CINXE.COM
Daniel 12:7 And the man dressed in linen, who was above the waters of the river, raised his right hand and his left hand toward heaven, and I heard him swear by Him who lives forever, saying, "It will be for a time, and times, and half a time. When the power of the holy people has finally been shattered, all these things will be completed."
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Daniel 12:7 And the man dressed in linen, who was above the waters of the river, raised his right hand and his left hand toward heaven, and I heard him swear by Him who lives forever, saying, "It will be for a time, and times, and half a time. When the power of the holy people has finally been shattered, all these things will be completed."</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/daniel/12-7.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/3/27_Dan_12_07.jpg" /><meta property="og:title" content="Daniel 12:7 - Michael's Deliverance and the End Times" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="And the man dressed in linen, who was above the waters of the river, raised his right hand and his left hand toward heaven, and I heard him swear by Him who lives forever, saying, It will be for a time, and times, and half a time. When the power of the holy people has finally been shattered, all these things will be completed." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/daniel/12-7.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/daniel/12-7.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/daniel/">Daniel</a> > <a href="/daniel/12.htm">Chapter 12</a> > Verse 7</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad7.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/daniel/12-6.htm" title="Daniel 12:6">◄</a> Daniel 12:7 <a href="/daniel/12-8.htm" title="Daniel 12:8">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Heb </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/daniel/12.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/daniel/12.htm">New International Version</a></span><br />The man clothed in linen, who was above the waters of the river, lifted his right hand and his left hand toward heaven, and I heard him swear by him who lives forever, saying, “It will be for a time, times and half a time. When the power of the holy people has been finally broken, all these things will be completed.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/daniel/12.htm">New Living Translation</a></span><br />The man dressed in linen, who was standing above the river, raised both his hands toward heaven and took a solemn oath by the One who lives forever, saying, “It will go on for a time, times, and half a time. When the shattering of the holy people has finally come to an end, all these things will have happened.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/daniel/12.htm">English Standard Version</a></span><br />And I heard the man clothed in linen, who was above the waters of the stream; he raised his right hand and his left hand toward heaven and swore by him who lives forever that it would be for a time, times, and half a time, and that when the shattering of the power of the holy people comes to an end all these things would be finished.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/daniel/12.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />And the man dressed in linen, who was above the waters of the river, raised his right hand and his left hand toward heaven, and I heard him swear by Him who lives forever, saying, “It will be for a time, and times, and half a time. When the power of the holy people has finally been shattered, all these things will be completed.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/daniel/12.htm">King James Bible</a></span><br />And I heard the man clothed in linen, which <i>was</i> upon the waters of the river, when he held up his right hand and his left hand unto heaven, and sware by him that liveth for ever that <i>it shall be</i> for a time, times, and an half; and when he shall have accomplished to scatter the power of the holy people, all these <i>things</i> shall be finished.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/daniel/12.htm">New King James Version</a></span><br />Then I heard the man clothed in linen, who <i>was</i> above the waters of the river, when he held up his right hand and his left hand to heaven, and swore by Him who lives forever, that <i>it shall be</i> for a time, times, and half <i>a time;</i> and when the power of the holy people has been completely shattered, all these <i>things</i> shall be finished.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/daniel/12.htm">New American Standard Bible</a></span><br />And I heard the man dressed in linen, who was above the waters of the stream, as he raised his right hand and his left toward heaven, and swore by Him who lives forever that <i>it would be</i> for a time, times, and half <i>a</i> <i>time;</i> and as soon as they finish smashing the power of the holy people, all these <i>events</i> will be completed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/daniel/12.htm">NASB 1995</a></span><br />I heard the man dressed in linen, who was above the waters of the river, as he raised his right hand and his left toward heaven, and swore by Him who lives forever that it would be for a time, times, and half a time; and as soon as they finish shattering the power of the holy people, all these events will be completed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/daniel/12.htm">NASB 1977 </a></span><br />And I heard the man dressed in linen, who was above the waters of the river, as he raised his right hand and his left toward heaven, and swore by Him who lives forever that it would be for a time, times, and half <i>a</i> <i>time;</i> and as soon as they finish shattering the power of the holy people, all these <i>events</i> will be completed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/daniel/12.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />And I heard the man dressed in linen, who was above the waters of the river, as he raised his right hand and his left toward heaven, and swore by Him who lives forever that it would be for a time, times, and half <i>a</i> <i>time</i>; and as soon as they complete shattering the power of the holy people, all these <i>events</i> will be completed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/daniel/12.htm">Amplified Bible</a></span><br />And I heard the man dressed in linen, who was above the waters of the river, as he held up his right hand and his left hand toward heaven, and swore by Him who lives forever that it would be for a time, times, and a half a time (three and a half years); and as soon as they finish shattering <i>and</i> crushing the power of the holy people, all these things will be finished.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/daniel/12.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Then I heard the man dressed in linen, who was above the water of the river. He raised both his hands toward heaven and swore by him who lives eternally that it would be for a time, times, and half a time. When the power of the holy people is shattered, all these things will be completed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/daniel/12.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Then I heard the man dressed in linen, who was above the waters of the river. He raised both his hands toward heaven and swore by Him who lives eternally that it would be for a time, times, and half a time. When the power of the holy people is shattered, all these things will be completed. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/daniel/12.htm">American Standard Version</a></span><br />And I heard the man clothed in linen, who was above the waters of the river, when he held up his right hand and his left hand unto heaven, and sware by him that liveth for ever that it shall be for a time, times, and a half; and when they have made an end of breaking in pieces the power of the holy people, all these things shall be finished.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/daniel/12.htm">Contemporary English Version</a></span><br />The angel then raised both hands toward heaven and said, "In the name of the God who lives forever, I solemnly promise that it will be a time, two times, and half a time. Everything will be over, when the suffering of God's holy people comes to an end." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/daniel/12.htm">English Revised Version</a></span><br />And I heard the man clothed in linen, which was above the waters of the river, when he held up his right hand and his left hand unto heaven, and sware by him that liveth fear ever that it shall be for a time, times, and an half; and when they have made an end of breaking in pieces the power of the holy people, all these things shall be finished.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/daniel/12.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />I heard the man dressed in linen clothes who was above the river. He raised his right hand and left hand to heaven and swore an oath by the one who lives forever. He said, "It will be for a time, times, and half of a time. When the power of the holy people has been completely shattered, then all these things will be finished."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/daniel/12.htm">Good News Translation</a></span><br />The angel raised both hands toward the sky and made a solemn promise in the name of the Eternal God. I heard him say, "It will be three and a half years. When the persecution of God's people ends, all these things will have happened." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/daniel/12.htm">International Standard Version</a></span><br />"I heard the man dressed in linen clothes, who was standing above the waters of the river as he lifted his right and left hands to heaven and swore by the one who lives forever that it would be for a time, times, and a half. When the shattering of the power of the holy people has occurred, all these things will conclude."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/daniel/12.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />And the man dressed in linen, who was above the waters of the river, raised his right hand and his left hand toward heaven, and I heard him swear by Him who lives forever, saying, ?It will be for a time, and times, and half a time. When the power of the holy people has finally been shattered, all these things will be completed.?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/daniel/12.htm">NET Bible</a></span><br />Then I heard the man clothed in linen who was over the waters of the river as he raised both his right and left hands to the sky and made an oath by the one who lives forever: "It is for a time, times, and half a time. Then, when the power of the one who shatters the holy people has been exhausted, all these things will be finished." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/daniel/12.htm">New Heart English Bible</a></span><br />I heard the man clothed in linen, who was above the waters of the river, when he held up his right hand and his left hand to heaven, and swore by him who lives forever that it shall be for a time, times, and a half; and when they have made an end of breaking in pieces the power of the holy people, all these things shall be finished.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/daniel/12.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And I heard the man clothed in linen, who was upon the waters of the river, when he held up his right hand and his left hand to heaven, and swore by him that liveth for ever, that it shall be for a time, times, and a half; and when he shall have accomplished to scatter the power of the holy people, all these things shall be finished.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/daniel/12.htm">World English Bible</a></span><br />I heard the man clothed in linen, who was above the waters of the river, when he held up his right hand and his left hand to heaven, and swore by him who lives forever that it will be for a time, times, and a half; and when they have finished breaking in pieces the power of the holy people, all these things will be finished. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/daniel/12.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And I hear the one clothed in linen, who [is] on the waters of the flood, and he lifts up his right hand and his left to the heavens, and swears by Him who is living for all time, that, After a time, times, and a half, and at the completion of the scattering of the power of the holy people, all these are finished.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/daniel/12.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And I hear the one clothed in linen, who is upon the waters of the flood, and he doth lift up his right hand and his left unto the heavens, and sweareth by Him who is living to the age, that, 'After a time, times, and a half, and at the completion of the scattering of the power of the holy people, finished are all these.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/daniel/12.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And I shall hear the man clothed with linen garments, who was above to the waters of the river, and he will lift up his right hand and his left to the heavens, and swear by him living forever, that for an appointment of appointments and a half; in the scattering of the hand of the holy people being finished, all these shall be finished.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/daniel/12.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And I heard the man that was clothed in linen, that stood upon the waters of the river: when he had lifted up his right hand, and his left hand to heaven, and had sworn, by him that liveth for ever, that it should be unto a time, and times, and half a time. And when the scattering of the band of the holy people shall be accomplished, all these things shall be finished. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/daniel/12.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And I heard the man, who was clothed in linen, who stood over the waters of the river, when he had lifted his right hand and his left hand up to heaven, and had sworn by He who lives forever, that it would be for a time, and times, and half a time. And when the dispersion of the hand of the holy people is completed, all these things will be completed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/daniel/12.htm">New American Bible</a></span><br />The man clothed in linen, who was upstream, lifted his hands to heaven; and I heard him swear by him who lives forever that it should be for a time, two times, and half a time; and that, when the power of the destroyer of the holy people was brought to an end, all these things should end.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/daniel/12.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />The man clothed in linen, who was upstream, raised his right hand and his left hand toward heaven. And I heard him swear by the one who lives forever that it would be for a time, two times, and half a time, and that when the shattering of the power of the holy people comes to an end, all these things would be accomplished.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/daniel/12.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And I heard the man clothed in costly array who stood above the waters of the river. He held up his right hand and his left hand to heaven, and swore by him who lives for ever that it shall be for a time, times, and a half a time; and when holy people are delivered, all these things shall be fulfilled.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/daniel/12.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And I heard the man who was wearing garments of honor, and he stood above the waters of the river, who lifted up his right hand and his left hand to Heaven, and he swore by the life of eternities, “To the time, times and half a time, and at the time when the power of all the holy nation will be saved, all of these things shall be finished”<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/daniel/12.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />And I heard the man clothed in linen, who was above the waters of the river, when he lifted up his right hand and his left hand unto heaven, and swore by Him that liveth for ever that it shall be for a time, times, and a half; and when they have made an end of breaking in pieces the power of the holy people, all these things shall be finished.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/daniel/12.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />And I heard the man clothed in linen, who was over the water of the river, and he lifted up his right hand and his left hand to heaven, and sware by him that lives for ever, that <i>it should be</i> for a time of times and half a time: when the dispersion is ended they shall know all these things.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/daniel/12-7.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/shUZJK-vYxI?start=4401" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/daniel/12.htm">Michael's Deliverance and the End Times</a></span><br>…<span class="reftext">6</span>One of them said to the man dressed in linen, who was above the waters of the river, “How long until the fulfillment of these wonders?” <span class="reftext">7</span><span class="highl"><a href="/hebrew/376.htm" title="376: hā·’îš (Art:: N-ms) -- Man. Contracted for 'enowsh; a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term.">And the man</a> <a href="/hebrew/3847.htm" title="3847: lə·ḇūš (V-Qal-QalPassPrtcpl-msc) -- Or labesh; a primitive root; properly, wrap around, i.e. to put on a garment or clothe, literally or figuratively.">dressed</a> <a href="/hebrew/906.htm" title="906: hab·bad·dîm (Art:: N-mp) -- White linen. Perhaps from badad; flaxen thread or yarn; hence, a linen garment.">in linen,</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: ’ă·šer (Pro-r) -- Who, which, that. A primitive relative pronoun; who, which, what, that; also when, where, how, because, in order that, etc.">who</a> <a href="/hebrew/4605.htm" title="4605: mim·ma·‘al (Prep-m:: Adv) -- From alah; properly, the upper part, used only adverbially with prefix upward, above, overhead, from the top, etc.">was above</a> <a href="/hebrew/4325.htm" title="4325: lə·mê·mê (Prep-l:: N-mpc) -- Waters, water. Dual of a primitive noun; water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen.">the waters</a> <a href="/hebrew/2975.htm" title="2975: hay·’ōr (Art:: N-ms) -- Stream (of the Nile), stream, canal. ">of the river,</a> <a href="/hebrew/7311.htm" title="7311: way·yā·rem (Conj-w:: V-Hifil-ConsecImperf-3ms) -- To be high or exalted, rise. A primitive root; to be high actively, to rise or raise.">raised</a> <a href="/hebrew/3225.htm" title="3225: yə·mî·nōw (N-fsc:: 3ms) -- Right hand. From yaman; the right hand or side of a person or other object; locally, the south.">his right hand</a> <a href="/hebrew/8040.htm" title="8040: ū·śə·mō·lōw (Conj-w:: N-msc:: 3ms) -- The left. ">and his left hand</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: ’el- (Prep) -- To, into, towards. ">toward</a> <a href="/hebrew/8064.htm" title="8064: haš·šā·ma·yim (Art:: N-mp) -- Heaven, sky. Dual of an unused singular shameh; from an unused root meaning to be lofty; the sky.">heaven,</a> <a href="/hebrew/8085.htm" title="8085: wā·’eš·ma‘ (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-1cs) -- To hear. A primitive root; to hear intelligently.">and I heard</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: ’eṯ- (DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self.">him</a> <a href="/hebrew/7650.htm" title="7650: way·yiš·šā·ḇa‘ (Conj-w:: V-Nifal-ConsecImperf-3ms) -- A primitive root; propr. To be complete, but used only as a denominative from sheba'; to seven oneself, i.e. Swear.">swear</a> <a href="/hebrew/2416.htm" title="2416: bə·ḥê (Prep-b:: N-msc) -- Alive, raw, fresh, strong, life. From chayah; alive; hence, raw; fresh, strong; also life, whether literally or figuratively.">by Him who lives</a> <a href="/hebrew/5769.htm" title="5769: hā·‘ō·w·lām (Art:: N-ms) -- Long duration, antiquity, futurity. ">forever,</a> <a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: kî (Conj) -- That, for, when. ">saying,</a> <a href="/hebrew/4150.htm" title="4150: lə·mō·w·‘êḏ (Prep-l:: N-ms) -- Appointed time, place, or meeting. ">“It will be for a time,</a> <a href="/hebrew/4150.htm" title="4150: mō·w·‘ă·ḏîm (N-mp) -- Appointed time, place, or meeting. ">and times,</a> <a href="/hebrew/2677.htm" title="2677: wā·ḥê·ṣî (Conj-w:: N-ms) -- Half. From chatsah; the half or middle.">and half a time.</a> <a href="/hebrew/3027.htm" title="3027: yaḏ- (N-fsc) -- Hand (indicating power, means, direction, etc.)">When the power</a> <a href="/hebrew/6944.htm" title="6944: qō·ḏeš (N-ms) -- Apartness, sacredness. From qadash; a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity.">of the holy</a> <a href="/hebrew/5971.htm" title="5971: ‘am- (N-msc) -- From amam; a people; specifically, a tribe; hence troops or attendants; figuratively, a flock.">people</a> <a href="/hebrew/3615.htm" title="3615: ū·ḵə·ḵal·lō·wṯ (Conj-w, Prep:: V-Piel-Inf) -- To be complete, at an end, finished, accomplished, or spent. A primitive root; to end, whether intransitive or transitived.">has finally been</a> <a href="/hebrew/5310.htm" title="5310: nap·pêṣ (V-Piel-Inf) -- To dash to pieces, scatter. A primitive root; to dash to pieces, or scatter.">shattered,</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: ḵāl (N-msc) -- The whole, all. Or kowl; from kalal; properly, the whole; hence, all, any or every.">all</a> <a href="/hebrew/428.htm" title="428: ’êl·leh (Pro-cp) -- These. Prolonged from 'el; these or those.">these things</a> <a href="/hebrew/3615.htm" title="3615: tiḵ·le·nāh (V-Qal-Imperf-3fp) -- To be complete, at an end, finished, accomplished, or spent. A primitive root; to end, whether intransitive or transitived.">will be completed.”</a> </span><span class="reftext">8</span>I heard, but I did not understand. So I asked, “My lord, what will be the outcome of these things?”…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/revelation/10-5.htm">Revelation 10:5-7</a></span><br />Then the angel I had seen standing on the sea and on the land lifted up his right hand to heaven. / And he swore by Him who lives forever and ever, who created heaven and everything in it, the earth and everything in it, and the sea and everything in it: “There will be no more delay! / But in the days of the voice of the seventh angel, when he begins to sound his trumpet, the mystery of God will be fulfilled, just as He proclaimed to His servants the prophets.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/12-14.htm">Revelation 12:14</a></span><br />But the woman was given two wings of a great eagle to fly from the presence of the serpent to her place in the wilderness, where she was nourished for a time, and times, and half a time.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/11-2.htm">Revelation 11:2-3</a></span><br />But exclude the courtyard outside the temple. Do not measure it, because it has been given over to the nations, and they will trample the holy city for 42 months. / And I will empower my two witnesses, and they will prophesy for 1,260 days, clothed in sackcloth.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/13-5.htm">Revelation 13:5</a></span><br />The beast was given a mouth to speak arrogant and blasphemous words, and authority to act for 42 months.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/24-21.htm">Matthew 24:21</a></span><br />For at that time there will be great tribulation, unseen from the beginning of the world until now, and never to be seen again.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/1-1.htm">Revelation 1:1</a></span><br />This is the revelation of Jesus Christ, which God gave Him to show His servants what must soon come to pass. He made it known by sending His angel to His servant John,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/6-11.htm">Revelation 6:11</a></span><br />Then each of them was given a white robe and told to rest a little while longer until the full number of their fellow servants, their brothers, were killed, just as they had been killed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/19-10.htm">Revelation 19:10</a></span><br />So I fell at his feet to worship him. But he told me, “Do not do that! I am a fellow servant with you and your brothers who rely on the testimony of Jesus. Worship God! For the testimony of Jesus is the spirit of prophecy.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/22-6.htm">Revelation 22:6</a></span><br />Then the angel said to me, “These words are faithful and true. The Lord, the God of the spirits of the prophets, has sent His angel to show His servants what must soon take place.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/22-10.htm">Revelation 22:10</a></span><br />Then he told me, “Do not seal up the words of prophecy in this book, because the time is near.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/22-12.htm">Revelation 22:12</a></span><br />“Behold, I am coming soon, and My reward is with Me, to give to each one according to what he has done.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/22-20.htm">Revelation 22:20</a></span><br />He who testifies to these things says, “Yes, I am coming soon.” Amen. Come, Lord Jesus!<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/deuteronomy/32-40.htm">Deuteronomy 32:40</a></span><br />For I lift up My hand to heaven and declare: As surely as I live forever,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/20-33.htm">Ezekiel 20:33</a></span><br />As surely as I live, declares the Lord GOD, with a strong hand, an outstretched arm, and outpoured wrath I will rule over you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/20-35.htm">Ezekiel 20:35</a></span><br />And I will bring you into the wilderness of the nations, where I will enter into judgment with you face to face.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">And I heard the man clothed in linen, which was on the waters of the river, when he held up his right hand and his left hand to heaven, and swore by him that lives for ever that it shall be for a time, times, and an half; and when he shall have accomplished to scatter the power of the holy people, all these things shall be finished.</p><p class="hdg">he held.</p><p class="tskverse"><b><a href="/deuteronomy/32-40.htm">Deuteronomy 32:40</a></b></br> For I lift up my hand to heaven, and say, I live for ever.</p><p class="tskverse"><b><a href="/revelation/10-5.htm">Revelation 10:5,7</a></b></br> And the angel which I saw stand upon the sea and upon the earth lifted up his hand to heaven, … </p><p class="hdg">liveth.</p><p class="tskverse"><b><a href="/daniel/4-34.htm">Daniel 4:34</a></b></br> And at the end of the days I Nebuchadnezzar lifted up mine eyes unto heaven, and mine understanding returned unto me, and I blessed the most High, and I praised and honoured him that liveth for ever, whose dominion <i>is</i> an everlasting dominion, and his kingdom <i>is</i> from generation to generation:</p><p class="tskverse"><b><a href="/job/27-2.htm">Job 27:2</a></b></br> <i>As</i> God liveth, <i>who</i> hath taken away my judgment; and the Almighty, <i>who</i> hath vexed my soul;</p><p class="tskverse"><b><a href="/jeremiah/4-2.htm">Jeremiah 4:2</a></b></br> And thou shalt swear, The LORD liveth, in truth, in judgment, and in righteousness; and the nations shall bless themselves in him, and in him shall they glory.</p><p class="hdg">that it.</p><p class="tskverse"><b><a href="/daniel/12-11.htm">Daniel 12:11,12</a></b></br> And from the time <i>that</i> the daily <i>sacrifice</i> shall be taken away, and the abomination that maketh desolate set up, <i>there shall be</i> a thousand two hundred and ninety days… </p><p class="tskverse"><b><a href="/daniel/7-25.htm">Daniel 7:25</a></b></br> And he shall speak <i>great</i> words against the most High, and shall wear out the saints of the most High, and think to change times and laws: and they shall be given into his hand until a time and times and the dividing of time.</p><p class="tskverse"><b><a href="/daniel/8-14.htm">Daniel 8:14</a></b></br> And he said unto me, Unto two thousand and three hundred days; then shall the sanctuary be cleansed.</p><p class="hdg">a time.</p><p class="hdg">an half.</p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/21-14.htm">Luke 21:14</a></b></br> Settle <i>it</i> therefore in your hearts, not to meditate before what ye shall answer:</p><p class="tskverse"><b><a href="/revelation/10-7.htm">Revelation 10:7</a></b></br> But in the days of the voice of the seventh angel, when he shall begin to sound, the mystery of God should be finished, as he hath declared to his servants the prophets.</p><p class="tskverse"><b><a href="/revelation/11-7.htm">Revelation 11:7-15</a></b></br> And when they shall have finished their testimony, the beast that ascendeth out of the bottomless pit shall make war against them, and shall overcome them, and kill them… </p><p class="hdg">the holy.</p><p class="tskverse"><b><a href="/daniel/8-24.htm">Daniel 8:24</a></b></br> And his power shall be mighty, but not by his own power: and he shall destroy wonderfully, and shall prosper, and practise, and shall destroy the mighty and the holy people.</p><p class="tskverse"><b><a href="/deuteronomy/7-6.htm">Deuteronomy 7:6</a></b></br> For thou <i>art</i> an holy people unto the LORD thy God: the LORD thy God hath chosen thee to be a special people unto himself, above all people that <i>are</i> upon the face of the earth.</p><p class="tskverse"><b><a href="/deuteronomy/26-19.htm">Deuteronomy 26:19</a></b></br> And to make thee high above all nations which he hath made, in praise, and in name, and in honour; and that thou mayest be an holy people unto the LORD thy God, as he hath spoken.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/daniel/2-40.htm">Breaking</a> <a href="/daniel/12-6.htm">Clothed</a> <a href="/daniel/12-6.htm">End</a> <a href="/daniel/12-3.htm">Forever</a> <a href="/daniel/9-27.htm">Half</a> <a href="/daniel/11-42.htm">Hand</a> <a href="/daniel/10-12.htm">Heard</a> <a href="/daniel/12-3.htm">Heaven</a> <a href="/daniel/5-1.htm">Held</a> <a href="/daniel/11-45.htm">Holy</a> <a href="/daniel/12-6.htm">Linen</a> <a href="/daniel/7-23.htm">Pieces</a> <a href="/daniel/11-43.htm">Power</a> <a href="/daniel/8-14.htm">Right</a> <a href="/daniel/12-6.htm">River</a> <a href="/ezekiel/47-14.htm">Sware</a> <a href="/ezekiel/47-14.htm">Swore</a> <a href="/daniel/12-4.htm">Time</a> <a href="/daniel/11-14.htm">Times</a> <a href="/daniel/12-6.htm">Waters</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/hosea/4-2.htm">Breaking</a> <a href="/nahum/2-3.htm">Clothed</a> <a href="/daniel/12-8.htm">End</a> <a href="/hosea/2-19.htm">Forever</a> <a href="/hosea/3-2.htm">Half</a> <a href="/hosea/2-10.htm">Hand</a> <a href="/daniel/12-8.htm">Heard</a> <a href="/hosea/2-18.htm">Heaven</a> <a href="/hosea/13-16.htm">Held</a> <a href="/hosea/11-9.htm">Holy</a> <a href="/hosea/2-9.htm">Linen</a> <a href="/hosea/3-2.htm">Pieces</a> <a href="/hosea/7-9.htm">Power</a> <a href="/hosea/2-19.htm">Right</a> <a href="/amos/5-24.htm">River</a> <a href="/mark/6-23.htm">Sware</a> <a href="/micah/7-20.htm">Swore</a> <a href="/daniel/12-9.htm">Time</a> <a href="/hosea/2-11.htm">Times</a> <a href="/hosea/6-3.htm">Waters</a><div class="vheading2">Daniel 12</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/daniel/12-1.htm">Michael shall deliver Israel from their troubles.</a></span><br><span class="reftext">5. </span><span class="outlinetext"><a href="/daniel/12-5.htm">Daniel is informed of the times.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/daniel/12.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/daniel/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/daniel/12.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>And the man dressed in linen</b><br>The man dressed in linen is often identified as a heavenly being, possibly an angel, due to the description of his attire, which is similar to the priestly garments described in <a href="/exodus/28.htm">Exodus 28</a>. Linen is associated with purity and holiness, indicating the divine nature of the messenger. This figure is reminiscent of the man in linen seen in <a href="/daniel/10-5.htm">Daniel 10:5-6</a>, who is described with a dazzling appearance, suggesting a connection to divine revelation.<p><b>who was above the waters of the river</b><br>The location above the waters of the river suggests a position of authority and control over chaos, as water often symbolizes chaos in biblical literature. This imagery is similar to the Spirit of God hovering over the waters in <a href="/genesis/1-2.htm">Genesis 1:2</a>. The river, likely the Tigris, is a significant geographical feature in the region, emphasizing the importance of the vision's setting.<p><b>raised his right hand and his left hand toward heaven</b><br>Raising both hands toward heaven is a gesture of solemn oath-taking, indicating the seriousness and certainty of the message being delivered. This act of swearing by heaven is a powerful affirmation of the truth of the prophecy, as seen in <a href="/deuteronomy/32-40.htm">Deuteronomy 32:40</a>, where God Himself raises His hand to heaven.<p><b>and I heard him swear by Him who lives forever</b><br>Swearing by "Him who lives forever" underscores the eternal nature of God, who is the ultimate authority and witness to the oath. This phrase emphasizes God's sovereignty and unchanging nature, as seen in passages like <a href="/revelation/10-6.htm">Revelation 10:6</a>, where a similar oath is made by an angel.<p><b>saying, “It will be for a time, and times, and half a time.</b><br>The phrase "a time, and times, and half a time" is a cryptic expression often interpreted as a period of three and a half years. This timeframe is significant in apocalyptic literature, appearing in <a href="/daniel/7-25.htm">Daniel 7:25</a> and <a href="/revelation/12-14.htm">Revelation 12:14</a>, symbolizing a period of tribulation and testing for God's people. It reflects the idea of a divinely appointed period of suffering that will ultimately lead to deliverance.<p><b>When the power of the holy people has finally been shattered</b><br>The shattering of the power of the holy people refers to a time of intense persecution and suffering for the faithful. This concept is echoed in <a href="/daniel/8-24.htm">Daniel 8:24</a>, where the persecution of the saints is described. The breaking of their power signifies a period of testing and purification, aligning with the theme of refining and purifying God's people found throughout scripture.<p><b>all these things will be completed.”</b><br>The completion of "all these things" points to the fulfillment of God's prophetic plan. This phrase indicates that the trials and tribulations faced by the holy people are part of a larger divine purpose that will culminate in the establishment of God's kingdom. It echoes the assurance found in <a href="/daniel/9-24.htm">Daniel 9:24</a>, where the prophecy outlines the ultimate redemption and restoration of God's people.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/t/the_man_clothed_in_linen.htm">The Man Clothed in Linen</a></b><br>This figure is often interpreted as an angelic being or a pre-incarnate appearance of Christ. He is described as being above the waters, symbolizing authority and purity.<br><br>2. <b><a href="/topical/t/the_waters_of_the_river.htm">The Waters of the River</a></b><br>The river is often seen as a symbol of chaos or the nations. The man standing above it signifies dominion over these elements.<br><br>3. <b><a href="/topical/r/raising_hands_toward_heaven.htm">Raising Hands Toward Heaven</a></b><br>This gesture is a solemn oath, indicating the seriousness and certainty of the message being delivered.<br><br>4. <b><a href="/topical/h/him_who_lives_forever.htm">Him Who Lives Forever</a></b><br>This refers to God, emphasizing His eternal nature and sovereignty over time and events.<br><br>5. <b><a href="/topical/t/time,_times,_and_half_a_time.htm">Time, Times, and Half a Time</a></b><br>This phrase is a prophetic period often interpreted as three and a half years, symbolizing a period of trial or tribulation.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/c/certainty_of_god's_plan.htm">Certainty of God's Plan</a></b><br>The raising of hands and the oath signify the absolute certainty of God's prophetic timeline. Believers can trust in God's sovereignty and timing.<br><br><b><a href="/topical/e/endurance_through_tribulation.htm">Endurance Through Tribulation</a></b><br>The period of "time, times, and half a time" suggests a finite period of suffering. Christians are encouraged to endure, knowing that trials have an end.<br><br><b><a href="/topical/g/god's_sovereignty_over_nations.htm">God's Sovereignty Over Nations</a></b><br>The man above the waters symbolizes God's control over the chaos of nations. Believers can find peace in God's ultimate authority.<br><br><b><a href="/topical/t/the_shattering_of_power.htm">The Shattering of Power</a></b><br>The shattering of the holy people's power indicates that human strength is insufficient. Dependence on God is essential for spiritual victory.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_daniel_12.htm">Top 10 Lessons from Daniel 12</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_does_'time,_times,_half_a_time'_fit_history.htm">How does the enigmatic “time, times, and half a time” in Daniel 12:7 align with any verifiable historical timeline? </a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_does_the_bible_say_about_end_times.htm">What does the Bible say about the end times?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/who_are_revelation's_two_witnesses.htm">Who are the two witnesses in Revelation?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_is_the_tribulation.htm">What is the Tribulation?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/daniel/12.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(7) <span class= "bld">Held up his right hand</span> . . .--In general, a person when swearing lifted up the right hand only (see <a href="/genesis/14-22.htm" title="And Abram said to the king of Sodom, I have lift up my hand to the LORD, the most high God, the possessor of heaven and earth,">Genesis 14:22</a>; <a href="/deuteronomy/32-40.htm" title="For I lift up my hand to heaven, and say, I live for ever.">Deuteronomy 32:40</a>). Both hands are represented here as being raised up, so as to give greater importance to the words. (See Note on <a href="/revelation/10-5.htm" title="And the angel which I saw stand on the sea and on the earth lifted up his hand to heaven,">Revelation 10:5</a>, and comp. <a href="/daniel/4-34.htm" title="And at the end of the days I Nebuchadnezzar lifted up my eyes to heaven, and my understanding returned to me, and I blessed the most High, and I praised and honored him that lives for ever, whose dominion is an everlasting dominion, and his kingdom is from generation to generation:">Daniel 4:34</a>.)<p><span class= "bld">A time, times</span> . . .--See Note on <a href="/daniel/7-25.htm" title="And he shall speak great words against the most High, and shall wear out the saints of the most High, and think to change times and laws: and they shall be given into his hand until a time and times and the dividing of time.">Daniel 7:25</a>; and observe that any reference to the period of the persecution under Antiochus is impossible, on account of the difference between the measures of time. (See <a href="/daniel/7-14.htm" title="And there was given him dominion, and glory, and a kingdom, that all people, nations, and languages, should serve him: his dominion is an everlasting dominion, which shall not pass away, and his kingdom that which shall not be destroyed.">Daniel 7:14</a>.) . . . <div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/daniel/12.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 7.</span> - <span class="cmt_word">And I heard the man clothed in</span> <span class="cmt_word">linen, which was upon the waters of the river, when he held up his right hand and his left hand unto heaven, and sware by him that liveth for ever that it shall be for a time, times, and an half; and when he shall have accomplished to scatter the power of the holy people, all these things shall be finished.</span> The Septuagint essentially agrees with this. It omits "man" in the first clause; has "water" instead of "waters;" adds "God" as explanatory of "him that liveth for ever;" it renders "scatter the power" by "loose the hands." Theodotion, while agreeing with the Massoretic text as to the first portion of the verse, differs very much in the end. He renders, "when the scattering is finished, they shall know these things." There is, as will be seen, no reference to the "holy people." His manuscript must have omitted "holy," for the rest may be explained by a false division into words, <span class="hebrew">יד־עם</span> being read <span class="hebrew">ידעו</span> The Massoretic reading is to be preferred. The Peshitta and Vulgate do not call for remark. <span class="accented">When he held up his right hand and his left hand unto heaven.</span> The lifting up the hand, in sign of making a solemn asseveration, is used of God himself (<a href="/deuteronomy/32-40.htm">Deuteronomy 32:40</a>), of Abraham (<a href="/genesis/14-22.htm">Genesis 14:22</a>), of the angel in the passage in Revelation founded on this (<a href="/revelation/10-5.htm">Revelation 10:5</a>). Here the fact that both right hand and left hand are lifted up to heaven gives greater solemnity to the act. <span class="accented">And sware by him that liveth for ever.</span> This title is ascribed to God in <a href="/daniel/4-34.htm">Daniel 4:34</a> (31); also in <a href="/deuteronomy/32-40.htm">Deuteronomy 32:40</a>; the idea is involved in the name Jehovah (Yahveh). The relationship between the oath and the ascription to God, on whose faithfulness its fulfilment depended, is obvious, The fact that the "man clothed in linen" thus "swears" implies that in some way he is the source of the determination of the period. This notion is involved in the whole spiritual scenery of the Book of Daniel; the angels of the nations are the agents under God for carrying out the decrees of providence. <span class="accented">That it shall be for a time</span>, <span class="accented">times</span>, <span class="accented">and an half.</span> This is a space of time repeatedly used in the Biblical apocalypses (<a href="/daniel/7-25.htm">Daniel 7:25</a>; <a href="/revelation/12-14.htm">Revelation 12:14</a>). In <a href="/revelation/11-3.htm">Revelation 11:3</a>, the same period seems to be represented by twelve hundred and sixty days. In the present case twelve hundred and ninety days seem to be regarded as equivalent to the "time, times, and an half (ver. 11). The divergency of interpretation comes to its height here. A great number of interpreters - not merely those of the critical school - maintain that "time" here is a literal year, and the days of the succeeding verses literal days, and that the period in question is that between the desecration of the temple by Antiochus's orders, and the setting up "the abomination of desolation" (1 Macc. 1:54), till the Jews were able to sacrifice once more in the re-consecrated temple (1 Macc. 4:52). This period, however, is only ten days over the three years from the 15th Casleu, 145 of the era of the Seleucids, to the 25th Casleu, 148. Or, if we take the date from the time that sacrifices to Jupiter began, till the re-establishment of the worship of Jehovah, it is then exactly three years from the 25th Casleu to the 25th Casleu. This period is not sufficient. Professor Moses Stuart gets over the difficulty by reckoning back from the cleansing of the temple to what he consider, the probable date of Antiochus's entrance into Jerusalem on his retreat from Egypt. This, however, is arbitrary, as the eleventh verse makes the <span class="accented">terminus a quo</span> the setting up of the "abomination of desolation," which occurred in 145, Seleucid era. Professor Bevan would reckon to the death of Antiochus. Of this event we only know it happened in 149, Seleucid era (1 Macc. 6:16). If the year began, as the Maceabaean reckoning seems to have been, with the month Nisan, it might be that approximately three years and a half was the time from the desecration of the temple to the death of Anti-ochua But the death of Antiochus produced but little change on the condition of the Jews. In the following year Lysias inflicted a defeat on Judas and besieged Jerusalem, and captured a portion of the city. To some extent we have anticipated our remarks on this text when considering <a href="/daniel/7-25.htm">Daniel 7:25</a>. There are, however, peculiarities due to the fact that Aramaic, not Hebrew, is the language used in that passage. <span class="hebrew">מועֵד</span> (<span class="accented">mo'ed</span>), here rendered "time." is translated "congregation" most generally in the Peutatcuch. Sometimes it is "feast," and sometimes it is "season;" but if the word here means a definite period of time, it is the only case in which it does so, and it is a word that appears several hundreds of times in the Scriptures. We admit that the enumeration of days which follows renders the assertion that <span class="accented">mo'ed</span> means here a "year," to some extent plausible, yet only plausible. But the next question arises - Even though we should grant that it means a year, are we to understand a literal year? We saw that the "weeks" of ch. 9. are not to be taken literally, but as weeks of years, in which each day stands for a year; the contention of the traditional interpreters has then a justification from analogy in taking a <span class="accented">mo'ed</span>, if a "year," to be one of three hundred and sixty or three hundred and sixty-five years. Not only is the extent of time indicated here extremely doubtful, but the <span class="accented">terminus a qao</span> is also. Although the writer of 1 Maccabees fixes the setting up the abomination of desolation, that is only his interpretation. Our Lord, on the other hand, refers it to the Roman conquest of Jerusalem, which was a vastly more thorough destruction than that inflicted by Antiochus. The meaning of this period is not fixed yet. <span class="accented">When he shall have accomplished to scatter the power of the holy people.</span> Professor Bevan would change the reading here, as from the order of the Greek words in the Septuagint he deduces that the order in the text before the translator was different from that in the Massoretic text. He would render, "When the power of the shatterer of the holy people shall come to an end." Behrmann sees grammatical difficulties, but these are not cogent; but the argument for this change is weak. Yet we prefer, though with difficulty, Professor Bevan's reading. It makes the connection much simpler to take this solution, as the end of all things is not the scattering of the holy people, but their building up. If we had any authority from the versions we should be inclined to read <span class="hebrew">מִכַּלות</span> instead of <span class="hebrew">וּכְכַלּות</span>, and insert <span class="hebrew">עַד</span> before <span class="hebrew">תִּכְלֶינָה</span>, and thus would wish to render, "From the breaking of the power of the scatterer of the holy people till all these things are ended." This gives beth <span class="accented">termini</span>, but none of the versions gives any hint of such a reading. <span class="accented">All these things shall be finished.</span> As the resurrection is mentioned in the second verse, we might at once assume that this refers to the end of time; but <a href="/matthew/24-34.htm">Matthew 24:34</a>, compared with 30, renders this conclusion doubtful. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/daniel/12-7.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">And the man</span><br /><span class="heb">הָאִ֣ישׁ ׀</span> <span class="translit">(hā·’îš)</span><br /><span class="parse">Article | Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_376.htm">Strong's 376: </a> </span><span class="str2">A man as an individual, a male person</span><br /><br /><span class="word">dressed</span><br /><span class="heb">לְב֣וּשׁ</span> <span class="translit">(lə·ḇūš)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3847.htm">Strong's 3847: </a> </span><span class="str2">Wrap around, to put on a, garment, clothe</span><br /><br /><span class="word">in linen,</span><br /><span class="heb">הַבַּדִּ֗ים</span> <span class="translit">(hab·bad·dîm)</span><br /><span class="parse">Article | Noun - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_906.htm">Strong's 906: </a> </span><span class="str2">Flaxen thread, yarn, a linen garment</span><br /><br /><span class="word">who</span><br /><span class="heb">אֲשֶׁ֣ר</span> <span class="translit">(’ă·šer)</span><br /><span class="parse">Pronoun - relative<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_834.htm">Strong's 834: </a> </span><span class="str2">Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that</span><br /><br /><span class="word">was above</span><br /><span class="heb">מִמַּעַל֮</span> <span class="translit">(mim·ma·‘al)</span><br /><span class="parse">Preposition-m | Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4605.htm">Strong's 4605: </a> </span><span class="str2">The upper part, with prefix upward, above, overhead, from the top</span><br /><br /><span class="word">the waters</span><br /><span class="heb">לְמֵימֵ֣י</span> <span class="translit">(lə·mê·mê)</span><br /><span class="parse">Preposition-l | Noun - masculine plural construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4325.htm">Strong's 4325: </a> </span><span class="str2">Water, juice, urine, semen</span><br /><br /><span class="word">of the river,</span><br /><span class="heb">הַיְאֹר֒</span> <span class="translit">(hay·’ōr)</span><br /><span class="parse">Article | Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2975.htm">Strong's 2975: </a> </span><span class="str2">Nile -- a channel, a fosse, canal, shaft, the Nile, the Tigris</span><br /><br /><span class="word">raised</span><br /><span class="heb">וַיָּ֨רֶם</span> <span class="translit">(way·yā·rem)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7311.htm">Strong's 7311: </a> </span><span class="str2">To be high actively, to rise, raise</span><br /><br /><span class="word">his right hand</span><br /><span class="heb">יְמִינ֤וֹ</span> <span class="translit">(yə·mî·nōw)</span><br /><span class="parse">Noun - feminine singular construct | third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3225.htm">Strong's 3225: </a> </span><span class="str2">The right hand, side, the south</span><br /><br /><span class="word">and his left hand</span><br /><span class="heb">וּשְׂמֹאלוֹ֙</span> <span class="translit">(ū·śə·mō·lōw)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_8040.htm">Strong's 8040: </a> </span><span class="str2">Dark, the north, the left hand</span><br /><br /><span class="word">toward</span><br /><span class="heb">אֶל־</span> <span class="translit">(’el-)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_413.htm">Strong's 413: </a> </span><span class="str2">Near, with, among, to</span><br /><br /><span class="word">heaven,</span><br /><span class="heb">הַשָּׁמַ֔יִם</span> <span class="translit">(haš·šā·ma·yim)</span><br /><span class="parse">Article | Noun - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_8064.htm">Strong's 8064: </a> </span><span class="str2">Heaven, sky</span><br /><br /><span class="word">and I heard</span><br /><span class="heb">וָאֶשְׁמַ֞ע</span> <span class="translit">(wā·’eš·ma‘)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_8085.htm">Strong's 8085: </a> </span><span class="str2">To hear intelligently</span><br /><br /><span class="word">him swear</span><br /><span class="heb">וַיִּשָּׁבַ֖ע</span> <span class="translit">(way·yiš·šā·ḇa‘)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Verb - Nifal - Consecutive imperfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7650.htm">Strong's 7650: </a> </span><span class="str2">To seven oneself, swear</span><br /><br /><span class="word">by Him who lives</span><br /><span class="heb">בְּחֵ֣י</span> <span class="translit">(bə·ḥê)</span><br /><span class="parse">Preposition-b | Noun - masculine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2416.htm">Strong's 2416: </a> </span><span class="str2">Alive, raw, fresh, strong, life</span><br /><br /><span class="word">forever,</span><br /><span class="heb">הָעוֹלָ֑ם</span> <span class="translit">(hā·‘ō·w·lām)</span><br /><span class="parse">Article | Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5769.htm">Strong's 5769: </a> </span><span class="str2">Concealed, eternity, frequentatively, always</span><br /><br /><span class="word">saying,</span><br /><span class="heb">כִּי֩</span> <span class="translit">(kî)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">A relative conjunction</span><br /><br /><span class="word">“It will be for a time,</span><br /><span class="heb">לְמוֹעֵ֨ד</span> <span class="translit">(lə·mō·w·‘êḏ)</span><br /><span class="parse">Preposition-l | Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4150.htm">Strong's 4150: </a> </span><span class="str2">Appointed time, place, or meeting</span><br /><br /><span class="word">times,</span><br /><span class="heb">מֽוֹעֲדִ֜ים</span> <span class="translit">(mō·w·‘ă·ḏîm)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4150.htm">Strong's 4150: </a> </span><span class="str2">Appointed time, place, or meeting</span><br /><br /><span class="word">and half a time.</span><br /><span class="heb">וָחֵ֗צִי</span> <span class="translit">(wā·ḥê·ṣî)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2677.htm">Strong's 2677: </a> </span><span class="str2">The half, middle</span><br /><br /><span class="word">When the power</span><br /><span class="heb">יַד־</span> <span class="translit">(yaḏ-)</span><br /><span class="parse">Noun - feminine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3027.htm">Strong's 3027: </a> </span><span class="str2">A hand</span><br /><br /><span class="word">of the holy</span><br /><span class="heb">קֹ֖דֶשׁ</span> <span class="translit">(qō·ḏeš)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6944.htm">Strong's 6944: </a> </span><span class="str2">A sacred place, thing, sanctity</span><br /><br /><span class="word">people</span><br /><span class="heb">עַם־</span> <span class="translit">(‘am-)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5971.htm">Strong's 5971: </a> </span><span class="str2">A people, a tribe, troops, attendants, a flock</span><br /><br /><span class="word">has been shattered,</span><br /><span class="heb">נַפֵּ֥ץ</span> <span class="translit">(nap·pêṣ)</span><br /><span class="parse">Verb - Piel - Infinitive construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5310.htm">Strong's 5310: </a> </span><span class="str2">To dash to pieces, scatter</span><br /><br /><span class="word">all</span><br /><span class="heb">כָל־</span> <span class="translit">(ḵāl)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm">Strong's 3605: </a> </span><span class="str2">The whole, all, any, every</span><br /><br /><span class="word">these</span><br /><span class="heb">אֵֽלֶּה׃</span> <span class="translit">(’êl·leh)</span><br /><span class="parse">Pronoun - common plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_428.htm">Strong's 428: </a> </span><span class="str2">These, those</span><br /><br /><span class="word">things will be completed.?</span><br /><span class="heb">וּכְכַלּ֛וֹת</span> <span class="translit">(ū·ḵə·ḵal·lō·wṯ)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw, Preposition | Verb - Piel - Infinitive construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3615.htm">Strong's 3615: </a> </span><span class="str2">To be complete, at an end, finished, accomplished, or spent</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/daniel/12-7.htm">Daniel 12:7 NIV</a><br /><a href="/nlt/daniel/12-7.htm">Daniel 12:7 NLT</a><br /><a href="/esv/daniel/12-7.htm">Daniel 12:7 ESV</a><br /><a href="/nasb/daniel/12-7.htm">Daniel 12:7 NASB</a><br /><a href="/kjv/daniel/12-7.htm">Daniel 12:7 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/daniel/12-7.htm">Daniel 12:7 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/daniel/12-7.htm">Daniel 12:7 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/daniel/12-7.htm">Daniel 12:7 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/daniel/12-7.htm">Daniel 12:7 French Bible</a><br /><a href="/catholic/daniel/12-7.htm">Daniel 12:7 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/daniel/12-7.htm">OT Prophets: Daniel 12:7 I heard the man clothed in linen (Dan. Da Dn) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/daniel/12-6.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Daniel 12:6"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Daniel 12:6" /></a></div><div id="right"><a href="/daniel/12-8.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Daniel 12:8"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Daniel 12:8" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>