ve·'a·Shem;: and He commits offense -- Occurrence 8 of 8.">wə·’ā·šêm;</a></span><br><span class="hebrew">וְאָשֵׁ֑ם</span><br><span class="eng">and He commits offense</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2098.htm" title="Strong's Hebrew 2098: demons pron<BR> 1) this, such rel pron <BR> 2) (of) which, (of) whom">2098</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2098.htm" title="Englishman's Hebrew: 2098 -- Occurrence 15 of 15">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/zu_2098.htm" title="zu: [Ascribing] this -- Occurrence 15 of 15.">zū</a></span><br><span class="hebrew">ז֥וּ</span><br><span class="eng">[Ascribing] this</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - relative">Pro‑r</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3581.htm" title="Strong's Hebrew 3581: 1) strength, power, might <BR> 1a) human strength <BR> 1b) strength (of angels) <BR> 1c) power (of God) <BR> 1d) strength (of animals) <BR> 1e) strength, produce, wealth (of soil) <BR> 2) a small reptile, probably a kind of lizard, which is unclean <BR> 2a) perhaps an extinct animal, exact meaning is unknown">3581</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3581.htm" title="Englishman's Hebrew: 3581 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/chocho_3581.htm" title="cho·Cho: power -- Occurrence 2 of 2.">ḵō·ḥōw</a></span><br><span class="hebrew">כֹח֖וֹ</span><br><span class="eng">power</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: third person masculine singular">N‑msc | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/430.htm" title="Strong's Hebrew 430: 1) (plural) <BR> 1a) rulers, judges <BR> 1b) divine ones <BR> 1c) angels <BR> 1d) gods <BR> 2) (plural intensive-singular meaning) <BR> 2a) god, goddess <BR> 2b) godlike one <BR> 2c) works or special possessions of God <BR> 2d) the (true) God <BR> 2e) God">430</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_430.htm" title="Englishman's Hebrew: 430 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/leloho_430.htm" title="le·lo·Ho.: to his god -- Occurrence 1 of 1.">lê·lō·hōw.</a></span><br><span class="hebrew">לֵאלֹהֽוֹ׃</span><br><span class="eng">to his god</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Noun - masculine singular construct :: third person masculine singular">Prep‑l | N‑msc | 3ms</a></span></td></tr></table><iframe src="/intframe4ot.htm" width="100%" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe><br /><br /><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <br /><br /><div class="vheading2">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/habakkuk/1.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/227.htm" title="אָז Pd 227">Then</a> they sweep <a href="//biblesuite.com/hebrew/2498.htm" title="חלף_1 vqp3ms 2498"> by</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7307.htm" title="רוּחַ ncbsa 7307"> like the wind</a> <a href="/strongs.htm" title="וְ Pc">and</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5674.htm" title="עבר_1 vqw3ms 5674"> pass through</a>. <a href="//biblesuite.com/hebrew/2098.htm" title="זוּ Pr 2098">They</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/816.htm" title="אשׁם vqp3ms 816"> are guilty</a>; <a href="/strongs.htm" title="ֹו psn3ms"> their</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3581.htm" title="כֹּחַ_1 ncmsc 3581"> strength</a> <a href="/strongs.htm" title="ֹו psn3ms"> is their</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/433.htm" title="אֱלֹוהַּ ncmsc 433"> god</a>.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/habakkuk/1.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/227.htm" title="227. 'az (awz) -- at that time">"Then</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2498.htm" title="2498. chalaph (khaw-laf') -- to pass on or away, pass through">they will sweep</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2498.htm" title="2498. chalaph (khaw-laf') -- to pass on or away, pass through">through</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7307.htm" title="7307. ruwach (roo'-akh) -- breath, wind, spirit">[like] the wind</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5674a.htm" title="5674a">and pass</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/816.htm" title="816. 'asham (aw-sham') -- to offend, be guilty">on. But they will be held</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/816.htm" title="816. 'asham (aw-sham') -- to offend, be guilty">guilty,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2098.htm" title="2098. zuw (zoo) -- this, which, who">They whose</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3581b.htm" title="3581b">strength</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/433.htm" title="433. 'elowahh (el-o'-ah; rarely (shortened) >eloahh {el-o'-ah) -- God, god">is their god."</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/habakkuk/1.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/7307.htm" title="7307. ruwach (roo'-akh) -- breath, wind, spirit">Then shall [his] mind</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2498.htm" title="2498. chalaph (khaw-laf') -- to pass on or away, pass through">change,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5674.htm" title="5674. abar (aw-bar') -- alienate">and he shall pass over,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/816.htm" title="816. 'asham (aw-sham') -- to offend, be guilty">and offend,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2098.htm" title="2098. zuw (zoo) -- this, which, who">[imputing] this</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3581.htm" title="3581. koach (ko'-akh) -- ability">his power</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/433.htm" title="433. 'elowahh (el-o'-ah; rarely (shortened) >eloahh {el-o'-ah) -- God, god">unto his god.</a> </span><div class="vheading2">Parallel Verses</div><span class="versiontext"><a href="/isv/habakkuk/1.htm">International Standard Version</a></span><br />Then like the wind sweeping by they will pass through— they're guilty because they say their power is their god."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/habakkuk/1.htm">American Standard Version</a></span><br />Then shall he sweep by as a wind, and shall pass over, and be guilty, even he whose might is his god.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/habakkuk/1.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> Then passed on hath the spirit, Yea, he doth transgress, And doth ascribe this his power to his god.<div class="vheading2">Links</div><a href="/habakkuk/1-11.htm">Habakkuk 1:11</a> • <a href="/niv/habakkuk/1-11.htm">Habakkuk 1:11 NIV</a> • <a href="/nlt/habakkuk/1-11.htm">Habakkuk 1:11 NLT</a> • <a href="/esv/habakkuk/1-11.htm">Habakkuk 1:11 ESV</a> • <a href="/nasb/habakkuk/1-11.htm">Habakkuk 1:11 NASB</a> • <a href="/kjv/habakkuk/1-11.htm">Habakkuk 1:11 KJV</a> • <a href="//biblecommenter.com/habakkuk/1-11.htm">Habakkuk 1:11 Commentaries</a> • <a href="//bibleapps.com/habakkuk/1-11.htm">Habakkuk 1:11 Bible Apps</a> • <a href="//bibliaparalela.com/habakkuk/1-11.htm">Habakkuk 1:11 Biblia Paralela</a> • <a href="//holybible.com.cn/habakkuk/1-11.htm">Habakkuk 1:11 Chinese Bible</a> • <a href="//saintebible.com/habakkuk/1-11.htm">Habakkuk 1:11 French Bible</a> • <a href="//bibeltext.com/habakkuk/1-11.htm">Habakkuk 1:11 German Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/interlinear/">Interlinear Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../habakkuk/1-10.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Habakkuk 1:10"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Habakkuk 1:10" /></a></div><div id="right"><a href="../habakkuk/1-12.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Habakkuk 1:12"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Habakkuk 1:12" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>